- 16 hours ago
Jian Lai Sword of Coming Seas Episode 18 Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01Let me put the grass.
00:02Well, you can come here.
00:04Please help me.
00:06The shadow of a man is not a good one.
00:08It is a good one for you.
00:10It is a good one.
00:13You should use your hands.
00:14You are so good.
00:16You have no idea how to do this.
00:18Who is your head?
00:20Who is going to be a good one?
00:22Don't you dare to be a good one.
00:23I will be a good one.
00:27孫!
00:29这么欺负我儿子
00:31干你娘的大随
00:42徐先生我知道规矩
00:44那婆娘挠得我家媳妇满脸血
00:46我咽不下这口气
00:48就去问候了人家祖宗
00:50还拆了人家祖师堂
00:52从头到尾没说一句话
00:54放心
00:55我不是来兴师问罪的
00:57是来喝酒的
00:59爹
01:00我饱了
01:05酒不好
01:06徐先生对不住啊
01:09好喝
01:10我年轻那会儿
01:12经常喝这样的酒水
01:14而且脾气比你可差多了
01:21书院那边
01:22还是没有动静
01:25毛老只说
01:26会给陛下一个交代
01:28不曾说
01:29何时入宫
01:33可毛老不来
01:35寡人总不能催着书院
01:37来讨药公道啊
01:40这股番书风
01:42真不好情啊
01:50那谁皇帝何在呢
01:55这家伙到底有多强啊
01:56如此胆大包天
02:00厉害至极的酒敬武夫
02:02容我去会会他
02:03若是输了
02:05陛下再露面即可
02:09别输得太难看
02:12不到万不得已
02:15咱家是不会借用京城龙器的
02:24当初竟没看出阁下的深浅
02:26护坏三拳
02:28你若赢了
02:30就可以见到我们陛下
02:35我先让你打上两拳便是
02:36好
03:14你还有一拳
03:16只管出手
03:17但是
03:18我也要出手了
03:21众将士都退守成门
03:26大宗师好气魄
03:27我们再来
03:28我们再来
03:32请赐交
03:39请赐交
03:58先别急
03:59还要一口一口吹鼓
04:01一起送一口救
04:02这罗刀石还不够缠
04:15还不可喊你主子出来吗
04:32大罪皇帝
04:34大罪皇帝
04:34你要么继续躲着
04:35要么就再来个能打的
04:37实在不行
04:38让所有人一起上
04:44小心一点
04:47陛下放心
04:53准备
04:55陛下앙
04:55船长
05:07尽力
05:14尽力
05:25Let's go.
05:40Let's go.
05:58Let's go.
05:58Let's go.
06:28Let's go.
06:28Let's go.
06:38Let's go.
06:40Let's go.
06:50Let's go.
06:50Let's go.
07:21Let's go.
07:23Let's go.
07:23Let's go.
07:24Let's go.
07:27Let's go.
07:27Let's go.
07:27Let's go.
07:41Let's go.
07:42Let's go.
07:43Let's go.
07:50Let's go.
07:52Let's go.
07:53Let's go.
07:55Let's go.
07:56Let's go.
07:57Let's go.
08:26Let's go.
08:28Let's go.
08:28Let's go.
08:29Let's go.
08:30Let's go.
08:31Let's go.
08:33Let's go.
08:35Let's go.
08:40Let's go.
08:42Let's go.
08:45Let's go.
08:47Let's go.
08:53Let's go.
09:01Let's go.
09:04Let's go.
09:05Let's go.
09:07Let's go.
09:09Let's go.
09:10Let's go.
09:10Let's go.
09:12Let's go.
09:13Let's go.
09:13Let's go.
09:14Let's go.
09:16Let's go.
09:17In the second world, not in the end of the world,
09:20will come to the highest level.
09:23Take a deep breath in your heart.
09:33Let me go!
09:54I'm sorry.
09:56I'm sorry.
09:59Good.
10:01Good.
10:02Good.
10:02I'm sorry.
10:04I'm sorry.
10:05I'm not sure.
10:10I'm sorry.
10:13I'm sorry.
10:14I can't say that I'm going to teach him how he has a knowledge, but he will definitely make a
10:19good job.
10:19The new people won't be a good job.
10:21The new people won't be a good job.
10:22The new people won't be a good job.
10:23This is enough.
10:26If we can still have a good job, we will be better.
10:34The king of the king, if you don't come out, you don't come out!
10:50I'm going to get out of here.
11:16I need to fight again.
11:18If you think the truth is right here,
11:21then we will continue to fight.
11:23I know you don't care about the truth.
11:26But I don't care about the truth.
11:28If you think the truth is this,
11:30then my son will be in this place.
11:34What can you do?
11:36Do you need those people?
11:37Do you want to apologize for that?
11:39I don't want to apologize for that.
11:43And I don't want my son to be able to do that.
11:47You are sure you will.
11:49The寡人 should be able to meet you.
11:52I'm not a teacher.
11:54I'm not a teacher.
11:58I'm waiting for you.
12:00Don't you want me to take care of you?
12:03The寡人 is going to let me tell you.
12:07What?
12:08The寡人, how are you telling me?
12:10It's simple.
12:12Let them all go.
12:13Let them all go.
12:14To the two, let them know.
12:18The寡人.
12:19The寡人,
12:20you say,
12:21is it not to be waiting for this man?
12:25No, the寡人 is not even here.
12:27I don't know if you're a bad boy.
12:30If you're good enough,
12:31I'll be your child.
13:01Thank you very much.
13:02直直车言,这正是我山崖书院真正的学问所在,以后十年百年,我山崖书院仍会如此传道授业,教书欲针,为大随和我培育真正的读书种子。
13:24朕为大随设计,先行谢过山崖书院。
13:27毛小冬,为山崖书院,坦然受之。
13:41马老夫子已经给过他们成绩,特意让他们来赔礼道歉的。
13:44哼,他们这样欺负人,一声道歉就想算了吗?
13:48偶尔不敢,有什么用?
13:55我可不会再受你们欺负了!
13:58你要去哪儿?
13:59继续跪着。
14:01在家有娘护着我,在外面有陈平安他们护着我。
14:07我好像一直在给别人挺麻烦。
14:09他们因为我受伤,比我自己受委屈还难受。
14:13我胆子怎么就这么小呢?
14:19我与你无冤无仇,你破门而入,有何贵看?
14:24他娘的又来了个疯子!
14:26直,直敬无妇。
14:29你,是财经神,对吗?
14:34我,我不是!
14:37我,我不是!
14:41你!
14:43你!
14:44Oh
14:51本事再来一场
14:56我再跟那天的白衣少年说话呢
15:00你跟你没关系
15:04爹 娘 姐姐 我想你们了
15:07儿子 儿子
15:13Oh my god, what are you doing here?
15:22Oh my god, I have a lot of good things.
15:24I'm going to take a look at you.
15:27Okay, okay.
15:31I'm good at it.
15:32I have a lot of good things.
15:35Let's go, I'll take a look at you.
15:43Let's go.
15:44Let's go.
15:46Let's go.
15:51I'm going to take a look at you.
15:53It's a lot of years.
15:56How are you?
15:58I'm going to take a look at me.
15:59I'm going to take a look at you.
16:03Well, it's good.
16:06And this one.
16:09There's no way.
16:13No way.
16:15There's no way.
16:15There's no way.
16:15We're going to take a look at you.
16:17But we're not going to take a look.
16:18I'm going to take a look at you.
16:20I'm going to take a look at you.
16:22I'm going to take a look at you.
16:26I'm going to take a look at you.
16:30I'm going to take a look at you.
16:31You're a good person.
16:32Who is it?
16:33Who is it?
16:33There's money.
16:34Oh, my God.
16:36I'm going to take a look at you.
16:39I'm going to take a look at me.
16:48This is my God.
16:51I'm going to take a look at you.
16:54I want to buy a look at you.
16:54I took a look at you.
16:57You're not going to buy a look at me.
17:00You're going to get a look at me.
17:03I'm going to buy you.
17:04This is low.
17:05You'll have a look at me.
17:07That's cheap.
17:07I'm going to take a look at you.
17:09I'm going to buy you.
17:14I'm not going to get a look at you.
17:20Dad.
17:21I'm going to go and go and go and go and go and go.
17:23There's a lot of bad guys.
17:26I understand.
17:28Like you,
17:28you're like my mother, my sister, and I
17:30are so good at all.
17:32You're so good at that.
17:33Dad,
17:35I'm sorry for you.
17:37My son, I want you to drink some.
17:45It's hard to drink.
17:47Dad,
17:48I'm going to take a couple of days.
17:50Good luck to see the old school.
17:52Even if you can't buy the good things,
17:55look at it.
17:56After I read the rest of my book,
17:59I will give you a chance to buy it.
18:02But my school's office is good.
18:07Really?
18:07I'm so happy to see the old school.
18:09I'm so happy to see the old school.
18:13You've been so happy to see the old school.
18:17Now you don't need to hide the old school.
18:19At the end of the day, you can go to the end of the road.
18:22It's all for you to yourself.神君开山造洞天!
18:33What is your life? A person who lives
18:35in the house, who
18:37will come from heaven to heaven? How
18:39do you pay for your money? Even
18:41if you take it to your hands,
18:42you can't get it. You're not
18:46the same. You're not
18:47the same.
18:48But you're trying to find the old Gensky
18:50to take a look at his poor friend.
18:51You can still make a great love.
18:54You can not become a friend.
18:58Because I'm sorry.
18:59I'm your white man.
19:01So, then,
19:05you're the first one of the Hsiengah.
19:08The Hsiengah.
19:09You know?
19:14I'm a thief.
19:16Let's go.
19:19Remember.
19:21I'm going to take care of you later.
19:23I'm going to find a place to go.
19:30How is it?
19:35How is it?
19:36You want me to die?
19:40I'm going to die.
19:46Thank you, thank you.
19:49Your heart is high, your heart is high.
19:51I'm not alone.
19:54If I can take care of you,
19:56I can take care of you.
20:00I don't want you to take care of me.
20:03The future will be great.
20:16I don't want you to die.
20:36Here it is.
20:40Oh my god,
20:41It was a miracle.
20:42It was a miracle.
20:44It was a miracle.
20:45It was a miracle.
20:46It was a miracle.
20:48Oh my god,
20:57let me see a good thing.
20:58Good thing.
20:59Here.
21:03My lord,
21:04you're my heart.
21:07You're my heart.
21:08This is a great thing.
21:09This is a great thing.
21:14Don't be afraid.
21:17Give me a good one.
21:19Let's go.
21:29It's a good one.
21:34It's so fun.
21:49It's not a good one.
21:54Oh my lord,
21:55my lord,
21:55Oh my God, there was a man who came here.
21:58He didn't see anything.
21:59But he had such a big girl.
22:01How did he do it?
22:05What?
22:06You're a witcher.
22:08I'm a witcher.
22:10I'm a witcher.
22:11Oh my God,
22:12I'm going to kill you for a short time.
22:28Oh my God,
22:30I'm a witcher.
22:31I'm a witcher.
22:32I'm not a witcher.
22:32If the king can't help us,
22:33we'll have to do it.
22:37I'll do it.
22:42Okay.
22:45Lord,
22:46we're not...
22:47You don't want to come.
22:50I'll let the king before
22:51I'll give you some witcher.
22:52I'm going to call her.
22:55I'll give you some magic.
22:58There's a nice man.
23:00Let's be careful.
23:00There's no need.
23:01You're a witcher.
23:04You have to ban him up.
23:12There's no need.
23:13You've been to this king.
23:14There's a sacrifice.
23:14Not yet.
23:16I'm going to call him a witcher.
23:18Don't give me a promise.
23:19My wife doesn't know how much it is.
23:19You're going to call me.
23:20You will be a witcher.
23:22My wife's neighbor.
23:23You're going to call him a witcher.
23:23But I can't read it.
23:26I might use it to try to get into one more time and again.
23:38A deputy.
23:40I just did not just sit here with my son.
23:43I got his name.
23:45This is an affair with his soul.
23:48I am to go for a better time.
23:51If such a difficult time to count on me.
23:53No
23:53I
23:54I
23:55I
23:55I
23:55Congratulations that to the top of the mountain.
23:57Let this earth...
23:59...gonder your own主人
24:01You know what
24:03You are a beast
24:04but it has become a wild and alive world.
24:07Why are you so hot and light in that battle of the world?
24:11The earth, the earth, the earth, the earth...
24:13...and the earth...
24:14...and it's a good thing.
24:15...it's fun to play.
24:16I think it's a good thing.
24:19It's not a good thing.
24:22秦英
24:31有些事情暂时不是你能掺和的
24:34如果不是念在当初那点香火情
24:35你已经死了
24:42大大大妖
24:44真难尿的大妖
24:45比天还大
24:46还只是个侍女
24:48那个男人岂不是更变态
24:50不一定啊
24:52我们家老爷就没我们厉害啊
24:54对啊
24:56傻妞 你会不会受害
25:03陆辰赤令
25:12陆老爷
25:13没事了
25:14无非是井水不犯河水
25:20好嘛
25:22有心找你抿露面
25:24不抱希望了
25:26你反而自己来了
25:28劳烦白老爷
25:30有事没事就瞧眼这少年
25:34若有一天人族和妖族正式开战
25:35请作为妖族的白老爷
25:37看过之后
25:39再做决定
26:05《梦中的租梦》
26:06《梦中的租梦》
26:07楽 sie
26:09把手21
26:10修为组织不前
26:15觉得和影音陈氏的陈队联姻就能东山再起吗
26:16曹俊 你该启程了
26:18忘了告诉我
26:22我曹家祖上也是从倪平巷里走出来的
26:24不知道这次回乡打拼
26:28会不会呼起沙井闻影之心
26:32大爷带着傻妞跟着老爷回家了
26:35你答应帮我修建的烛楼怎么样
26:37事业开阔 风景优美
26:40转姑娘 不知道该送你什么
26:42别嫌弃啊
26:44没有变 真好
26:46是想问 你爹娘有没有可能
26:51死后魂魄还能留在小镇
26:55这块剑胚来头不小啊
26:56难怪你舍不得卖
26:59那我就只能抢了
27:01道理可以好好讲
27:04剑不要随便出敲
27:07可在下的道理就在剑峭中
27:09就听听你的道理有多大
27:11可在下的道理就在剑峭中
Comments