Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Ep.5 Journey with You Engsub
Transcript
00:00
00:08哪来的野种
00:08竟敢来大皇子的军营偷东西
00:10打他
00:11打他
00:13打他
00:13打他
00:16让你偷东西
00:18
00:19打他
00:20打死你
00:21打他
00:23打他
00:24山江
00:26见过皇长子殿下
00:27是哪来的起开
00:29跑到这来拖馒头吃
00:30还该被打死
00:35
00:35
00:48
00:57
01:06多谢
01:06多谢皇长子殿下求命之恩
01:08求您收留我
01:10只要能给我口吃的
01:12我做什么都行
01:21你叫什么名字
01:25
01:27我已经除掉了三师厅
01:28四师厅
01:29父皇还让我小同学
01:30助我抓给我
01:33杨婷
01:34杨婷
01:35杨婷
01:42杨婷
01:45杨婷
01:47杨婷
01:47杨婷
01:48杨婷
01:48杨婷
01:48杨婷
01:49杨婷
01:50杨婷
01:51
01:54殿下
01:56吃口甜的
01:59心情就不會那麼煩悶了
02:05你以為用這點小手段
02:06就能討好本宮嗎
02:08屬下本就是孤兒
02:13從小到大為了活下去吃盡苦頭
02:15是殿下收留了我
02:17從今往後
02:18我願意為了殿下而活
02:20只要能讓殿下開心
02:45讓我做什麼都行殿下
02:46喝口鹹酒湯吧
02:53殿下
02:54屬下出入皇城
02:56沒有任何人知道我的身份
02:59屬下
03:02想從守門侍衛
03:04調到我皇子的雲和宮
03:06替您監舉他的一舉一動
03:10但凡他對太子之位有任何非分之想
03:12屬下也好第一時間向您匯報
03:14也好
03:16既然你有這份心
03:19那你就在殷琦身邊
03:21好好待著
03:23屬下定不負殿下所託
03:26待殿下入主東宮
03:28屬下
03:31便能名正言順地
03:32回到殿下身邊了
03:53屬下
03:54屬下
03:56屬下
03:58屬下
04:02屬下
04:03屬下
04:04屬下
04:05屬下
04:06屬下
04:07屬下
04:08屬下
04:09屬下
04:12屬下
04:13屬下
04:13屬下
04:13屬下
04:14屬下
04:15屬下
04:16屬下
04:17屬下
04:18屬下
04:19屬下
04:21屬下
04:23十年一生一生 这浮生一度一尘 我不爱险服毒和人 愿说总是深感 愿踏实方尘 只受你一身 不离分
04:38红颜一哭一生 这七生一世一生 我坚持分尽了相恨 只求你信念能力 我情深得我照顾情人
05:07不知世子 可否给本宫一个保障 让本宫相信 你是真心为本宫达成所愿的
05:38这么晚了 你去了哪儿我以为
05:41你相信我 不再会和殷州来往
05:44可是为什么 你还是要去找他我不过是区区一介质子
05:58哪能自己走出还不是 要听你们这些皇子们的吩咐
06:01殷迟 我问你 是不是我不管怎么挽留你你都要为殷州做事我不仅是大兴皇宫里的质子
06:17还是塔尔汉的王子殷州
06:20他很有可能是未来大兴的皇帝
06:22我为他做事 我为他做事 有何不可如果你铁了心
06:38不回头那么 我们不再是同路人那五殿下
06:41告辞
07:07那五殿下 告辞难道他们已经
07:30他们已经你只能我来做主看来阿齐真的误会我和殷州的关系了也罢
07:59不认识殿下最近是不是没有好好修养这伤口好了又裂开是不想要着胳膊了吗今日燕汁都在做些什么好久没见他的踪影他们之间绝对有问题殿下应该爱惜自己的身体
08:08如今我们和塔尔汉的关系并不明朗殿下这样对世子讨心讨肺的日后
08:15若有什么万一你又该如何自主南星
08:21谢谢你的好意不过 我最近和燕汁有一些不能让外人知道的事
08:34是你放心我一定好好养伤殿下怎么样
08:40跟到了吗殿下恕罪今日还是没能查到世子的行踪另外
08:50段毅说皇长子殿下最近也是整日行踪不明我知道了你先下去吧属下告退
09:10殿下最近您为世子几次遇险您有没有想过他是一个会随时给你带来危险的人可是他也是那个最特别的人
09:43殿下最近一定要好好修养这刀口本就中毒不易于核如此反复更容易亏了这个
10:05是陈飞娘娘生前一直念叨的龙井苏他总说宫里的厨子做得不地道你打小便说想尝尝正宗的江南美食来尝尝好吃吗世子要照顾那么多皇子如此辛苦还记得我以前说过的话真不容易
10:41陪我出去走走我以为我们那晚在周桥就把话说开了可是为什么你一时靠近我又一时远离我阿琪我我很抱歉
11:10那天我太冲动了总有一时你会去属于你的王妃我不应该成为你的子外你第一天知道我皇子的身份吗我都不害怕你怕什么燕汁我从未向你要过任何一个承诺我只是希望
11:34你不要再把我推开就这样一个小小的要求都不能满足吗我们之间的体位天选地数我没有办法什么都不管毫无顾忌地跟你拼紧够了你笃定我不会把你怎么样所以就这样肆无忌惮地伤害我我们之间的确话不透极
11:59殷琪和裴眼枝当真闹翻了不会是像小孩子一样闹脾气过几日又如交思期吧属下属时听到殷琪对裴眼枝放了狠话就算不是彻底决裂也是动了真格
12:12是他二人亲疏远近本宫根本就不在乎不过看到殷琪因为裴眼枝而难过本宫倒是开心得很
12:40听德顺说父皇今夜在烟波楼设宴邀了殷琪和殷鹤叔做本这个老狐狸竟来恩宠殷琪难落本宫想依子敲打本宫烟波楼殿下不是与裴燕芝和苏赫也上订在烟波楼会面吗
13:09烟波楼这地方就让它成为黑眼枝和殷琪彻底决裂的戏台吧烟波楼这烟波楼在江南很有名老板很神秘据说
13:35它的产业遍不中原看来这烟波楼和京城的飘香阁脱不了干系燕之今日如此反常定是要在烟波楼见什么人殿下那我们武殿下陛下吩咐老奴来告诉你陛下晚上在烟波楼设宴
13:52让您和六公主前去做陪就我们兄妹二人是陛下说烟波楼的景直甚美是陈妃娘娘生前最喜爱的酒楼所以只邀请您和六公主好
13:53我知道了你先下去吧是
13:55老奴告退
14:23对殿下皇上为什么会单独约您去烟波楼他不会发现什么了吧乔德顺的样子父皇叫我们去烟波楼应该只是单纯的敷宴没有别的那世子要秘密会见的人呢今晚不管是谁定要万分小心才是
14:32端佑你随我一同去烟波楼子明让他休息一晚什么是
14:50殿下算了带上子明皇兄部下的这枚棋子是时候该发挥他的用处了子明怎么会呢真是想不到
14:55好待他一如从前千万不要露出破绽是
15:19殿下客官慢走啊客官里面请您坐这儿前辈今日我们想借京陵川包房一用我们有要事要商量好先月
15:20带他们过去
15:22仔细一些
16:17我的好侄儿这些年你在大兴受苦了如今终于到了你我叔侄登场的时候你放心事成之后荣华富贵少不了你的你不用再委屈求全办一个质子了叔父说笑了
16:38荣华富贵啊与我来说都是过眼云烟我真正在意的只有我们草原的兴衰对了那武殿下与我有恩到时候呢跟皇长子殿下说好了失诚之后许他一个富贵贤人堂堂一个草原王子
17:05只能被儿女情长所困你的眼光要放远些若你真喜欢大兴那个小白亮皇子到时候带回草原便是叔父允准了论雄才伟劣啊肯定比不过叔父您皇长子殿下呢
17:33晚些才来命我好生招待叔父请这中原的肉比我们草原的差远了看来叔父想清楚了要祝皇长子殿下以臂之礼皇后在朝中势力庞大根基深厚
17:50我要是成为太子党核心之人将来一定有我的好处皇长子殿下能给本寒需要的东西祝他登上地位何乐而不为呢
18:09哈哈哈陈飞父亲的手艺何叔学了几分倒也有些模样了奇儿你知道吗你们母亲当年
18:19也甚至喜欢这烟波楼啊六公主端坐父亲的样子让老奴想起了陈飞娘娘
18:42好父皇说过多少次了我现在就是一个普普通通的富商就习惯了父亲这烟波楼的景致真不错与京城的繁华不同江南小巧雅致
19:01倒也颇有情趣来我敬父亲一杯对了
19:11父亲我听闻这烟波楼有不少江南石令菜我去后厨瞧瞧有什么新鲜菜色好让父亲一饱口福
19:39难得你有这个消息快去姑母你在这儿站了好一会儿了那姑娘弹琴有这么好听吗她弹的这首曲子比她母亲少了一些洒脱
20:04却多了一丝俏皮你该不会是说她俩就是你的故人之子吧她殿下属下方才巧见誓死与一个异族人进了烟波楼对面的包房想必
20:31是在与族人会面如果我没猜错的话那个义族人就是她的叔父燕之一直在为殷州和苏赫做事我好言相劝怎么也拦不住她她以后是生是死便与我无关了殿下您与世子可是有十年的情意啊是又如何她不照样背着我为殷州卖命吗
20:53子明以后燕之和殷州的消息不必向我汇报了与我无关父亲儿子都安排好了好啊来
20:54喝酒
21:20好各位客官我是这烟波楼的老板看几位贵人气度不凡以后还请多多照顾我们生意这是小店送的金陵春还请各位品尝可是这烟波楼对面那家酒铺所酿的正是
21:48哦这位贵人看着面生听口音也并非江南人却如此懂行想必是见多识广的大人物当年你们的母亲呢就坐在这个位置就弹着方才贺淑父亲的曲子没想到她异曲结束之后
22:10端起酒杯就喝了一口这金陵春我是不曾想过呀这温婉的江南女子竟有如此豪放的一面这一话据我第一次见你们母亲已经过去二十年了
22:27看见一双儿女生得如此俊美想必贵夫人也必定是个大美人吧我们江南二十年前
22:49倒也有个出了名的美人名叫苏唐儿怎么你认识她听闻她后来入宫为妃如此天仙般的人物
23:14岂是我这种庸俗之辈能够认识的我倒是觉得你一介女子能经营好这么大的酒楼那定是人中龙凤啊若是老板娘不嫌弃的话今夜与我们共饮一杯如何呀我这两个孩子呀也是第一次来到江南
23:31既然烟波楼与贵人有缘我便陪你们喝一杯好果然是女众豪杰呀来
23:42坐下来慢慢喝多谢贵人好意只是我这小店还有许多事情要忙我就先告辞了
23:48好好
24:02infused关头李送老板娘还有ист
24:04casting父王
24:13verses父王不会看上这老板娘了吧别瞎说我猜这老板娘一定无限她为什么先别管这么多
24:18I'm going to give you an order for you.
24:27My father,
24:29this place is so good for you.
24:30You're the first time to come here.
24:32This beer should be ready for you.
24:35Okay.
24:36I'm ready.
24:37I'm ready for you.
24:39This beer should be ready for you.
24:42Your mother is so good for us.
24:45It's our best friend.
24:49Here.
24:50This beer is so good for you.
24:53You're going to give me a drink.
25:04Yes.
25:07She's 14 years old.
25:08She's still good for you.
25:12You're good for me.
25:14You're good for me.
25:16I'm looking for her to get married.
25:21I've done a lot of good.
25:22I've done a good job.
25:24I'm going to give her a good job.
25:24The water is so good for you.
25:28The water is so good.
25:30She's not even 60 years old.
25:34Even if we're going to hold her.
25:36She won't let her get out of the village.
25:38She won't let her get out of the village.
25:41You've got a good job.
25:43I've done a lot of things before.
25:48You're right.
25:50You've got to be a good job.
25:56You're right.
25:58You're right.
26:05You're right.
26:07I'm going to buy a beer.
26:09I'm going to buy a beer.
26:11Let's see.
26:15This is a place where I was going to go.
26:21I'm sorry.
26:22I'm sorry.
26:23I'm sorry.
26:24This is a place where my wife is here.
26:30I'm going to go home.
26:33This is my place.
26:36My father.
26:37We all know that you have a lot of money.
26:39Then we'll be back in the next day.
26:41You are going to take a look at your father's face.
26:45You're going to get me.
26:47I'm going to take a look at my father's face.
26:52Okay.
26:54Let's go.
27:06All those who have fallen in the middle of the water.
27:09You make me feel that I have a heart.
27:10I'm not afraid.
27:14The father's father is in the朝.
27:17He was so dumb.
27:22To me was the half of her father.
28:22Thank you very much.
28:34You don't want to take the King of the King of the King.
28:41We are the one who says to the King of the King.
28:44If you are now with the King of the King of the King of the King of the King,
28:49then you will never do it.
28:56I was so glad to meet you.
29:02I was so glad to meet you.
29:15I was so glad to see you.
29:16I have to send you to the other side.
29:17Let's go.
29:31It's time to come.
29:32It's time to come.
29:35It's time to come.
29:36to the皇長子殿下了.
29:40For sure, the work is done with them.
29:44It is they will do the中原人.
29:48The皇長子殿下 is very careful.
29:50He is aware that the陛下 has been a drink for fun,
29:54and he will not be able to do it.
30:00The中原人 are doing this
30:01and the rest of the army will be careful.
30:05After a few days,
30:08I will not be able to leave him alone.
30:12At that point, the皇長子殿下...
30:15I will not be able to leave him alone.
30:36I will not be able to leave him alone.
30:39A sign whose mind is not dangerous.
30:42I will not be able to leave him alone.
30:48He looks at the stage.
30:49But that's not that much.
30:49Ever since the last years,
30:52was not about to lose his heart.
30:55Did he think he was a man?
30:57He is a real man.
30:58He has a heart so strong.
30:59But I think he's a good one.
31:03He's a good one.
31:05He's a good one.
31:06He's a good one.
31:10But we don't want to be a good one.
31:13But we don't want to be a good one.
31:14You understand.
31:16You really don't want to meet him?
31:21Let him go.
31:23He's going to go.
31:25He's going to be a good one.
31:29He's going to be a good one.
31:36He's going to be a good one.
31:49I'm sorry.
31:51I'm sorry.
31:53It's the same thing.
31:56You didn't want to be a good one.
32:03You've got a good one.
32:05You don't want to be a good one.
32:08He is a king who is a king
32:11I don't care about him
32:14I just know
32:16If the king is a king, we will be able to take the power of the king
32:26If the king is a king, I will be able to take the power of the king
32:32I will be able to take the power of the king
32:35Oh, this. What is it?ài
32:47warfare址勒苏和將兵符交給了封孫本寒此次前來江南
32:50,就是看中了他手上的那塊兵符 Icho You already
33:02know樱州已按捺不住想要坐上皇位只要他有所動作,我們就能借他的手除掉封孫
33:07Yes.
33:08I am the king.
33:09I am the king.
33:12I am the king.
33:14I am the king.
33:35My king.
33:36I am the king.
33:38I was going to believe it was a greatstanding sobot.
33:42I am the king.
33:44I don't have a king.
33:45But now that I am the king and the queen.
33:50Since I know the whole of you are all at all.
33:52It is okay.
33:54You know.
33:58I have the king.
34:00I have given my king.
34:01I am the king of her.
34:02You are all at me.
34:03林志
34:05你刚才和苏鶴的对话
34:08可不像是在被要挟的样子
34:11吉人
34:13你早就选择了与我背道而驰
34:16那么
34:23阿琪
34:24阿琪
34:26阿琪
34:27你听我解释
34:29你想要整个行宫的人
34:30都知道你和殷州之间的勾当吗
34:34Ahy...
34:36Ahy...
34:37Ahy, you don't want to get me into a human.
34:39You would have had so many years.
34:41Why did you make your own birth?
34:43Don't make suchexual.
34:45You didn't want to lose your own body.
34:48I don't want to hold your gun.
34:49Ahy, you...
34:50Ahy, you sit down like this.
34:51I'm not looking for your own purpose.
34:52What is your job is for you?
34:56You should be able to get you on the title of that.
34:58You're supposed to be able to get her up in the title of the city.
34:58She won't.
35:00With respect to her, she'll stay in her hands.
35:01I'd be wounded.
35:03You'll kill me now.
35:05Maybe you'll take my underpants
35:06to go to the court.
35:07Call you go to the call.
35:08I'm not at all.
35:10Bring me your money.
35:15You see this hell?
35:22...
35:22...
35:23...
35:24...
35:26...
35:26That's why you're doing what you're doing.
35:31I'm for the jury.
35:33I'm not sure.
35:36You're for the殷州.
35:37I'm for you!
35:46I'm in the forest.
35:48I'm in the forest.
35:51The殷州...
35:53...to stop you.
35:57I don't want to die.
35:59I've been in the forest.
35:59I've been in the forest.
36:00I've been in the forest.
36:03I don't want to do anything.
36:09So...
36:13...
36:13...
36:13...
36:14...
36:14...
36:14...
36:15...
36:15...
36:16...
36:17...
36:17...
36:18...
36:18...
36:18...
36:18It's because they're against them, and it's because they're against them, and they're hiding in their father's face.
36:24You're crazy.
36:26I don't have a better way.
36:29I only want them to die in my life,
36:33so I can gain your peace and peace.
36:36If you want me to die again,
36:39I will still be able to die.
36:48Not yet.
36:50It's just a mess.
36:52I'm going to die.
36:52It's just that I'm going to die.
36:59I'm going to die.
37:01It's not that I'm going to die.
37:01You're not going to die.
37:01I'm going to die again.
37:01But then,
37:02I can give you your freedom.
37:05Is it okay?
37:07If...
37:09you are going to die,
37:14if I'm not going to die,
37:23That's the right thing to say.
37:24That's me!
37:26You still still don't understand me.
37:29I'm not sure if I'm free.
37:32But I'm not sure if I can give you freedom.
37:58It is so funny that you have suffered any importance on my experiences.
38:05помог in my life.
38:09One of myaps is that I've worked hard.
38:12You will have us done well.
38:41Let's go.
38:43I'm going to die.
39:20I'm going to die.
39:46I'm going to die.
40:25I'm going to die.
40:51I'm going to die.
40:54I'm going to die.
41:13I'm going to die.
41:44I'm going to die.
41:46I'm going to die.
42:00I'm going to die.
42:31I'm going to die.
42:35I'm going to die.
42:49I'm going to die.
42:54I'm going to die.
43:24I'm going to die.
43:30I'm going to die.
43:33I'm going to die.
43:35I'm going to die.
43:51I'm going to die.
Comments

Recommended