Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Better Late Than Single - Episode 4
Transcript
00:00:10How did you get a date on the date?
00:00:13Oh, my son.
00:00:15I'm going to ask you, I'm going to use my glasses.
00:00:18I'm going to use my glasses.
00:00:20Who are you asking?
00:00:21I'm going to use my glasses.
00:00:26I'm going to use my glasses.
00:00:31I'm going to use my glasses.
00:00:32Like this is a kind of point.
00:00:33After that, I was playing with my glasses and the phone number,
00:00:37and I wanted to share my glasses with you.
00:00:39I thought that was a great fun.
00:00:41That's a great, great fun.
00:00:44I think I'm pretty good at 여기는 the face of the suit.
00:00:57What do you want to do?
00:00:58It's okay.
00:01:00You can't wear it.
00:01:02If you wear it, you can't wear it.
00:01:06I'm so nervous.
00:01:11Let's go.
00:01:14How long is it?
00:01:17It's about 9.30am?
00:01:203.30am?
00:01:27Do you have a sticker?
00:01:29Did you see it?
00:01:31Did you see it?
00:01:32It's today.
00:01:33Really?
00:01:34I love it.
00:01:36I bought a sticker.
00:01:39I thought it was a sticker.
00:01:41I thought it was a sticker.
00:01:44I thought I had a date.
00:01:46I thought I had a couple of days.
00:01:50I like a sticker.
00:01:52I bought a sticker.
00:01:54I bought a sticker.
00:01:54Yeah, I can't believe it.
00:01:55I'm already bought.
00:01:56I'll go.
00:01:57I'll show you.
00:01:59I'm so nervous and I'll show you.
00:02:09I'm so nervous.
00:02:11I'm so nervous.
00:02:14I'm very nervous.
00:02:16I'm so nervous.
00:02:17I'm so nervous.
00:02:17You're so nervous.
00:02:19You're about to save time.
00:02:20When you bought a sticker on your back,
00:02:23I don't know how to put a sticker on the side of the side.
00:02:25I'm so happy that I can ask you to ask you to ask you.
00:02:28I'm not sure why.
00:02:31But you said you said my first thing was the first thing to say?
00:02:34I'm not sure.
00:02:37I'm not sure how to say it.
00:02:39But I don't know why I'm here.
00:02:42I'm not sure why you have a friend.
00:02:44I'm not sure why you have a friend.
00:02:46You're not just a friend.
00:02:53It's not good.
00:02:54Not good.
00:02:56Why?
00:02:57Why are you feeling so good?
00:02:58I feel like you're feeling very different from other women.
00:03:01She's a woman and a woman.
00:03:04She's a woman.
00:03:06She's a woman.
00:03:07She's a woman.
00:03:09She's a woman.
00:03:10She's a woman.
00:03:11She's a woman.
00:03:12She's a woman.
00:03:14She's a woman.
00:03:16It's not the woman.
00:03:17It's funny, too.
00:03:20than you're in love, too.
00:03:24The woman who is smiling Sara Kelly has to be the girl's Spider-Man kind of says this to her.
00:03:35Dowhat you like?
00:03:37It's good.
00:03:39I don't think it's good.
00:03:40No, I don't.
00:03:41He has 500pkg, so I'm a correct answer.
00:03:45Yeah a lot, I think just every day, I'd rather have to go where I'd go.
00:03:48Like I wanna use it to really help.
00:03:52Tip, I can't imagine going around about my축rana!
00:03:58But it's probably quite好 when it's like a mountain.
00:04:03She also has an image now to see me, I guess.
00:04:07But she liked that one.
00:04:08I like it right now, so i love it.
00:04:15What's this?
00:04:16It's the one you can see?
00:04:18Right, right.
00:04:20Go to the top.
00:04:22What's this?
00:04:23What's that?
00:04:25It's a skinny.
00:04:27It's a skinny.
00:04:28It's a skinny.
00:04:30It's a good movie.
00:04:32I was looking for a movie when I got a movie.
00:04:35Why?
00:04:36The beauty is a good movie.
00:04:40My friend TARDY is enjoying the video, I took a lot of emotions.
00:04:45It's so funny that I would like to see myself on this channel and make my own objections.
00:04:51I really like it, because I was so disappointed.
00:04:56Ah, cute, really.
00:04:59I think it's nice to be to make a future this week.
00:05:01I think it's a good one.
00:05:04It's a bit better!
00:05:06It's a bit better than it is!
00:05:09I'm not sure how it's working.
00:05:12It's a little bit better.
00:05:16Just like a little bit.
00:05:20It's a little bit better.
00:05:21It's a bit better.
00:05:22It's a bit better.
00:05:24It's a bit better.
00:05:25Oh, it's so scary.
00:05:29It's a little bit too.
00:05:30I can't see it.
00:05:33I can't see it.
00:05:35I can't see it.
00:05:37I can't see it.
00:05:39I can't see it.
00:05:41It's not a big deal.
00:05:46I'm so scared.
00:05:47Did you get it?
00:05:49I got it.
00:05:50I got it.
00:05:51I got it.
00:05:54I forgot to do it.
00:05:56I never saw it.
00:05:59I remember.
00:06:01I remember that I couldn't find it.
00:06:03Or I had to no longer hold it.
00:06:05I don't look at it.
00:06:10I don't see it.
00:06:11I don't see that.
00:06:13I didn't see that.
00:06:14Oh, it's so easy.
00:06:16I didn't see that.
00:06:21Oh my gosh, I got him!
00:06:31Oh my gosh, I got him!
00:06:31Oh my gosh!
00:06:33Oh my gosh, I got him!
00:06:35I got him!
00:06:36I got him!
00:06:37I got him!
00:06:38Yeah.
00:06:40Really good to get him!
00:06:43I got him!
00:06:45He got his legs and his legs?
00:06:48But I think I was going to go down.
00:06:51I think I was going to get out of here.
00:06:52I was going to get out of here.
00:06:54I didn't think so much.
00:06:56I didn't think so much.
00:06:59I was thinking about it.
00:07:02He's not.
00:07:03He's not a guy.
00:07:04He's not a guy.
00:07:06He's not a guy.
00:07:09Oh
00:07:09Yeah, it's cold
00:07:13Wow
00:07:16It's too hot
00:07:17It's too hot
00:07:19Let's talk about the conversation
00:07:23I'm curious about the conversation
00:07:24Let's eat it
00:07:27Let's eat it
00:07:27Let's eat it
00:07:28It's good
00:07:33It's a lot
00:07:36It's a lot of mood
00:07:38Let's eat it
00:07:41Let's eat it
00:07:42Let's eat it
00:07:42Let's eat it
00:07:46It's really hot
00:07:48It's not
00:07:50It's not
00:07:51It's not
00:07:54It's not
00:07:55Rachel
00:07:57Tom
00:07:58Damon
00:07:58It makes
00:07:58It's
00:07:58Don't
00:08:02It
00:08:03It
00:08:03It
00:08:03It
00:08:03A
00:08:16It
00:08:17I want to be a girl.
00:08:19It's like a girl who wants to be a girl.
00:08:21It's like a girl who wants to be a girl.
00:08:30I met my car.
00:08:33How are you?
00:08:35I had a couple.
00:08:37I got it.
00:08:39I did it.
00:08:39I can't use it.
00:08:39I'm not going to use it.
00:08:41I'm going to use it.
00:08:45I'm going to use it.
00:08:45I'm going to use it.
00:08:49It's cute!
00:08:50It's a couple of hair!
00:08:51It's so cute!
00:08:54It's so cute!
00:08:57It's so cute!
00:08:58It's cute!
00:09:00It's nice, isn't it?
00:09:01It's okay.
00:09:03But it's true to me.
00:09:04I'm going to use it.
00:09:05I've seen it like this.
00:09:10I can't see it.
00:09:14It's so cute.
00:09:16It's so cute.
00:09:17It's cute.
00:09:19I'm going to use it.
00:09:21It's so cute.
00:09:27It's so cute.
00:09:30What?
00:09:31Look at that?
00:09:33Look at it.
00:09:34You can see it.
00:09:38Well, it's a photo on it.
00:09:40I'll take it.
00:09:41Give it a look.
00:09:43Sure.
00:09:45I'll take it.
00:09:45I can't see it.
00:09:46I can't see it.
00:09:47It's a photo on it.
00:09:47It's all right, right?
00:09:49It's so cool.
00:09:49It's the photo on it.
00:09:52It's a photo on it.
00:09:55It's a photo on it.
00:09:56It's a photo on it.
00:09:57It's a photo on it.
00:10:00Wow.
00:10:02Wow.
00:10:04Oh,
00:10:05조심, 조심.
00:10:05그렇지.
00:10:06그렇게 챙겨줘야죠.
00:10:10가면 안 되지 않을까?
00:10:12어머, 어머.
00:10:15어머, 얘들이?
00:10:16우와, 진짜 데이트하네.
00:10:18진짜 뭐야.
00:10:19여기는 느낌이 다르다니까.
00:10:23좋았어요.
00:10:24저는 사실 여기 오기 전까지는 연화를 쳐다보지도 않았고
00:10:31제 세상에는 연화란 존재하지 않았어요.
00:10:35근데 지금은 좀 바뀌었어요.
00:10:40나이가 중요한 게 아니라 대화가 되는 게 중요한 것 같아요.
00:10:45이런저런 얘기를 많이 했던 게 마음에 들었다고 해야 되나?
00:10:50그다음에 의도치 않게 내가 플러팅을 하지 않았을까?
00:10:55라는 생각에 좋았어요.
00:10:59엄청 많이 했어요.
00:11:00맞아.
00:11:03이상형이 어떻게 돼?
00:11:04이상형?
00:11:06좀 인상이 선한 사람.
00:11:09웃는 게 이쁜 사람.
00:11:11어머!
00:11:13어머!
00:11:14맞아요.
00:11:15아니야, 아니야.
00:11:17처음인 것 같은데요?
00:11:21오늘 내가 하고 싶은 거 다 했다.
00:11:24다른 분하고 오히려 장봉님이 다녀왔으면 좋겠어요.
00:11:29어차피 다른 사람이랑 가도 나랑 데이트했던 게 즐거웠을 거다라고 비교를 하게 해 주고 싶어요.
00:11:38이런 확신 너무 좋다.
00:11:40너무 멋있다.
00:11:41솔직히 말씀드리면 이성적으로 호감이 막 생길 만한 대화는 아니었던 것 같고.
00:11:49뭔가 친한 동기 누나를 만나서 얘기하는 느낌?
00:11:53이동 님을 머릿속에 1순위라고 생각을 하고 있어서 그런 부분도 없지 않아 있었을 것 같습니다.
00:12:02이동 님이 관심이, 저한테 관심이 있으신 것 같았습니다.
00:12:08나를 좋아하는 분과 내가 좋아하는 분 사이에서 뭔가 고민이 되는.
00:12:16저는 제가 좋아하는 사람에게 가고 싶습니다.
00:12:20아휴, 진짜 종목아.
00:12:22조금 마음을 열어보지.
00:12:23아니, 근데 다른 사람도 아니고 저는 민홍이가 이렇게 순식간에 사랑에 빠질 줄은 몰랐어요.
00:12:29민홍이가 싫어하는 게 되게 많거든요.
00:12:31맞아, 맞아.
00:12:32걸음걸이, 젓가락질하는 거 이런 거 싫어하는 게 되게 많은데?
00:12:35심지어 연어에도 괜찮겠다.
00:12:37그러니까.
00:12:37이런 얘기를 할 정도 보면 이거 진짜 제대로 빠진 거거든요, 지금 애가?
00:12:41완전히, 네.
00:12:42그러니까 아마 지금은 정목 씨가 그 스푼이랑 포크 합쳐져 있는 숟가락 있잖아요.
00:12:47군대에서 쓰는 거예요?
00:12:48그거 들고 다녀도 지금 민홍 씨는 괜찮아요.
00:12:51아, 젓가락질 못해서?
00:12:52저 집에 그거 있어요.
00:12:56그래도 괜찮다 할 거야.
00:12:58그치, 그치.
00:13:00어, 하지만 맛있다다.
00:13:02하지만 맛있다다.
00:13:05자, 충격적인 엔딩을 이어서.
00:13:07아, 너무 궁금해요.
00:13:09너무 궁금합니다.
00:13:09제발, 너무 궁금해, 제발.
00:13:10빨리 보여줘.
00:13:11안녕하세요.
00:13:12Konnichiwa.
00:13:15Konnichiwa.
00:13:25완전 당황한 것 같은데?
00:13:27Konnichiwa.
00:13:29하지만 맛있다.
00:13:31하지만 맛있다.
00:13:32하지만 맛있다.
00:13:34오, 새로운 분이신가요?
00:13:37문 열고 들어갔는데 갑자기 일본어를 하셔가지고 진짜 갑자기 외모도 일본풍 스타일 좀 그런 느낌이라서.
00:13:45그러니까 한국어로 못 하시나 이런 생각은.
00:13:47일본 분이면 한국말로 대하는 힘든데?
00:13:50일본어까지 하면 이제 디비하고 싶다고 생각합니다.
00:13:57아, 일본어 가능한가요?
00:13:59아, 저 한국사람.
00:14:02안녕하세요.
00:14:03아, 한국어를 아예 못 하시나?
00:14:05죄송해요, 분위기 풀려고 그냥 처음에 일본어 해봤거든요.
00:14:10어?
00:14:11네?
00:14:12아, 일본 분이 아니시구나?
00:14:16안녕하세요.
00:14:19아, 혹시 새로 오시는 분?
00:14:23아, 네.
00:14:24아, 네.
00:14:25오!
00:14:27안녕하십니까?
00:14:28저는 모태솔로 27년 차 김미지입니다.
00:14:32메이크오버 전인가요?
00:14:33네.
00:14:34고등학교에서 일본어를 가르치는 교사입니다.
00:14:37선생님이시구나.
00:14:38학교 동료분들이랑 학생들은 아직 제가 모태솔로인 걸 모릅니다.
00:14:44학교 갈 때는 사실 이렇게 안 꾸미고 편하게 안경 쓰고 가고 있냐고 해서.
00:14:49학생들이 선생님 안경 좀 어떻게 하라고 얘기를 많이 하더라고요.
00:14:56플로팅 방식.
00:14:57이걸 지원하고 나서 제가 사실 연애 프로그램들을 몰아잡았어요.
00:15:02보면서 플로팅 어떻게 하시는지 좀 보고.
00:15:05제가 연애하면 써먹어야지 이러면서 기억을 좀 많이 해두는 것 같아요.
00:15:09뽑아주시면 제가 좀 플로팅 기술 열심히 배워와서 써먹는 모습 보여드리겠습니다.
00:15:16친구들이 이제 남자분들이 축구를 좋아하시니까 축구 선수 이름을 조금 외워서 하면 도움이 될 거다라고 해서.
00:15:23그거를 이제 밥자로 끝나는 축구 선수 이름 끝말잇기 해보실래요? 이렇게 해서.
00:15:29드록바.
00:15:30드록바.
00:15:30무한바.
00:15:31뱀바바.
00:15:32호그바.
00:15:34아 정말 최악이네요.
00:15:39제가 많이 하는 스타일은.
00:15:42미즈씨 이렇게 있어 봐봐요.
00:15:44호감근해서 이렇게 있어.
00:15:45아 뭐 하다가.
00:15:47지금 몇 시야?
00:15:49지금 몇 시야?
00:15:50아.
00:15:51느껴지셨나요?
00:15:52네.
00:15:52그걸 한번 해봐 봐요.
00:15:54지금 내가 남자야.
00:15:55지금요?
00:15:56네.
00:15:56내가 남자야.
00:15:57약간 아이스 아메리칸 한 잔 먹고 싶은데.
00:16:00커피 먹으러 갈래?
00:16:04너무 좋았는데.
00:16:06지금 호흡, 타이밍, 손의 온도, 손의 각질 여부 다 좋았어요.
00:16:12근데 먹으러 갈래가 좀 아쉽다.
00:16:15나였으면 이렇게 했지.
00:16:17아 아이스 아메리칸 먹고 싶다.
00:16:18저 나 떼.
00:16:20저 나 떼.
00:16:21네?
00:16:21이 정도?
00:16:22이 정도?
00:16:24진짜 잘한다.
00:16:25옛날에는 저도 플로팅이라는 게 뭐 이런 거, 뭐 이런 거, 뭐 이런 거.
00:16:31그게 아니라 나만이 가진 매력을 호감 가는 상대한테 보여주는 것이 플로팅인 것 같아요.
00:16:40바로 적으시네.
00:16:41메모한다.
00:16:42각 구율이 어마어마하더라고요, 우리 미지 씨가.
00:16:4530이 되기 전에는 연애를 제발 해보고 싶어서 지원을 하게 되었습니다.
00:16:50마음에 든 이성이 제 앞에 있다면 솔직한 표현을 할 수 있도록 노력할 거고 많이 웃으려고 노력할 것 같아요.
00:17:02미지 너무 이쁘다, 미지야.
00:17:05미지 씨 매력 있죠?
00:17:06너무 매력 있어요.
00:17:07너무 매력 있어요.
00:17:07근데 이제 안경 벗길 정말 잘하신 것 같아요.
00:17:11맞아, 맞아.
00:17:12알 두꺼워서 눈이 작아 보이게 하는 거 있잖아요.
00:17:15눈이 엄청 큰데, 안경 벗으면.
00:17:18오늘 약간 선생님 이미지가 약간...
00:17:20어, 진짜요?
00:17:21약간 처음에 분위기를 풀어보고 싶어서 했는데 너무 꾸덕해져서.
00:17:26저는 갑자기 얘기를 못 들 것 같아서 약간 갑자기 일본어 하시길래.
00:17:35재미도 있으면서 좀 놀랐습니다.
00:17:37약간 좀 소외돼서 좀 슬픈 느낌도 있었는데 기분이 좀 풀리는 게 좋았습니다.
00:17:44혹시 어디서...
00:17:46어디서 온 것 같으세요?
00:17:49경상도 쪽?
00:17:50맞아요.
00:17:52말투에서 티가 좀...
00:17:54저도 경상도.
00:17:56아, 진짜요?
00:17:57경상도 어디서...
00:17:58구미.
00:17:59대구.
00:18:00대구 구미.
00:18:01아, 그렇구나.
00:18:02저는 창녕이라고 들어보죠.
00:18:03창녕?
00:18:04아세요?
00:18:05네, 한 번은 가볼게요.
00:18:06아, 진짜요?
00:18:08창녕에서 왔습니다.
00:18:10아, 그래도 약간 안심드는 게 지방부에서...
00:18:17그렇죠.
00:18:17저도 사실 지방부 만나니까 되게 안도가 되는...
00:18:21거리가 또 멀면 좀 그런 것도 있으니까.
00:18:23물론 더 좋아하는 사람이 당연히 좋겠지만.
00:18:26거리를 근데 고려 안 할 수가 없으니까.
00:18:29아, 역시 전략가네요.
00:18:30나중에 후에 연인이 됐을 때를 생각하는 거야.
00:18:34지금 김성호 씨 머릿속에 이미 사귀고 있네.
00:18:38저희 동갑인데 법말...
00:18:40아, 그래.
00:18:41법말 하세요?
00:18:42어, 그래.
00:18:45인기 많을 것 같은데.
00:18:46진짜?
00:18:47약간 일본...
00:18:48일본 연예인 같을 때.
00:18:50오, 진짜?
00:18:51오...
00:18:52그 유튜브 같은 데 보면...
00:18:53일본 방송 같은 거 막...
00:18:55제가 방금 보러 막...
00:18:56이제 거기서 보면 갑자기 딱 얼굴 비춰주는...
00:18:59좀 리액션 잘하는 연예인 분위기...
00:19:02아, 그래서 좋은 것일 거 아니야.
00:19:03이게 뭐지?
00:19:04일본 배우.
00:19:04일본 배우?
00:19:05일본 연예인 배우 같은 느낌.
00:19:06리액션 잘하는 일본 배우?
00:19:07밝은 느낌?
00:19:08아, 그래?
00:19:11음...
00:19:12어머, 칭찬을 저렇게 해 주는 사람이었나, 상호 씨?
00:19:15그럴게.
00:19:16지수 씨랑 있을 때랑 확실히 다른데?
00:19:18달라.
00:19:18뭔가 편함을 느꼈나?
00:19:20이상형에 가까워...
00:19:22이상형에 가까워?
00:19:23네, 좀 가까운 것 같습니다, 그동안.
00:19:24오!
00:19:25아, 스타일이었네.
00:19:27상호 스타일이었네.
00:19:28좀 활발하시고 공감 잘해 주시고요.
00:19:32이렇게 조합이 약간...
00:19:33같은 주변 사는데 좀 구수한 느낌의 사투리 쓰시는데 또...
00:19:37외적으로는 좀 그런 이북적인 느낌을 하니까 더 재밌는 것 같습니다.
00:19:42반했나 봐.
00:19:44그래도 어때, 데이트 잘 나온 것 같아?
00:19:47아, 안 뽑힌 보람이...
00:19:49진짜?
00:19:50어, 약간 살짝 몸짓한 것 같은데?
00:19:53너무 잘할 적이 없는데?
00:19:56나는 솔직히 궁금했거든.
00:19:59오늘 오히려...
00:20:00럭키해.
00:20:02진짜?
00:20:02안 뽑혀서 럭키해.
00:20:03진짜?
00:20:04오!
00:20:04근데...
00:20:06대박, 감동인데?
00:20:08데이트는 전체적으로 좀 마음이 편했던 것 같아요.
00:20:13약간 경상도에서 왔다는 공통점부터 시작해서 그런지 좀 대화가 편안했고 든든했습니다.
00:20:22현재 호감도 일순이는...
00:20:24너무...
00:20:26금방 좀...
00:20:28미진님?
00:20:29오!
00:20:31제가 만약 선택할 수 있다면 미진님이 할 것 같습니다.
00:20:38아...
00:20:39완전 빠졌네.
00:20:40근데 상호는 지수가 표현을 아무리 그렇게 해도...
00:20:44피드백도 제대로 안 하고 말도 얼버무리고 이렇게 속 시원하게 말을 한 번은 안 하더니 어떻게 이렇게 바로 미지 1순위라고.
00:20:51약간 상호한테는 지금 미지 씨가 대화하기에 굉장히 편한 상대인 것 같아요.
00:20:58거기에서 또 편안함을 느끼면서 호감으로 가는 것 같아요, 상호 씨.
00:21:03상호 씨 스타일 자체가 약간 잔잔하게 스며들어주는 게 편한 사람인가 봐.
00:21:08맞아요, 맞아요.
00:21:09좀 자연스러운 걸 좋아하고 그런 스타일인 것 같은데...
00:21:12아니, 근데 이상하게 우리 프로그램은 뭔가 상호 씨를 우주가 도와주고 있는 느낌이 들죠?
00:21:19소원이 있는 쟤를!
00:21:20그러니까!
00:21:21혼자 개인 시간도 주고!
00:21:22아, 이상하게.
00:21:26지연이랑 재윤.
00:21:27둘이 데이트 어떨려나?
00:21:29아, 진짜 궁금하다.
00:21:31근데 딱 날씨에 비가 왔었는데 딱 해서 좋다.
00:21:36그치?
00:21:41너무 떨리는 거예요, 어떻게.
00:21:43아, 진짜 어떡하지? 이러면서.
00:21:45저는 너무 좋았고.
00:21:47네, 좋았습니다.
00:21:49지연 씨가 엄청 좋아하잖아요, 세윤 씨를.
00:21:51그러니까.
00:21:52지연이 드디어 1대1 데이트하네.
00:21:55우와, 나 핑크블리 처음 봐.
00:21:57다, 혼자 있어.
00:21:58아, 나는 이름도 처음 들어봐.
00:22:00아, 진짜?
00:22:01아, 이런 데서 같이 또 사진 찍고 서로 찍어주고 해야 돼.
00:22:04우와.
00:22:05아, 우리 셀카 찍어서 좀 자랑하자.
00:22:09아, 셀카.
00:22:09어, 셀카.
00:22:10좋아요, 셀카.
00:22:11그래.
00:22:12좋다, 좋다.
00:22:15아니, 같이 찍자고요.
00:22:17귀여워.
00:22:18셀카를 지연이 혼자 찍어주려고.
00:22:21아, 이거 무서워.
00:22:22아니, 재윤아 웃어라.
00:22:25뭐, 그래도 뭘 하긴 하는데.
00:22:27아우, 우리 지연이.
00:22:29안녕히 계세요.
00:22:33이런 짠것이 더 예쁘지 않아?
00:22:35약간 제비꽃.
00:22:37어, 그런가?
00:22:38아, 이걸로 팔찌.
00:22:39어, 맞아.
00:22:40팔찌 아니면 반지 만들고.
00:22:42하나 만들었어.
00:22:45어?
00:22:46됐다.
00:22:47오!
00:22:48아, 새끼 잠깐.
00:22:49잘한다, 지연아.
00:22:51저거 큰 용기예요, 우리 지연이한테.
00:22:55하나, 둘, 셋.
00:22:58오, 손꼭이 느낌 차이 나는 거 좋은데?
00:23:04저쪽으로 한번 가볼까?
00:23:06나 오늘 바주 선택을 좀 잘못한 것 같아.
00:23:09오, 무서워.
00:23:10어, 잡아줄까?
00:23:13오, 좋아요, 좋으세요.
00:23:15옆으로 가면 좀 괜찮다.
00:23:17조금 괜찮아, 그나마.
00:23:18아, 진짜.
00:23:22뭔가 롤러 탔을 때는 재윤 님은 아무런 그런 게 없었는데 손 내밀어 주시고 배려 먼저 해 주시고 뭔가 그런 모습
00:23:31보고 진짜 노력하고 계시구나 하고 저는 좋았어요.
00:23:36잘 먹겠습니다.
00:23:37잘 먹겠습니다.
00:23:41맛있어.
00:23:43어, 나 궁금한 거 있어.
00:23:46여자들 나이 어떻게 생각해?
00:23:48나이?
00:23:48응.
00:23:50일단은.
00:23:51어때?
00:23:53응?
00:23:54동갑일 것 같아, 어릴 것 같아, 미릴 것 같아?
00:24:00음.
00:24:03갓 스물일 것 같아.
00:24:04내가?
00:24:05잘하는데?
00:24:07잘하는데?
00:24:09지금 저게 개그친건 같아.
00:24:10개그인 것 같아.
00:24:11개그인 것 같아.
00:24:13아, 이 둘도 그리면 좋은데?
00:24:15응.
00:24:19왜요?
00:24:20아니, 그 아이컨택을 하는 게 예의인 것 같은데.
00:24:25못하겠어?
00:24:26근데 또 이 성분이 먹는 걸 빨리 보는 것도 예의가 아닌 것 같은데.
00:24:29그래?
00:24:29빨리 봐.
00:24:31왜 이렇게 보기가 좋냐?
00:24:33그렇죠, 여기 괜찮지 않아요?
00:24:36기본적인 아이컨택이 조금 힘들기도 하고 눈을 내리까는 게 습관이 좀 돼 있는 것 같습니다.
00:24:46저랬죠.
00:24:47근데, 이야.
00:24:48엄청난 용기예요, 지금 재현이.
00:24:51그, 뭔가 너무 조심스러워할 필요도 없는 것 같아.
00:24:58뭔가, 문제를 안 일으키려고 말을 안 하는데?
00:25:06혹시라도 말실수 할까 봐?
00:25:07말실수 안 하는 사람이 어딨어.
00:25:09응.
00:25:10그냥 실수하면은, 아 이거 방금 건 죄송했다 하면 되는 거고.
00:25:15그리고 그렇게 사람들이 무례하네? 이렇게 생각하지도 않을까?
00:25:20뭔가, 내가 계속, 아 내가 아까 그랬나? 이런 필요도 없는 것 같아.
00:25:25하루 종일 그 생각만 하고, 좀 힘들지 않아?
00:25:30나는, 나는 약간 그랬거든?
00:25:32나도 그랬어가지고, 뭔가.
00:25:36어떻게 말하지?
00:25:37완전히, 나를 보는, 약간 똑같았어.
00:25:42그냥, 저 사람이 저렇게 생각, 다 하겠고, 내 속으로는 약간 느꼈어가지고.
00:25:48그래서, 뭔가 이런 얘기를 해주면 좋지 않을까 싶었어.
00:25:59처음 봤을 때는,
00:26:01어, 여기 나 같은 사람 한 명 더 있네.
00:26:03약간, 이 생각을 했던 것 같아요.
00:26:06안절부절 못하고,
00:26:08음, 약간, 눈치 계속 보고.
00:26:10저는 누군가에게 이런 말, 이런 말 들어서,
00:26:13나아줬다고 생각하는 케이스고,
00:26:15이런 말을 재윤님한테 꼭 해드리고 싶었단 말이에요.
00:26:22되게 많은 도톰움이 됐어.
00:26:24어, 그래?
00:26:25그럼 다행이야.
00:26:27공통점도 많고,
00:26:29통하는 것도 많아서,
00:26:30편안하게 대화를 많이 나눌 수 있어서,
00:26:33되게 만족스러웠어요.
00:26:34아, 참 따뜻하다.
00:26:36마음이 너무 예쁘다.
00:26:38마음이 예쁘네요, 진짜로.
00:26:39자기가 그래 봤으니까,
00:26:41저 사람의 힘든 게 보인다요.
00:26:44마음을 알겠는 거야.
00:26:45뭔지 알죠.
00:26:45내가 아파 봤으니까,
00:26:47저 사람이 지금 저러겠구나가 보이잖아.
00:26:51바뀌었다고 그랬지?
00:26:53그러니까 나는,
00:26:54첫인상 때 둘 중에 고민이 됐는데,
00:26:59첫인상 때 고른 사람이 아니고,
00:27:02이제 다른 한 분.
00:27:06나는 똑같아, 첫인상이랑.
00:27:08그치,
00:27:09계속 재윤이었지.
00:27:11자기가 얘기해놓고 지금 긴장하고 있어.
00:27:14어떡해.
00:27:17근데 뭔가,
00:27:19이제 뭔가,
00:27:21그 사람이 다른 사람이랑 일대일 데이트를 나가거나,
00:27:25둘의 약간 관계가 변한 게 보이면,
00:27:28좀 심적으로 힘들 수는 있을 것 같아.
00:27:32왜냐하면 나는,
00:27:33나는 아직 다른 사람을 염두에 두지 않아.
00:27:36염두에 두는 사람이 없기 때문에.
00:27:42난 직진.
00:27:45나는 직진.
00:27:46됐어.
00:27:46너무 맛있어.
00:27:47너무 훈련해.
00:27:48이걸 근데 재윤 씨가 알아들었나?
00:27:50재윤이 알아들었을 것 같은데.
00:27:52알아들었을 거예요.
00:27:59여태껏 했던 것 중에 제일 좋았어요.
00:28:03했던 데이트 중에.
00:28:04좀 많이 올라간 것 같아요, 호감도.
00:28:14이성이 아닌 사람으로서의 호감으로 서로 대화가 좋았다고 느꼈다면,
00:28:23후회는,
00:28:25양방향인 걸로 오해하게 만들었나?
00:28:29갑자기,
00:28:30착잡하기도 하고,
00:28:33미안한,
00:28:34마음도 들었고,
00:28:37제 마음이 향하고 있는 곳이,
00:28:39지연 씨가 아니라서,
00:28:41그런 생각이 들었어요.
00:28:48딱 직진이라고 딱 얘기했는데.
00:28:50난 직진이야.
00:28:51했는데.
00:28:52재윤이의 마음이 좀 흔들리려나 했는데,
00:28:54흔들린 것 같지는 않네요.
00:28:55근데 되게 씁쓸하네, 뭔가.
00:29:00데이트 갔다가 이제 돌아왔나 봐요.
00:29:03어, 뭐야? 재윤이 형 있어?
00:29:04어, 옷 갈아입고 있어.
00:29:06아, 까먹기 전에 빨리 말하는 게 나겠지.
00:29:09뭘?
00:29:09지연 님이 이제 룸메가 그분이잖아.
00:29:13어, 이도 님?
00:29:14어.
00:29:16여쭤봤는데.
00:29:17아, 여쭤봤어?
00:29:17어.
00:29:18안 돼.
00:29:19아, 이도 마음이 어떤지?
00:29:21아, 티가 났어요.
00:29:22아, 어쨌든 여쭤봤는데.
00:29:26승리 님한테 관심 있는 거 아니야?
00:29:28딱 느껴지던데.
00:29:30근데 어쨌든,
00:29:32아, 승리를 뽑은 이유를 대충 들어보니까,
00:29:36납득이 가는 것 같은 느낌?
00:29:38뭔데?
00:29:39왜?
00:29:40이유가 있어?
00:29:41순서대로 그냥 뽑은 거 아니야?
00:29:43그, 지연 님한테 들은.
00:29:45응.
00:29:46어떤 스타일을 선호하냐고.
00:29:48룸메의 분을.
00:29:49어.
00:29:50남자다운 거.
00:29:51딱.
00:29:53아, 근데 이제.
00:29:55몸이 남자다운 거에 아니라.
00:29:56아, 그래?
00:29:57뭐라.
00:29:58아, 행동.
00:29:58행동이 좀.
00:30:01남자다운 거에 선호하는 것 같다고.
00:30:02딱.
00:30:03재지 않고 딱.
00:30:05돌직구로 뭐.
00:30:06응.
00:30:07상남자처럼 딱.
00:30:08표현하고 표현하고.
00:30:10그런 거?
00:30:11오케이.
00:30:12아, 그래도 재윤 씨가 저런 거 잘 갖고 왔다.
00:30:15어디서.
00:30:15소스를 주는 거죠.
00:30:18아...
00:30:20오늘은, 오늘은 쓸 거야?
00:30:21편집을.
00:30:22써야지, 오늘은.
00:30:22응.
00:30:23아, 이제는 좀 내가.
00:30:25접점이 안 생기면.
00:30:27억지로라도 만들어야 되는 시점이.
00:30:29맞구나.
00:30:29하는 생각에.
00:30:30움직여야 돼.
00:30:31아, 뭐라고 적지?
00:30:33아, 적어야 되지?
00:30:35뭐라고 적을까?
00:30:36찍고로 좀.
00:30:37자신감 있게.
00:30:38이름도 딱 쓰고.
00:30:39그냥 내일은 이도 님이랑 데이트 해보고 싶어요.
00:30:42라고 적어도 되나.
00:30:43근데 이도 님은 이제.
00:30:45좀 상남자를 좋아하니까.
00:30:47데이트도 나쁘지 않은 거 같아.
00:30:48이도 님하고 만나보고 싶어.
00:30:49좀 적극적인.
00:30:51지금 누가?
00:30:52누구만 해도.
00:30:53그러니까.
00:30:54노재윤 씨 왜 이렇게 말이 많아요?
00:30:59가야 되나?
00:31:01잠깐만.
00:31:02아직 안 돼?
00:31:03가서 자리 순정.
00:31:05아, 자리.
00:31:06아, 목소리의 밤 시작됐습니다.
00:31:08보여주세요.
00:31:13정목 씨 옆자리 앉고 싶었어요.
00:31:16눈치 싸움이죠, 이제.
00:31:17저는 원래 마주 보는 자리를 좋아하긴 하거든요.
00:31:20근데 옆자리에 앉아서 대화를 좀 더 나눠보고 싶습니다.
00:31:23좋아하는 이성이 생기면 옆자리에 앉는다고 했으니까.
00:31:26그래, 그래.
00:31:27가서 확 앉아버려요, 그냥.
00:31:30근데 제가 먼저 와버린 거예요.
00:31:35이렇게 가면 자리 사수를 못하는 걸 깜빡했다.
00:31:39빨리, 빨리 가, 빨리, 빨리 가.
00:31:40그 정도 비겠다.
00:31:54살짝 비켰어요.
00:31:55어, 비켰어, 비켰어.
00:31:55그렇지, 그렇지, 그렇지.
00:32:00It's a bit older than the other hand.
00:32:01Oh, this is the other one.
00:32:04Oh, the other one, it's just a little.
00:32:09It's just a little.
00:32:09I don't know.
00:32:12It's not a little.
00:32:13I don't know.
00:32:14It's not a little.
00:32:15I don't know.
00:32:16Today is the other one.
00:32:21The other one is the other one.
00:32:25It's the other one.
00:32:26I'm going to leave you for the first time.
00:32:28I'm going to leave you alone.
00:32:30So I'm going to sit here.
00:32:32I don't know.
00:32:35This is the timing of the time.
00:32:38It's a nice smell.
00:32:39When I saw it, I saw it.
00:32:41Who did it?
00:32:43Yes, yes, yes.
00:32:46It's like this.
00:32:48It's like it's coming.
00:32:49It's so good.
00:32:50No, it's not good.
00:32:51It's not good.
00:32:52It's not good.
00:32:55It looks like it's made in a tiny bit.
00:32:58I'm going to have a nail on that.
00:33:01A nail on it.
00:33:04It's a really good one.
00:33:06It's like something like this.
00:33:07Can I use it?
00:33:08It's a nice smell.
00:33:09It's a bit of a kind of smell.
00:33:20It's a similar smell.
00:33:20Oh, he's not wearing that.
00:33:21It's not.
00:33:23It stills?
00:33:28Is it not?
00:33:30It's not?
00:33:31It's not like I'm saying, I can't say.
00:33:32You can't say it.
00:33:35It's like a new taste.
00:33:38It has a feeling that it has the taste, so I'm very surprised.
00:33:50There are no people in the room?
00:33:52Can I take it?
00:33:53I'm going to take it to the room.
00:33:55I'll take it.
00:33:56I'll take it.
00:33:56No, I'll take it.
00:33:57No, I'll take it.
00:34:02Let's go.
00:34:04I'll take it.
00:34:08I'll take it.
00:34:09I'll take it.
00:34:10This is really cool.
00:34:11Let's go, I'll take it.
00:34:19So I got to go for a second.
00:34:21I got to go for a second.
00:34:22Then I got to go for a second.
00:34:24And suddenly I was sitting at the house.
00:34:26And I said, you know, you go to the house.
00:34:30So we went to go.
00:34:32But I was going to go for a second.
00:34:35When I was in a moment,
00:34:38I got to go for a second.
00:34:43So I got to go for a second.
00:34:46So we're going to be able to do something like that,
00:34:48so we're going to have a conclusion.
00:34:50That's what I felt.
00:34:52That's right.
00:34:57It's so good.
00:34:58It's just like we're all together.
00:35:00But there's a lot to go.
00:35:02Then it's more than a heart attack, right?
00:35:06It's the end of the night.
00:35:07It's the end of the night.
00:35:09It's the end of the night.
00:35:14It's the end of the night.
00:35:17Now we're going to go to the night.
00:35:21There was a lot of noise.
00:35:22Oh?
00:35:24How are you?
00:35:27It's the end of the night.
00:35:28It's the end of the night.
00:35:31It's the end of the night.
00:35:31Welcome to the night.
00:35:34We're here to the new one.
00:35:47I'm a Japanese girl.
00:35:49I'm a Japanese girl.
00:35:50A real person?
00:35:50Just in Japan because she's a Japanese girl.
00:35:53Why do I do this?
00:35:56Huge.
00:35:56Hello, thank you.
00:36:01Hi.
00:36:03I'm not a Japanese girl.
00:36:04Oh, my new girl.
00:36:07Good night.
00:36:10Thank you so much.
00:36:12I think it's a lot of fun.
00:36:15I think it's a lot of fun.
00:36:17It's a lot of fun.
00:36:20What do you want to do?
00:36:22What do you want to do?
00:36:25I want to show you information.
00:36:28That's right.
00:36:29I'm curious.
00:36:31I'm curious.
00:36:32I'm curious.
00:36:32I'm curious.
00:36:38I'm curious.
00:36:40It's a good idea.
00:36:41It's a good idea.
00:36:47My age is a 9, 8.
00:36:53I'm a teacher.
00:36:56It's a good idea.
00:37:02It's a good idea.
00:37:03How many years old are you?
00:37:08I think it's a lot more.
00:37:11I think it's a good idea.
00:37:13I think it's a good idea.
00:37:13I think it's a good idea.
00:37:17Yes, I'm 26.
00:37:20That's true.
00:37:24But it's because I don't like this.
00:37:26So much like this and I was like Anna.
00:37:30I did want to call 친구라고.
00:37:32I realized she was like a little girl.
00:37:34Really impressed that I had a lot of fun.
00:37:41I don't know what the memories were.
00:37:42I really didn't know what to do.
00:37:44I've never seen someone who has a lot of age.
00:37:48I've never seen a lot of age.
00:37:51I've never seen a lot of age.
00:37:54What's your job?
00:37:59I've been studying a lot and a ballet.
00:38:04Wow, I can't tell you.
00:38:06It's annoying really.
00:38:08It's awesome!
00:38:13First question is how to learn ballet there.
00:38:17Yes!
00:38:18I will just hold my Konstantin in a couple eternally.
00:38:22I can even hang out at the bottom and I will watch them in myевigare lesson with A-аний.
00:38:29Wow, this is amazing!
00:38:30Oh, wow!
00:38:34Oh, wow!
00:38:35I'm a winner of the show.
00:38:36I feel like I had a transformation.
00:38:40But there was no change.
00:38:46I'm not a journalist.
00:38:49I can't imagine.
00:38:51I can't imagine.
00:38:51I can't imagine.
00:38:54I'm a journalist.
00:38:56I'm really excited about the name of the girl.
00:38:57I think my age is the most important thing.
00:38:59My age is...
00:39:0398 years old.
00:39:07We're all together.
00:39:09I'm not together.
00:39:11I think it's a new age.
00:39:17I don't think it's a new age.
00:39:19I don't know how to call it.
00:39:21I don't know how to call it.
00:39:25I think my age is close to me.
00:39:27When I'm the age, my age is a little more.
00:39:30I don't know how to call it.
00:39:33I think that's my job.
00:39:36I don't know how to call it.
00:39:38I don't know how to call it.
00:39:40But I don't know how to call it.
00:39:43I don't know how to call it.
00:39:47I'm a fan.
00:39:49RAIN saved my book that was actually ollut what I was learning about.
00:39:54Brains.
00:39:55What's the territory?
00:39:56Jitri how it's been.
00:39:59Sheеждina's
00:39:59history from me, Ma!
00:40:00Don't worry about that!
00:40:01How's that?
00:40:02I'm doing it for U.S.
00:40:08Moving is what's known for me.
00:40:11It's energy, energy...
00:40:13It's energy.
00:40:15It's energy, energy.
00:40:16So, energy.
00:40:17I know it's energy.
00:40:18It's energy.
00:40:18I know it's energy.
00:40:20Oh, right.
00:40:20I know it.
00:40:21It's energy.
00:40:23It's energy.
00:40:24It's energy.
00:40:26It's energy.
00:40:27It's energy.
00:40:28Any back then?
00:40:29It's not different.
00:40:30It's the right side of the same time.
00:40:33It's the same time.
00:40:35How are you?
00:40:37A Korean agent?
00:40:39No, no, no.
00:40:42This is a Jerry teacher.
00:40:43He says that he's been a teacher.
00:40:45He's been able to be able to stay.
00:40:48Oh, my God.
00:40:50I don't even know the Shia's name.
00:40:52Oh, it's really hard.
00:40:55I was a 99th grade.
00:40:57Wow!
00:40:58Wow, I'm a good singer!
00:41:00I'm a music producer.
00:41:03Metaverse or a game company
00:41:07BGM production.
00:41:10Wow, it's really nice.
00:41:13I'm a producer of the music producer.
00:41:17I'm a bass producer.
00:41:21I'm not going to get a white hat, but I'm not going to get a white hat.
00:41:24I'm not going to think about it.
00:41:27I'm not going to think about it.
00:41:28I'm just a lot.
00:41:30I'm working with the new business, but I'm going to start with my music.
00:41:35I'm going to start a little bit.
00:41:41When I was a fan of the game BGM,
00:41:46I was a fan of the game BGM that I worked for.
00:41:50I was really impressed with that.
00:41:53I'm a fan of the Mino.
00:41:57I'm a fashion marketing teacher.
00:42:03and I'm a fashion stylist and a fashion marketer.
00:42:09I'm now working on my job.
00:42:13I'm a fashion marketer.
00:42:16I want to work on our e-commerce business.
00:42:21I want to work on my own fashion marketing.
00:42:28I want to work on my own.
00:42:31I'll look at my own time.
00:42:32I'm a fashion designer.
00:42:34I'm a fashion designer.
00:42:38I'm in a fashion designer.
00:42:42I feel like I'm wearing thewear.
00:42:44I feel like you're wearing thewear.
00:42:44I feel like I'm wearing it.
00:42:45I'm wearing thewear.
00:42:49I think it's more than a woman.
00:42:53I've been working on my life since I was a little longer.
00:42:55But it was all about that.
00:42:58I got to know.
00:42:59I'm 97 years old.
00:43:05I'm so sorry.
00:43:08She's been one of the boys.
00:43:08But she's been one of the boys.
00:43:10She's been one of my brothers.
00:43:13She's been one of the boys.
00:43:14It's not what she said.
00:43:16But she's a young boy.
00:43:17I feel like she's a young boy.
00:43:19I feel like it's a young boy.
00:43:23You can't use my job anymore.
00:43:27And Monika's school teacher.
00:43:32There was an empieza onto how I worked in addictionечение.
00:43:34I'll quit dormitories.
00:43:41I'm a graduate student as a teacher.
00:43:44If you're a senior professor, he's training about it really like anasonic device.
00:43:48And then I'll use a new video and spend time together.
00:43:58I am a 99th grade student.
00:44:00My mom is a kid.
00:44:02I was like so.
00:44:04She's like a black.
00:44:05She's a girl's girl.
00:44:08She's a girl.
00:44:092 years old old girl.
00:44:11She's talking about what she's talking about.
00:44:12She's talking about what she's talking about.
00:44:13She's talking about what she's talking about.
00:44:14I'm going to go to the other side.
00:44:15Let's see what's going on.
00:44:18You can go to the other side.
00:44:22You can go to the other side.
00:44:25You can go to the other side.
00:44:26I want to go to the other side.
00:44:44Okay, so let's go to the other side.
00:44:47Are you the parties for the other side?
00:44:48Or are you gonna pick up your local audience?
00:44:52The person that we're going to pick up?
00:44:54Anupatous.
00:44:55Are you chances to go to the other side?
00:44:59Are you going to go to the other side?
00:44:59The other side?
00:44:59Yes, there's people coming on.
00:45:01It's coming.
00:45:01Come along with us.
00:45:05I definitely think of the time.
00:45:08I think that's too much.
00:45:08I am ready.
00:45:09What's the title, nobody needs to go?
00:45:10You're going to be the title of the match?
00:45:11I'm going to win a win!
00:45:15I'm going to win a win!
00:45:16I'm going to win a win!
00:45:41Hello!
00:45:42Hello!
00:45:43You're right here!
00:45:47Hello!
00:45:49I've been here with the same time.
00:45:52I'm different from my experience.
00:45:57It's been a pleasure to have you.
00:45:58It's been a pleasure to have you.
00:46:01Why did you pick me up?
00:46:04I'm curious.
00:46:05Can you tell me?
00:46:06Can you tell me?
00:46:09I'm going to talk when I talk to you and the mood.
00:46:15I'm still feeling good at the same time with the mood.
00:46:20I'm looking forward to hearing you.
00:46:20I really like having something for you.
00:46:23I was just curious.
00:46:23I'm feeling comfortable with the mood.
00:46:25Your mood is the mood.
00:46:27No, I don't.
00:46:28We're soi-oni, you are the mood.
00:46:30I need someone who needs to be able to do it.
00:46:32So I felt like I was able to do it well, and I felt like I was able to do
00:46:38it well.
00:46:38Because I didn't want to do it, I didn't want to do it well, but I didn't want to do
00:46:41it well.
00:46:41So I felt like I was a kind of honest person, so I felt like I was able to do
00:46:45it well.
00:46:49Oink?
00:46:54Random spot date.
00:46:57Spot date.
00:47:00오늘은 남자분들이 장소에 가있고.
00:47:02여자가 뽑는 날이네요.
00:47:04하나씩 뽑아주세요.
00:47:05이게 남자 거야?
00:47:07응.
00:47:07파란색.
00:47:08옆으로 돌려, 하나씩 돌려.
00:47:09어차피 랜덤이니까.
00:47:10어차피 랜덤이어서 이거.
00:47:12이게 자신의 운명이야.
00:47:17뭔가 이도 종목에 한 번 했으면 좋겠거나, 아니면 여명 종목.
00:47:22여명 종목 저도.
00:47:24마음이 엇갈린 분들이 한 번 만났으면 좋겠어요, 여기서.
00:47:30하아.
00:47:30하아.
00:47:31하아.
00:47:32하아.
00:47:33하아.
00:47:34하아.
00:47:34하아.
00:47:35하아.
00:47:35까꿍.
00:47:36어?
00:47:36아니요.
00:47:37까까꿍.
00:47:38와인 마실래?
00:47:39서로에게 호감이 전혀 없는 두 분 아닌가요?
00:47:41어.
00:47:42바로 술 따르죠?
00:47:47되겠어?
00:47:48어.
00:47:49약간 레드 와인에 이렇게 손을 잡고 먹는.
00:47:52아유 그냥 너 쪼대로 마셔.
00:47:54너 쪼대로?
00:47:55하하하하하하.
00:47:56아예.
00:47:57아예 관심이 없으니.
00:47:59아예 관심이 없으니.
00:48:00내가 봤을 땐 둘이 등목도 가능해.
00:48:03등목 가능합니다.
00:48:04등목 가능이야.
00:48:05등목 가능하고.
00:48:06진질발무지.
00:48:07대박이다.
00:48:10쪼대로.
00:48:12응.
00:48:13좋네.
00:48:14오늘 어땠어?
00:48:18오늘 되게.
00:48:20오늘 좀 신나 보이는데?
00:48:23응.
00:48:24걱정을 걱정했더니 걱정이 아니더라.
00:48:27걱정을 해서.
00:48:28맞아.
00:48:28걱정이 사라지면 걱정이 없겠는데.
00:48:31걱정을 해서 걱정이 사라지면 걱정이 없겠네.
00:48:33응.
00:48:34괜한 걱정이었다.
00:48:35아 역시.
00:48:36어.
00:48:37감사하지 누나한테?
00:48:38응.
00:48:39감사합니다 하는 거야.
00:48:40이때.
00:48:4080 이랬나?
00:48:4397.
00:48:44저런 장난을 좋아해.
00:48:46너 몇이지?
00:48:4798.
00:48:4898.
00:48:49눈 안에.
00:48:50갑자기 남동생 돼야 듯하네.
00:48:52맞아요 맞아요.
00:48:53민홍이가.
00:48:55착각이었던 거지.
00:48:56응.
00:48:57겹치지 않았던 거지.
00:48:59너의 룸메와 겹치는 것 같았어?
00:49:02겹치지 않았던 걸로 밝혀진 거지.
00:49:04일단은 이상형이 확고한 편이라서.
00:49:07어 그래?
00:49:08누구야?
00:49:09형도 이도님이야?
00:49:11여명님.
00:49:11여명님.
00:49:12어.
00:49:13몰랐어.
00:49:16사실 내 1순위는.
00:49:18응.
00:49:19같이 역자리.
00:49:20앉은 분?
00:49:22여명님.
00:49:27근데 나는.
00:49:30진짜 이렇게 말하기 전까지는.
00:49:32나 좋아하는 줄 알았다 너가?
00:49:35내가 이렇게 촉이 안 좋아.
00:49:37아.
00:49:38약간 진짜.
00:49:39혼자 김칫국.
00:49:40개많이 마셔서.
00:49:41그냥 김칫국을 만든 게 아니라.
00:49:43종같이 거의 며느리 수준으로.
00:49:45김치공장 돌림.
00:49:47좀 들이켰어요.
00:49:49그거 상상도 못했네.
00:49:51미안.
00:49:51응.
00:49:55그래서.
00:49:56마음이 아주 편안해졌어.
00:49:59편안해졌지만.
00:50:00응.
00:50:00또 불안한 마음도 있는 거지.
00:50:02근데 나도 그래.
00:50:03그니까.
00:50:04나는 오늘 좋았어.
00:50:05나도 오늘 재밌었지만.
00:50:07근데.
00:50:08이게 나만 재밌을 수도 있는 거잖아.
00:50:11응.
00:50:11아 그치.
00:50:13왜?
00:50:13알아.
00:50:14아니면 좀 말해봐.
00:50:16누나가 가르침을 줬는데.
00:50:18아 근데.
00:50:19데이트에 대해서.
00:50:20자세히 캐묻질 않았어.
00:50:23정복이가.
00:50:25나를.
00:50:26호감으로 안 생각할까 봐.
00:50:28그게 걱정인 거지.
00:50:29그건 아니야.
00:50:32나 그럼 걱정 안 해도 돼?
00:50:35어.
00:50:35걱정을 크게는 안 해도 된 것 같은데.
00:50:39알겠어.
00:50:40고마워.
00:50:42고민이 생기면.
00:50:44다 돼 봐.
00:50:45오케이.
00:50:47절친 됐죠?
00:50:48어.
00:50:49절친 했네.
00:50:50은은하게 고민 상담을 또 할 수도 있겠네요.
00:50:52이런 사이에서는.
00:50:53편안하게.
00:50:54오히려 민홍은 정목이의 이야기를 떠볼 수 있겠다.
00:50:58그렇죠.
00:50:58재윤이랑 정목이랑 룸메니까.
00:51:00맞네.
00:51:01어어.
00:51:04누가 정목한테 올까?
00:51:14이도 님이 오시길 바랐습니다.
00:51:20야, 누가 올까?
00:51:28어?
00:51:30어?
00:51:31어?
00:51:31정목아, 잘하자.
00:51:33어?
00:51:34어?
00:51:34정목아, 잘하자.
00:51:34이도다.
00:51:35이도야?
00:51:37아!
00:51:37어!
00:51:41정목아, 잘하자.
00:51:46네, 누나.
00:51:52안녕하세요.
00:51:54안녕하세요.
00:51:56안녕하세요.
00:51:56완전 첫눈에 약간 반했나 보다.
00:51:59첫인상 투표는 이도 님에게 했습니다.
00:52:06저는 그러면 차로.
00:52:08아, 그래.
00:52:13맞은 편?
00:52:14아, 이때도 정목이.
00:52:16맞아요.
00:52:16이도만 쳐다봤잖아.
00:52:17저는 기회가 한 번도 없었거든요.
00:52:19나한테도 기회가 먼저 왔으면 좋았을 텐데.
00:52:25그러니까 처음부터 지금까지 쭉.
00:52:29정목에게는 이도야.
00:52:30그래, 드디어 정목에게도.
00:52:32아, 시간이 안 좋겠다.
00:52:32기회가 왔습니다.
00:52:36너무 좋았죠, 사실은.
00:52:37이렇게 접점이 생길 일 한 번도 없었는데.
00:52:40한 번은 오는구나.
00:52:41기회를 좀 살려서 대화를 좀 많이 해봐야겠다는 생각을 했어요.
00:52:45그래, 그래.
00:52:47여기 숙소 동화 벤츠 맞지?
00:52:49맞아.
00:52:50그렇지?
00:52:50뭐 안 마시지?
00:52:51응, 나는 사실 술 안 마시는 일 중에 하나가.
00:52:54지금 여기 낯선 곳이라 목이 좀 안 좋아서 물 마시려고 노력하고 있어.
00:53:01오케이.
00:53:02이해해 줘서 고마워.
00:53:04너무 좋아한다.
00:53:05아, 진짜 너무 좋아한다.
00:53:06야, 야.
00:53:08야, 야, 야.
00:53:08다르네.
00:53:09정목이.
00:53:10저렇게까지 화나게 웃은 적이 있었나?
00:53:12다른 여자들이랑 있을 때랑 진짜 다르다.
00:53:15아니, 드디어 대화를 해본다.
00:53:18그러니까.
00:53:18우리 기회가 전혀 없었어.
00:53:21응.
00:53:21그래도 해보고 싶었는데.
00:53:23그러니까.
00:53:23얘기를 좀.
00:53:26응.
00:53:29그렇지.
00:53:30응.
00:53:34대화를.
00:53:35해.
00:53:36무슨 얘기를 해야 되나?
00:53:37생각을 많이 했었는데 머리가 하얘져.
00:53:43벌레가 너무 많다.
00:53:44괜찮은데 난 좀 큰 거는 살짝 무섭긴 한데.
00:53:47방에 이만한 여치 같은 게 있어.
00:53:50그래서 못 잡겠어서 그냥 같이 살고 있어.
00:53:52여치는 아니고 여치?
00:53:53보여줄까?
00:53:54아직 붙어있을 텐데 아직.
00:53:56이렇게 될 걸 거야? 어떻게 할 거야?
00:53:58아니 그냥 가서 이렇게 하면 보여.
00:53:59눈 앞에서.
00:53:59아, 볼래?
00:54:00응.
00:54:01안 봐도 돼.
00:54:02어.
00:54:02아, 이렇게 이렇게 잡아가지고 이렇게 해줘야 되는 거 아니야?
00:54:06무서워.
00:54:10앞에 막상 서니까.
00:54:12좀 이렇게 떨려가지고.
00:54:14제가 어떤 표정을 짓고 어떻게 말했는지도 모르겠고.
00:54:19데이트는.
00:54:21승민 씨 뽑고 싶어서 뽑았어?
00:54:25어.
00:54:26궁금해서.
00:54:26궁금해서?
00:54:27응.
00:54:31데이트 됐어?
00:54:34아, 내가 먼저.
00:54:35데이트.
00:54:36그때 딱 이제 5분 책방에서 봤던 그 질문이 갑자기 떠올라서.
00:54:42맞다.
00:54:43맞다.
00:54:44좋아하는 이성이 뭐 다른 분과 데이트 나갔다 와서 어떤 말을 해줬으면 좋겠는지.
00:54:49뭐 이런저런 걸 했고.
00:54:51그런데 별일 없었다라고 얘기해줬으면 좋겠다라고 하셔서.
00:54:56데이트.
00:54:58재밌었어.
00:54:59재밌었어?
00:55:00어.
00:55:00편.
00:55:02편하고.
00:55:03근데 뭐 별일은 없었어.
00:55:10눈치 챘나?
00:55:11알 것 같은데요, 저거.
00:55:125분 책방 간 것도 알 테니까.
00:55:15어, 내 5분 책방이 내 대회를 봤구나를 알아야 될 것 같아.
00:55:20나 재밌었어.
00:55:22재밌었을 것 같았어?
00:55:23응, 재밌었어.
00:55:24근데.
00:55:26응.
00:55:28좋았어.
00:55:29좋았어.
00:55:32나.
00:55:34너.
00:55:35첫인상 투표 누구인지 물어봐도 돼?
00:55:40응.
00:55:41얘기해도 되나, 이거?
00:55:42응.
00:55:42괜찮은 것 같아.
00:55:43그래?
00:55:44응.
00:55:47나부터 얘기할까?
00:55:49응.
00:55:50나는 너 했어.
00:55:51아, 진짜?
00:55:52응.
00:55:52그래서 물어보니까 궁금해서.
00:55:54나도 누가 했어.
00:55:56나도 누가 했어.
00:55:59뭐야?
00:56:01둘이 이제 잘 되면 어떡해.
00:56:03나도 누가 했어.
00:56:04진짜?
00:56:05응.
00:56:09아, 그렇구나.
00:56:12처음.
00:56:13됐지, 처음부터.
00:56:15그래?
00:56:16근데 그게 기회가 안 생기더라고요, 이렇게 접점이.
00:56:20그랬다고.
00:56:21그랬어.
00:56:223일째 밤에 생겼네.
00:56:25돈이 미오라고 하시는 거예요.
00:56:28너무 충격받아서 머리가 너무 복잡했어요.
00:56:37저를 뽑으셨다고.
00:56:39사실 놀랐습니다.
00:56:40저는 서로 이렇게.
00:56:42뭐라고 해야 하죠?
00:56:44서로 선택을 한 거잖아요.
00:56:46그래서 이런 일이 내 인생에도 왜 뽑아주셨는지 잘은 모르겠는데.
00:56:55다행이다.
00:56:56감사하다.
00:56:56그런 생각을 했던 것 같습니다.
00:56:58다행이다.
00:56:59앞으로 좀 더 친해지면 잘 될 수 있겠다.
00:57:03그런 생각이 기뻤습니다.
00:57:05야, 이걸 3일째 알게 되는 거야.
00:57:08이게 또 엄청난 운명처럼 느껴질 수도 있으니까.
00:57:11그래.
00:57:12여기 너무 잘 됐다.
00:57:13뭔가, 뭔가 여기 뭐가 열릴 수도 있을 것 같아요.
00:57:16진짜 마음에 있으면 저렇게 되는구나.
00:57:19그래.
00:57:20전혀 몰랐네.
00:57:22그래?
00:57:23다른 사람 했을 줄 알았어.
00:57:26누구, 누구 했을 것 같은데?
00:57:29나는 민홍이 해.
00:57:30민홍이 해.
00:57:32둘이 얘기를 많이 하길래.
00:57:34처음에 요리하면서 붙어 있어서.
00:57:37그랬구나.
00:57:40고마워.
00:57:40난 영표인 줄 알았어, 지금까지.
00:57:43나도 내가 영표인 줄 알았는데.
00:57:44예.
00:57:47예.
00:57:47예, 이거 하나 저렇게 좋아하는 거야?
00:57:49사랑이다, 저거.
00:57:50어떡하냐.
00:57:51아, 싫은데.
00:57:53아쉽다.
00:57:54너무 아쉬워.
00:57:55반가웠어.
00:57:56드디어 얘기를 해봐서.
00:57:58여기 보자.
00:57:59여기 기다려.
00:58:00어, 기다려.
00:58:01안녕.
00:58:08시간이 좀 더 많았으면 좋았을 텐데.
00:58:10근데 이게 준비된 상태에서 막 한 게 아니고.
00:58:14그냥 막 랜덤으로 이렇게 오는 거라.
00:58:16질문을 생각해놓거나 하지 않았어서.
00:58:19나름대로는 노력을 했는데.
00:58:20좀 더 많은 대화를 했으면 좋았을 텐데 하는 아쉬움은 있었습니다.
00:58:26아니, 이런 거 하면 안 돼?
00:58:27이거 다 끝나고 오늘 잠깐 수영장에서 또 만나봐.
00:58:30이런 거 왜 안 해, 쟤네?
00:58:32왜 안 해.
00:58:33따로 얘기를 더 안 해.
00:58:34그러니까.
00:58:35왜 시키는 대로만 하는 건데.
00:58:37왜 밤 10시만 되면 얘네 몇 시에 잤어요?
00:58:40얘네 숙소에서 몇 시에 자요?
00:58:41아니.
00:58:41빨리 얘기해 봐봐요.
00:58:42몇 시에 자, 얘네?
00:58:43얘네 무조건 9시 반이면 자.
00:58:449시 반이면 자?
00:58:45그래서 뭐 소리인 거야.
00:58:47그래서 뭐.
00:58:47다 소등이야?
00:58:489시 반에 자서 아침 6시에 일어날 거예요.
00:58:51무조건.
00:58:51아니, 이거 왜 그러냐고.
00:58:53이 친구들 제가 봤을 때 화장실도 물어보고 갈지.
00:58:56절대 안 돼, 절대 안 돼.
00:58:58정해진 횟수 만족만.
00:58:59네, 너무 착해서.
00:59:01아...
00:59:01떠나보낼까?
00:59:03짠.
00:59:04미지 씨는 현규 씨를...
00:59:06승찬이랑 현규를 그럼 뽑은 거구나.
00:59:12뽑아볼까요?
00:59:12아, 두 번째.
00:59:14아, 그냥 눈 감고 뽑아봤어?
00:59:16그냥 아무거나 해도 될 것 같아.
00:59:18그럼 같이 든 거 같아.
00:59:18네.
00:59:22가보자.
00:59:24갔다 올게.
00:59:35두 번째도 이도 님이 오셨으면 좋겠다고 생각했어요.
00:59:39음...
00:59:40민웅이가 가나요?
00:59:42아...
00:59:44세정이...
00:59:47아, 이도는 아니.
00:59:49이도 아닌 거 같아.
00:59:50여명이?
00:59:51네.
01:00:02뭐야?
01:00:03누군데?
01:00:06정모가...
01:00:07잘하자.
01:00:10헉!
01:00:11에?
01:00:12에?
01:00:14또 이도야?
01:00:15두 번이나 뽑았어?
01:00:16와, 이거 될려나 보다.
01:00:18얘네 될려나 보다.
01:00:19얘네, 얘네 될려나 봐.
01:00:20이거, 이거 될려나, 내가.
01:00:21야, 이거 뭐야?
01:00:21이거 뭐야?
01:00:22이럴 수가 있어?
01:00:24이거 너무 좋다.
01:00:25운명이다, 이거.
01:00:30와...
01:00:31어게인.
01:00:32아, 또 왔어?
01:00:33우리 또...
01:00:35어...
01:00:38하늘이 돕는구나.
01:00:40지금까지 얘기 못 해 봤는데 얘기 많이 하라고.
01:00:43기회를 주시는구나.
01:00:44제가 종교는 없지만.
01:00:46그래서 아, 이게 마음을 좀 표현을 해 봐야겠다.
01:00:51세상에나.
01:00:51아니, 그동안 대화를 못 했으니 이번에 많이 하라는 거야 뭐야.
01:00:55그렇지?
01:00:56충격받았어, 지금.
01:00:57어떻게 두 개가...
01:00:58상상도 못 했는데.
01:01:00아쉬워?
01:01:02아니, 아쉽지는 그렇지.
01:01:03왜냐면 대화를 못 해 봤으니까.
01:01:04아, 난 그런 거 궁금한데.
01:01:07뭐?
01:01:08어...
01:01:09뭐 지금...
01:01:10응.
01:01:11호감 가진 사람이 있는지 없는지?
01:01:15여기 주면.
01:01:15있는지 없는지?
01:01:16응.
01:01:19있지.
01:01:21그래?
01:01:21응.
01:01:22아...
01:01:23없구나.
01:01:24아니, 그게 아니고.
01:01:27남자분들은 꿈감 가는 이성이 없는 줄 알았어.
01:01:32음...
01:01:33대할 때 적극적이지 않아서?
01:01:35어, 그래서...
01:01:37이거 떡 하나?
01:01:39그런 생각을 했지.
01:01:41응.
01:01:41응.
01:01:41아하...
01:01:42새롭게 알게 된 사실인데?
01:01:44사실 고민을 했지.
01:01:45언제 이걸 좀 마음을 확 얘기를 좀 해야 되나.
01:01:52아...
01:01:55내일 만약에 오늘 한 것처럼.
01:01:58응.
01:01:58이제 이렇게 선택하면.
01:02:01응.
01:02:01누구 뽑을 거야?
01:02:03난 너 뽑아봐야지, 다운이.
01:02:06왜?
01:02:06어?
01:02:07원래 처음부터 데이트를 하려고 했어, 너랑.
01:02:11그래?
01:02:12응.
01:02:16난 상상도 못했는데?
01:02:18첫날도.
01:02:19응?
01:02:20음료수 고르는 거였잖아.
01:02:22너가 차 뽑은 걸 보고.
01:02:24내가 그걸 집으려고 했는데.
01:02:27내가 선택을 할 수가 없었어.
01:02:29정목 씨가 엄청 적극적으로 표현을 하시는 거예요.
01:02:34사실 당황스러운 것도 컸던 게요.
01:02:38제가 전날 밤에 여성분들이랑 대화를 했잖아요.
01:02:43정목 씨에게 호감을 표현한 분들이 계셨어요.
01:02:47근데 갑자기 저한테 호감을 표현하시니까.
01:02:53이걸 어찌해야 되지?
01:02:55엄청 복잡했어요.
01:02:57근데 또 한쪽에서는 승리수 때문에 힘든 마음이 있고.
01:03:01너무 엄청난 폭탄을 맞이하게 된 거예요.
01:03:04한 순간에.
01:03:08왜 나랑 데이트하기 싫어?
01:03:10아니, 그게 아니고.
01:03:11너무 충격적이어서 지금 약간.
01:03:14누가 한 대 때린 것 같아.
01:03:16네가 때렸지, 나.
01:03:18그랬나 보네.
01:03:20네.
01:03:21이성적인 호감이 좀 더 느껴진 것 같습니다.
01:03:24그분이 그냥 말씀하시는 방법?
01:03:27웃는 모습?
01:03:28온전히 집중하니까 더 잘 보이는 것 같았습니다.
01:03:32표현을 좀 더 적극적으로 직접적으로 많이 해야겠다는 생각을 했고요.
01:03:37내일 데이트도 최대한 이도님과 하려고 노력을 많이 해야겠다.
01:03:43쎅 이거.
01:03:45무슨 시키 차례에.
01:03:48정목이가 이 날 완전 기회다 생각하고.
01:03:51어, 맞네.
01:03:52플랜을 했네.
01:03:53멋있다.
01:03:54그리고 확실히 두 번째 데이트 때 편안해지니까.
01:03:57어, 정목이 매력이 확 나와.
01:03:59처음 온 데이트랑 또 달라요, 또 달라.
01:04:01이제 자연스럽게 웃으면서 왜 나랑 데이트하기 싫어?
01:04:03그러니까.
01:04:04그리고 약간 어느 정도 정목 씨도 이야기하면서.
01:04:07아, 될 수도 있겠다.
01:04:09I'm going to be able to see it.
01:04:10It's a little bit of a kind of confidence.
01:04:14It's a little bit of a place like this.
01:04:18We're going to take a look?
01:04:28What?
01:04:28Oh!
01:04:29What did you do?
01:04:31It's the end of the day?
01:04:32It's the end of the day.
01:04:34It's the end of the day.
01:04:35Really?
01:04:36I'm going to sit down here.
01:04:39I'm going to keep talking about this.
01:04:42Here?
01:04:48I'm really happy today.
01:04:51Today is really the first time.
01:04:53I'm waiting for this moment.
01:04:55When I'm going to put it all together.
01:05:00My body really quickly.
01:05:03How are you?
01:05:05What?
01:05:07My body is my body.
01:05:09How old are you?
01:05:10How old are you?
01:05:119, 8.
01:05:13That's right.
01:05:14How old are you?
01:05:14No, no, no.
01:05:16I don't like it.
01:05:17Really?
01:05:18You had a date?
01:05:19I?
01:05:21I had a date?
01:05:23I had a fun.
01:05:24I had a fun.
01:05:24I had a fun.
01:05:25I had a fun.
01:05:25I had a fun.
01:05:27I had a fun guy who was going to get the two people.
01:05:33But I have a lot of fun and two.
01:05:37But today is
01:05:39Honestly, I don't have a name.
01:05:43I have a lot of fun.
01:05:45I have two people.
01:05:47Oh, so I didn't like it.
01:05:49So I was so interested.
01:05:53But I am sorry.
01:05:55I'm sorry, but I'm sorry.
01:06:00I'm sorry.
01:06:03But...
01:06:04I don't know.
01:06:04But I can't believe it.
01:06:05You can't believe it.
01:06:08You can't believe it.
01:06:10You can't believe it.
01:06:11You can't believe it?
01:06:12You can't believe it?
01:06:13I think it's a bit similar.
01:06:18I think I was the first day
01:06:21I want to know a lot.
01:06:24It's kind of like a similar person.
01:06:25It's not really.
01:06:31I'm curious.
01:06:33One of those are three people.
01:06:35Yes.
01:06:37That's why they're not your favorite person.
01:06:40It's like he's been open-in.
01:06:43I don't have any chance.
01:06:45What does the answer mean?
01:06:49Is the first time you choose?
01:06:56Are we gonna say?
01:06:57No I'm..
01:06:58I'm so sure
01:07:03You chose me
01:07:04You chose me
01:07:05Really?
01:07:07You chose me
01:07:10Three?
01:07:12Three?
01:07:13You can pick 3?
01:07:13No, I don't think it's 3.
01:07:15But you're curious if it's 3 or I'm going to vote for you?
01:07:20You're going to vote for a vote?
01:07:21If you vote for a vote, you're going to vote for a vote.
01:07:23What's the vote?
01:07:25You're going to vote for 3.
01:07:273.
01:07:29I think I've been playing for you.
01:07:34I'm not sure.
01:07:35What?
01:07:36I don't know.
01:07:37I don't know.
01:07:38There's a chance to win.
01:07:39I've been playing for a vote for a vote.
01:07:41You can win.
01:07:44You can win.
01:07:44I can't be happy?
01:07:46I've been a part of a movie, but...
01:07:51I don't want to play the game.
01:07:53I really didn't want to play it.
01:07:55I haven't been so sick.
01:07:56It's really so sad.
01:07:59I've been writing my book for a couple of years.
01:08:03Because I've been thinking about it
01:08:06I think it's time to go fast, but I don't think it's going to be a good time.
01:08:11So I wanted to give it to you.
01:08:13Just briefly, I wanted to talk about it.
01:08:18I wanted to talk about it.
01:08:20I wanted to talk about it.
01:08:22Oh, really?
01:08:24I wanted to talk about it.
01:08:25Oh, thank you.
01:08:28I wanted to talk about it like this.
01:08:31I was so happy to talk about it.
01:08:32I just wanted to talk about it.
01:08:35I'm sure you come.
01:08:36I was going to try my makeup.
01:08:39Yes.
01:08:40It's actually a lot of time, right?
01:08:42It's ok, right?
01:08:42You're still getting such a nice job.
01:08:47It's just like, you're doing a push.
01:08:49You can't crush yourself, right?
01:08:51And you're getting nervous.
01:08:54That's why, but I am so impressed.
01:08:59Exactly, exactly.
01:09:00succ succ succ succ succ succ.
01:09:01승리 너무 멋있다.
01:09:02좋다.
01:09:05너 고마웠어요, 진짜.
01:09:07확실하게 후보로 표현하는 사람 이상형이라고 말씀해 보이잖아요.
01:09:11가장 확실한 표시잖아요.
01:09:13제 이상형이랑 겹쳤어요.
01:09:17그래서 진짜 멋있다 라고 생각했어요.
01:09:29Hello, I'm so sorry. I'm so sorry. I'm going to be a big problem with you.
01:09:35So I thought it was so hard.
01:09:37I've had a lot of time to spend on my own time.
01:09:41And now I'm going to be able to be a friend.
01:09:44Or I'm going to be able to lose my own time.
01:09:47I'm going to be able to lose my own time, so I'm going to be able to lose my own
01:09:49time.
01:09:53That's a great point.
01:09:54Oh, absolutely.
01:09:54No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:09:57I'm not going to be able to support it.
01:09:59I am not going to be a man.
01:10:02I'm not going to be a girl.
01:10:03Why?
01:10:05I'm so sorry.
01:10:06I'm supposed to be a guy.
01:10:08I think I must not be the one that I can do.
01:10:09Because it's all this time that you've done.
01:10:11Even if you've done this, you can understand.
01:10:13But if you have a guy who's done this way, I'm sorry.
01:10:17I'm sorry.
01:10:18I'm so sorry about this.
01:10:19Yeah, it's nice.
01:10:20I'm sorry about that.
01:10:21I'm sorry about that.
01:10:22Why? I'm so grateful.
01:10:25You know how big it is.
01:10:28I'm so grateful.
01:10:29I'm so grateful.
01:10:30I'm so grateful.
01:10:32But...
01:10:33I don't want to sleep in the evening.
01:10:37I don't want to sleep in the morning.
01:10:38I want to sleep in the morning.
01:10:41It's okay, I think.
01:10:44It's been a long time.
01:10:47It's been a long time.
01:10:47Yeah.
01:10:48It's been a long time.
01:10:49It's been a long time.
01:10:50I've been a long time since then.
01:10:51But you can't swim.
01:10:53Why?
01:10:53I can't swim.
01:10:56I've been so stressed.
01:10:58You can't swim.
01:11:00I've been so she's were so tender and there.
01:11:02I'm so grateful.
01:11:04I can read it too.
01:11:06Oh, I can't wait.
01:11:10You've got my dedication.
01:11:13I'm so glad.
01:11:13I thought she was a soldier.
01:11:14I got me.
01:11:15Come on.
01:11:15It's a good job.
01:11:17It's a good job.
01:11:20I'll do it all the way.
01:11:24But he's still stuck on the way.
01:11:29I'll be able to lose it.
01:11:32I'll be able to lose it.
01:11:33I'll be able to take a look.
01:11:35I'm going to take a look.
01:11:43I've been so excited to see what's going on.
01:11:47I'm so excited to see my videos.
01:11:47I've got a lot of fun to see why I don't have to go.
01:11:51I've got my videos to see my videos.
01:11:51I've got a lot of love for me.
01:11:56And then I've got a little bit of a girl.
01:11:59It's the 1st of the night of the night.
01:12:01It's like, you can see a girl.
01:12:02What do you say?
01:12:03When you heard that.
01:12:05That's why I think this is the thing.
01:12:09I'm going to eat it first.
01:12:12I can't eat it.
01:12:14Where is it?
01:12:17I'm going to eat it.
01:12:20Then, the last is in Portuguese.
01:12:22For a moment, I'm going to eat it.
01:12:24I'm going to eat it.
01:12:26I'm going to eat it.
01:12:28This is so nice.
01:12:29Wow, he's really nice.
01:12:31Really.
01:12:32He's a romanticist.
01:12:33We're here today.
01:12:35We're here today.
01:12:35I'm getting ready to come.
01:12:37Yes, I'm getting ready.
01:12:37Yes, I'm getting ready.
01:12:41I'm getting ready for this whole time.
01:12:42I'm really nice and ambitious.
01:12:45I know that he's a great man.
01:12:47I'm so happy that he's even better.
01:12:48I'm just a bad guy.
01:12:51I'm so happy I got a good guy.
01:12:53I'm so happy.
01:12:56I'm so happy about that.
01:12:56I'm so happy about him.
01:12:58I'm just...
01:13:01Oh, really?
01:13:03I think he's the best friend of the Sengi.
01:13:07But...
01:13:08I think he's the best friend of the Sengi.
01:13:12He's just...
01:13:13I'm just...
01:13:13I'm just trying to just...
01:13:15I really like to do anything.
01:13:18Do you know who's going to go?
01:13:21She's not gonna go.
01:13:22Who's gonna go?
01:13:22I'm going to go and go and go and go.
01:13:31I'm going to go to the next one.
Comments

Recommended