- 14 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14Welcome to the end of the show, TVN.
00:00:30I don't know.
00:01:01매일 수십 명의 목숨이 왔다 갔다 하는 이곳.
00:01:05이곳은 내가 일하는 곳이다.
00:01:14의사는 아니고 간호사도 아니다.
00:01:38바로 이곳에서 일하는
00:01:40선생님! 저희 왔어요.
00:01:45오셨어요?
00:01:46라는 물리치료서다.
00:01:56누구보다 환자 가까이에서 그들의 목소리를 들으며
00:02:00그들의 아픔을 치료하는 물리치료사.
00:02:02그런 내 직업에 무한한 자부심을 느낀다.
00:02:06다음 타임은
00:02:08NDT 게이트 트레이닝 처방한 자네?
00:02:11그리고 그 전엔
00:02:1230분 휴식이고!
00:02:15잘 됐네.
00:02:18나 대신 서동범 환자 좀 맡아줘.
00:02:20네? 뭐야?
00:02:22분명히 지난번에 마지막이라고 하셨잖아요.
00:02:25이럴 거야 우 선생?
00:02:26우 선생 정직원 되기 싫어?
00:02:28네?
00:02:28나 계약직 시절엔
00:02:31어떻게든 이 물리치료실에 필요한 인재로 보이려고
00:02:34선배들이 굳이 말 안 해도
00:02:35대신 일 도맡아가면서 했거든?
00:02:37그러니까 좀 해줘.
00:02:40네.
00:02:41비록 계약 말려 얼마 안 남은
00:02:43시안부 계약직인 게 흠이지만
00:02:50세윤이 이지현 선생님
00:02:52아까 파란피닥스 갈아 놓으라고 했는데 해놨어요?
00:02:56치료 스케줄 보니까 오늘은 예약한 자 없던데
00:02:59그냥 내일 아침에 하면 안 될까요?
00:03:03네?
00:03:03이선생, 최선생
00:03:05네?
00:03:06파란피닥스 갈아야겠다?
00:03:07네 지금 갈게요.
00:03:10후배들한테 말빨도 안 먹히는 선배란 게
00:03:13흠이라면 흠이지만
00:03:16침대 세웠습니다.
00:03:18선생님 나랑 또 잘래요?
00:03:21아이고 또 이러신다.
00:03:23나쁜 말 안 하기로 저랑 약속했죠?
00:03:26죄송해요.
00:03:27전화 좀 받고 오느라.
00:03:28이 사람 또 저 없는 사이에 이상한 말 했죠?
00:03:31아우 죄송해요 정말.
00:03:34아니에요.
00:03:35일부러 그러시는 것도 아니고
00:03:36전전접이 손상돼서 나오는 증상인데요.
00:03:39선생님.
00:03:40나랑 한번 잘 자니까요.
00:03:43아우 이이가 진짜
00:03:43아우 그만해 좀.
00:03:45쪼리 가위나 누가 너랑 자냐.
00:03:50아우 아우
00:03:53다들 내일부터 두 달 동안 각자 지원한 병원으로
00:03:57현장 실습 나가는 거 알지?
00:03:59네.
00:04:00아 국가고시 앞두고 공부에 대한 부담감도 있겠지만
00:04:03알다시피 우리 물리치료과는
00:04:06환자들을 상대하는 실전이 무엇보다도 중요하니까
00:04:09가서 잘 배우도록.
00:04:11네.
00:04:11교수님 질문이 있습니다.
00:04:14응?
00:04:14실습 점수 잘 받은 학생은 그 병원 취직도 가능합니까?
00:04:18어 나무는 서울에 있는 신선병원으로 가네?
00:04:21성실한 학생들은 눈여겨봤다가
00:04:24채용하는 케이스가 많으니까
00:04:25열심히 해.
00:04:26네.
00:04:28네.
00:04:44고단한 하루 일과를 마치고 나면
00:04:47늘상 몸은 파김치.
00:04:54그래도 나에겐 편히 쉴 수 있는 나의 집.
00:05:05나 혼자만의 공간이.
00:05:09고단한 하루 일과를 마치고 나면
00:05:10왔어?
00:05:11네.
00:05:12없다.
00:05:14왜냐고?
00:05:15병원에서 제공하는 기숙사에서 살고 있으니까.
00:05:18맥주 사왔는데 같이 드실래요?
00:05:20현장님?
00:05:21아 집에선 그냥 언니라고 부르다니까
00:05:24당연히 같이 드셔야지.
00:05:25잠깐만.
00:05:33야 오빠야.
00:05:34너 설거지 도대체 어떻게 한 거야?
00:05:36이거 봐봐 이거 이거.
00:05:38아 너 이러고 싶니?
00:05:39이렇게 위생관념 없이 살고 싶냐고.
00:05:41죄송해요.
00:05:43얼른 다시 닦아볼게요.
00:05:44직장 상사와 함께 산다는 건
00:05:46퇴근 후 다시 출근한 기분일까?
00:05:57아 왔다.
00:06:04너 지금
00:06:06네가 더 위생관념 없다 생각하고 있지?
00:06:09예스!
00:06:10근데 아니다.
00:06:11너랑 나랑은 다른 거야.
00:06:13넌 위생관념이 없는 거고
00:06:15난 시간이 없는 거고.
00:06:18알잖아.
00:06:19나 요즘 컨퍼런스 준비를
00:06:20엄청 바쁜 거.
00:06:22또 시작이다.
00:06:25내가 하면 로맨스
00:06:27남이 하면 불륜.
00:06:28이대로 남불.
00:06:30왜!
00:06:31왜!
00:06:35뭐!
00:06:42왜!
00:06:44왜!
00:06:47왜!
00:06:48왜!
00:06:49왜!
00:06:49왜!
00:06:58Oh...
00:06:59What the fuck? What am I doing?
00:07:02When I first go, I'm going to go club.
00:07:05I'm going to go warming up.
00:07:07Who can I see?
00:07:09I'm not a really good dude.
00:07:11I'm really good.
00:07:14I'm going to go and watch the other side.
00:07:16I got a few days later.
00:07:19How long are you dreaming?
00:07:23There's a time for me.
00:07:24What?
00:07:26I'm afraid of you.
00:07:27I'm afraid of you.
00:07:30I'm afraid of you.
00:07:30I have a gun.
00:07:32You have a gun.
00:07:33You don't want to wear it.
00:07:37You know I love you.
00:07:40I love you.
00:07:42I'm going to buy this thing.
00:07:47I'm going to buy this thing.
00:07:47I bought this thing.
00:07:49I bought this thing, but I bought this thing.
00:07:51I bought this thing.
00:07:52I'm going to buy it.
00:07:54What do you want?
00:08:05You want to go to the next door?
00:08:07I've been in my own respect for it.
00:08:10I've been in my life since we were in the past,
00:08:15but the way to do this is the habit that I live in the past.
00:08:18Have you got to get a 10 years ago?
00:08:20You won't know what I'm doing.
00:08:22I'll tell you that I'm going to come to my house again.
00:08:26I'm going to work my own business.
00:08:28Do you want me to come here?
00:08:31It's about two dollars.
00:08:33I'll take you on the next day.
00:08:36You're fine.
00:08:37You're fine.
00:08:38You're fine.
00:08:39I'm going to go finish my job.
00:08:41You're fine.
00:08:42I'm sorry.
00:08:43I'm sorry, you're fine.
00:08:43I can't wait for my husband to come home.
00:08:47I'm going to go for a job.
00:08:51Oh, you're fine.
00:08:54Anyway, I've been doing my job.
00:08:56I'll give you my advice.
00:08:57I'll give you some advice.
00:09:00What?
00:09:02You're fine.
00:09:04I've been doing your job.
00:09:05My son is a handsome guy.
00:09:06What?
00:09:08What's his name?
00:09:10He's writing this song.
00:09:13He's writing this song?
00:09:18He's writing this song,
00:09:20he's writing this song,
00:09:21he's writing this song.
00:09:22But I'm going to read it.
00:09:27I'm not going to read it.
00:09:27They are not going to hide this song,
00:09:28나는 꽃이 어디 있으랴
00:09:36이 세상 그 어떤 아름다운 꽃들도 다 흔들리며 피었나니
00:09:47흔들리면서 줄기를 곱게 세웠나니
00:09:55내 인생도 피긴 피는 거지
00:09:59That's disgusting.
00:10:00That's why he's here!
00:10:02Hello!
00:10:03My name is U.S.S.
00:10:04University of the U.S.
00:10:05University of the 3rd grade.
00:10:06By the way, I'm S.H.
00:10:09U.S.S.
00:10:10Well...
00:10:11U.S.S.S.S. and the other kind of the同gy of this group?
00:10:14Yeah, we're all the same as our teacher.
00:10:17He didn't have a lot to do well.
00:10:19Yes?
00:10:22Well, it's good.
00:10:24Well, it's nice to meet you.
00:10:25Oh.
00:10:26Oh.
00:10:32What?
00:10:34What?
00:10:35What are you talking about?
00:10:36Are you talking about your teacher?
00:10:38Yes?
00:10:40What?
00:10:41Oh
00:10:43Oh
00:10:44It's my life
00:10:50Why did it appear to be a kid?
00:10:52It's a little girl
00:10:53I don't know
00:10:56I'm not gonna go
00:10:57I'm not gonna go
00:10:57I'm not gonna go
00:11:03Where are you?
00:11:06How are you?
00:11:08What?
00:11:09What?
00:11:09What did you say?
00:11:11Oh, really.
00:11:15Oh, really.
00:11:17What are you doing here?
00:11:19Oh, hello.
00:11:22I didn't see you.
00:11:23Yes?
00:11:25Who?
00:11:27Ah, I'm at the next door.
00:11:29Ah, so?
00:11:31I don't know.
00:11:33Sorry.
00:11:41You're not sure.
00:11:43Why are you?
00:11:45I don't know.
00:11:46Where did you think you were going to work?
00:11:47Where did you go?
00:11:56It's an ICT, but I learned how to learn from the exam.
00:12:00Oh.
00:12:02Yeah, you're a kind of a kid.
00:12:05What?
00:12:06Is it an observation?
00:12:09You know, Mino, you said it was a problem.
00:12:16You...
00:12:17You...
00:12:17You...
00:12:18You...
00:12:18You...
00:12:19You...
00:12:19You...
00:12:19You...
00:12:19You...
00:12:19You...
00:12:19You...
00:12:20You...
00:12:21You...
00:12:21You...
00:12:33You...
00:12:33Please stand...
00:12:36I...
00:12:37No problem.
00:12:42Your...
00:12:46Is it okay?
00:12:48Mino and Mino?
00:12:49hurt...
00:12:50Well...
00:12:51Money?
00:12:53So you...
00:12:54Well, to be careful, right?
00:12:56You don't ask me to say nothing, God.
00:13:01Get rid of him
00:13:01Yes, me?
00:13:03Of course, that's why I'm a friend of mine.
00:13:08I'm not sure if you're a friend of mine.
00:13:12Right?
00:13:14But I'm not sure.
00:13:16I'm not sure if you're a friend of mine.
00:13:19What?
00:13:21I'm not sure if you're a friend of mine.
00:13:36That's why I'm a friend of mine.
00:13:38You're a friend of mine.
00:13:39You're a friend of mine.
00:13:40I know I got a contract.
00:13:42I have a contract that had three years.
00:13:45He's a friend of mine once we've been married.
00:13:48Then?
00:13:50I'm supposed to have a contract that I have?
00:13:51Then I'll get a contract that I have to move.
00:13:56We need a contract back at 2 years,
00:13:57and then we'll be reached to the contract back.
00:14:02Oh
00:14:07I
00:14:09I
00:14:10I
00:14:19I
00:14:20I
00:14:22I
00:14:22I
00:14:22I
00:14:31I
00:14:32I
00:14:32I
00:14:32You can find the way you can find the way you can find.
00:14:34That way, you'll find the way you can find.
00:14:50You're going to be a normal nursing home?
00:14:53Yes, I'm going to go to the doctor's office.
00:14:55MRS is working for 1 year and it's been a long time since I've been working on it.
00:14:59I don't know, I'm not a single person.
00:15:02What, I'm going to see you as a lot.
00:15:05Just try to keep it together.
00:15:07If you don't have a job, you'll have a job.
00:15:09You don't have a job.
00:15:11You're a job.
00:15:13I mean, we're going to do this before.
00:15:16And we'll be working on a job with our experience.
00:15:18No, I'm out of here.
00:15:20Right, but you're doing the 김대방s' way, I'm going to go.
00:15:25I'm not a kid.
00:15:27Why?
00:15:28Why?
00:15:29You'll meet me.
00:15:50Hello.
00:15:52Oh, that's your hand.
00:15:54You're here.
00:15:55And you're the only one who came up with you!
00:15:57What?
00:15:58Your friend?
00:15:59Yes.
00:16:00You're so proud of us.
00:16:03You're a good guy.
00:16:04You're a good guy.
00:16:06You're a good guy.
00:16:09You're a good guy.
00:16:11I'm a good guy.
00:16:13You're a good guy.
00:16:15Have a good guy.
00:16:15Look at that.
00:16:17Post shoulder lateral patient.
00:16:21I'm a good guy.
00:16:23I'm going to get a position.
00:16:24I'm going to get a position.
00:16:26I'm going to get a position.
00:16:29Yes, I'm going to get you.
00:16:33I don't like this.
00:16:35I'm going to get better.
00:16:35I'm going to get a position.
00:16:41He's going to be 3 years old and he's going to be 4 years old.
00:16:43I mean, he's a good one.
00:16:51But he's a good guy.
00:16:52No, he's not a good guy.
00:16:53But I'm going to get closer.
00:16:55I'm going to get closer.
00:17:01Yeah, he's going to get better.
00:17:04So I'm going to see you guys here in the last meeting.
00:17:06No, no.
00:17:09I think you guys are not still getting better now.
00:17:12It's better to keep your position.
00:17:13Yes?
00:17:16No.
00:17:16If you want to do a job, you should keep your position.
00:17:21No.
00:17:22I'm here to go first, but I...
00:17:25Are you...
00:17:26Are you?
00:17:27Are you?
00:17:29Are you?
00:17:30Are you?
00:17:31Are you?
00:17:31Are you?
00:17:31Are you?
00:17:31You are coming out here.
00:17:36I'm going to show you the shirt.
00:17:39Oh, that's a good one.
00:17:49It's been a long time.
00:17:57You can't wait.
00:17:59You can't wait.
00:18:00You can't wait.
00:18:01You can't wait.
00:18:01Come on.
00:18:02Come on.
00:18:05You're so busy.
00:18:06It's over.
00:18:07Let's go to lunch.
00:18:12Now I'll have a call to lunch.
00:18:15Don't you know, I'll have another call today.
00:18:16I'll have a give up on a call.
00:18:19I came here with a wide open call.
00:18:22I was talking about the public.
00:18:24I was told to be a friend of mine.
00:18:26I got a friend of mine.
00:18:29I just got anиса for you,
00:18:29I got anиса.
00:18:32I got a friend of mine.
00:18:33You've had the best support card with the most loyal members of the former uncle.
00:18:37I wish you'd be good, right?
00:18:39Well, you've done well since then.
00:18:41You gave me something.
00:18:42What else will you give me?
00:18:45You're really extraordinary.
00:18:47Well, you would be the doctor who took a very good job.
00:18:51And when you count down in New York, you will have a study of three three years.
00:18:57Really?
00:18:58How can you tell him?
00:19:00Oh, my son, it's time to be a problem.
00:19:04Yes?
00:19:04Well, I'm going to go to the hospital.
00:19:07I'm going to go to the hospital.
00:19:09I'm going to go to the hospital.
00:19:11What?
00:19:16Oh, my son?
00:19:18Are you crying?
00:19:18Yes, I'm so happy.
00:19:31Oh, my son.
00:19:32Are you going to go to the hospital?
00:19:34Yes, I'm going to go.
00:19:36I'm going to go.
00:19:50You're going to go to the hospital.
00:19:52You're going to go to the hospital.
00:20:00Get dressed up.
00:20:10수고하셨습니다.
00:20:12감사합니다.
00:20:13수고 많으셨어요.
00:20:15저도 들어가 볼게요.
00:20:16이거 갖고하세요.
00:20:18환사분들이 쓰신 추천 카드예요.
00:20:20우와, 이렇게는 아니요?
00:20:25정말 감사하네요.
00:20:30Seoul's hot place
00:20:33Seoul's hot place?
00:20:35It's the 경리단길
00:20:36That's right, I don't know
00:20:39But it's why?
00:20:40It's a boyfriend
00:20:41You want to go to the hotel?
00:20:43Yes
00:20:43Oh, it's so funny
00:20:45It's funny
00:20:47And today I want to go to the hotel
00:20:49It's the 경리단길
00:20:51Really?
00:20:53I want to go to the hotel
00:20:55I want to go to the hotel
00:20:56I want to go to the hotel
00:21:00Well, you were dzisiaj
00:21:02Why 2, teacher would do it
00:21:03Why do two teachers have to enter the hotel?
00:21:08It's when you recover
00:21:10Because I don't want to go to the hotel
00:21:12I want to be brilliant
00:21:15And then they sit in the closet
00:21:19Like the thing
00:21:20The time you go to the hotel
00:21:24And then they are going to join
00:21:25It's zuk, you're here
00:21:25You want to be such an old woman
00:21:26The thing would own love
00:21:28What do you want A cop
00:21:30What are you going to do now?
00:21:32Oh, are you two?
00:21:37That's not a lie!
00:21:40It's not a lie!
00:21:41Okay, let's go first.
00:22:00Oh.
00:22:03Yeah, are you going to walk in the house?
00:22:07What?
00:22:08You're a thousand years old.
00:22:11Oh, I'm good.
00:22:14That's why I'm gonna walk in the house.
00:22:19But you're going to walk here.
00:22:24I'll talk to you later.
00:22:25Okay, I'll be able to get you back.
00:22:30I'll be able to get you back.
00:22:32Really?
00:22:34It's a lie.
00:22:35I don't have to get you back.
00:22:39I don't have to get you back here.
00:22:44I'll be able to get you back.
00:22:46What is it?
00:22:53I'll be able to get you back.
00:22:58I don't know if you were a child.
00:23:06Aduh...
00:23:08Aduh...
00:23:09Boyoko, this is what I'm saying.
00:23:12How are you healthy?
00:23:14How are you...
00:23:14How did I get out of here?
00:23:16I got a car accident.
00:23:19When I was in high school, my father died in my life.
00:23:46Who is it?
00:23:54He's a brother.
00:23:58What?
00:24:02He's a brother.
00:24:04He's a brother.
00:24:06He's a brother.
00:24:06He's a brother.
00:24:10Oh, he's a brother.
00:24:13I'm sorry, but...
00:24:16I'll pay for money.
00:24:19He's a brother.
00:24:20He doesn't make money.
00:24:22I can't get money from his brother.
00:24:24Now he's a brother.
00:24:26I lost his brother.
00:24:37I can't get money from his family.
00:24:39He's a brother.
00:24:39He's an old boy.
00:24:49At the age of 13,
00:24:50Thank you so much.
00:25:21Are you going to do the job well?
00:25:23Yes.
00:25:27Do you want to go to the U.S.?
00:25:28You can go to the U.S.
00:25:30I can go to the U.S.
00:25:31I can't wait to go to the U.S.
00:25:42That's my dream.
00:25:44The U.S.
00:25:45The part is called the particle and the particle.
00:25:49The next step was the first time I had to go.
00:26:01After that time, the year I had to leave for college,
00:26:04and I had to stop working on the job.
00:26:08Hi, my father.
00:26:11My father is a friend.
00:26:13I don't know if he's a good guy, but he's a good guy, he's a good guy.
00:26:19Bye.
00:26:27So, Mino's first meet up.
00:26:30Yes, manager.
00:26:32I'm going to be late in the morning.
00:26:34Yes, I'm sorry.
00:26:35I'm sorry.
00:26:37Go!
00:26:38Go!
00:26:39What?
00:26:41Go!
00:26:46I'm not going to get out of my life.
00:26:51Don't worry.
00:26:52If you don't get out of my life, you'll be going to be married.
00:26:56What?
00:26:58It's a lie.
00:26:59It's a lie.
00:27:00It's a lie.
00:27:01It's a lie.
00:27:03It's a lie.
00:27:03I think you're going to be a good guy.
00:27:07Oh.
00:27:07No.
00:27:09It's so different.
00:27:13It's so different.
00:27:16It's so different.
00:27:17It's so different.
00:27:23It's so different.
00:27:25But you can't read it?
00:27:28Oh?
00:27:29Oh.
00:27:33Why?
00:27:34What do you think?
00:27:38She's loved.
00:27:39She'll love me.
00:27:42She's loved.
00:27:43I love the one.
00:27:50She's loved.
00:27:51She's right.
00:27:57She's the one.
00:27:59She'll kill you.
00:28:00She'll call me.
00:28:04Well, I'm a friend of mine.
00:28:09What are you talking about?
00:28:13You're so hard.
00:28:15What are you doing?
00:28:17Why are you doing it?
00:28:18You're so hard to see me.
00:28:20I'm so hard to see you.
00:28:22I know you're the same.
00:28:25But...
00:28:27I can't wait for you.
00:28:29Why?
00:28:30I'm so sorry.
00:28:32You're a doubtful.
00:28:33You're a solid.
00:28:36then you could go there.
00:28:38Then you'll be up for me.
00:28:42You can't put me in front of me.
00:28:46I can't wait for you.
00:28:49If I don't want to give up enough,
00:28:50you're too honest.
00:28:51Why are you...
00:28:54How did you find us again?
00:28:59Again...
00:28:59Let's go.
00:29:05Do you see him?
00:29:08Yes.
00:29:09Then do you see him?
00:29:11Yes.
00:29:13No.
00:29:14No.
00:29:15No.
00:29:15No.
00:29:16No.
00:29:17No.
00:29:18No.
00:29:18No.
00:29:20No.
00:29:21No.
00:29:21No.
00:29:22Yes.
00:29:23Yes.
00:29:24No.
00:29:25Yes.
00:29:26Yes.
00:29:27Yes.
00:29:28Yes.
00:29:29Oh.
00:29:30Solution
00:29:31Yes.
00:29:32I can say it out in yours.
00:29:33You play it.
00:29:36Yes.
00:29:37I know.
00:29:39It's all good at that one.
00:29:41No.
00:29:43That's good at him.
00:29:44I don't all of you.
00:29:45Come on, sweet.
00:29:48That Viel meat is what you are...
00:29:50I'm so sorry to go.
00:29:52Wow, I'm so scared.
00:29:55I'm so scared.
00:30:02Cian, come on.
00:30:08Cian, come on.
00:30:09Cian, come on.
00:30:12Retrohuller fracture site.
00:30:15Cian, come on.
00:30:19Proximol.
00:30:23Just more Proximol.
00:30:24Just more Proximol.
00:30:28더 확 위로 들어오라고!
00:30:31내 말 안 들려 기사 양반?
00:30:36다시 얘기 필요해.
00:30:46다들 수고 많았어.
00:30:48네.
00:30:48어?
00:30:49그쪽도 수고 많았어, 의사 양반.
00:30:52저 좀 뭐라 하셨습니까?
00:30:54아니, 의사 양반이라뇨?
00:30:55왜요?
00:30:56이분이 먼저 우리한테 기사 양반 하길래
00:30:58양반 소리 좋아하는 거 같아서 그런 건데?
00:31:02저 이분 저희 과 과장 선생님이시거든요?
00:31:04아니, 왜 진짜 누구한테 양반이에요, 양반이.
00:31:06그것도 아주 반말로 찍찍.
00:31:08이분이 먼저 우리한테 반말 찍찍 하길래
00:31:10반말 좋아하는 거 같아서 그런 건데?
00:31:13하, 뭐예요?
00:31:14아니, 그러니까.
00:31:15선생님 소리 듣고 싶으시면
00:31:17그쪽도 우리한테 선생님 하고
00:31:19예의를 갖춰주시던가.
00:31:21엄연히 협업이고
00:31:22우리도 우리 분야 전문가인데
00:31:24그거 존중 좀 하고 삽시다.
00:31:26하, 전문가?
00:31:27아이, 그만해.
00:31:29듣고 보니 제가 실수한 거 같네요.
00:31:31앞으로는 주의하겠습니다.
00:31:34아니, 저...
00:31:36과장님 그...
00:31:46일도 끝났겠다.
00:31:47내 새끼 주영주영 한주용이
00:31:49환영이 하러 가야지.
00:31:51야, 너 뭐 먹으러 갈까?
00:31:53고기 좋아하니?
00:31:55회도 괜찮은데.
00:31:57고기?
00:31:58회?
00:31:59고기?
00:32:00아니다.
00:32:02이러면 커뮤니티 물어보겠다.
00:32:03커뮤니티.
00:32:04커뮤니티.
00:32:09뭐야?
00:32:10왜 그렇게 봐?
00:32:12뭐?
00:32:13내가 결정장애라서?
00:32:15네.
00:32:17이런 결정장애 선배님이
00:32:18아깐 어떻게 그런 결정을 내렸나 했어요.
00:32:21의사 들이받은 거 말이에요.
00:32:23아이, 뭐.
00:32:24그냥.
00:32:27자격지심인지는 몰라도
00:32:28나 말이야.
00:32:31우리 같은 보건의료집들
00:32:32아랫사람들라도 다 대하는 거
00:32:34하...
00:32:34그건 못 참겠더라.
00:32:36아니, 환자들한테까지 바라진 않지만
00:32:38같은 의료인인 의사가
00:32:40그러면 안 되지.
00:32:42안 그래?
00:32:44네.
00:32:45뭐.
00:32:45불 끄고 나와, 지영주영.
00:32:47맛있는 거 먹자.
00:32:47흑흑흑흑.
00:32:49흑흑흑.
00:32:50흑흑흑.
00:32:50흑흑흑.
00:32:51흑흑흑.
00:32:52비올.
00:32:54언제 이렇게 못 만들었냐?
00:32:56서울 오면
00:32:57보여줄 여친 생길 것 같아서.
00:33:00하...
00:33:01오늘 만들게
00:33:02회식 재고 경리단께 가자.
00:33:04미쳤냐?
00:33:06알잖아.
00:33:07나 이 병원 취직하는데
00:33:08사활 건 거
00:33:09첫날부터 눈밖에 나고 싶지 않거든.
00:33:12야.
00:33:13회식 요 앞에
00:33:14삼겹살집에서 한다잖아.
00:33:15서울까지 와서
00:33:16구린 삼겹살집에 가야겠어?
00:33:19내가
00:33:20엉카로
00:33:20확실하게 쏠게.
00:33:22가자.
00:33:23경리단길.
00:33:23제발.
00:33:24어?
00:33:25야 이거 놔.
00:33:26내 아가 떨어진 집
00:33:26니가 재밌을 거야.
00:33:28가자.
00:33:28회식 재고 경리단길.
00:33:30어?
00:33:31가자 가자.
00:33:32갈 거야 안 갈 거야.
00:33:32지금.
00:33:33뭔 소리냐 이게?
00:33:41뭔 소리냐고?
00:33:43회식을 째다니?
00:33:44거봐.
00:33:46민호야.
00:33:46내가 안 된다고 했잖아.
00:33:49전 꼭 참석하고 싶습니다.
00:33:51회식.
00:33:52그리여.
00:33:54김나무라고 했지?
00:33:56우리 나무는
00:33:59나무랄 데가 없어.
00:34:00뭐?
00:34:01아휴.
00:34:08아휴.
00:34:11아휴.
00:34:12아휴.
00:34:16아휴.
00:34:19아휴.
00:34:20우리 애들 아프다고 빠진 거
00:34:21이거 뒤끝 부리면 어떡하겠다는 게.
00:34:24아휴.
00:34:25하휴.
00:34:26제가 같이 건배 한 번씩 해요.
00:34:28아휴.
00:34:28그 전에.
00:34:29우리 저.
00:34:30재활치료실에 위상을 드높여준.
00:34:32우리.
00:34:33친절 직원.
00:34:34우선생.
00:34:35소감하마디야.
00:34:36네.
00:34:37아.
00:34:39정말 감사드려요.
00:34:40무엇보다도 환자분들이 저를 인정해 주시고.
00:34:44또 그 수고를 병원에서 알아줬다고 생각하니까.
00:34:50너무 감격스러워서.
00:34:54아이고.
00:34:55아이고.
00:34:56이러고 싶어?
00:34:58툭하면 전메툭하고.
00:34:59허공 보면서 눈물 참게.
00:35:00하고 싶냐고.
00:35:02참나.
00:35:04그 우보영이 아니라.
00:35:06울보영이구만.
00:35:07네.
00:35:08완전히.
00:35:09아.
00:35:10그래요.
00:35:10딱이네.
00:35:11우선생 앞으로 우보영이 아니고.
00:35:13울보영이라고 불러야겠어.
00:35:15더 웃긴다 울보영.
00:35:17그래요.
00:35:18친절 직원이니까 너그럽게 받아들일게요.
00:35:21네.
00:35:21자자자.
00:35:22여러분들은 친절 직원 울보영 선생을 위하여 건배.
00:35:27울보영 축하해.
00:35:28네.
00:35:28감사합니다.
00:35:29감사합니다.
00:35:36제발.
00:35:36많이들 드세요.
00:35:37잘 먹게.
00:35:41주용.
00:35:42진짜 맛있겠지.
00:35:43동대문 닭 한마리.
00:35:45여기 tram을 넣자마자 없어져.
00:35:47실종 신고할 뻔 했다잖아.
00:35:49오늘 우리 닭한마리랑 끝까지 달려보자.
00:35:52네.
00:35:53원'.
00:35:54이번 정유소는 동대문입니다.
00:35:57다음 정유소는 광희동입니다.
00:36:27It's a great place to go.
00:36:40See you soon.
00:36:41This is the next episode of the T.
00:36:43The next episode is the T.
00:36:47The T.
00:36:47T.
00:36:49Look at this.
00:36:53T.
00:36:54T.
00:36:55T.
00:36:57T.
00:36:58T.
00:36:59T.
00:36:59Just go!
00:37:01Just go!
00:37:03Let's go!
00:37:04Just go!
00:37:23Let's go.
00:37:25Please press the button.
00:37:26Please press the button.
00:37:27If you're seeing it, you should ask.
00:37:34This video is at the secret service.
00:37:36Nginning the next video is in the express용 park.
00:37:39The secret service is in the express용 park
00:37:42and the important hotel
00:37:42I will take care of the suite.
00:37:50I will talk with the guest.
00:37:52As you can see,
00:37:53the secret service is sent to me for this weekend.
00:38:06jakusbutyouacusagoansoabheyheyheyheyheyheyheyhey
00:38:07I didn't press it.
00:38:09You're a kid, you're a kid.
00:38:17Where did you go?
00:38:21Where did you go?
00:38:23We're going to go down the road.
00:38:25Where did you go?
00:38:27Where did you go?
00:38:27You're going to go down the road.
00:38:31What did you want to go down the road?
00:38:34It's pretty bad.
00:38:35I'm falling from you.
00:38:37I'm going to put you down the road.
00:38:39I'm going to take her down.
00:38:44I'll go without you.
00:38:46I'm going to sleep....
00:38:48Oh, my God!
00:38:51I'm going to sleep well.
00:38:52I'm going too bad.
00:38:53It's just bad!
00:39:02I'm going home.
00:39:06Do you want me to go to the street?
00:39:11Yes
00:39:13I was going to the street
00:39:13What?
00:39:21It's funny
00:39:22It's funny
00:39:23It's funny
00:39:24It's funny
00:39:25It's funny
00:39:26It's funny
00:39:33It's funny
00:39:35Oh, my wife is an immigrant
00:39:39Here
00:39:40No, I don't have a family
00:39:43I'll tell you who I want to take you there
00:39:45It's funny
00:39:47I want to talk to you
00:39:57What do you say?
00:40:01Is she coming to you?
00:40:02What are you talking about?
00:40:04I don't know what you're talking about.
00:40:09I don't know what you're talking about.
00:40:11What are you talking about?
00:40:13When I came to the hospital,
00:40:16I had to take care of the hospital
00:40:19and I had to take care of the hospital.
00:40:24What are you talking about?
00:40:27Yes, hello.
00:40:32What? What's that?
00:40:37You're not talking about me anymore?
00:40:39You're not talking about anything.
00:40:42I don't know what you're talking about.
00:40:46What's your problem?
00:40:49For the hospital,
00:40:51for the hospital,
00:40:53for the hospital,
00:40:54for the hospital,
00:40:55for a single-time staff member.
00:41:01That's why I'm so scared and I'm scared.
00:41:04You're so scared.
00:41:05You're so scared.
00:41:07You're so scared.
00:41:12I'm scared.
00:41:12Now, you can't eat it,
00:41:14and you can't eat it.
00:41:16I'll do this for a while.
00:41:24Don't anybody know what to say?
00:41:25Oh, maybe she is too dramatic.
00:41:26That's why I didn't get serious.
00:41:30She just got a kick.
00:41:31Well, before I get into a nice decision,
00:41:31I bought it.
00:41:33My dad told me about it there's a lot of family,
00:41:38and it's very nice to be on the family.
00:41:39I thought I had to work hard to do that.
00:41:41Yeah, great.
00:41:45Oh
00:42:18I'm so tired
00:42:19I'm so tired
00:42:20I'm so tired
00:42:21I'm so tired
00:42:24I'm so tired
00:42:25What the fuck is going on?
00:42:27My uncle,
00:42:28I had a bit of a fun time
00:42:29When I came to the hospital
00:42:29When I was really sad
00:42:33How many of you were to see her?
00:42:35So, don't forget
00:42:38Fall out the table!
00:42:40You know, Mr. Levy?
00:42:46Yes?
00:42:46Mr. Levy!
00:42:49Mr. Levy!
00:42:50Mr. Levy what are you doing?
00:42:51Mr. Levy!
00:42:53Mr. Levy!
00:42:55Mr. Levy!
00:42:56Mr. Levy!
00:42:57Mr. Levy...
00:42:58Mr. Levy....
00:42:59Mr. Levy...
00:43:00Mr. Levy...
00:43:08Bojang.
00:43:09Yes.
00:43:10Come on.
00:43:11I'll tell you something.
00:43:12Yes.
00:43:18Yes.
00:43:30I didn't think I was going to cry.
00:43:40I can't see any of them.
00:43:42Yes, I can't make sure what it is.
00:43:50No?
00:43:52Yes, I can't see anything else.
00:43:56It's not about your fault.
00:43:58I didn't realize you were to say it.
00:44:03I don't know.
00:44:03But I couldn't see it anymore.
00:44:03I don't know what an important comment is.
00:44:04I don't know exactly what you're saying.
00:44:05I didn't even know if you were talking about it.
00:44:06That's something I would like to see it.
00:44:08I don't know. I'll go to the bathroom.
00:44:33Actually.
00:44:34It's not that you can't pay back.
00:44:37I would pay back to the VA to help the VA to deliver the VA.
00:44:38I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:44:42What's wrong with you?
00:44:44It's a mess.
00:44:46You know, you're like an intern, you know, you're like an intern, you're like an intern, and you're like an
00:44:49intern.
00:44:49You're like an intern, and you're like an intern.
00:44:51You're like a joke.
00:44:53It's so funny.
00:44:55Let's go.
00:45:11Hey, what are you doing next to me?
00:45:17You're like a tutor.
00:45:18You're like a tutor, bro.
00:45:18If you don't want to be a tutor, then you have a tutor to me?
00:45:22You're so cute.
00:45:23You're not so cute.
00:45:24So?
00:45:27You're like an intern.
00:45:28You're like an intern.
00:45:28I'm like?
00:45:33You're like an intern.
00:45:35I'm like an intern.
00:45:38What are you doing? Why are you going to go to the doctor?
00:45:42You're going to go to the doctor and you're going to go to the doctor.
00:45:46That's right.
00:45:48What are you doing?
00:45:50Let's talk about it. You know what?
00:45:53I'm sorry.
00:45:54I'm going to talk to you before.
00:45:58I'm going to protect you.
00:46:00Are you okay?
00:46:03Are you going to protect yourself?
00:46:07Yes?
00:46:07What?
00:46:08We're going to take a lot of time.
00:46:11Let's go.
00:46:13You're going to go!
00:46:14You're going to go!
00:46:15You're going to go!
00:46:25You're going to read it?
00:46:34You're going to read it!
00:46:36You're going to read it!
00:46:48You're going to read it!
00:46:59I love you.
00:47:22I love you, and I love you.
00:47:56Oh
00:47:57I
00:47:59I
00:48:01I
00:48:02I
00:48:02I
00:48:04I
00:48:05I
00:48:05I
00:48:05I
00:48:05I
00:48:06I
00:48:06I
00:48:11You...
00:48:12Why do you like me to send me to the end of the day?
00:48:16You like it?
00:48:26Well...
00:48:28I...
00:48:30I like it.
00:48:33그래?
00:48:36그래, 그럼
00:48:37나도 이제부터 너에 대해 진지하게 생각해볼게
00:48:41정말?
00:48:46뻥이고
00:48:49뭐?
00:48:53이런 식으로 별로 좋지도 않으면서
00:48:55질질 시간 끄는 놈들 나 진짜 싫어해
00:48:58나는 아니면 아닌 거야
00:49:01그러니까 확실히 말할게
00:49:02우버형
00:49:03난 너 별로야
00:49:06너랑 나랑 진짜 코드도 다르고
00:49:08하여간 안 맞아
00:49:10그게 무슨 소리야
00:49:12나 너랑 잘 맞아
00:49:14너 내가 시집 읽는 거 멋지다 그랬잖아
00:49:17아이, 그건 그냥
00:49:18할 말 없어서 얼버무린 거고
00:49:20솔직히 말해서
00:49:22나 시 같은 거 딱 질색이야
00:49:24네가 보내는 시들
00:49:26정말 오글거려
00:49:34보영이가 민우한테 맨날 오그라드는 시 적어서 보내다는 거 들었냐?
00:49:38응
00:49:38보영이 민우한테 대착이 까였다며?
00:49:41진짜?
00:49:42대박
00:49:53이 새끼가 까슴댔지 그걸 소문내?
00:49:59하이
00:50:00하이
00:50:02신민우
00:50:04부셔버릴 거야
00:50:06뭐야, 쟤?
00:50:21어머머
00:50:22그런 거였어
00:50:24아휴
00:50:26우선생이 눈물이 많을만도 하다
00:50:28왜 이렇게 인생이 모지니
00:50:32이거 저 굿이라도 해야지 안 되겠소
00:50:35짝사랑하다가 까인 남자가
00:50:37실습생으로 들어오는 건 또 뭐 운명에 장난지려 그래
00:50:45짝사랑하다가 까인 남자가
00:50:47실습생으로 들어오는 건 또 뭐 운명에 장난지려 그래
00:50:56까인 남자라뇨?
00:51:05저 먼저 갈게요
00:51:08아, 저기요
00:51:14제가 얘기한 건 비밀 해주시면 안 될까요?
00:51:20어, 엄마
00:51:21어, 나야 잘하고 있지
00:51:24실습 나오니까 배우는 것도 많고
00:51:27아우, 이 길이 내 길인가 싶어?
00:51:30뻥이고
00:51:31나 정말 힘들어 죽겠어
00:51:34엄마
00:51:34나 졸업하면 그냥 카페나 하나 차려주라, 응?
00:51:38엄마
00:51:40엄마?
00:51:43아우, 진짜
00:51:44뭐야, 너?
00:51:48이 천하의 파렴치, 모렴치 쓰레기 같은 놈!
00:51:51뭐야, 왜 이래?
00:51:53닥쳐, 그때나 지금이나 그 주저기 좀 닥치라고!
00:52:00아우, 진짜, 가까이 오지 마
00:52:02헛주, 안 치워? 안 치워?
00:52:05안 치워?
00:52:05아우, 씨
00:52:06아우, 이게, 이거 뭐야?
00:52:09아우, 아우, 아우, 아우, 아우, 아우, 아우, 아우, 아우, 아우, 아우, 아우, 아우, 아우, 아우, 아우, 아우, 아우
00:52:21나, 그냥 그만하라, 이렇게
00:52:23야, 내가 그만하라, 이거
00:52:26야, 내가 그만 할 sizing
00:52:28아우, 진짜…
00:52:29아우, 아이, 아이
00:52:30씨
00:52:30아우
00:52:32차
00:52:33가지가지 한다
00:52:35대체, 나한테 왜 이러는데
00:52:37세
00:52:39하...
00:52:39야, 뭐해
00:52:41일어나
00:52:43아, 일어나, 가자
00:52:59What are you doing?
00:53:03It's so bad that it's so bad that it's so bad.
00:53:07It's so bad that it's so bad.
00:53:10Why are you doing this?
00:53:12Why?
00:53:22Why are you doing this?
00:53:30Let's do it.
00:53:50I had to check the conference when I was looking for a copy of the USB.
00:53:55I'll send you a phone call to the hospital.
00:53:58The friend of the family is so friendly.
00:54:03I'm so happy.
00:54:20I'm happy to happy
00:54:24Good day will come to me
00:54:31Love is hard
00:54:35I've been living in the morning
00:54:38I'm so tired
00:54:39I'm recording this video
00:54:40You can watch it
00:54:54It's been a lot of work, and it's been a lot of work
00:55:02It's going to be a bad day, and it's going to be a good day
00:55:43It's been a long time, and it's been a long time
00:55:46Thank you very much.
00:56:16놀이하듯 눈높이에 맞춰 치료를 해주시는 덕에 이젠 울지 않고 씩씩하게 치료받고 있습니다.
00:56:23파킨슨 병을 알아 근육이 굳어가는 제 안에 신경질적이고 사람 만나는 것도 고려했었는데 선생님의 친절하고 다정한 배려에 마음을 열었습니다.
00:56:38선생님이 힘내라며 적어주신 시 한 편이 저에게 너무나 큰 위로가 되었습니다.
00:56:44그 시를 소개할까 합니다.
00:56:51아픔과 슬픔도 길이 된다. 이철환
00:56:59오랜 시간의 아픔을 통해 나는 알게 되었다.
00:57:04아픔도 길이 될 수 있다는 것을 바람 불지 않는 인생은 없다.
00:57:18바람이 불어야 나무는 쓰러지지 않으려고 더 깊이 뿌리를 내린다.
00:57:30바람이 나무를 흔드는 이유다.
00:57:36바람이 나무를 흔드는 이유다.
00:57:39바람이 우리들을 흔드는 이유다.
00:57:56바람이 나무를 흔드는 이유다.
00:57:58내가 준 시에 내가 위를 받네.
00:58:02그래, 힘내자.
00:58:06아픔과 슬픔도 길이 된다잖아.
00:58:08바람이 나무를 흔드는 이유다.
00:58:12바람이 나무를 흔드는 이유다.
00:58:15바람이 나무를 흔드는 이유다.
00:58:16바람이 나무를 흔드는 이유다.
00:58:32I don't know.
00:58:52It's really different from me, but it doesn't match.
00:58:56What are you talking about?
00:58:59I don't know.
00:59:00You know what I'm talking about.
00:59:03Honestly, I'm just talking about it.
00:59:06It's really awkward.
00:59:30You know what I'm talking about.
00:59:33New York대 졸업.
00:59:38세계 최연소슬링 국제강사 자격 취득.
00:59:41완전 능력자야.
00:59:43여자친구 있으세요?
00:59:44저 남자친구 없는데.
00:59:46예, 없을 것 같네요.
00:59:48네?
00:59:48제가 충고 하나 할까요?
00:59:50처음에는 무슨 충고?
00:59:50저한테 관심 가질 시간에 양치질이나 하시죠.
00:59:53내 말이 무슨 냐?
00:59:55남들이 다다 만만하게 보니까 너도 내가 만만해?
00:59:58그딴 정신 상태로 버틸 수 있는데도 아니고
01:00:00그런 마음가짐으로는 여기 있을 자격도 없어.
01:00:02알아?
01:00:03자격 없는 놈이 때려치면 되겠네.
01:00:05때려칠게 내가.
01:00:06심지어는 어디 갈게요?
01:00:07계속 안 보이던데?
01:00:08나 관둘래, 실수.
01:00:09그래, 그럼 관둬.
01:00:11혹시 우선생이 갈고 해서 때려친 거 아냐?
01:00:13민호 어디 있는지 알아?
01:00:14심정지 오셔서 오전에...
01:00:21그가 뭐지?
01:00:21그가 뭐지?
01:00:21그가 뭐지?
01:00:22그가 뭐지?
01:00:22그가 뭐지?
01:00:22그가 뭐지?
01:00:22그렇게 되나요?ă
Comments