Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Honour Episode 10
Transcript
00:00:00...from under me...
00:00:35I don't know.
00:01:02I don't know.
00:01:30I don't know.
00:02:12I don't know.
00:02:17I don't know.
00:02:20I don't know.
00:02:27I don't know.
00:02:33I don't know.
00:02:34I don't know.
00:02:38I don't know.
00:02:50I don't know.
00:02:57I don't know.
00:03:00I don't know.
00:03:04I don't know.
00:03:07I don't know.
00:03:08I don't know.
00:03:10I don't know.
00:03:11I don't know.
00:03:12I don't know.
00:03:13I don't know.
00:03:14I don't know.
00:03:15I don't know.
00:03:18I don't know.
00:03:48I don't know.
00:03:49I don't know.
00:03:52I don't know.
00:04:22I don't know.
00:04:33I don't know.
00:04:36I don't know.
00:04:46I don't know.
00:05:16I don't know.
00:05:19I don't know.
00:05:30I don't know.
00:05:32I don't know.
00:05:33I don't know.
00:05:42I don't know.
00:05:47I don't know.
00:05:48I don't know.
00:05:49I don't understand.
00:05:52I don't know.
00:05:52I don't know.
00:05:54I don't know.
00:05:58But the line,
00:05:59you're doing my job.
00:06:00You're not lanes.
00:06:01In fact,
00:06:04You're the firstowns.
00:06:06You've been your pompeal.
00:06:07Take care of your pleas.
00:06:09I'm plusieurs.
00:06:10I'm more than once.
00:06:11Sorry.
00:06:11I don't know when those who went through the car
00:06:23I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
00:06:28What the hell is going on?
00:06:32Connected in the video.
00:06:33It was already 3 years ago.
00:06:35The court of court of court from court, the court of court was the police.
00:06:42The court of court of court and the court of court, the court of court of court,
00:06:46the court of court, and the court of court.
00:06:50Thank you, mother.
00:06:53You should kill me.
00:06:56You know what I mean?
00:07:00확인해 본 결과 이때 인양했던 시신은 아이를 입양했던 부모들 뿐이라고 합니다
00:07:06경찰에서는 아이 시신은 유실됐다고 판단했고 그래서 사망 처리되었고요
00:07:14그러니까 아이는 결국 찾지 못했다는 거지 죽지 않았을 수도 있다는 거고
00:07:22그리고 입양 부모들 상습적인 아동학대로 경찰 조사받은 기록들이 남아있었습니다
00:07:29이 울뜰 신고도 여러 번 있었고 사고 당시에도 수사가 진행 중이었고요
00:07:35배가 너무 고파서 옆집 우유를 훔쳐먹었어요
00:07:406살 때요 3일을 굶었거든요
00:07:45그래도 엄마라고 불러주면 웃으면서 대답해 주니까
00:07:50때리고 욕해도 금방 또 딸이라고 불러주니까
00:07:57내가 당한 일들 똑같이 아니 그보다 더 고통스럽게 되돌려줄 거 아니면
00:08:04나한텐 아무것도 의미 없어요
00:08:21위스키가 아니라 샴페인을 따야 하는 거 아니에요?
00:08:24스마트 시트 입찰 정말 더 프라임이 가져오게 됐는데
00:08:29아쉽지만 아직은 좀 이른데요
00:08:35경쟁사 쪽에 힘 실어주던 라인들 모두 날아갔잖아요
00:08:38미래전략부 장관은 사퇴했고 여당 의원 무진 시장 모두 모가지고
00:08:44다행인 거죠? 프로세스가 이제야 정상적으로 작동하게 됐으니까
00:08:49영상으로 마지막 쇠기를 박은 게 죽은 박 검사라는 점이 좀 아이러니하지만요
00:08:57그 영상
00:09:01박재열이 터뜨린 거 아니에요?
00:09:04내가 들었어요 직접
00:09:06이 영상을 올린 게 한민서였어
00:09:09니가 아니라?
00:09:11난 끝한 게 있는지도 몰랐어
00:09:14누굴까요?
00:09:16누가 기가 막힌 타이밍에 그 애로 움직여 영상을 터뜨려 놓고
00:09:22박재열이 뒤집어쓰게 만든 걸까요?
00:09:25박재열도 존재 여부를 몰랐던 영상을
00:09:29백태주를 조심해
00:09:31손바닥 위에 너와 나
00:09:34우리 둘 다 모두를 올려뒀어
00:09:37박재열이 말한 그 애
00:09:40한민서를 찾고 있어요
00:09:44찾아내면 알 수 있겠죠?
00:09:47그 뒤에 누가 있는지
00:10:33발전을 내놔어
00:10:39It's been a long time for me to take care of me.
00:10:45It's been a long time for me.
00:10:48We're going to find out what's going on.
00:11:21I don't know.
00:11:37I will not be able to get my name.
00:11:39I will not be able to get my name.
00:11:39I will not be able to get my name.
00:12:11I will not be able to get my name.
00:12:13Are you feeling a little bit better?
00:12:28First, take a bath.
00:12:30No, don't you?
00:12:31I will not be able to get my name.
00:12:32I will not be able to get my name.
00:12:33I will not be able to get my name.
00:12:37I'm sorry.
00:12:39I'm sorry.
00:12:52I'm sorry.
00:12:56Then, you're why you're calling me?
00:12:58chiue主도 있을 상태인가요?
00:12:59길 걷다가 지폐를 준다든가
00:13:02제비 뽑기에 당첨됐다든가
00:13:06그런 뜻밖에 행운
00:13:07누구나 필요하잖아요.
00:13:12쇼의 그 쪽도 편하게
00:13:24솔직히 처음에는 안 믿었어요.
00:13:26I've never been here for a long time, I've never been here for a long time.
00:13:32Are you sure?
00:13:39Just...
00:13:41I've never been here for a long time.
00:13:45That's enough.
00:13:48Are you waiting for a long time?
00:13:54You can't wait for a long time.
00:13:54I'm going to find a way to help you.
00:13:57I can't wait for you.
00:13:58I can't wait for you.
00:13:59I can't wait for you.
00:14:02I can't wait for you.
00:14:11I can't wait for you.
00:14:20My mom.
00:14:20What do you want to do?
00:14:22What do you want to do?
00:14:26Yes.
00:14:37It's my mother.
00:14:38But...
00:14:38I'm sorry, I'm not going to do it.
00:14:42I'm sorry, I was going to do it.
00:14:43Now, I'll give you all my money to me.
00:14:48I'll give you all my money to me.
00:14:53I'll give you all my money to you.
00:14:56And then, I'll give you all my life to you.
00:15:03I'm not sure what the people are doing.
00:15:04I'm not sure what the people are doing.
00:15:08I'm not sure what the people are doing.
00:15:10I know that the way they are doing it.
00:15:14I know that I can help you.
00:15:19The president...
00:15:20Why?
00:15:23The list.
00:15:25It's already been 20 years ago.
00:15:27I can't remember what the people are doing so.
00:15:30She is a great man.
00:15:32She's a great man.
00:15:33She's been a great man.
00:15:34She's a great man.
00:15:36She's a great man.
00:15:40She was a great man.
00:15:44She was a very difficult woman.
00:15:49She was a real man.
00:15:52It's so important to remember that it was connected to a new system.
00:16:02That's why it's connected to a connection.
00:16:07It's not that we don't have any new system.
00:16:12It's not going to change.
00:16:15It's just here to go.
00:16:18I'd like to have a press.
00:16:19I got a lot of money.
00:16:20I'm just going to get it out of my way.
00:16:25I don't know what the hell is.
00:16:32I'm going to get it out of the way.
00:16:35I don't want to get it out of the way.
00:16:36I got it out, but I got it out.
00:16:42It was like this.
00:16:42I got it in my eyes and I got it out of my own way.
00:16:46I'm not sure what the result is.
00:16:47If you're watching the video,
00:16:50I'm not sure what the people are doing.
00:16:53It's not true.
00:16:57It's true.
00:16:58The result is a result of a result of two things.
00:17:01The goal is to achieve or to achieve the goal.
00:17:06We are going to achieve the result of the result.
00:17:13I think it's a good idea.
00:17:14I think it's a good idea.
00:17:16I think it's better than that.
00:17:33I think I can't get any idea.
00:17:37It's the only way it was that long-term.
00:17:39It's a shortened course, but it's only a couple of months ago.
00:17:45It also had some history.
00:18:04I don't know.
00:18:20What do you want to do?
00:18:22Everything you want, I want you to make.
00:18:27Oh...
00:18:29If...
00:18:32It's...
00:18:32It's not a problem.
00:18:35You know what?
00:18:36You know what?
00:18:37You know what?
00:18:39You know what?
00:18:41You know what?
00:18:42You know what to do?
00:18:44I want to do it.
00:18:46Hey!
00:18:48You know what to do?
00:18:50You don't want to do it.
00:18:52You don't want to do it.
00:18:56You want me to do it again?
00:18:58I don't want anything.
00:18:59I don't want anything to do it.
00:19:01I've got a chance to go.
00:19:01You need to go.
00:19:04All right.
00:19:11Okay, let's go.
00:19:34You were sleeping with me?
00:19:38I'm going to go.
00:19:40No, I'm going to go.
00:19:43You're going to stop getting me?
00:19:46Why did you find me?
00:19:49You're going to go too long.
00:19:55You're going to stop going.
00:19:55You just have to go there.
00:19:59It was a lot of pressure.
00:20:02There are some new stories to go there.
00:20:05I would say you'll see the next day.
00:20:07Because it will be a good time.
00:20:09I'm going to try it.
00:20:13What's the most important thing is?
00:20:15I can't deny it.
00:20:25It's a fun world.
00:20:27The truth is no matter what the truth is.
00:20:30It's not a truth.
00:20:34It's not a case.
00:20:35It's not a case.
00:20:36It's not a case.
00:20:40It's not a case.
00:20:41It's not a case.
00:20:45It's a case.
00:20:46You're looking for the crime.
00:20:48It's a case.
00:20:51And if you're getting a couple of times,
00:20:59it will be different.
00:21:02It'll be a case.
00:21:08It might be easier to have a situation.
00:21:11You think you've ever done what you've done?
00:21:13What do you think of that long?
00:21:15For the long time.
00:21:17The law is made by our weapons.
00:21:20No.
00:21:21We learned how to learn the power of people.
00:21:27If it's our weapons, it's our weapon.
00:21:31We'll have to wait for a long time.
00:21:35We'll have to forget it.
00:21:37We'll have to learn nothing.
00:21:44You can't.
00:21:51You can't.
00:21:55You can't.
00:21:56You can't.
00:21:58You can't.
00:21:58The law has been out.
00:22:00That's what we need to do.
00:22:04We need to do it.
00:22:11We need to find out what happens.
00:22:15We need to find out what happens.
00:22:32We need to find out what happens.
00:22:34I don't know.
00:22:46I don't know.
00:22:474211번.
00:22:48Do you have any questions?
00:22:49Yes.
00:23:02Do you need to go?
00:23:05Do you need to go?
00:23:08Do you need to go?
00:23:08Do you need to go?
00:23:10Do you need to go?
00:23:20Oh, my God.
00:24:03보기 좋네요.
00:24:07죄값 지르는 책임감 있는 모습.
00:24:13언제부터 알고 있었니?
00:24:34신재현.
00:24:36신재현.
00:24:38신재현.
00:24:49신재현.
00:25:00신재현.
00:25:01신재현.
00:25:02신재현.
00:25:04신재현.
00:25:04신재현.
00:25:05신재현.
00:25:07신재현.
00:25:09신재현.
00:25:17I think you're so good.
00:25:19You're all so pretty.
00:25:21You're so healthy.
00:25:22I know.
00:25:24You can remember that you killed me.
00:25:27I thought it was easy.
00:25:31I thought I was gonna die with you.
00:25:33I thought I was gonna die right?
00:25:33What did you know?
00:25:35I was gonna die.
00:25:37It's my personal memory, so I didn't want to say that.
00:25:41Min서야.
00:25:42I don't want to say that.
00:25:44Why did you say that?
00:25:46Why did you say that?
00:25:48Why did you say that?
00:25:50Why did you say that?
00:25:51I didn't want to say that.
00:25:52I wanted to keep you in my past.
00:25:59I wanted to keep you in my past.
00:26:02I want to keep you in my past.
00:26:04I want your future.
00:26:24Yeah, it's so I wanted to keep you in my past.
00:26:25I would hope for you to keep you in your past.
00:26:35She lives in the other world.
00:26:36When I was and I was a tough one,
00:26:37where were the dona?
00:26:40What he felt about?
00:26:42Is there any person who was going to do this while?
00:26:44I'm sorry,
00:26:47I'm sorry.
00:26:49I'm sorry.
00:26:52I couldn't escape her.
00:26:55I didn't know nothing.
00:27:01I'm sorry.
00:27:02I'm sorry.
00:27:06I'm sorry.
00:27:07I don't have to pay for it.
00:27:12I'm sorry.
00:27:13I'm sorry.
00:27:14I'm sorry.
00:27:19It's not me.
00:27:21What are you talking about?
00:27:23What are you talking about?
00:27:26ц요 amazing
00:27:27지신 두 명 쯤은 보내주고 싶었나 보죠.
00:27:29넌 도와줄 사람을
00:27:32그 사람이 알려준 거예요.
00:27:35날 낳아준 사람이 누군지
00:27:39이젠 다시 볼 일 없을 거예요.
00:27:42잘 있어요, 엄마.
00:27:47민서야 민서야
00:27:49I don't know.
00:28:19So I found him.
00:28:23He was a friend of the father.
00:28:28He knew everything was known.
00:28:32So I found him.
00:28:34How much is it our fault?
00:28:49I was like, I am sorry, I am sorry.
00:28:52I am sorry for you.
00:28:53I can't remember him.
00:28:58I have no idea what he's doing.
00:29:01He didn't know what he was having to do.
00:29:02He didn't know what he was doing.
00:29:08So we didn't get other people to get back.
00:29:16I'll wait for you.
00:29:17Then we'll wait for you.
00:29:19If we're here, we'll go away.
00:29:49Who are you?
00:29:52Who's the one who was making a video?
00:29:57Who's the one who made a video?
00:29:59What do you want to do with your friends?
00:30:17The ones who don't know what to do with your friends.
00:30:50I'm sorry.
00:30:52Yes.
00:30:54What's your question?
00:30:55It's been done.
00:30:56I want to start to start.
00:30:59Okay, then I'll go ahead.
00:31:24Yeah...
00:31:25I'm not a kid.
00:31:27You're a kid.
00:31:29You're a kid.
00:31:30You're not thinking about it.
00:31:31You're not thinking about it.
00:31:35I'm sorry.
00:31:53You're not thinking about it.
00:31:58You've felt that in a city of New York,
00:32:00you've felt that in a city of New York,
00:32:00you can't return to New York.
00:32:04You don't want to go back to New York.
00:32:06We're not thinking about it.
00:32:07I think that we were coming.
00:32:11I want to touch the city of New York.
00:32:11I got to take a secret to New York.
00:32:26I just want to know who I am.
00:32:29I knew who I am.
00:32:31I knew who I am and who I am.
00:32:33I knew who I am.
00:32:34From the beginning.
00:32:36From the beginning.
00:32:38From the beginning.
00:32:41I'm not sure what's going on.
00:32:44I'll do it.
00:32:44I'll put it in my own way.
00:32:47I'll put it in my own way.
00:32:52But I'll put it in my own way.
00:32:56I'll put it in my own way.
00:33:03I can't see what I'm doing.
00:33:23It's been a long time ago.
00:33:40That person was a decision in the moment.
00:33:44The issue is going to happen.
00:33:46If it's a dangerous situation, I don't know if it's a dangerous situation.
00:33:49I think it's the same thing.
00:33:52And the most important moment.
00:33:55It was the right thing.
00:33:57It was a decision-making solution.
00:34:01How did he take a picture of the person?
00:34:03How did he take a picture of the person?
00:34:09So the answer is that you can find the answer?
00:34:12The answer is that you can find the answer, but I don't know.
00:34:16I'll let you know one more.
00:34:19The app was made by the person.
00:34:22It's just me.
00:34:29You know what I was talking about?
00:34:32You know who I was.
00:34:33...
00:34:38...
00:34:38T.V.A.B.에서 만난 어느 개발자에게 권이 있겠죠?
00:34:41나쁜 쪽으로 머리 회전이 빠른 사람이라 그리 어렵지 않았어요.
00:34:47이 어플과 시스템도 뭘 알 수 있는지...
00:34:50... 어떤 수요가 있을지 내 의도를 빠르게 캐치하던데요?
00:34:56왜 이런 짓을 했죠?
00:35:04There is no need to clean up.
00:35:16You've seen the new place in the new place.
00:35:19You've seen the new place.
00:35:21You've seen the new place.
00:35:22Then I click on the new place for the new place.
00:35:26The new place is our team.
00:35:29Then you'll have a new place for the new place.
00:35:32You got to go to your store.
00:35:35It's never going to be there.
00:35:37I'll be able to get you tomorrow.
00:35:39I'm going to take you next to your store.
00:35:41You got to take your store.
00:35:44You knew.
00:35:46They're just a joke.
00:35:49They're just joking.
00:35:51They're just trying to protect themselves.
00:35:52They're trying to protect each other.
00:35:52He's going to take a look at the car.
00:35:58He's going to take one hand for him.
00:35:59He's going to take a look at the car.
00:36:03How about you?
00:36:10The car can't be enough for you.
00:36:14He's going to take a look at the car.
00:36:15I don't know if you're going to take a look at the car.
00:36:20Oh, he's so good to know that he's all in the system.
00:36:25He's so good to know his own experience.
00:36:29You don't know what he's doing.
00:36:31You know what he's doing?
00:36:32You know what he's doing to kill him.
00:36:36He's a pain.
00:36:38You don't know what he's doing.
00:36:42He's so good to know what he's doing.
00:36:51You're not alone.
00:36:52I'm so sorry.
00:36:55What do you think about this?
00:36:58What?
00:37:00You know what I'm doing.
00:37:03It's not just a thing.
00:37:06You're not alone.
00:37:07I love it.
00:37:11We're like the same people.
00:37:17You're not alone.
00:37:18You'll be right back.
00:37:18You're wrong, and that's your life.
00:37:20You're right back.
00:37:22I have no way to go.
00:37:25Take care.
00:37:26You're right back.
00:37:34Your mind.
00:37:35You're wrong.
00:37:35You, you are wrong.
00:37:40I'm wrong because you're wrong.
00:37:41You're wrong.
00:37:42I can't believe it.
00:37:46What a lot of words.
00:37:48What a lot of words.
00:37:49I'm sure they are doing well.
00:37:52They will never have to do well.
00:37:58You can't leave the jail.
00:37:59And you can't leave the jail.
00:38:01You can't leave the jail.
00:38:02You can't leave the jail.
00:38:05You can't leave the jail.
00:38:07If you want to check it out,
00:38:10I'll open it up.
00:38:11You can't leave the jail.
00:38:14You can't leave the jail.
00:38:20What's my case?
00:38:21You're a penalist.
00:38:23You're a penalist.
00:38:28I'm not a penalist.
00:38:29I have a penalist.
00:38:29You're a penalist.
00:38:29Who's the penalist?
00:38:34I'm not a penalist.
00:38:35How?
00:38:35You're a penalist.
00:38:37I know.
00:38:39I know.
00:38:42But the problem is that the person is too well.
00:38:48He's a doctor.
00:38:50He's a lawyer.
00:38:52He's a lawyer.
00:38:52He's a lawyer.
00:38:53He's a lawyer.
00:38:54He's a lawyer.
00:38:55He's a doctor.
00:39:14He's a lawyer.
00:39:156358.
00:39:46He's a lawyer.
00:39:47이게 왜 여기에 있어요?
00:40:00이거 서지연 리스트잖아요.
00:40:02검찰에서 사라진 서지연 통화 목록.
00:40:05이게 왜 해일 금고 안에 있냐고요?
00:40:08검찰보단 나한테 더 필요했으니까.
00:40:13서지연 사건을 덮은 게 해일이었어요?
00:40:23실컷 정의로 하니?
00:40:25그럼 이제 발밑을 봐.
00:40:27네가 지금까지 뭘 딛고 서 있었는지,
00:40:31앞으로 뭘 견디고 지켜야 하는지 똑바로 봐.
00:40:37해일에서 L&J는 사라질 거다.
00:40:40한 지붕 아래,
00:40:41서로를 공격하는 꼴은 이만하면 됐다.
00:40:44거기다 라영이 또 돌아오지 못할 테니까요.
00:40:52엄마,
00:40:55나는 여태 여기서 뭘 하던 거예요?
00:41:01이게 무슨 뜻인 줄 아세요?
00:41:04엄마는 지금 내 이색 전부를
00:41:06내가 안간힘으로 지켜온 모든 걸
00:41:09다 무너뜨렸어요.
00:41:12엄마야!
00:41:17응.
00:41:31젠장 친구다.
00:41:33나에서 appreciate.
00:41:33그래서 제일leme여
00:41:34젠장 두고
00:41:34거기 Discover
00:41:34où ?
00:41:49What are you doing here?
00:42:09I don't know.
00:42:10How do you do it?
00:42:12How do you do it?
00:42:16I'll do it.
00:42:19I think it's different.
00:42:23What?
00:42:27I can't do it.
00:42:28I can't do it.
00:42:29I can't do it.
00:42:30I can't do it.
00:42:33Do you think I'm the other guy that is right you denkt on me?
00:42:37I can't do it.
00:42:42I can't do it.
00:42:44What do you think?
00:42:52You just did it.
00:42:57What's wrong?
00:42:58I can't switch.
00:42:58I can't do it.
00:42:59I can't do it.
00:42:59Oh, no.
00:43:01Oh, no.
00:43:01I can't do it.
00:43:30I've got a lot of food.
00:43:51I don't know.
00:44:01I think you're going to be LNJ.
00:44:05Look, who is who is the man?
00:44:08You're right.
00:44:10But I want you to be able to protect your pain.
00:44:16You're going to be a dream of this cafe?
00:44:24I'll be fine.
00:44:28I'll talk to you later.
00:44:55I'm going to give you a chance to live your own life.
00:45:03The case of the court court is going to be broadcast on the court.
00:45:09The court court will not be accepted.
00:45:25.
00:45:25.
00:45:25.
00:45:25.
00:45:25.
00:45:25.
00:45:25.
00:45:25.
00:45:25.
00:45:35.
00:45:35.
00:45:43What the hell?
00:45:44Do you want to talk to him?
00:45:46He's an witness to the police officer.
00:45:51Not at all.
00:45:54What can I do?
00:45:56What can I do?
00:45:59I didn't want to admit it, but I didn't want to admit it.
00:46:05I didn't want to admit it.
00:46:06But then I'll admit that...
00:46:08I'm not expecting you to get the case when I was arrested.
00:46:14The case will be taken by my son's death.
00:46:21I can't believe it.
00:46:42ORGAN PLAYS
00:47:06재판 준비는 잘했니?
00:47:10쉽지 않았을 텐데
00:47:14그러게요. 덕분에요.
00:47:22라영이랑도 서로 알아온 세월이 있는데
00:47:24마지막은 지켜봐야지 싶어서 왔다.
00:47:28오늘 이후로 한참은 밖에서 얼굴 보기 어려울 것 같아서.
00:47:33그런 거라면 괜한 걸음 하셨네요.
00:47:37실컷 보게 되실 거거든요.
00:47:40오늘 이후로 밖에서.
00:47:43아저씨 말대로 이제 어른이 되어보려고요.
00:47:47이 한 걸음에 뭘 얻을 건지, 뭘 잃을 건지 따져보면서.
00:48:20아저씨 말로 대팟
00:48:22I'm not sure what's going on.
00:48:24I'm sorry.
00:48:43The witness was the first time of the incident of the incident.
00:48:50Let me explain the situation.
00:48:54When I was driving to the hotel,
00:48:57I was waiting for a gun.
00:49:00What did you do with the gun?
00:49:05What did you do with the gun?
00:49:10The witness was the first time of the incident.
00:49:12The witness was to protect the witness of the incident.
00:49:16The witness was the first time of the incident.
00:49:19The witness was the first time of the incident.
00:49:33The witness was the first time of incident.
00:49:33The witness was the last time.
00:49:36What was the case?
00:49:38I was there, and I had a gun.
00:49:43I was there, and I was there.
00:49:44If I had a gun for a gun,
00:49:46I would have been shot at the scene.
00:49:51I was there.
00:49:52이렇게 하면 피고인의 행위는 피해자가 명백한 살인의 고의를 가지고 총을 쇼기 직전 자신과 증인들의 생명을 지키기 위해 할 수 있는
00:50:03유일한 선택이었겠네요.
00:50:06네, 그렇습니다.
00:50:09이상입니다.
00:50:38This is the case.
00:50:40This is the case.
00:51:10I'm sorry.
00:51:12I'm late.
00:51:14Mr.
00:51:15Mr.
00:51:21Mr.
00:51:32Mr.
00:51:37Mr.
00:51:38Mr.
00:51:46Mr.
00:51:47Mr.
00:51:47Mr.
00:51:47Mr.
00:51:47Mr.
00:51:49Mr.
00:51:55Mr.
00:51:58Mr.
00:51:59Mr.
00:52:02Mr.
00:52:02Mr.
00:52:07Mr.
00:52:13Mr.
00:52:17Mr.
00:52:19Mr.
00:52:21Mr.
00:52:28Mr.
00:52:28Mr.
00:52:28Mr.
00:52:28Mr.
00:52:32Mr.
00:52:37Mr.
00:52:38Mr.
00:52:40Mr.
00:52:41Mr.
00:52:43Mr.
00:52:43Mr.
00:52:44Mr.
00:52:46Mr.
00:52:47Mr.
00:52:51Mr.
00:52:53Mr.
00:52:54Mr.
00:52:56Mr.
00:52:57Mr.
00:52:58Mr.
00:53:03Mr.
00:53:03Mr.
00:53:05Mr.
00:53:07Mr.
00:53:16Mr.
00:53:17Mr.
00:53:19Mr.
00:53:19Mr.
00:53:20Mr.
00:53:25Mr.
00:53:32Mr.
00:53:32Mr.
00:53:33Mr.
00:53:33Mr.
00:53:34Mr.
00:53:43Mr.
00:53:43If it's been a crime attack, even though it was a crime attack, it would be more than a crime
00:53:49attack.
00:53:50It must be a crime attack.
00:53:53It is described as the attorney's opinion.
00:53:56It's not a crime or a crime attack.
00:53:58The attorney's opinion is a crime attack.
00:53:59There's a lot of people who don't know about it.
00:54:01They don't know what's going on.
00:54:03It's just that they don't know what they're talking about.
00:54:04They're not going to talk about it.
00:54:06They don't know what the hell was going on.
00:54:08I mean, this is the case of the case with no one.
00:54:11There are people who were talking about it.
00:54:14I saw the case of the case of the case with no one.
00:54:19So it's a good thing to understand.
00:54:26It's a case of a case of the case.
00:54:28Can you answer your question, can you answer your question?
00:54:33Can you answer your question?
00:54:43I'm 20 years ago.
00:54:46It's true.
00:54:52It's true.
00:54:55It's true.
00:54:59It's true.
00:55:00But I have been able to keep the truth in the past.
00:55:07I have been able to keep my life in my life.
00:55:13It's the only one thing I can do.
00:55:24I have been able to keep my life inside my life.
00:55:42...
00:55:46...
00:55:51...
00:55:52...
00:55:52...
00:55:52You have no more information.
00:55:59No.
00:56:02Then we will do the results of the report.
00:56:07The report is done by the investigation.
00:56:10The judge,
00:56:14the result is
00:56:15the case of the people's feelings of the person's complaint
00:56:19and the opinion of the person's feelings of the person.
00:56:21The case of the police is not just a lie.
00:56:25The case of the police is not a lie.
00:56:28It is a lie.
00:56:30It is a lie.
00:56:32The police are the police.
00:56:34It is a lie.
00:56:36This is a lie.
00:56:51Okay.
00:57:22있는 변론재개 신청이
00:57:24주체가 될 수 없습니다
00:57:25알고 있습니다
00:57:29변호인의 공식적인 신청입니다
00:57:31변론재개를 신청합니다
00:57:33변론재개를
00:57:34시청할만한 근거가 있나요?
00:57:38피고인의 일방적 주장과
00:57:39편파적인 증언들을 입증할
00:57:42객관적인 증거를
00:57:44새로 제출하겠습니다
00:57:46사건 당시
00:57:47현장에 녹화된
00:57:49영상물입니다
00:58:02The court is not released.
00:58:03I can't agree with you.
00:58:05The court is not released.
00:58:08The court is a public court.
00:58:14This is the case for the case of the fact that the case of the case is a very important
00:58:21thing.
00:58:22The case of the case is a key to the case of the case.
00:58:30I would like to ask you to do the case of the case of the case.
00:58:33I want you to ask you to make a case of the case of the case.
00:58:41I can't believe it.
00:58:43But it's not a case of the case.
00:58:48I'm not sure if it's a case of the case.
00:58:50When you see the case of the case,
00:58:51it's a case of the case.
00:58:51It's a case of the case.
00:58:52I think it's a case of the case.
00:58:53If it's a case of the case,
00:58:54what do you think about the case?
00:59:02Okay.
00:59:03I'm sorry, I'm sorry.
00:59:03I'll give you a second.
00:59:03Please.
00:59:05Please, please.
00:59:09What's up?
00:59:11What's up?
00:59:12I'll give you a second.
00:59:17What's up?
00:59:18What's up?
00:59:20What's up?
00:59:22What's up?
00:59:24What's up?
00:59:26What's up?
00:59:36What's up?
00:59:43What's up?
00:59:47What's up?
00:59:49What's up?
00:59:50What's up?
00:59:53What's up?
00:59:55I want to find a lawyer.
00:59:57Come here.
00:59:59From the sky.
01:00:05I'll go for the price.
01:00:05If you're looking for the price,
01:00:07I'll go for the price.
01:00:11I'll go for the price.
01:00:15I'll go for the price.
01:00:22Then it's going to be good.
01:00:26But it's what's going on in the end of the year?
01:00:33Instead of holding her hand,
01:00:35I'll go for the price.
01:00:41If you know the truth,
01:00:45I'll never forgive you.
01:01:03I'll go for the price.
01:01:03And why is that so calm?
01:01:07Like you already know.
01:01:10I know your eyes will pull the truth from under me.
01:01:17Stop.
01:01:20Stop.
01:01:21And I'll talk.
01:01:23I keep hearing footsteps.
01:01:25I believe would fight in time.
01:01:31Breathe.
01:01:34Breathe.
01:01:34When it starts.
01:01:36I know your eyes.
01:01:36Every secret I deny becomes a warning sign.
01:01:43I feel the price rising.
01:01:47I feel the price rising.
01:01:58I know your eyes will pull the truth from under me.
01:02:06I know the past won't ever let me disappear.
01:02:12But you have nothing inside you.
01:02:13Like you already know.
01:02:16Like you already know.
01:02:19I know your eyes will call me.
01:02:31I knew you're as long.
01:02:34I know your eyes will pull the truth from under me.
01:02:38There isn't no need for him.
01:02:40He's going to be a good one.
01:02:43He's going to be a good one.
01:02:45He's going to be a good one.
Comments

Recommended