Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:01CECIL!
00:03Open your eyes!
00:08CECIL!
00:10CECIL!
00:20If you don't choose me, you're only a man of the head!
00:25You're not a man of the head!
00:26That's right, as she said.
00:29I was a man of the time when I was born and alive.
00:35But it was just one thing I wanted.
00:41I want you to think about it.
00:45I want you to feel that I want you to feel that I want you to.
00:50That's not me, Tia.
00:54I want you to feel that I want you to feel the love of the galaxy.
00:57I don't know.
00:58It's not a man of the head.
00:59It's not a man of the head.
01:11It's true.
01:15I don't know.
01:16It's a man of the soul.
01:18I don't know.
02:14I'll see you next time.
02:18Let's let go on today.
02:20Let's do it!
02:23I'm gonna agree.
02:24and we will come back together.
02:27I'll try to remind you,
02:33and I'll bring you to the next level,
02:34and we'll join you tomorrow.
02:39We're going to go on tomorrow!
02:39We'll go in and go between the world.
02:46飛び出そうなんて考えてみたい
03:14ローナソーをお分けください ノーチャス公爵?奥様が流行り病にかかられていると
03:29バーティア様からのお手紙にありましたねああ、そういえば 身内に疫病患者がいるのに国王陛下に近づくとは国を傾ける気なのかな?
03:37公爵、わかってくれ大勢の民が苦しんでいる中 家臣だけを優遇するわけにはいかないんだ
03:40そこをなんとか お願いします 陛下ヤッキー…妻が…
03:51メーティアが死にそうなんだ進化ではなく君の友人として頼む
04:03お願いだすまない、ダグラスルオナソーは無理だが
04:04尽くせるだけの手は尽くそう
04:09気を確かに持ってくれ
04:30さあ… 父上…ああ、セシルか…父上は正しいです国王陛下が家臣を悲喜したとなっては
04:33国民の不満が募ります
04:42そうだな、私も一国の王として 正しい判断だと思っているよけれど…
04:49友としては失格だ王として正しい以上に
04:53大切なことなどあるのだろうか
05:05お母様…ノーチャス公爵…
05:08バーティア城…ジェンコ…
05:12お悔やみ申し上げます私で良ければ
05:20いつでもお力になりますので おっしゃってください王家に必死で尽くしてきた結果が
05:28コメか…お父さん…バーティア… お前は必ず王妃になりなさい
05:31何が起ころうと 最優先で守ってもらえるように…そのためなら私は…足まで人形になったか…今のは…
05:54私たちが変えたはずの未来…あそこにいた私は…
05:55父の苦悩の意味を理解できず…
05:58母を亡くした彼女に 悲しげな顔を作り…淡々と言葉を投げかけた…今の光景も…光の精霊が見せたに過ぎない…けれど…夢の中では
06:16夢だと気づけないように…今の私と…あり得た未来の私が
06:26重なってしまう…嫌だ…あれは私ではない…私の熱を…やっと得ることのできた感情を…
06:34バーティアを…奪わないでくれ…いかがでしょう
06:35バーティア様?とても可憐で素敵ですわ…気に入らないわ…あ、あなた!
06:45殿下と私の社交界デビューを大走りするつもり
06:46!こんなんじゃ みんなの前に出られないわ
06:49!どうした バーティア?
07:09お父様…あのメイドがひどいのよ…私に恥を欠かせようとしたの…おぉ…そうかそうか…可哀想に…お前は今日限りだ…二度と私たちに顔を見せるな…
07:15おぉ…申し訳ありません…セジル殿下
07:25!やあ、バーティア女…君のメイド、何かあったようだけど…あ…そそをしたのでクビにしただけですわ…
07:45妻を亡くしてから…公爵は人が変わったように…バーティア女にだけ愛情を注ぎ…日に日に彼女が傲慢になっていると聞いてはいたけれど…そんなことより…今度の社交界デビュー…不安で不安で…でも、殿下にエスコートされるのが楽しみですわ
07:46!そうかい?バーティア女は何も心配せず、私に任せてくれればいいよ…よろしくお願いいたしますわ!
07:55それでは、また後ほど…はい
08:20!まあ、私に対しては今のところ従順だ…大きな問題でも起こさない限り、婚約破棄は難しいだろうし…仕方ない…なんだか最近、ずっと薄暗いね…お、今日は晴天では…はぁ…
08:40そう…………………ごめんなさい……ごめんなさい…ごめんなさい……でも、ちゃんと…幸せになれるから………
08:44The king, we're at the time now.
08:48Yes.
08:50Xeno, what are you preparing for?
08:52No problem.
08:55Even if I say, I'm afraid to be sorry, but...
08:59If you're preparing for the wedding, it's a problem.
09:03Wait!
09:24もうあんまり遠くへ行っちゃダメよ。
09:25It's amazing. You don't have to buy a fish, but you don't have to buy a fish.
09:31Are you a new kid?
09:34Huh? It's me, right?
09:37Yes!
09:38Are you going to go to the hotel?
09:40I came to the village, so I don't have to know my friends.
09:45So, I went to the pool with P-chan.
09:49P-chan? That's the name of the fish?
09:52I'm sorry.
09:56So, I will go to the pool with you. Thank you.
10:13The lord's interest is actually amazing.
10:17That's right, isn't it?
10:20It's just a珍責任, but...
10:24Well, this is also an interesting one.
10:30Let's have a break.
10:33So, how would you like to see the flowers in the middle?
10:37I think I like the teacher's wife.
10:42Hmm...
10:43I don't think I like the flowers.
10:44I don't think I like the flowers.
10:47I'm going to be able to see the flowers with beautiful flowers.
10:50It's of course that it's a beautiful garden.
10:54It's not the result of the result.
10:57Everyone, I'm going to be thankful for the flowers.
11:10I'm not going to sleep at all.
11:14Oh no.
11:18I wonder if...
11:21What's that?
11:23I'm not knowing.
11:24Let's see.
11:25My eyes are in the middle.
11:26You didn't have to open a face to look at me.
11:30You didn't have to wait to see me.
11:31I don't feel like this.
11:34I didn't have to wait for the night.
11:35No matter what you want.
11:38I had to see my eyes.
11:38I feel like dry, so...
11:39I didn't know you.
11:40You have to see...
11:43Oh, yes.
11:44Did you also see a flower?
11:45Ah, yes!
11:47I was walking around the tree, and I was sleeping on the tree.
11:50What's your name?
11:53I'm Hironia. I'm Hironia Indelon.
11:57I'm Cecil Glow Alphasta.
11:59Thank you, Hironia.
12:01You're Cecil.
12:03Your name is like the king of the大使殿下.
12:06I mean, that's the name of the king of the大使殿下?
12:11Yes.
12:13Yes, I'm so.
12:13I was talking to you when I was talking to you, right?
12:16Please, please.
12:19Oh, again?
12:20I was at the top of the room, so I can't even see my voice.
12:27Yes, I can't remember.
12:30But it's true.
12:33Can I ask you to go back to the next door?
12:38What?
12:39I've also seen a flower.
12:41It's fun to see the two of us, right?
12:46Yes.
12:47If it's good for me, please.
12:49I don't have to do anything at school.
12:52I don't have to do anything every day.
12:53I don't have to do anything.
13:01I don't have to do anything.
13:05I don't have to do anything.
13:15I don't have to do anything.
13:35I don't have to do anything.
14:11I don't have to do anything.
14:12I don't have to do anything.
14:16I don't have to do anything.
14:19I don't have to do anything.
14:37I don't have to do anything.
14:50I don't have to do anything.
15:20I don't have to do anything.
16:16I don't have to do anything.
16:20I don't have to do anything.
16:50I don't have to do anything.
17:03I don't have to do anything.
17:18I don't have to do anything.
17:19That's right.
17:20sia me.
17:22I don't care.
17:22I don't have to do anything so we can pack on all of us, right?
17:22Yes.
17:24We have to wait for our people.
17:30Why?
17:32Let's take the courage.
17:35I...
17:36We...
17:37We...
17:37We...
17:38We...
17:38I don't have to do anything, Vertia.
17:42Do you think there's something wrong with the fact that the evidence was real?
17:48So, let's say that the evidence was real...
17:53What is that?
17:56It's not a bad thing for the future.
18:02It's not a big罪 for the future!
18:05Atea, you are...
18:08Hmm...
18:09Then, let's lose that now.
18:13I think I will be able to see all of you.
18:19I...
18:20Cecil Glow Alphasta...
18:22...is...
18:23...the father, Douglas Evil-Norchis皇爵, who is here!
18:30Don't let me...
18:31Father!
18:32Father!
18:32What is this, father?
18:36I'm looking at the evidence of the Uradir brothers who made a false evidence.
18:41Of course, you are aware of the陛下.
18:45Let's go.
18:49And if your father is a criminal, I can't leave the future.
18:55I'm now going to make the marriage of the Mertia Evil-Norchis.
19:02This is a mistake of your father's marriage!
19:06I am a king! I am a king!
19:08I am a king!
19:10I am a king!
19:11I am a king!
19:11I am a king!
19:13I am a king!
19:14I am a king!
19:29I am a king!
19:31Tia?
19:33DENKO?
19:43You are...
19:47I am not my Tia.
19:58I am a king!
20:00I have fallen from my dreams...
20:03I am the heart of my heart...
20:07I am sure...
20:09I am...
20:11I am...
20:13I am...
20:14I am...
20:14I am...
20:15I am...
20:16I am...
20:18I am...
20:18I am...
20:18I am...
20:22I am...
20:53I am...
20:56Please! Let me pick you up!
20:59But it's impossible for you.
21:02The result of your actions, I hated her.
21:07What did you say?
21:09You're a human being!
21:12You're a human being!
21:12You're a human being!
21:14You're a human being!
21:17You're a human being!
21:22Who is someone who likes you?
21:25So of course, I'm happy!
21:29You're a human being!
21:31Because of that, she doesn't have a happy ending to me.
21:35If I had to take my life on someone's heart,
21:41I couldn't be there.
21:44She was never happy with me.
21:46It's not that happy, but it's not that happy.
21:49However, she didn't go back to her.
21:53You also gave her to her.
21:58She lost everything.
22:01If you're here, you'll be alone.
22:05I don't know! I don't know!
22:10This is the path you choose from.
22:13It's the path you choose from.
22:14Ah!
22:17I...
22:18I know what I'm doing.
22:20I know what I'm doing.
22:24But...
22:25Can I ask you all this?
22:28Tell me about it.
22:31It's okay.
22:32I've had dreams that you've been here.
22:37Even if you don't see the姿,
22:38even if you don't see it,
22:39even if you don't see it,
22:40we're always together.
22:44I know.
22:46I know.
22:51I know.
22:54It's not that painful.
22:57I know.
22:59I know.
22:59I know.
23:01Xenon, give me the power.
23:04What I want to give to him is that he left the small hope.
23:09Then it will be for her next time.
23:17Xenon! Xenon!
23:19Xenon! Xenon!
23:19Xenon!
23:19Xenon!
23:20Xenon!
23:21Xenon!
23:22Xenon!
23:25Xenon!
23:26Xenon!
23:27Xenon!
23:28Xenon!
23:28Xenon!
23:29Xenon!
23:30Xenon!
23:32Xenon!
23:33Xenon!
23:35Xenon!
23:36Xenon!
23:37Xenon!
23:38Xenon!
23:39Xenon!
23:39Xenon!
Comments