00:00The end of the day
00:01The end of the day
00:05The end of the day
00:06Then
00:07I'll ask you to ask that idiot
00:10That's it
00:16That's it
00:19Now
00:21Let's start the final test
00:25The end of the day
00:46I don't know
00:50It's a sad
00:53That's why
00:54It's boring
00:57That was fun
00:59The end of the day
01:08But
01:08I should've
01:10How do you feel?
01:40I'm so excited to see you next time
01:42I'm so excited to see you next time
01:47I'm so excited to see you next time
02:14Itomoros is all about talking to each other.
02:17The final test is the meeting.
02:21You can't win one or two.
02:24You can't win one or two.
02:25You can't win one or two.
02:26You can't win one or two.
02:37Itomoros is all about privacy and protection.
02:41It's a little easier to win one or two.
02:46So, you don't have to be like this...
02:51Why are you...
02:52I'm not sure how to wear pants.
02:53I know how to wear pants.
02:59I'm not sure how to wear pants.
03:06I'm not sure how to wear pants.
03:20We all have to wear pants.
03:21You can't get it in private or to rob yourself.
03:26And you don't even want to wear pants.
03:32The first time you are always planning to keep your pants in your arms.
03:40You don't have to carry on your arms.
03:40You can't even make them to wrap up.
03:42You don't have to wear pants.
03:45There are no pants on.
03:46You don't have to wear pants in your arms.
03:51I'm sorry, I'm sorry.
03:53I'm sorry, I'm sorry.
03:53You don't have to ask me what kind of questions?
03:57What kind of questions about it?
03:59What kind of questions about it?
04:00Or what kind of questions about it?
04:02So, let's get to the test number 321,
04:07What do you believe in the夜桜蕾?
04:12Why do you believe in the夜桜蕾?
04:13Why do you believe in the夜桜蕾?
04:14Why did you like that?
04:25What did you believe in the夜桜蕾?
04:30How about that?
04:31I had an idea about it.
04:33I had a good idea,
04:33but this past few weeks from the time we met in a while,
04:35you guys came from a place,
04:37you were informed.
04:38The fruits of the body,蕾の書の解除
04:40It's clear that you have something that you are concerned about.
04:47And...
04:48You are trying to use the existence of your existence.
04:54Don't let it go, Earth.
04:57You are not going to be a enemy.
05:05Please, Kyoyichiro, I'm still not aware of anything.
05:15でも、むつみをつけ狙う何かを暴くチャンスなんです。
05:24スパイとして敵の懐に入り込めれば、すぐに俺が失敗しても家族に危険が及ぶ前に。
05:33責任を取るか。その余裕があるとは限らない。死すら許されず、全ての情報を絞り取られたら。
05:37その時は、京一郎兄さんが手を下してください。
05:41兄さんの意図なら、俺は喜んで受け入れます。
05:45むつみを思う気持ちは、同じはずです。
05:55論外だ。お前は弱すぎる。
06:00敵の接触を利用する意図は分かる。
06:06お前のむつみへの思いとやも肯定してやろう。
06:16だが、まだまだ未熟なお前に任せられる内容ではない。
06:22カワシさんに接触するのは自由だが、そのためのライセンスを与えるつもりは冒頭ない。
06:31負荷に命じろ。
06:36お前はむつみを守るためにその作戦を考えたのだろうが。
06:42お前たちを守っているのは、この俺だ。
06:49弱者であるお前が合格することは、決してない。
06:52負荷に命じろ。
06:59つーか、もう太陽以外全滅じゃん。
07:02な?
07:06兄ちゃん、お疲れ。
07:07どうしよう。 兄ちゃん、また合格者ゼロにしそう。
07:11I think it's a good idea.
07:13The secret of the universe from the sky is a little bit.
07:17I can't understand any of those words.
07:21That's why you have to overcome it.
07:26I have no idea.
07:28I have no idea how to overcome it.
07:45Hey, hey, what's up?
07:49The one who is leaving...
07:53Is it a plan to destroy the test?
07:56I was told you first...
07:58If you don't have to fall down in the sea...
08:01Then...
08:03If you can get that plan...
08:07If you try to challenge me...
08:09I'm not sure if I can't wait for my tea time.
08:23I'm not sure what you've been doing with the rest of the night.
08:32I can't believe in the strength of my soul, but I can't believe that I can take power to D
08:40-Time.
08:41I don't want to admit it to the strength of my soul, and so I will take that power back
08:42to my brother.
08:44My family, I don't want to be able to get a good feeling, but if you're married, you'll be able
08:54to get married.
08:57It's the beginning of the world.
09:29The sword of the sword of the blade is the sword of the blade, and the sword of the sword.
09:35The sword of the blade is the power of the blade and the sword of the blade.
09:39I'm learning a lot.
09:40I have learned a lot.
09:42...
09:46...
09:51...
09:53...
09:54I can't wait for the time to stop.
10:04What are you trying to fight?
10:12What are you trying to do with a joke?
10:15No, it's just an興味.
10:18Hmm, that's right.
10:23I can't wait for him.
10:25I can't wait for him.
10:28That's right.
10:30If you're trying to fight against the enemy,
10:32first of all, you can take it.
10:35Take it?
10:37As I said,
10:38I can't wait for him to take it.
10:44You can't wait for him.
10:45I can't wait for him.
10:48...
10:52...
10:54...
10:55...
10:56...
10:56...
10:56...
10:56...
10:58...
11:00...
11:00...
11:02...
11:02...
11:04...
11:08...
11:08...
11:11...
11:12...
11:12...
11:16...
11:16...
11:17...
11:17...
11:18...
11:19...
11:19...
11:23...
11:23...
11:23...
11:26...
11:27...
11:27...
11:33...
12:05...
12:05...
12:06...
12:08...
12:08...
12:10...
12:11...
12:13...
12:14...
12:15...
12:15...
12:17...
13:17...
13:30...
13:30...
13:30...
13:31...
13:31...
13:32...
13:34...
13:35...
13:37...
13:38...
13:40...
13:40...
13:42...
13:42...
13:42...
13:44...
13:49アラクゲ。
13:50開花で高めた視力で、 からおじで見えるほどにほぐしたい糸。
13:56幾万幾億と織り込んでる。
14:02物理攻撃も化学物質も快音波も、何一つ通さない。
14:07過弱く愛しいものを守るため、 十年かけて編み出した慈愛の手のひら。
14:12睦みへの愛の結晶だ。
14:13Even though you love your daughter's love is higher than the sea and deeper than the sea,
14:19I can't do that.
14:22I can't do that.
14:25I can't do that.
14:37You can't do it.
14:40This will be your joule.
14:42I'll lose more power to my body.
14:53I can't do it.
14:58Think... There's something there!
15:04Something...
15:06Something...
15:08Something...
15:31Don't be surprised...
15:34You called me...
15:35The sound of the heart of my heart...
15:39I'll call you my blood...
15:45But...
15:46If you lose the power of this blood...
15:52You will destroy...
16:14You can't do this!
16:17I'll call you my blood...
16:18No, I can't...
16:19I'm trying to invest in my head...
16:20I'm trying to finish my body...
16:20I can't...
16:22No...
16:23And here...
16:23Until that moment...
16:28I can't say I can't see the body as well.
16:32I'm like...
16:33...ing with the blood and the brain...
16:36...ing with the body...
16:57The power of the soul is not as much higher to the body of the body.
17:02The power that was created to become the old body of the body.
17:09The power of the soul.
17:18What's that? I can't tell you what I'm saying.
17:25Don't lose,太陽君.
17:28If you're not here, you'll be drinking my blood.
17:34My body is hot!
17:37I can't tell you what I'm saying.
17:43I'm sorry.
17:44You're bleeding.
17:46You're bleeding.
17:50You're bleeding.
17:58You're bleeding.
18:02You're bleeding.
18:04You're bleeding.
18:22You're bleeding.
18:24You're bleeding.
18:25You're bleeding.
18:26I don't know if I can admit it.
18:29But I believe that the sun will be done.
18:33I believe that the sun will be done.
18:39I believe that the sun will be done.
18:40Let's go.
18:54Wait.
18:54Studio
18:54Studio
18:54Studioboys揃い
19:05Oh, what the hell?
19:09What the hell?
19:12What a hit!
19:15I couldn't get caught up with it.
19:19It's amazing, but it's more scary than that.
19:23I don't know.
19:30I can't get hit.
19:54Tee-time is over.
19:57I'll be right back.
20:04It's a bit late...
20:07...
20:08...
20:08...
20:11...
20:12...
20:12...
20:13...
20:13...
20:13...
20:13...
20:14...
20:15...
20:17...
20:18...
20:18...
20:19...
20:19...
20:19But this is the strength of your strength.
20:22You should be able to break it up properly.
20:25If that's how you do it,
20:28you won't be able to protect you.
20:33I can't even say anything.
20:37Let's go!
20:38Let's go!
20:40Let's go!
20:42Let's go!
20:43Let's go!
21:13Let's go!
21:15Let's go!
21:36Let's go!
21:53Let's go!
21:55Let's go!
21:57Let's go!
22:03Let's go!
22:33Let's go!
22:36Let's go!
22:44Let's go!
22:46Let's go!
22:48Let's go!
23:05Let's go!
23:11Let's go!
23:13Let's go!
23:21See you next time.
23:59See you next time.
Comments