00:26作词 作曲 李宗盛
00:31每一剧动的声音 听见呼吸 又无法抽离让我让我再继续学秘密
00:45想要靠近 却又无法靠近被人设定安全的距离 试探着清晰
00:49却缠绕于呼吸
01:07I'm fallingI'm
01:10waiting
01:17I'm waitingI'm
01:20waitingI'm
01:24waiting
01:25The距离
01:33Mama, sorry
01:35I want to use your words
01:38To make the truth of the devil
01:39It's the end of the day.
01:53I've been harassed, everyone.
01:56I'm...
01:58...Soul Shilin's...
02:00...Soul Shilin.
02:10Oh
02:20Oh
02:43Oh, my God.
02:47The color of the color.
02:57I love you.
02:59What's your name?
03:02My wife has helped me a lot.
03:07I'm going to take care of myself.
03:15Hello, Mr. Gillespie.
03:17I've been in the library for a while.
03:19This is the last one in the first place.
03:21It has a special meaning.
03:23Please forgive me for it.
03:29Mr. Gillespie, we've already reached the station.
03:31I'll take care of all the money.
03:33I'll take care of him.
03:45Let's go.
04:15I don't know.
05:01原來是他你贏我幫幫我怎麼樣沒有
05:12沒有來烤了嗎快開車
05:27好一個奴婦於說從他們中間穿過去走後門快
05:42追
06:00追還不走抱歉
06:09我也是被逼無奈謝謝你別客氣那我就先走了後悔有機
06:19你的刀掉了
06:41請請請請請請
06:44請請請請
06:44請請請請請請請
06:45請請請請請
07:15請請請請
07:29請請請請請
07:44請請請請
08:14請請請請請請請請請請請
08:29請請請請請
09:02請請請請請請請請
09:04I have to experience your existence.
09:07It has to be a good time for your future.
09:11It has to be a good time for your future.
09:20I have to feel the pain of your mother.
09:23I feel so sad.
09:32白色凌乱,你母亲最喜欢的花?
09:39花王,我可以给你,我一切都可以不要,我只想抱住我的孩子!
09:47你记住,从今以后,月牌他只是我一个人的孩子!
09:56妈妈,这就是你为之辅助全部的人,你放心,我不会让他们好过,我要把他欠你的,都拿回来。
10:13苏世伦的前妻秦温游去世了,他的死亡原因,跟二十年前你父母的车祸如出一辙。
10:28本市企业家陆修远,协同妻子在前往世伦美术馆落成影视图中,遭遇车祸,不幸身亡。
10:37你好,快递。
10:40麻烦帮我去副快递,到世伦集图。
10:42好的。
11:01我已经按你说的,跟宝颜相处得很好,我会让他更形容我。
11:07你放心,你想要的,都会是你的。
11:13能陪我唱一场吗?
11:17现在还不是时候。
11:18现在还不是时候。
11:26接下来,看你表现了。
11:36大小姐回来了。
11:36大小姐回来了。
11:37大小姐回来了。
11:37大小姐回来了。
11:54大小姐回来了。
12:00苏格尔,我们到家了。
12:02大小姐回来了。
12:08My dad is ready to come back to the house.
12:10He's always ready to come back to the house.
12:11He's still ready to come back to the house.
12:15You're crazy.
12:17Your father is out there.
12:19He's not ready to come back to the house.
12:23Today is my birthday.
12:24Every year, my dad will come back to the house.
12:26Don't worry about it.
12:30Happy birthday.
12:30Happy birthday.
12:33He's not too old.
12:35He's not too old.
12:36He's not too old.
12:37It's a pity he doesn't understand.
12:40Why?
12:41You don't want me to come back to the house?
12:43It's not possible.
12:45You don't want to come back to the house.
12:49I'm sorry.
12:51Who taught you to come back to the house?
12:53The house?
12:55Why don't you tell me to come back to the house?
13:00He's in the house.
13:03He's stuck in the house.
13:05He's not too old.
13:09He's in the house.
13:11He's in the house.
13:12Don't bring him back to the house.
13:15Did you prepare him for the birthday gift?
13:17I'm ready, sir.
13:21I'm ready, sir.
13:36I'm sorry.
13:39I'm sorry.
13:41I'm sorry.
13:43I'm sorry.
13:45You're not good at all.
13:46No matter how.
13:47It's not a matter of law.
13:49You're going to call me a mother.
13:53You're going to call me a mother.
13:56You're going to call me.
14:01You're going to call me a mother.
14:03You're going to call me a father.
14:08You're going to call me a mother.
14:10Your mother, her sister.
14:11She's back.
14:13Your wife, my sister.
14:14Let's go.
14:15Let's go.
14:15I'll go to your house.
14:21Father, you're back.
14:23You finally came.
14:24Oh my God, you said you're too busy, I'm not going to go back.
14:27That's not what you need to do for a month.
14:29A month is enough, I'm going to do for a month.
14:32Is that right?
14:33This is my father's gift.
14:35I like it.
14:36Thank you, father.
14:37I like it.
14:41Father, I want to give you a bigger gift, okay?
14:46Just say, I can do it.
14:48Really?
14:50Can I do anything?
14:54Of course.
14:57That's...
14:57I want to go to the hotel room, okay?
15:01The hotel room room?
15:03That's a big sigh.
15:06I don't know.
15:08That's it.
15:09As soon as we go to the hotel room, father will give you the hotel room.
15:13How are you?
15:14Really?
15:15Of course.
15:17Then let's go.
15:19Let's go to the hotel room for 100 years.
15:21Father, don't worry.
15:22I'll give you a lot of money.
15:24I'll give you a lot of money.
15:25You don't have to pay for me.
15:29Father, how can I do it?
15:31That's right.
15:32Father's company has something to do.
15:33After the hotel room, I'll be with you.
15:35That's right.
15:37Can you drink coffee?
15:39What?
15:39What?
15:40I'll help you.
15:57Please.
15:59Back to the hotel room.
16:02Okay.
16:22I have no idea how to do it.
16:25I can't believe that I'm out of the house.
16:25It's because I have no idea.
16:29I can't believe that I'm in a good place.
16:30I can't believe that I'm going to take a closer look at this.
16:39It's because I got a message from Cia.
17:41You should go.
17:43Yes.
19:27I'm going to take a picture.
19:29I'm going to take a picture.
19:32You're not going to take pictures either.
19:34You're even going to take pictures.
19:43I'm the master of my son.
19:48What?
19:49You are a master of my son?
19:51What are you doing?
19:53We didn't know you before.
19:57You don't remember me.
19:59My father.
20:02My son.
20:04My son.
20:05My son.
20:06The meeting is still still.
20:09What are you doing?
20:13You're running over there!
20:15What are you doing?
20:17I'm gonna get rid of you now!
20:18What are you doing?
20:19What are you doing?
20:20What are you doing?
20:22I'm gonna get rid of you.
20:38Father.
20:39Father.
20:40Father.
20:41。
20:45。
21:03是你母亲告诉你的?
21:04不,
21:08他直到去世之前,
21:11一个字都没有说。
21:15你知道,
21:19当年我有很多无奈,
21:21我不能。
21:23父亲,
21:27我不是来质问您的。
21:32。
21:35月白。
21:37我知道你想要什么。
21:41我可以给您。
21:47这其中,
21:49会不会有什么误会?
21:51父女之间,
21:54需要这些虚词吗?
21:57您想要的,
22:01应该是我母亲的那幅画吧。
22:02。
22:12很好。
22:15开个价。
22:20我不要钱。
22:23我想用这幅画,
22:24换个位置。
22:27什么位置?
22:29。
22:30一个在世伦画廊里,
22:32有用的位置。
22:34。
22:40。
22:41好,
22:41我答应你。
22:42不过,
22:46我有一个条件。
22:47。
22:47什么条件?
22:50不能主动向他人暴露你的身份。
22:52。
22:52。
22:52。
22:53成交
23:00我能問你為什麼要這麼做嗎
23:04因為我和蘇寶言一樣
23:06身上流著你的血
23:09況且
23:12畫廊本身就是我母親的
23:15您的選擇
23:17從來不止一個
23:20在這個世界上
23:23我只有您一個前人
24:08不是說要把畫廊留給我嗎
24:09為什麼要空在這裡還壓我一頭啊
24:13你聽爸爸給你解釋啊
24:14我不想聽 我不想聽
24:16你這丫頭
24:17你聽話
24:19你過來我跟你解釋
24:21你說
24:25你過來啊
24:32我真打你沒辦法
24:34聽爸爸講啊
24:36今天那位女士
24:37她原來是南安畫廊的著名經理人
24:39我告訴你
24:40她手腕強得很
24:42你想
24:43你剛剛接受這個畫廊
24:45真的 誰聽你的
24:47你難以負重
24:48你服重
24:50如果你身邊有這樣一個能人
24:51那爸爸才能安心是不是
24:54再說了
24:55經理算什麼
24:56她就是個名號
24:57你是我蘇世倫的女兒
25:00誰敢和你爭
25:01嗯
25:03真
25:04真的嗎
25:05爸爸什麼時候騙你了
25:08我告訴你啊
25:09現在爸爸做的這一切
25:11可都是在為你將來鋪路
25:13你說
25:13你說
25:14未來
25:16未來
25:17這一切
25:17包括四輪畫廊
25:19包括整個集團
25:20包括整個集團
25:21都是你的
25:22誰敢給你這
25:24誰敢給你這
25:27可是爸爸你不知道嗎
25:29可是爸爸你不知道嗎
25:29那整個畫廊只有一間經理辦公室
25:36這倒是個問題
25:37可以
26:25果然,我沒有看錯你了。
26:57當我經過你的深邃夜晚,
27:01再也不能遺忘那,
27:03滿天的星空,
27:11在筆劃之間描摹的時光,
27:15因為有你在身旁,
27:20卸下所有興奮偽裝。
27:36You are my tender,
27:39You are my tender,
27:45讓所有的靈感,
27:49都背著溫暖天亮。
27:51You are my tender,
27:53You are my tender,
27:58穿過風停,
28:00靠在你的海洋,
28:04隨時間去遠方,
28:07天的。
28:12天的星空,
28:13你要�대,
28:20自問你這間地下。
28:21You
Comments