Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
The First Man Episode 67
Transcript
00:06What are you doing, Serene?
00:08Let's play with you, Serene.
00:12What are you doing, Serene?
00:14Let's play with you, Serene.
00:20Hey, Serene?
00:22Yes, you are.
00:23Let's play with Serene.
00:30We have to play with Serene.
00:32I'll play with you.
00:39We did a violin song for Serene.
00:44Serene, I wanted to play with you.
00:46I wanted to play with you.
00:47I want to play with you.
00:51I want to play with you.
00:53We want to play with you?
00:55Yes.
01:05What a cool thing is for you today.
01:06안 자요.
01:07모르는 생각에 놀러 온 것도 아닌데.
01:10오, 진 팀장.
01:13잘 왔어요, 네?
01:14밤에 실내가 아닌지 모르겠어요.
01:17교수님, 그동안 안녕하셨어요?
01:19그럼요.
01:20나야 잘 있었죠.
01:21Oh...
01:23Uh...
01:23Oh, come on.
01:24Look, he's got my mom's house anymore.
01:28Hey, I want to fix my mom's house.
01:31He's leaving me there anymore.
01:34If he didn't go to my mom, I would support him to help him.
01:38I'm okay.
01:39I think that was better.
01:42Well, I'm sorry.
01:44That's what I'm saying.
01:45The thing is wrong with me,
01:48I've been going to let my mom here for two months.
01:49What?
01:51It's not worth your money.
01:53It's not worth it.
01:55I've never felt it right.
01:56These are not worth your money,
01:58no matter what you'd like to say.
02:01Okay, so I'll go over it.
02:04I'm kind of a little bit like that.
02:10Can I just wait here?
02:14Can I just take a seat?
02:15I had a car to take...
02:18I'll go.
02:20Come on.
02:23Come on.
02:30Let's go.
02:31I can't do it.
02:33I can't do it.
02:34I can't do it.
02:39It's like the other people who are coming out,
02:41it's really nice.
02:49I'm sorry.
02:50My husband and my wife and my wife are so good.
02:54I've been doing it for a long time.
02:59I've been speaking it for a long time.
03:01We've been talking about the past.
03:04My wife's relationship is why I don't have a good job.
03:06Well, it's always true.
03:09Your mother was our wife's husband and husband.
03:13It's alright, right?
03:18I thought I was a dream group
03:19that I thought
03:20but I think I'm a child
03:22and I'm a little more close to it
03:25and I think I'm not going to work with it
03:26but I think I'm going to work with it
03:30because I think it's a dream group
03:30that's not a good thing
03:34So?
03:48She was going to go to violin.
03:53You didn't love violin.
03:57I'm going to be a good memory of you.
03:59I'm going to go to the next time.
04:01I'm going to go to the next time.
04:05And she's been going to get violin.
04:10I'm going to go to the next time.
04:13I'm going to go to the next time.
04:15I'm going to play the game for you.
04:16I'll play the game for you.
04:17Let's play the game for you.
04:19I'll play the game for you.
04:25Let's play.
04:45You're a really nice guy?
04:47Just tell me.
04:48You're a nice guy, you're a nice guy, you're a nice guy.
04:52You're a nice guy.
04:55What are you doing?
04:57Are you still standing there?
05:27I'm...
05:28I'm going to go out now.
05:32Was it when you started out?
05:33Sir, how long ago it was to play.
05:33That was the time I played with your talent or anything.
05:35I'm not sure about it.
05:42I'm not sure about you.
05:45It's so different.
06:29I don't want to know.
06:31I'm sorry, Dad.
06:32I'm sorry.
06:33But after I grow up,
06:35I would like to see you in a moment.
06:40I bet you're having a great time.
06:41Now I'm hungry.
06:47I'm sleeping.
06:50I'm sleeping.
06:52I'm sleeping.
06:53I'm sleeping.
07:00I don't know.
08:15다행히 서린이가 맞구나.
08:18서린아, 기억은 잃었어도 바이올린 연주 솜씨는 여전하구나.
08:35서린이가 바이올린을 잘했다고요?
08:38걔는 왜 그렇게 다지다니?
08:40지금 그걸 따질 때가 아니야.
08:42네가 서린이 대역을 하려면 완벽해야지.
08:45언제든 최 대표가 바이올린 연주를 시킬 수도 있어.
08:48그걸 대비해서 연습을 해두라고.
08:51여기 이 곡.
08:52이걸 연습해둬.
08:53아니, 이걸 어떻게 해요?
08:56저는 바이올린 켜본 적도 없는데.
08:58그리고 제가 지금 연습한다고 해서
09:01단연간 바이올린 켠 서린 솜씨를 따라갈 수 있겠어요?
09:04최 대표한테 금방 들통난다고요.
09:06이렇게 이렇게 고지식하긴.
09:08누가 진짜로 연주하래?
09:09네? 그럼...
09:11그냥 하는 척만 하라고.
09:13일종의 립싱크.
09:15그럼...
09:16제가 현을 짚는 신용만 익히라는 거예요?
09:20그렇지.
09:21혹시 그런 상황에 닥쳤을 때를 대비해서 말이야.
09:24내가 서린이가 연주했던 음원을 켤 테니까.
09:27이건 스피커.
09:30제가 하는 척만 하면 된다 이거죠?
09:35서린이 휴대폰에 지가 연주하는 동영상 있을걸?
09:39내가 찍어줬었어.
09:45네, 있어요.
09:48금순 아줌마 대박.
10:38물결
10:39버패
10:47I can't believe it, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too.
11:18Thank you very much.
11:45I'm sorry.
11:47I'm sorry.
11:49Here just go and give some food.
11:52Yes.
11:58What are you doing?
12:01Oh, sorry.
12:03Oh, I'm sorry.
12:06Oh, that's what I need to do.
12:10I need to get out of here.
12:12Mom.
12:13Your wife.
12:14I'm okay.
12:16You're okay.
12:17You're okay.
12:19I'm okay.
12:19What's that?
12:20I'm okay.
12:22I'm okay.
12:23I'm okay.
12:23I'm okay.
12:24I'm okay.
12:36You're okay.
12:38What are you doing here?
12:42That's perfect.
12:46You're okay.
12:48What are you doing here?
12:56What do you want to do with this?
12:58What are you doing with this?
13:00What are you doing with this?
13:01What's your problem?
13:02How are you doing with this?
13:03I'm not sure I'll explain this to you.
13:06I'll go with you if you want to talk to me.
13:14I'll go with you.
13:15It's been a while.
13:17You know what?
13:18How many people are doing?
13:25I can't wait for you.
13:38Ah...
13:43Oh...
13:44I'm not a bad guy.
13:47I'm not a bad guy.
13:48I'm not a bad guy.
13:49I don't know what I've seen in the future.
14:19So, you at the same time you allowed me to join me.
14:22You still found me.
14:30So, you didn't want me to meet you?
14:35I'm going to look at you and see you later.
14:38and then I asked for the big puke.
14:41And we were able to introduce those to him.
14:48However, we had to welcome him to the club.
14:51We had to welcome him to the club.
14:53I could garden and take him to the club,
15:04and we had to welcome him to the club.
15:11자기 뭔지, 찾자. 생각해보지.
15:17어, 그래, 그거 손은 어땠가?
15:21괜찮습니다.
15:22회장님께서 걱정하실 정도는 아니고 가벼운 상처입니다.
15:26아니, 최 대표 생각할수록 웃기네.
15:28강분이 얼마나 당황했겠어.
15:31최 대표가 더 놀라서 펄쭉 뛰고 말이야.
15:33어릴 때 서른이 상처나 하면 그랬던 습관이 갑자기 나와버렸네요.
15:38강분 미안해요.
15:39Oh, I'm so excited.
15:41No, it's okay.
15:43It's okay.
15:45It's okay.
15:47I'm going to go.
15:49Okay.
15:51Sorry.
15:52I'm going to go.
15:53Yes, my brother.
16:09.
16:09.
16:10.
16:22.
16:22.
16:22.
16:22.
16:22I'm sorry to go.
16:24I'm sorry to meet you.
16:26But I'm sorry to meet you in a moment.
16:30I was able to hear you with the violin.
16:33I've heard that I'm going to hear you later.
16:40Can you hear that?
16:41I'm not able to hear you.
16:44I'm not going to hear you anymore.
16:47Yes?
16:47Yes?
16:49Anyway, I've had a lot of my mom.
16:53I don't know what to do.
16:53It's a joke.
16:56It's a joke.
16:57It's a joke.
16:57It's a joke.
16:59It's a joke.
17:01It's a joke after me.
17:01It's a joke.
17:02It's a joke.
17:08I'm so glad that he's married.
17:10It's a joke.
17:14But I don't care about him or not.
17:16I don't care about you.
17:18I don't care about him anymore.
17:21But He doesn't know anything about you yet.
17:22And then there is a joke after me.
17:27I feel the same crap that I've ever been married.
17:35It was my first time in the past, too.
17:35I can't do anything there, I have to say about it.
17:36Then...
17:37Selwyn 씨는 나 좋아했던 건
17:40생각이 나는 거죠?
17:48Ah...
17:54어?
17:56That route...
17:57Backhoeが 여기는 왜 왔지?
18:02Correct.
18:06Wait, no, I can't wait.
18:11What is it?
18:11I am not getting into the house, no.
18:12I'm sorry.
18:12I was to go in the room for a кадh.
18:14It's a boy from him.
18:17I can't wait this to go here.
18:19That's not a good thing.
18:20We're going to cook on our dad's mom on the rest of the night.
18:25Ah.
18:31So, that's what I'm going to do.
18:33How was it?
18:34Yes.
18:35I got a violin.
18:37I got a feeling.
18:40Yeah, I got a feeling.
18:46So, I got a bit of time now.
18:49I can't wait to get your band on the way.
18:51I got a feeling.
18:52It's okay.
18:57It's okay.
19:03Let's go.
19:11Good morning.
19:12Good morning.
19:17Let's go.
19:18Let's go.
19:26What are you going to do now?
19:33What are you going to do?
19:37Let's go.
19:39What are you going to do?
19:41Juno.
19:42Your stomach hurts.
19:44Your stomach hurts me, my dog.
19:47My stomach hurts.
19:49Are you going to make a pill?
19:51You just got sick!
19:52No matter what if they sweat cost me.
19:56Yes.
19:57My stomach etched fine,
19:59it's like a fool.
20:01What about it?
20:17I don't know what that means.
20:20It's so...
20:21What?
20:22I just don't know.
20:22I was just a little nervous.
20:23I don't know.
20:23But I'm not a little nervous.
20:24I don't know.
20:26I didn't even know him.
20:27I was just a little nervous.
20:30I was just so nervous to watch him.
20:31I was just like,
20:32I'm sorry, you're so sorry.
20:34I was so sorry about that.
20:34You're so sorry.
20:35No, I'm sorry.
20:37You're good for me, no.
20:41I don't know.
20:42I don't think you're right.
20:44I know you're right.
20:44I feel like you're okay.
20:44I'm sorry to keep you in your hands.
20:48I'm sorry for you.
20:57Why did you love me?
20:58He was a never-ending man.
21:00He wouldn't be so proud of me.
21:01But he was a lot of pride.
21:05I'm gonna call him a little bit more.
21:07I love him.
21:09It's all.
21:10I love him, too.
21:11I love him.
21:13I love him.
21:14I love him, too.
21:18You'd love to.
21:18That was great.
21:18I would love to have this with you.
21:22I'm not going to change anything today.
21:24It would change anything.
21:30Look, I love you.
21:41Stop, I love you.
21:42No, I'm not sure.
21:45I don't even think I should.
21:50What's wrong?
21:51Chao, my sister's sister would've been...
21:53Like...
21:55That's a real story.
21:56What?
21:57What?
21:58What?
21:58I don't know.
21:58What?
21:59What?
21:59You've already been born in a while.
22:04You've already been born in a while.
22:08You've been before.
22:12You were in England for the day.
22:14I was in the way.
22:18You're a kind of old person.
22:18You're a like.
22:19O-
22:20Mom.
22:21You're a man.
22:22He knows you.
22:24What are you asking?
22:25You know what I'm doing?
22:28It's not funny.
22:29It's not funny.
22:31You don't want to go home.
22:34You don't want to take care of it.
22:35We're going to take care of it.
22:36You don't want to take care of it.
22:37What?
22:43Yes.
22:45Yes.
22:49What?
23:03Can you see you?
23:05Your time?
23:19You don't really know anything about what's
23:21it like that.
23:21I'll have to eat.
23:23I'll eat on the next day, too.
23:25He said.
23:25He stepped away from me.
23:28He said.
23:30He said.
23:30He said.
23:31He said.
23:32He said.
23:33He said.
23:34He said.
23:35He said.
23:36He said.
23:38I think.
23:42I thought.
23:44He said.
23:44Let me talk about him.
23:51Ha-ha.
23:54To be quiet.
23:56Hey, Hu, Hu.
23:58What is your name?
24:00What is that?
24:00Is it what a helmet is like.
24:01Without a helmet, Hu.
24:03Hu. Hu. Hu. Hu. Hu.
24:07Mama, just sit down!
24:08She's holding a gun called balls out before.
24:10I'm gonna put up my legs and pick up my legs together.
24:12I'm gonna fix it.
24:14I'm gonna go back.
24:15Mama, I'll go!ў
24:17dayari's on! Oh ma!
24:21Oh, my God!
24:33What the hell?
24:34Oh, my heart is so loud.
24:40Sorry, my son.
24:41Come on.
24:48Here, there's such a nice man.
24:52It's so long.
24:53I'm a heartache.
25:04He was a father to find everything he knew
25:08at the bottom of the street at the bottom of the street.
25:12He was a father to kill him.
25:24And the father of his own, he put on the car on the road on the road.
25:38But at the end of the dream resort, he went to the place where he went to the father of
25:43his father.
26:00Yeah, my husband is pretty good.
26:03If you were to go to the dream hotel,
26:05if you were to go to the dream hotel,
26:06what would you say?
26:09I don't care.
26:11If you were to go to the dream hotel,
26:12you'd have to go to the dream hotel.
26:13Don't worry about it.
26:14Oh, really?
26:16Mom, don't worry.
26:18I'm going to go to the dream hotel.
26:19I'm going to go to the dream hotel.
26:21What?
26:22What?
26:22그래, 그래.
26:24너희 아빠 오늘부터 산학 협력차
26:26컨설팅하던 거 계속하거든.
26:28당분간 드림 호텔에 계속 드나들 테니까
26:31백호 네가 아빠 감시 잘해라.
26:33아유, 농담 그만해, 애 앞에서.
26:36아빠, 가시죠.
26:37그래, 가자.
26:38갈게.
26:39아이.
26:49집에 초대해놓고
26:50괜한 걸 보여줘서 미안해요.
26:54괜찮습니다.
26:55설인 씨 연지가 워낙 감동적이라 대표님 실수 정도는 상관 않겠습니다.
27:02전 볼 일이 있어서 이만 나가보겠습니다.
27:14어떻게 해.
27:17그동안 잘 쌓아올린 관계에 괜한 걸로 망쳐버렸네.
27:24그래.
27:28아...
27:38아...
27:39아...
27:40아...
27:42간경.
27:44아...
27:46아...
27:47아...
28:15I'm sorry, I'm sorry.
28:17Yes, he is.
28:19He is a true way.
28:21What do we want to get him to do this?
28:23It's not a story like that.
28:24This is a family that would have been treated like a couple.
28:27The president said to his father,
28:30he called the police in front of the scene.��,
28:33I have no idea. He's
28:33위해 making the incident. I'm
28:36looking for you.
Comments

Recommended