New Cdrama Episode English Subtitles
New Korean Drama Episode English Subtitles
New C and K Drama English Subtitles
Nรฉe netflix series eng sub
Perfect Crown Episode 10 Eng Sub | Perfect Crown Ep 10 English Subtitles
New Netflix Korean series
New Netflix kdrama
#netflix #kdrama #cdrama #Koreandrama #thaidrama #thaiseries #jdrama #Japanesedrama #Japaneseseries #romcom #thriller #funny #cute #sad #trending
#Turkishseries
#bts #Chinesedrama
New Korean Drama Episode English Subtitles
New C and K Drama English Subtitles
Nรฉe netflix series eng sub
Perfect Crown Episode 10 Eng Sub | Perfect Crown Ep 10 English Subtitles
New Netflix Korean series
New Netflix kdrama
#netflix #kdrama #cdrama #Koreandrama #thaidrama #thaiseries #jdrama #Japanesedrama #Japaneseseries #romcom #thriller #funny #cute #sad #trending
#Turkishseries
#bts #Chinesedrama
Category
๐น
FunTranscript
00:00I can't tell
00:05I can't tell
00:06I can't tell
00:07I'm a story
00:08I'm a story
00:08I'm a mutter
00:10I'm a fighter
00:14Makura
00:17I'm a fighter
00:19Don't bother
00:20No mind
00:25My face takes me higher
00:28Yeah, yeah, yeah, yeah.
00:30Yeah, yeah.
00:53I will be back to the hotel.
01:03I will be back to the hotel.
01:05I will be back to the hotel.
01:05I will be back to the hotel.
01:06Do you have time to go to the hotel?
01:09Yes, about 30 minutes.
01:17I will be back to the hotel.
01:21How do you want to go?
01:22I will be back to the hotel.
01:23Yes, I will be back to the hotel.
01:28First, go to the hotel.
01:29It will not be long.
01:35Yes, I will.
02:03I will be back to the hotel.
02:06I will be back to the hotel.
02:08I will be back to the hotel.
02:09If the hotel is open...
02:10Wait...
02:11Wait...
02:12The hotel Wait...
02:20I'm out.
02:23I'm out.
02:24I'm out.
02:25Where's it?
02:32What does it mean?
02:34We'll miss all the things to go.
02:37At least we'll get you.
02:58What day is this...
02:59I-I don't know.
03:02You've been here.
03:03What?
03:12He's here!
03:16He's in charge.
03:19He's in charge.
03:37This one is the last time I've ever seen.
03:38I've never seen that.
03:42No, I've never seen it.
03:44So many times there is a question.
03:44They're just a little so you can't stand over it.
03:46What place is left?
03:47It's just a little so you can't stand a little and have a way to get back to it.
03:55I think if I can find them out from it, I'm going to get back to it.
03:57I'm going to get back to it.
04:04Okay, okay, I'm done.
04:09I can't!
04:18I can't!
04:21I can't!
04:23I can't!
04:26I can't!
04:30I can't!
04:34I can't!
04:39I can't!
04:43I'll be right there!
04:54Don't go!
04:56SaGa!
05:04SaGa!
05:15SaGa!
05:17SaGa!
05:19SaGa!
05:25Let's go!
05:28Let's go!
05:29Let's go!
05:30Let's go!
05:51Let's go!
05:53Chaka,
05:56์ ๋ ๊ฐ์ด ๋ค ๊ฐ์.
06:16Chaka, Chaka ์ ์ ์ข ์ฐจ๋ ค.
06:23๋ ์ด ์ฌ๋ ์ข ์ด๋ ค์ฃผ์ธ์.
06:25๊ฑฐ๊ธฐ ๋๊ตฌ ์์ด์!
06:28์๋ฌด๋ ์์ด์!
06:45์๋ง!
06:46์ฃผ์ฌ.
06:48์ด๋จธ๋จธ๋จธ๋จธ, ๊ทธ๊ฒ ๋ญ?
06:50์ด๊ฒ ๋์ฒด ๋ฌด์จ ์๋ฆฐ๊ฐ?
06:52ํธ์ ์ ๋ถ์ด ๋ฌ์ด ์จ๋.
06:55์ฅ๋ถ์ด!
07:01์ด ์์ ๋ฌด์์ด๊ฐ?
07:03๋ง๋ง!
07:05๋๋ตํ๊ฒ!
07:07์ด ์์ ๋ฌด์์ด๊ฐ?
07:23๊ตฐ๋ถ์ธ๊ป์๋ ์ด์ ์ข ์ฌ์ญ์์ค.
07:25์ดํ๋ค๋ ๊ด์ฐฎ๋ค ํ์ง ์์ฌ์ต๋๊น?
07:28๋์ฒด ์ด์ฉ์๊ณ ๊ทธ ๋ถ๊ธธ ์์ผ๋ก ๋ค์ด๊ฐ์
จ์ต๋๊น?
07:31์ ๋ณด์ข๊ฐ ์ธ๋ ๊ตฌํ์ง ๋ชปํ๋ค๋ฉด ๊ตฐ๋ถ์ธ๊ป์๋ ์ง๊ธ...
07:34๊ตฌํ๋ฌ ์์ ๊ฑฐ์์.
07:37๋ค?
07:39๋ด๊ฐ ๊ทธ ์์ ์์์ผ๋ฉด ์๊ฐ ๋ฌ.
07:46์์ ๊ฑฐ์์.
07:48๋ ๊ตฌํ๋ฌ.
07:51๋งค๋ฒ ๊ทธ๋ฌ์ผ๋๊น.
07:55๋งค๋ฒ ๊ทธ๋ฌ์ผ๋๊น.
07:58์ด๋ฐ ๋ญํ๊ณ ๋ค์ด๊ฐ์
์ผ๋ผ.
08:01์ํด.
08:02์ํด.
08:03์ํด.
08:04์ํด.
08:09์ํด.
08:12์๊ฐ ๊ด์ฐฎ์ผ์๋๊น ๋ด์ผ...
08:14๊ฑฐ๊ธฐ๊ฐ ์ด๋๋ผ๊ณ ๋ค์ด๊ฐ!
08:17๋ชฉ์๋ฆฌ ์ข ๋ฎ์ถฐ.
08:19๋ถ๋ฏผ๋ค๋ ์๋๋ฐ...
08:20๋ณ์์ ์ ์๊ฐ.
08:22์น๋ฃ๋ผ๋ ์ ๋๋ก ๋ฐ์์ผ ๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ.
08:24์ง๊ธ ๋ญ ๋ฏฟ๊ณ ๋ณ์์ ๊ฐ.
08:26๋ญ?
08:27์ง๊ธ ๋ถ๋ ๊ฒ ์ฐ์ฐ ๊ฐ์?
08:30ํด๋ ์ด์๋ ๋
ธ๋ ธ๋ ๊ฒ๋ ๋ด๊ฐ ์๋๊ณ ๋๊ตฐ์๊ฐ์์ด.
08:33๊ทผ๋ฐ ์ ์ ๋ฐ๋ ๋ ๋ถ์ด ๋๋ค๊ณ ?
08:34๊ทธ๊ฒ ์ฐ์ฐ์ด๋ผ๊ณ ?!
08:39์ฐ์ฐ์ด ์๋๋ฉด?
08:41๋ญ?
08:42You actually don't want to go to the hospital,
08:43and you don't want to go to the hospital,
08:43but ye resolve it?
08:48That's right, everyone, you gotta go.
08:51Don't you go!
08:55I am...
09:00When is the cause of your ์ด์ค?
09:06The case of your life is when you stop.
09:27I've been so long.
09:29I've been so long.
09:30What is this, you know?
09:36Are you okay?
09:42You're not going to be a good guy.
09:43You're a good guy.
09:45You're a good guy.
09:47I'm sorry.
09:55Sorry.
09:56What?
09:57What are you doing?
10:03I'm going to be a guy next to him.
10:05You have to get a job.
10:05I'm sorry.
10:06I'm sorry.
10:07I'm sorry.
10:08You didn't have to do that.
10:10I didn't do that.
10:11Actually, I would have to answer.
10:18No.
10:19You have to say anything.
10:20No, no.
10:23I'm sorry, but I was too angry.
10:26You need to let me know what he said.
10:27I'm sorry.
10:32Oh, I'm gonna call him a car.
10:33What?
10:35To go on!
10:36Boo!
10:36Goodbye!
10:44I'm going to go.
10:45Why don't you get there?
10:46I'm going to go to the floor.
10:46Why don't you get there?
10:47Where do you go?
10:48Where do you go?
10:49See you!
10:59I'm sorry.
11:00What?
11:02What?
11:06Thanks, thanks.
11:08Thanks, thanks.
11:15If you were a man, you were two...
11:17Ah, I...
11:18I'm sorry.
11:19I'm sure I need to do that.
11:29I'm sorry.
11:30I'm sorry.
11:56But...
11:57...you were all over there?
12:01Oh!
12:02Yes, you are.
12:03I am too bitter, but...
12:07Why are you all laughing?
12:09You don't cry!
12:11You're crying out...
12:13Who is this?
12:13I don't know anything.
12:14l can't be angry.
12:17Can you tell me?
12:24What are you talking about?
12:29What, don't you talk about it?
12:31What, did you talk about it?
12:31Why are you talking about it?
12:35Are you sick?
12:38Where could I go home?
12:39What did you say?
12:40What did you say?
12:43What did you say?
12:46Yes.
13:12I'm sorry.
13:24I'm sorry.
13:26I'm sorry.
13:31I'm sorry.
13:35I'm sorry.
13:37Hold on.
13:39I'm sorry.
13:40como caminete.
13:41Um.
13:54Um.
13:58Um.
14:00Um.
14:02Um.
14:03Um.
14:03I don't know how to do it.
14:07If you don't have anything to me,
14:10if you don't have anything to me,
14:11I'll give you everything to me.
14:33๋์ ํจ๊ปํด ์ฃผ๋ ์๊ฐ์ ๊ทธะธั ะฒะธะดะตะพ
14:42๋ ์ด๋ฆด ๊ณณ์ ์๋ฌด๋ ์๋ ๊ฑฐ์ผ
14:50์ฌ๋ํ๋ ๊ฒ
14:52์ธ์ ๊ฐ ๊ถ์ด ์ ์ผ ์์ ํ๋ค๋๋
14:57์๊ฐํํ
์์ ํ ๊ณณ์ด ์๊ธด ํ ๊ฑฐ์์.
14:59Yes, sir.
15:32The
15:32incident is
15:33a big
15:33big
15:34noise.
15:39The
15:40situation
15:41is
15:42in
15:43the
15:44The
15:44is
15:45possible.
15:45It
15:45is
15:45possible.
15:46You can only do CCTV file for a month.
15:49You will only have 3 days.
15:50That's all right?
15:52My mother and her mother,
15:54and her wife and her wife,
15:55and her wife, can be done.
15:58I'll have to go to the police station next to the police station.
16:00The police station, the police station, the police station, the police station, the police station.
16:04I'm going to go to the police station for 4๋ช
.
16:07I'll have to go to the police station.
16:11No.
16:13I'll just ask you.
16:21I don't want to take care of him.
16:22He's okay with me.
16:26I'm going to take care of him.
16:27Are you okay with me?
16:30Are you okay with me?
16:33He was in front of me.
16:35He was in front of me.
16:36He was in front of me.
16:37You're in front of me.
16:38He was in front of me.
16:41I'm not sure if you're in front of me.
16:46He was in front of me.
16:47He was in front of me.
16:48I would like to see him.
16:53If you're angry with me,
16:53I can't remember him.
16:57I didn't know what to say.
16:58I can't.
17:05I'm sorry I can't.
17:29Okay, let's get started.
18:01I'm not even going to do this.
18:08It's too late.
18:10He's tired.
18:10He's tired.
18:12I'm tired.
18:15I'm tired.
18:15That's what I'm trying to do.
18:17You can't remember.
18:19Okay, let's take a look at him.
18:21Let's take a look at him.
18:30Why don't you come here?
18:33I'm sorry.
18:36There's nothing to do with him.
18:39I don't know.
18:44But you can't go to the house?
18:49I still don't see him.
18:53How can I get a look at him?
18:55It's okay, I don't see him now.
19:00How are we going?
19:02You're saying to me, I'm pretty sure.
19:02You're a bad guy.
19:05Yeah, it's bad.
19:06Get out of here, yeah.
19:25Why?
19:26Why haven't you enough to chat?
19:30Let's eat it.
19:32Let's eat it.
19:33I don't know what to do.
19:34Why are you still thinking, bro?
19:35What are you doing when you are talking to my boss?
19:36Who is doing that?
19:39They're eating, man.
19:40What do I do now, when you are not here?
19:42It's not that bad.
19:43What if he's trying to make you look like?
19:44It's not about the tactic.
19:45I'm thinking about it.
19:47He died.
19:48He died.
19:51He died.
19:53He died.
20:04She's a person who was in prison.
20:05I will tell you it's a person who was in prison.
20:06I'll tell you what he was in prison.
20:21I'm sorry.
20:23I'm sorry.
20:25I'm sorry.
20:26I'm sorry.
20:27I want to talk about the next time.
20:33What is the reason?
20:34The case is that the officer has been a good call.
20:37And the officer has been a good call.
20:40The officer has been a good call.
20:55What is it?
20:57It's a crime.
20:58The government is afraid of the king's war.
21:01But the wife is not going to do this.
21:03She doesn't have any knowledge.
21:05She doesn't have any knowledge.
21:06She will be alive.
21:08The king will be alive.
21:10So I'm going to find out what you are going to do.
21:17I'll give you a chance to get your eyes.
21:20When you get the cell phone, you will get your eyes.
21:23If you get the cell phone, you will get your eyes.
21:24It will be impossible to get your eyes.
21:26It's a very serious decision.
21:27I have no time.
21:29Mother.
21:32If you feel lonely,
21:34you will be the king of the people.
21:36You will make your own way.
21:39I will give you a name.
21:46Do you want me to go?
21:54Baby mama, I am going to go.
21:58I am...
22:16I'm going to take care of my dad.
22:17My mom, I'm going to take care of my dad.
22:27I'm going to take care of my dad.
22:41I'm going to take care of my dad.
22:42I thought it was really good.
22:45My dad, my dad, my dad, your man.
22:47I'm going to take care of my dad.
22:48Then I'll take care of my dad.
22:50I'll take care of my dad.
22:51I'm going to take care of my dad.
22:52I'll take care of the mam.
22:53My dad.
22:59Mommy!
22:59Queen!
23:52I always find my way to you
23:59Where do you find me?
24:02I've got my way to you
24:10What's your fault?
24:12I'm sorry
24:13I didn't see you
24:16I'm already inside
24:17No
24:18I'm sorry
24:19Fine
24:47Oh
24:55์ธ์ ๊นจ์ด๋์ ๊ฒ๋๊น?
24:57๋ฐฉ๊ธ
24:59๋ํฌ์๊ฒ๋ ๋ณด์ด์ ๊ฒ๋๊น?
25:02๊ทธ๋ฅ ์ข ์ค๋ ์๊ฑฐ๋ผ ๊ด์ฐฎ๋
25:09๊ณต๋ฌด์ ๋ฐ๋ก ๋ณต๊ทํ ๊ฑฐ๋๊น ๊ฑฑ์ ์ํด๋ ๋ผ
25:11์ฐ์ ๋ชธ์ ์ข ํ๋ณตํ์๊ณ
25:14๋ฏผ ์ด๋ฆฌ
25:16๋ฐ์์ ๋ด๊ฐ ์ฃฝ์๋ค๋ ์๋ฌธ์ด ๋๋ค๋๋ฐ
25:21์ฌ๋ก ์ ๋ค์ง์ผ๋ ค๋ฉด ์ง๊ธ์ด ์ ๊น๋๋ค
25:48์๊ฐ๊ป์ ๊นจ์ด๋์
จ์ผ๋ ์ ๋ฆฌ๋ฅผ ์ข ํด์ผ๊ฒ ์ต๋๋ค
26:31์ด์ ์ง์ง ๊ด์ฐฎ์ ๊ฑฐ์์?
26:34์ง์ง ๊ด์ฐฎ๋ค๋๊น
26:36์๋ ๋ญ ์ดํ ํ ๋ฒ ๋ ๋ถ๋ฌ?
26:45๊ทผ๋ฐ ์ ์ผ์ด๋์๋ง์ ๋ฐ๋ท ์ ๋ถํฐ ๊ฐ ๊ฑฐ์์?
26:49๋ฏผ ์ด๋ฆฌ๊ฐ ๊ฑฐ๊ธฐ ์๋ค๊ธธ๋
26:52์ค๋น ์?
26:53๋ด๊ฐ ์ธ์ ๊นจ์ด๋ ์ง ๋ชจ๋ฅด๋ ์ํฉ์ด๋ฉด
26:55๋ฏผ ์ด๋ฆฌ๋ ๋ ๋์ ์ผํ ์ฌ๋์ ์ฐพ์์ผ ํ๋๊น
26:58์ผํ ์ฌ๋?
27:02์ค๋ง ๋ฐ๋ท ๋ง๋งํํ
์ญ์ ํด๋ฌ๋ผ๊ณ ํ ๊ฑฐ์์?
27:07๊ทธ๋์ ๋ญ ๋ ๊ฑด์ฌํ๋ค ๊ทธ๊ฑฐ ๋ณด์ฌ์ฃผ๋ฌ ๊ฐ์ด์?
27:11์
27:16๊ทธ
27:18์ ์ฐ ์ค๋น
27:21์ผ๋ง๋ ์ ๋ฏฟ์ด์?
27:22๊ฐ์๊ธฐ?
27:24์๋ ๋์ ์น๊ตฌ์ธ๋ฐ
27:25๊ฐ๋์ ๋๋ฌด ์ผ๋ก๋ง ๋ํ๋๊น
27:28๊ทธ๋ ๊ณ์ฝ์ ๋๋ ๊ทธ๋ ๊ณ
27:33ํ ๋ ์น๊ณ ์ถ์ ๋ ๋ง์ง
27:34๋ค?
27:36๊ทผ๋ฐ
27:38๋ฏฟ์ง ์์๋ ์ ์ ์์ด
27:41์์?
27:42๋ด๊ฐ ์์ค์ ์
์ฅ์์ ์์ ๋ก์ธ ์ ์๋
27:45๋ฏผ์ข
ํธ๋
27:46๋ด ๊ฐ๊ฒ ์
์ฅ์์ ์์ ๋ก์ธ ์ ์๋ค๋ ๊ฑฐ๋ผ๋๊น
27:54์?
27:55์?
27:56์ธ์ ๋?
27:57๋ฏผ์ข
ํธ๋ฅผ ๋ฏฟ๋ ๊ฒ ์์์ด๋ผ๋๋
27:59์?
28:00๋ฏผ์ข
ํธ๋ฅผ ๋ฏฟ๋ ๊ฒ ์์์ด๋ผ๋๋
28:01์ธ์ ๋?
28:01๋ฏผ์ข
ํธ๋ฅผ ๋ฏฟ๋ ๊ฒ ์์์ด๋ผ๋๋
28:03์ผ๋ก์
28:21์ง๋๋ฐค ๊ฒฝ๋ณต๊ถ์์ ๋ฐ์ํ ํ์ฌ ์ฌ๊ณ ์ ํผ์์๊ฐ ์์ํ์ต๋๋ค
28:24์ง์ ๊ณผ์ ์์ ์ ๋ชจ์จ๋ ์์ค ๊ทผ์๋ ์์์ผ๋ก ๋ฐํ์ก๋๋ฐ์
28:28์์ค์ ์ํธํด์ผ ํ๋ ๊ทผ์๋์์ ์์กฑ ์ํด ์ฉ์์๊ฐ ๋ฐ์ํ๋ค๋ ์ฌ์ค์ ํฐ ํ์ฅ์ด ์ผ๊ณ ์์ต๋๋ค
28:33๋ํ ์ ์จ๋ ์ต๊ทผ ์ดํ๋๊ตฐ ์ญ์ ์ค๋ฃ ์์์๋ ์ฐธ์ฌํ ๊ฒ์ด ํ์ธ๋์ต๋๋ค
28:38์ฌ๋ฐ๋ค์
28:39๋ด๊ฐ ๊นจ์ด๋๊ธฐ ๊ธฐ๋ค๋ฆฐ ๊ฒ์ฒ๋ผ
28:43์ฃผ์ฅ์ ํ ์ดํ๋๊ตฐ ๋ค์์ต๋๋ค
28:45๋์๋ํ๊ฒ
28:50์ฅ๊ตฌ๋
28:53์ ํ
28:55๋ฌดํํ์ญ๋๊น?
28:57์
28:58๊ทธ๋ฌ๋ ์์ฃ
29:01๋น์ ์ ์ ๋ถ์ด
29:03I'm sorry.
29:10I'm sorry.
29:20Don't worry about it.
29:22I will always be your next door.
29:45I'm sorry.
30:05You are not weak.
30:09Father.
30:15Your recall is because of this cause.
30:22What is it?
30:25It's not that...
30:26What is the truth?
30:27There are no evidence in the news.
30:31You can't tell me what's wrong.
31:10I don't know what he said.
31:12I don't know how much he can.
31:14I don't know how much he can.
31:15I don't know how much he can.
31:17I don't know how much he can.
31:20I can't.
31:21I can't.
31:22I'm not going to protect you anymore.
31:27My mom.
31:30My mom.
31:31I'm going to protect you.
31:37I'm going to protect you, my mom.
31:49No!
31:51You're not just a state of pen like that?
31:53No.
31:55So, you're going to be a good job?
31:57I'm going to be a good job.
31:58I'm going to go ahead.
31:59I'm going to go ahead.
32:05I'm going to go ahead.
32:06I'm going to go to the house.
32:12I'll go to the house.
32:22Go to the house.
32:23.
32:24.
32:24.
32:24.
32:24.
32:34.
32:35.
32:35.
32:36.
32:36.
32:54.
32:55.
32:55.
32:55.
32:56.
32:56.
32:57.
32:58.
33:02.
33:03.
33:03.
33:03.
33:03.
33:14I am going to show you what it is for me.
33:17I am going to tell you why.
33:21What happened?
33:24Because of the accident.
33:29I was going to kill my father.
33:30He's going to be joking.
33:33So,
33:34he has to have him
33:35to get the Phi rescue.
33:38He's going to be a pawn.
33:41He's going to be a pawn.
33:43He's going to be a pawn.
33:47He's going to be a pawn.
33:59I'm sorry.
34:00You're not going to do it.
34:01I'm sorry.
34:04You have to do it.
34:15I'll do it.
34:31Well...
34:31I'm sorry.
34:32I'm sorry.
34:33I'm sorry.
34:33That's right.
34:34You're all going to go to the center.
34:39You're going to go to the center.
34:40You do it,
34:42and all the other parts are going to you.
34:45You're going to go to the center.
34:46It's fine.
34:46You need to be prepared for the center of the center.
34:48I'll do it.
35:00I'm sorry.
35:03I'm sorry.
35:05Why now?
35:08Are you afraid of me?
35:14I'm afraid of you.
35:15I am.
35:25I'm afraid of you.
35:26I want you to protect yourself.
35:29I will protect you.
35:32I will protect you.
35:32If you are a father, you will protect yourself.
35:36I will protect you.
35:37I will protect you.
35:39Please.
35:49I will protect you from the end of my life.
36:01The power of the power is higher than the power of the king.
36:06The power of the king and the king and the king,
36:12I'm going to leave you alone.
36:17You can keep your life.
36:23It's going to be fine.
36:29I'm fine.
36:49Should you save those?
36:53What is it that you do?
36:54Is it a weapon?
36:56Is it a weapon?
36:58It's a weapon like this.
37:00If you do something like this,
37:01we're not to protect them.
37:06What's that?
37:07Who is the king?
37:11The king?
37:14The king.
37:18You are the king.
37:54Who is the king?
37:57Who is the king?
37:59He's a king.
38:02He's a king.
38:23Do you have any shortage of your friends in the city?
38:25I'm going to go.
38:26What is that?
38:35You're getting tired of it...
38:37Are you tired?
38:38Are you tired?
38:39Oh, a person who is ill...
38:45I'm not happy to drink coffee.
38:47I'll go.
39:03Do you need to go?
39:06You're in.
39:13I'm so nervous.
39:15Why?
39:18It's already a lot.
39:20I'm so nervous.
39:23I'm so nervous.
39:32And then I was here to help him.
39:41When he was there,
39:42he was wrong with me.
39:58I'll take care of him.
40:05I'll take care of him.
40:05I'll take care of him.
40:27Why is it so hard?
40:44Why is it so hard?
40:47Do you see yourself well, right?
40:51I'll do it.
40:55I'll trust you.
40:57I'll trust you.
41:13I'll trust you.
41:18The fire of the fire of the fire of the fire of the fire.
41:20I want to see the fire of the fire.
41:24The fire of the fire is the police.
41:29I'll trust you.
41:30I can't believe it.
41:30I can't believe it.
41:33I can't believe it.
41:34But the fire of the fire is still alive.
41:41What's wrong with you?
41:53It's not.
42:04He's a judge.
42:08He's a judge.
42:09He's a judge.
42:10He's a judge.
42:15He's a judge.
42:42์ ์ฐ ์ค๋น ์ผ๋ง๋ ์ ๋ฏฟ์ด์?
42:48๊ฐ์ ํ ๋ฐ๋ผ๋ ๊ฒ ์๋ ์ฌ๋์ ์ข
์ข
์ถํ ์ ํ์ ํ๋ ๋ฒ์
๋๋ค.
43:07์ ์ฐ ์ค๋น .
43:07์๊ฐํ ํ์๊ฐ ์์ต๋๊น?
43:10์์ค์ ์์๋ฅผ ์ฐ๋ คํ๋ ์ ๋ก์ ์์ต๋๋ค.
43:13๋๋ฅผ ์ฃฝ์ด๋ ค ํ ์ฌ๋์
๋๋ค.
43:15๋๋น๋ง๋ง์ ๋ถ์น์ด๊ธฐ๋ ํ๊ณ ์.
43:17๋ฏผ์ด๋ฆฌ, ์ฃผ์์ ํ์ ์กฐ๋ถ์ด๊ธฐ๋ ํฉ๋๋ค.
43:19๋ฏผ์ ํธ!
43:19์ ๋ฐ!
43:28๋ฐฐ์ฒ๋ผ ๊ตด์ง ๋ง์ญ์์ค.
43:40๋ถ์๊ตฐ์ ์ด ๋
์ ๋ฐ๋ถ์ผ ์ ์๊ฒ ํ ๊ฒ๋๋ค.
43:42์ด๋ฅธ!
43:46์ด ๋
์์ ๋ฐ๊ฒ ํ ๊ฒ๋๋ค.
43:49์์ค์ด ๋ฌด๋์ง๊ธธ ๋ฐ๋ผ์๋ ๊ฒ๋๊น?
43:51๋ฌด๋์ง๋ฉด ์ ๋๋ ๋ฒ์ด๋ผ๋ ์์ต๋๊น?
44:02์์ค์ ์์ํ ์ ์์ต๋๋ค.
44:07๋ด๊ฐ ์์์ ์ค๋ฅด๋ฉด ๊ตฐ์ฃผ์ ๋ฅผ ํ์งํ ๊ฒ๋๋ค.
44:27๊ฐ๊ณ ์ถ์ ๊ฑธ ๋ค ๊ฐ์ง์๋๋
44:31์ด์ ์์ ๋ ์ํ์๋ ๊ฒ๋๊น?
44:36๋๋ง์ ์์ ๊ฐ ์๋ ๊ฒ๋๋ค.
44:40๋ค์ด๊ฐ์ต๋๋ค.
44:42๊ทธ๏ฟฝAllah ์๋น
44:43๊ทธ๏ฟฝ
45:13๊ด์ฐฎ์์?
45:18๊ณง ๋ถ์๊ตฐ์ด ์ฒดํฌ๋ ๊ฑฐ์ผ.
45:22์ค๋น ๋ ๋์ํ์ด์?
45:25์๋.
45:28๊ทผ๋ฐ ํ ์๋ฐ์ ์์ ๊ฑฐ์ผ.
45:30๋ด๊ฐ ์์๊ณ .
45:32์ฉ์ํ์ง ์๊ฒ ๋ค ํ์ผ๋๊น.
45:44ํ์ธํ๊ณ ์ถ๋ค๊ณ ํ ๊ฑฐ ํ์ธํ์ด์?
45:53์๋.
46:25์ฐจ์ ์ต์ด๋ก ์์ค ์ธ์ฒ์ ๋์์ผ๋ก ํ ๊ฐ์ ์์ฌ๊ฐ ์งํ๋์ต๋๋ค.
46:29์์ค ๋ณดํธ๊ตญ๊ณผ ๊ฒฝ์ฐฐ์ ์ํ๋ณดํ๊ตฐ ์ค์จ๊ฐ ๊ตฐ๋ถ์ธ ์๋
์ฌ๊ฑด์ ์ฐ๋ฃจ๋๋ค๋ ์ ํฉ์ ํ๋ณดํ๋ค๋ฉฐ ์ํ๊ณผ ์๋ฆฝ๋ณ์ ์ฌ๋ ์ฐ๊ตฌ๋์ ๋์์ ์์์์ํ์ต๋๋ค.
46:40ํฉ๋์์ฌ ๋ถ๋ฌธ์ ์ดํ๋๊ตฐ์๊ฒ ํฌ์ฌ๋ ์ฝ๋ฌผ๊ณผ ๋์ผ ์ฑ๋ถ์ ์ฝํ ์ถ๊ณ ๊ธฐ๋ก ๋๊ตฐ์กฐ์์ ๊ทผ๋ฌดํ๋ ๊ฐ์ ์ ์ฆ์ธ์ด ๊ฒฐ์ ์ ์ด์๋ค๊ณ ๋ฐํ์ต๋๋ค.
46:49์์ค ์จ์ ์ฉ์์๋ก ์์ค ์ธ์ฒ์ด ์ง๋ชฉ๋ ๋งํผ ํ์ฅ์ด ํด ๊ฒ์ผ๋ก ์์๋ฉ๋๋ค.
47:00๋๋น ๋ง๋ง.
47:02์ด์๊ป์ ๋์
จ์ฌ์ต๋๋ค.
47:08์๋ง, ๋ง๋ง.
47:16์ฃผ์.
47:19์?
47:24๊ตณ๊ฑดํ์
์ผ ํฉ๋๋ค.
47:28๋๋ ค์ธ ๋ ์ฃผ์์ ์๋ถ๋ฅผ ์ฐพ์๊ฐ์ธ์.
47:33์์๊ฒ ์ต๋๊น?
47:35์๊ฒ ์ต๋๋ค.
47:37์๋ง, ๋ง๋ง.
47:58๋๊ตฐ์๊ฐ...
47:59์ด๊ฑด ๋ญ๊ฐ ์๋ชป๋ ๊ฒ๋๋ค.
48:01์ ๊ฐ ๋ฌด์จ ์ฐ์๋ก ์๊ฐ๋ฅผ...
48:02์
์...
48:05๋ด์ผ์ญ์์ค.
48:09์ญ์ฌ๋ ๊ทธ๋๋ฅผ ์ฃ์ธ์ผ๋ก ๊ธฐ์ตํ ๊ฑฐ๊ณ ,
48:11์์ค์...
48:13๊ทธ๋๋ฅผ ์์ ๊ฒ๋๋ค.
48:16์ ๋ ์ฃผ์์ ํ์ ์กฑ๋ณด๊ณ ๋๋น๋ง๋ง์ ์ฑ์
๋๋ค.
48:20์ ๊ฒ ์ด๋ฌ์ค ์๋...
48:21์
์...
48:23๋ค๋ฌผ๋ฌ ํ์ง ์์ต๋๊น?
48:29๋์๊ฒ ๊ทธ๋์ ์ฃ๋ฅผ ์๋ฆฐ ์ฌ๋์ด ๋๋น๋ง๋ง ์ง๋๋ค.
48:33๋ด๊ฐ...
48:36๊ทธ๋ฌ๋...
48:39์์ ์ ์๋ฆฌํ ๊ฒ๋๋ค.
48:43๋ง๋ง์ ์์๋...
48:47๊ทธ๋์ ๋ฐ์ฑ์ด ์ฒ์ ํ ์๋ก...
48:51์ง์ผ์ง ํ
๋...
49:10๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
49:15์ ์ ์์ ๊ณตํ ๋์ต๋๋ค.
49:17๊ตญ๋ฏผ๋ค ๋ฐ์ ์ข๊ณ , ์ธ์ ์ ์ ๋ฒ์จ ๋๋ฆฌ์์?
49:20๊ธฐ๋ค๋ ธ๋ ์ธก์ด๋ผ๊ณ ...
49:21Let's go to the ๊ถ.
49:22Yes.
49:24Are you going to pay the price?
49:25Why are you going to pay the price?
49:27The huge amount of money to buy the price.
49:31It's a huge amount of money to buy.
49:33The price of the economic effect and the effect of the price.
49:36If you want to pay the price of the price, who is the charge?
49:39It's a big deal of people.
49:41If you want to pay the price of the king, you'll have to pay the king.
49:44What do you think about it?
49:48That's right.
49:52I have to listen to them.
50:20I'm sorry.
50:22You were going to take a break?
50:23I didn't know you.
50:30I didn't know you.
50:32You were all about the work.
50:33I was a little bit tired.
50:41What do you want to do with the king?
50:42Did you know what you wanted to do?
50:45What do you want to do with the king?
50:49The king doesn't want to do everything.
50:54The king doesn't want to do everything.
50:55If it is necessary,
50:56what?
50:58If the king exists in the 21st century,
50:59what do you want to do with the king?
51:04What do you want to do with the king?
51:11What do you want to do with the king?
51:12You said that the king is a country.
51:22We...
51:28He's a man.
51:29He's a man.
51:30He's a man.
51:45He's a man.
51:47He's a man.
51:47He...
51:49He's...
51:50The king...
52:04The king is a man.
54:13My face takes me higher
54:16๋ ํ์์์ด
54:18๋ ์ง๋๊ฐ ๋ฟ์ด์ง
54:20My face takes me higher
54:23I'm not when you're tired
54:25Okay
54:26Okay
54:26Okay
54:26Okay, thanks for telling me
Comments