Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Vidas Robadas Español
Transcript
00:00:00Lo vi con mis ojos. Mi propia esposa, Clara Bennett, intentó matar a Fiona. La atropelló a propósito.
00:00:10¡Es un monstruo! ¡Le da igual si alguien vive o muere!
00:00:14Su señoría, métala a la cárcel donde debe estar. Exijo que sea castigada con todo el peso de la ley,
00:00:20para que se haga justicia por mi tía Fiona.
00:00:22Sí. Merece pudrirse por lo que hizo. Su señoría, no sea indulgente solo porque es nuestra madre.
00:00:33¡Clara Bennett! Por la presente la condeno a cinco años de prisión. ¡Con efecto inmediato!
00:00:41Se merece cada día de esa condena, su señoría.
00:00:50Zelda 6558
00:00:50Sí, señora.
00:00:52Hoy es el día de tu liberación. Tu familia te está esperando.
00:01:13Estas rosas son las favoritas de Fiona. Creo que deberías dárselas.
00:01:18Después de cinco años, ella está dispuesta a perdonarte. Tiene un corazón de oro.
00:01:26¿Y ahora qué? Mira, ¿no quieres reconstruir tu relación con tu mejor amiga?
00:01:31Cuando murieron el esposo y el hijo de Fiona, tú fuiste quien la llevó a nuestra casa.
00:01:36Y ahora actúas como si no te importara.
00:01:42Mira, si Fiona te perdona, me casaré contigo de nuevo. Te lo prometo.
00:01:48Vamos.
00:02:05Parece que mis hijos adoran a Fiona como una diosa.
00:02:14Solo yo sé que está planeando robarme a mi esposo y a mis hijos.
00:02:19¡Guau! Tía, pareces un ángel.
00:02:21¡Ay! ¡Vamos, tía!
00:02:23La señora Campbell llegará pronto.
00:02:26Uf, de verdad espero ser su primera bailarina. Es mi última oportunidad.
00:02:30Estoy seguro que sí, tía. Eres la mejor.
00:02:32Sí, eres la mejor. Bueno, si me eligen tendré que irme a París. ¿Qué voy a hacer sin ustedes?
00:02:39Amor, a donde vayas, te seguiremos. Somos familia ahora.
00:02:47De verdad.
00:02:50¡Clara!
00:02:56Mamá, ¿no aprendiste nada de estar en prisión? Pídele perdón a la tía.
00:03:12¿Cómo te lastimaste tanto?
00:03:17¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Perdón, perdón!
00:03:22¿Estás bien?
00:03:23¡Ay! Sí, estoy bien. Es solo la herida que me dejó Clara. Hace cinco años todavía...
00:03:29¡Ssss!
00:03:49Señorita Bennet.
00:03:51¡Ah! ¡Señora Campbell!
00:03:54He estado esperando cinco años por tu liberación, Clara.
00:03:59Eras mi alumna con más futuro.
00:04:01Pero dejaste tu carrera por tu familia.
00:04:06Déjame preguntarte una vez más.
00:04:09¿Estás dispuesta a dejar a tu familia y unirte al ballet de la Ópera de París como bailarina principal?
00:04:19Pensé que te habías rendido conmigo y que elegirías a Fiona.
00:04:23Eres la mejor bailarina que conozco.
00:04:25Si vuelves a bailar, te prometo que brillarás más de lo que yo jamás lo hice.
00:04:31Y puedo darte una nueva identidad para empezar de cero.
00:04:36Iré contigo, señora Campbell.
00:04:38Bien. Te recogeré en dos semanas.
00:04:41Ajá.
00:05:11¿Qué? ¿Qué pasó?
00:05:18Tengo miedo a la oscuridad. No puedo respirar.
00:05:23La tía es claustrofóbica.
00:05:24Llama por ayuda, ya.
00:05:26Oye, oye. No tengas miedo. Estoy aquí.
00:05:32Olvidaron que soy chula, que es claustrofóbica.
00:05:40Yo, yo no puedo respirar.
00:05:42Por Dios, mamá.
00:05:43¿Tienes que competir con la tía por todo?
00:05:45¿Hasta por enfermarte?
00:05:46Qué patético. Es tu primer día libre. Ya te haces la víctima.
00:05:51¿Algún día dejarás de buscar atención?
00:05:53Claración es claustrofóbica.
00:05:55¿Podrías mostrar un poco de sensibilidad?
00:05:57¡No!
00:06:10¡Rápido! ¡Hay alguien atrapado!
00:06:12¡Vamos! ¡Llevemos a la tía a tomar aire fresco!
00:06:14¿Todo bien? ¡Vámonos!
00:06:26¿No le tienes miedo a la obscuridad, mamá?
00:06:30Haría lo que fuera para protegerlos. No le temo a nada cuando se trata de ustedes dos.
00:06:34Nos tocará a nosotros protegerte cuando seamos grandes.
00:06:37Está bien.
00:06:42Qué irónico. Veinte años juntos y aún así perdí ante el juego barato de Fiona.
00:07:00¡Clara!
00:07:05Cada uno preparamos un regalo para ti para celebrar tu libertad. Mira.
00:07:12¿Aún así le diste un regalo después de cómo te trató?
00:07:15Tía, eres demasiado buena.
00:07:17Así es, tía. Ser demasiado amable hace que la gente pase por encima de ti.
00:07:22¡Ya basta!
00:07:24Clara sigue siendo su madre. Tengan respeto.
00:07:26Ryan tiene razón. Sé que están preocupados por mí,
00:07:30pero estoy bien, ¿no?
00:07:32Todos deberíamos perdonar a Clara.
00:07:34Por cada cosa mala que ha hecho.
00:07:39Sí, tienes razón.
00:07:41Aunque ha sido tan horrible,
00:07:44perdonarla es lo correcto.
00:07:46Si tú lo dices, tía,
00:07:48la perdonaré esta vez.
00:07:50Oh, mis dulces niños.
00:07:52Qué lindos son.
00:07:54Este es mi regalo para ti, mamá.
00:07:57Contrate Chefs Michelin para hacer tu comida favorita.
00:08:00Mariscos.
00:08:02Sé que te encantan los rubíes, Clara.
00:08:05Este es el corazón del sol.
00:08:07¿Qué te parece?
00:08:08¿Te gusta?
00:08:12¿Y estos?
00:08:13Estos son para ti.
00:08:16Los mandé a hacer a medida solo para ti un año atrás.
00:08:21Pruébatelos.
00:08:22¿Que me los pruebe?
00:08:23Sí.
00:08:23¿Cómo?
00:08:26¿Quieres que me ponga zapatos talla 10
00:08:30teniendo pies talla 6?
00:08:36Nunca me gustaron los rubíes.
00:08:38Me gustan las perlas.
00:08:39Y soy alérgica a los mariscos.
00:08:42Así que los zapatos de cristal,
00:08:43las joyas de rubí
00:08:44y el banquete de mariscos.
00:08:46Todo eso le gusta a Fiona.
00:08:49Dios, mamá.
00:08:50¿Cinco años en prisión
00:08:51y vuelves tan desagradecida como siempre?
00:08:53Increíble.
00:08:54¿La tía nos crió
00:08:55ni siquiera puedes aceptar unos zapatos sin quejarte?
00:08:59Cinco años fuera
00:09:00y sigues siendo igual de egoísta.
00:09:03No sean tan duros con ella.
00:09:05Clara, los niños solo querían agradarte.
00:09:07Si te molestaron, enójate conmigo.
00:09:09Está bien.
00:09:12Dejemos que Fiona los use
00:09:13ya que a ella le gustan
00:09:15y vamos a comprar.
00:09:17Te compraré lo que tú quieras.
00:09:27Déjala.
00:09:32Clara.
00:09:35No hemos hablado realmente
00:09:36desde que saliste.
00:09:37¿Por qué no vamos juntas?
00:09:38Sí, chicas.
00:09:40Son mejores amigas.
00:09:42Deberían ir juntas y...
00:09:44ponerse al día.
00:09:59Clara.
00:10:16Fiona, ¿qué demonios te pasa?
00:10:20Solo porque saliste de prisión
00:10:22no significa que recuperes tu antigua vida.
00:10:24Yo soy a quien Ryan, Lian y Mia
00:10:26realmente aman.
00:10:28Tu vida me pertenece.
00:10:30¡Clara!
00:10:31¡Fiona!
00:10:32¡Ryan!
00:10:32¿Dónde estás?
00:10:33¡Mía!
00:10:35Fiona, Clara, ¿están bien?
00:10:38Ryan, por favor, tengo miedo rápido.
00:10:40¡El tren viene!
00:10:41¿Tren?
00:10:44Papá, revise los trenes.
00:10:45Llegan en 30 segundos.
00:10:47Encontré las tijeras.
00:10:49Bien, tenemos tiempo para cortar una.
00:10:51¡No!
00:10:52Olvídate de mí, por favor.
00:10:53No soy importante.
00:10:54Salva a Clara.
00:10:55Ella es tu verdadera familia, no yo.
00:11:03Papá, papá, la tía no sobrevivirá sin nosotros.
00:11:05Mamá es fuerte, encontrará la manera.
00:11:07Mamá, siempre nos dijiste que hay que sacrificarse por los demás.
00:11:10Demuéstralo.
00:11:11¡Sacríficate hoy por la tía!
00:11:13Está bien, Clara.
00:11:14Voy a liberar a Fiona primero.
00:11:16Volveré por ti, lo prometo.
00:11:18¡No!
00:11:19¡Déjame, por favor!
00:11:20¿Para qué sigo teniendo esperanza?
00:11:23Claramente ya no tengo familia.
00:11:26¡Déjame, por favor!
00:11:30¡Papá, vamos!
00:11:35¡Papá, vamos!
00:11:36¡Tenemos que poner a la tía a salvo primero!
00:11:38¡Volveré por ti, lo prometo!
00:11:50¡Clara!
00:12:00¡Clara!
00:12:05Lo investigamos todo, mamá.
00:12:07Tú planeaste todo esto.
00:12:09¡Intentaste matar a la tía!
00:12:11No, no vas a ningún lado.
00:12:15Liam, no culpes a tu madre.
00:12:17La que sobra en esta familia soy yo.
00:12:22Clara.
00:12:25¿Estás herida?
00:12:28¿De verdad desearía que te hubieran salvado a ti?
00:12:45¡Clara!
00:12:46¿Por qué me empujaste?
00:12:50Mírala, fingiendo que se ahoga.
00:12:51Solo para robarle la atención a la tía.
00:12:54¡Clara!
00:12:55Papá, mamá sabe nadar muy bien.
00:12:58No hay forma de que le tengas miedo al agua.
00:12:59Solo quiere que le tengamos lástima.
00:13:01Eso es.
00:13:02¡Patética!
00:13:03Cinco años en prisión.
00:13:04Y aún sigue buscando atención.
00:13:06Tenemos que llevar a la tía adentro.
00:13:09¡Ryan!
00:13:11Está bien.
00:13:16Sí.
00:13:17Prueba esa agua, sucia perra.
00:13:26¿Aún tienes sed?
00:13:27Toma un poco más.
00:13:28Mom!
00:13:50Clara, the evidence of the accident from 5 years ago is in your mail.
00:13:54I also bought the plane ticket.
00:13:57They will collect in a week.
00:13:59Thank you, Mrs. Campbell.
00:14:01I'm ready.
00:14:04Are you ready?
00:14:06Where are you going?
00:14:07Where are you going, Clara?
00:14:10Where are you going, Clara?
00:14:11It's not your issue.
00:14:14Stop playing those pathetic games.
00:14:18Finging that you go, that's...
00:14:19That's...
00:14:20That's crazy.
00:14:20IMPRUDENTE!
00:14:22Aunque no te guste, Fiona, no deberías poner tu vida en peligro.
00:14:28Escucha, después de tantos años deberías confiar en mí.
00:14:33No seas tan imprudente.
00:14:36Escucha, tengo una reunión importante, así que no estaré aquí cuando te den de alta.
00:14:41Puedes irte a casa por tu cuenta.
00:14:46Vamos.
00:14:48Vamos.
00:14:48Vamos a cambiarte las vendas.
00:14:52Vamos.
00:15:01Vamos.
00:15:05Vamos a cambiarte las vendas.
00:15:07Tu mamá seguro quiere verlos más que a nadie.
00:15:10Ahora que está en el hospital, ¿no van a visitarla?
00:15:12Una madre no recibe reconocimiento por su amor.
00:15:14Es simplemente su maldito deber.
00:15:17Tú también resultaste herida por culpa de ella, así que tiene sentido que nosotros cuidemos de ti.
00:15:21Déjala en paz.
00:15:22Así es.
00:15:23Ella pecó contra nosotros, tía.
00:15:25Cuidarte es su única redención.
00:15:26¿No es también una forma de agradecerle?
00:15:35¿Puedes creerlo?
00:15:37Esa mujer en la habitación VIP solo tiene un rascuño y toda su familia la trata como si fuera una
00:15:42reina.
00:15:42Incluso pidieron los mejores especialistas para que la revisaran.
00:15:46Por cierto, señora, ¿dónde está su familia?
00:15:51Qué curioso.
00:15:52Esas personas que envidias son mi familia.
00:15:56Mi supuesta familia.
00:15:58¿Ah?
00:16:12¿Qué es esto?
00:16:15Chinches.
00:16:16¿Qué demonios es esto, Clara?
00:16:18¿Es gracioso poner chinches en los zapatos de Fiona?
00:16:22Yo no lo hice.
00:16:23Revisa las cámaras y no me crees.
00:16:26¿Por qué sigues mintiendo?
00:16:27¿Quién más podría haber sido si no fuiste tú?
00:16:29Patética.
00:16:30¿Casi te ahogas y ahora quieres llevar a la tía a la muerte contigo?
00:16:33La cárcel no te enseñó nada, Clara.
00:16:35Estoy tan decepcionado de ti.
00:16:37Ya te dije que no fui yo.
00:16:40Papá, ¿hasta cuándo vas a seguir consintiéndola?
00:16:43Ella es veneno.
00:16:45Si la mantienes cerca, la tía no va a sobrevivir a sus juegos.
00:16:49¡Basta!
00:16:50Sáquenla de aquí.
00:16:51Y no la dejen volver hasta que ruegue de rodillas.
00:17:07Quédate afuera y púdrete hasta que regreses de rodillas ante la tía Fiona.
00:17:35¿Liam es el mar?
00:17:38Oh, no.
00:17:40La mejor fama.
00:17:43Hubo un tiempo en que me valoraban más que a nada.
00:17:54Te cortaste la mano, mami.
00:17:56¿Te duele?
00:17:57Te llevo al hospital.
00:18:05Ya te dije, no tienes que cocinar.
00:18:07Solo disfruta tu vida en esta casa y no te preocupes por nada.
00:18:11Mamá, haberte herida me duele el corazón.
00:18:13De ahora en adelante solo sé la reina de esta casa.
00:18:17No es gran cosa.
00:18:19Es solo un corte pequeño.
00:18:20Seguramente sanará solo.
00:18:22¿Qué puedo decir?
00:18:27Pero ahora toda su confianza y amor son para Fiona.
00:18:33Ryan, Lian, Mia, se los juro.
00:18:36Esta es la última maldita lagrima que obtendrán de mí.
00:18:54Oye, ¿estás despierta?
00:18:57Aquí, toma.
00:18:58Tómate las pastillas.
00:19:08Esa rutina de polibueno y polimalo no es lo que necesito ahora.
00:19:13Mira, yo...
00:19:15Revisé las cámaras de seguridad y resulta que fue Fiona quien accidentalmente dejó carchinches en su zapato.
00:19:22No lo hizo con intención, así que no hay razón para enojarte, ¿ok?
00:19:28Ella me salvó la vida una vez y le debo eso.
00:19:31¿Qué? ¿Te salvó la vida?
00:19:34Clara estaba muriendo.
00:19:36Ella me dio su riñón, me devolvió la vida.
00:19:38Y esa es una deuda que jamás podré pagar.
00:19:43Doctor, por favor, dele mi riñón a Ryan.
00:19:47Mira, hay muchas probabilidades de que no sobrevivas.
00:19:50No importa, haré lo que sea para salvarlo.
00:19:56Sí, yo cuido de Fiona, pero tú eres la única a la que he amado.
00:20:01Oye, descansa y me casaré contigo. Empezaremos todo de nuevo.
00:20:08¿Volver a casarnos? ¿Perdiste completamente la cabeza?
00:20:12Jamás dije que quería volver contigo, Ryan.
00:20:15¿Ya se te olvidó que fuiste a prisión por intentar matar a Fiona?
00:20:20El escándalo en los medios afectó gravemente la valoración de mi empresa.
00:20:25Tuve que divorciarme para que las acciones dejaran de caer y colapsar como...
00:20:29Mira, ya estás libre y vamos a tener una segunda y grandiosa boda, ¿sí?
00:20:37Tienes a Fiona. ¿Por qué volverías a casarte conmigo?
00:20:40No seas tonda. Tú eres Akinamu. Solo me casaría contigo.
00:20:47Pero yo... ya no quiero volver a casarme contigo.
00:20:55¡Papá! ¡Vendrá rápido! ¡La tía es herida!
00:21:01¡Tía! ¡Tía! ¡Tía, despierta! ¡Tía!
00:21:04¡Fiona, despierta!
00:21:06¡Papá! ¡La tía intentó quitarse la vida!
00:21:13¡Fiona, despierta!
00:21:15¡Papi! ¡La tía intentó quitarse la vida!
00:21:22Ryan, lo único que siempre quise fue ser tu esposa.
00:21:26Pero ahora que Clara ha vuelto, quizás sea mi momento de hacerme una.
00:21:36Aguanta. Te llevaremos al hospital.
00:21:57No puedo creer que cayeran en un truco tan barato.
00:22:01Gracias, Fiona. Por un regalo tan grande.
00:22:13Mami.
00:22:15Has pasado por mucho en estos últimos cinco años.
00:22:19Y lamento que hayas tenido que vivirlo.
00:22:21Te gustan las perlas, ¿verdad?
00:22:23Este collar de perlas blancas australianas vale diez veces más que el de rubíes.
00:22:30¿Te duele?
00:22:34Esto evitará las cicatrices.
00:22:39¿Qué quieres?
00:22:41Ve directo al grano.
00:22:45Mami.
00:22:46La tía es una mujer desafortunada.
00:22:49Tiene sentimientos por papi, pero...
00:22:52No quiere competir contigo por él.
00:22:55Por eso intentó quitarse la vida.
00:22:57Pero...
00:22:59Hemos ideado una solución que podría dejar a todos contentos.
00:23:04¿Qué solución?
00:23:05Pues es...
00:23:08Fiona y yo haremos una boda falsa.
00:23:14Solo será actuación.
00:23:15¿Está bien, Clara?
00:23:16Eh...
00:23:17Una boda falsa, nada será real.
00:23:19Ya sabes, lo suficiente para evitar que haga una locura.
00:23:23Tú eres la única quien amo.
00:23:25Créeme.
00:23:27Mami, siempre nos enseñaste que entre mujeres debe haber comprensión.
00:23:31La tía nos cuidó mientras tú no estabas.
00:23:33Y...
00:23:34Ha hecho más por nosotros que tú jamás hiciste.
00:23:36¿Sí?
00:23:37Todo será una actuación.
00:23:39Solo es para que cumpla su deseo.
00:23:41Tú siempre dijiste que no debemos ser egoístas.
00:23:44¿Puedes aceptar una petición tan pequeña?
00:23:50Está bien.
00:23:52Hagan lo que quieran.
00:23:54Genial, eres la mejor.
00:23:55Por una vez estás siendo razonable.
00:23:58Cásate con ella, de verdad, Ryan.
00:24:00Me da absolutamente igual.
00:24:01Porque ya terminé contigo.
00:24:21Tía, pasé un mes haciendo esta escultura para ti.
00:24:25Es un símbolo de amor y buena fortuna.
00:24:28Espero que ustedes dos estén juntos para toda la vida.
00:24:30Ya conseguí el vestido de novia, tía.
00:24:33Está hecho con las mejores telas italianas.
00:24:36Serás la novia más hermosa.
00:24:39Y...
00:24:40Siempre soñaste con una boda en un castillo, así que...
00:24:42Ya reservé el lugar y lanzaré...
00:24:4599,999 fuegos artificiales solo para ti.
00:24:50Porque mereces que te traten como una princesa de Disney.
00:24:53Y serás mi novia más hermosa pasado mañana.
00:24:56Chicos, me encanta todo esto.
00:24:59Pero no tenían que molestarse.
00:25:00Solo una boda falsa.
00:25:02Falsa.
00:25:03Para mí, ya eres como mi verdadera mamá.
00:25:12Vamos tía, pide un deseo antes de la boda.
00:25:16Deseo que este sueño se vuelva aún más real.
00:25:26Hablando de hacerlo real, tía, ahora que se casan...
00:25:29¿No deberían compartir la misma habitación?
00:25:32Es cierto.
00:25:34Deberían.
00:25:35Esta noche los encierro juntos.
00:25:37Pero...
00:25:37¡Qué vergüenza!
00:25:39No lo creo.
00:25:40De donde yo vengo, los novios no deben dormir juntos antes de la boda.
00:25:44Es la tradición.
00:25:46Clara, tú no permitirías eso, ¿verdad?
00:25:52Mientras tú seas feliz...
00:25:56Bueno, papá, sé un hombre.
00:25:58¡Carga a la tía!
00:25:59Hazlo, papá. Aprovecha la noche.
00:26:01Está bien.
00:26:37¿Qué estás quemando?
00:26:39Solo basura.
00:26:42Mira lo que hice allá abajo.
00:26:44Fue solo para...
00:26:45Calmar a Fiona.
00:26:47No te preocupes.
00:26:48No pasará nada.
00:26:49Aunque duerma en la misma habitación que ella.
00:26:52Eres la única quien amo.
00:26:54Eso es lo que viniste a decirme.
00:26:56Mira, ustedes dos son amigas.
00:26:58Ella de verdad espera que puedas venir a nuestra boda mañana en la noche.
00:27:02Como su dama de honor.
00:27:04Y yo también espero que estés ahí.
00:27:06Tú...
00:27:07Me harías sentir más tranquilo si vienes.
00:27:11Mañana también es el día en que me iré.
00:27:14Está bien.
00:27:17Estaré allí.
00:27:29Este es mi último día en esta casa.
00:27:33¡Clara!
00:27:35¡Clara, mira!
00:27:38Tu hija eligió este vestido para mí.
00:27:40¿No es deslumbrante?
00:27:41Casi majestuoso diría yo.
00:27:43¿No crees?
00:27:47¿De qué te ríes?
00:27:50Mañana el hombre al que te has aferrado por 20 años me jurará amor eterno a mí.
00:27:55Ah, y el niño, cuyo nacimiento casi te mata en el hospital.
00:27:59Me hizo esta escultura con sus propias manos.
00:28:04Dime, Clara, ¿qué te queda?
00:28:07Entonces, felicidades.
00:28:09¿No te das por vencida?
00:28:12Está bien, entonces.
00:28:13Parece que tendré que demostrarte algo.
00:28:15Ellos siempre me elegirán a mí por encima de ti.
00:28:23¡Clara, no! ¡Esa estatua la hizo Lian para mí!
00:28:26¡Ah! ¡No!
00:28:27¡No arruines mi vestido!
00:28:29¡No!
00:28:39Tres...
00:28:45Dos...
00:28:47Uno...
00:28:47Tía, ¿estás bien?
00:28:49¿Qué te pasa?
00:28:52¡Dijiste que aceptabas la boda!
00:28:54Atacar a Fiona no va a ayudar.
00:28:58No te preocupes, tía. Te haré otra estatua. Una aún mejor.
00:29:02Así es, tía. Y si el vestido se arruinó, te compraremos uno diez veces más grandioso.
00:29:07Siempre serás la madre más hermosa para nosotros.
00:29:09Oye, te pido disculpas por Clara, Fiona, ¿ok?
00:29:13Déjame compensártelo.
00:29:21¿Lo ves? Todo lo que era tuyo, ahora es mío.
00:29:29Bueno, mañana, Fiona, veremos. ¿Qué tanto logras aferrarte realmente a todo eso?
00:29:40Yo, Clara Bennett, rompo todos los lazos con Lian y Mian Parker.
00:29:46Desde hoy en adelante, ya no estamos relacionados, ni en la vida, ni en la muerte.
00:29:57Fiona, mi radiante novia.
00:29:59Tía, desearía que fueras mi verdadera mamá.
00:30:02¿Por qué tardas tanto, Clara? Espero que no llegues tarde a la boda de la tía.
00:30:12Señora Parker, el riñón que donó ha sido aceptado con éxito.
00:30:15Su sacrificio quedará fuera del registro.
00:30:27Tu máscara de virtud termina esta noche, Fiona.
00:30:31Cada día que pasé pudriéndome en esa celda fue por tu culpa.
00:30:35Asegúrate de entregar esto personalmente en el lugar de la boda.
00:30:42Ahora es tu turno de sentir lo que es que te rompan en pedazos.
00:30:52¿Por qué Clara aún no ha llegado?
00:30:54No puedo creer que una novia esté esperando a una dama de honor.
00:30:57Debe estar tramando algo otra vez.
00:30:59Ryan, ¿crees que Clara me guarda rencor?
00:31:02Debo haber hecho algo mal para que llegue tarde a propósito.
00:31:06No puedo creer que Clara sea tan inmadura.
00:31:08Me aseguraré de que te pida disculpas en cuanto llegue.
00:31:12Liam, papá, hagan compañía a la tía. Voy a llamar a mamá.
00:31:24Tienes tres minutos para llegar.
00:31:26Ya voy en camino.
00:31:28Y tengo un regalo muy especial para todos ustedes.
00:31:42que me saiga que tienes que cumplir con un pecado.
00:31:49Que me traiga que te disculpas en el pecado.
00:31:53¿No?
00:31:57Yo soy de mi, a la tía.
00:31:58¿No?
00:32:04Porque te lo pido.
00:32:05No me traigo que me traiga.
00:32:10Tienes tres minutos para llegar.
00:32:10Tienes tres minutos que para que te desplazas.
00:32:40Transcription by CastingWords
00:32:49Transcription by CastingWords
00:33:12Señorita Bennet, su baile para mí es una inspiración. Qué placer conocerla.
00:33:17El pasaporte francés que nos había solicitado ya está listo. Tenga para usted.
00:33:24Bien. A partir de ahora, Clara ya no existirá. Ahora solo soy Emily. Espero con ansias trabajar con ustedes.
00:33:43Qué extraño. ¿Por qué me duele el corazón de repente?
00:33:51¿Estás bien, Ryan?
00:33:53Sí, estoy bien.
00:33:56¿Por qué mamá tarda tanto? Deberíamos continuar sin ella.
00:33:59Exacto. Empecemos la boda.
00:34:03Gracias a todos por asistir a la boda del señor Parker y la señorita Sutton.
00:34:09Pero antes de empezar la ceremonia tenemos un regalo especial.
00:34:13El regalo que viene de la ex esposa del señor Parker, la señora Bennet.
00:34:19Ella preparó los regalos para el señor Parker y sus dos hijos.
00:34:25Por favor, abran los regalos uno por uno.
00:34:43¡Ryan!
00:34:45Este es mi gran día.
00:34:47Solo quiero que todo sea perfecto.
00:34:49¿Es mucho pedir?
00:34:51Papá, déjalo ya.
00:34:52¿No es obvio?
00:34:54Mamá está tratando de arruinar la boda de la tía.
00:34:56Es verdad. Solo está siendo mezquina.
00:35:02Por supuesto. Nada es más importante que nuestra boda ahora.
00:35:11Muy bien. Ahora veremos un video del recorrido de esta pareja en estos años.
00:35:30Ella me resulta tan familiar.
00:35:32¿No es ella?
00:35:33¿Clara la ex esposa del señor Parker?
00:35:50Alguien de afuera nos pagó para que disfrutes tu vida en prisión.
00:35:55¿Un anillo de perla?
00:35:57¿De verdad piensas que mereces llevar esto en prisión?
00:36:01No, por favor, por favor. ¡Es de mi esposo!
00:36:05Oh, una prueba de amor, ¿eh?
00:36:08¿Lo quieres de vuelta?
00:36:10Entonces arrodíllate.
00:36:11Esto no es suficiente. Arrastrate como un perro si lo quieres recuperar.
00:36:22Hola, mejor amiga.
00:36:25Parece que la estás pasando mal en prisión, ¿no?
00:36:30¡Apáguenlo!
00:36:31Este no es el video de la boda.
00:36:34¡Apáguenlo ya!
00:36:36¡Au! ¡Ryan!
00:36:37¡Esto no es real!
00:36:39Dios mío, esa mujer es tan malvada y el señor Parker quiere casarse con ella.
00:36:43¿O se ha aliado con Fiona para incriminar a Clara?
00:36:46Parece que el señor Parker y sus hijos no sabían nada de esto.
00:36:51Fiona, ¿por qué haces esto? Siempre fui buena contigo.
00:36:54¿Buena conmigo?
00:36:57¿Sabes qué es lo que más odio?
00:36:58No, Clara. Odio que siempre seas tan amable.
00:37:04¿Sabes lo difícil que fue verte recibir todo el amor y la atención mientras a mí me ignoraban?
00:37:10¿Sabes lo que descubrí la primera vez que me llevas a tu casa?
00:37:13No querías cuidarme.
00:37:14Querías humillarme.
00:37:17Presumir tu maldita familia perfecta y tu maldita vida perfecta.
00:37:21Yo solo era una viuda de mediana edad, de una familia rota.
00:37:24Y tú querías que me sintiera así.
00:37:30¿Por qué no fue tu familia la que murió?
00:37:33¿Por qué siempre tienes que ser mejor que yo?
00:37:39Te mereces ir al infierno.
00:37:43¿Cómo puedes hacer esto?
00:37:46Lian y Mia nunca te lo perdonarán.
00:37:48Eso me recuerda que son unos niños tan buenos.
00:37:52¿Sabías que con unos cuantos trucos los muy tontos me creyeron y te mandaron directo a prisión?
00:37:58Ellos nunca creerían tus mentiras.
00:38:01¿En serio?
00:38:03Entonces, ¿por qué no han venido a verte?
00:38:06Exacto.
00:38:07Esta perra se queda esperando cada día y nadie la visita.
00:38:10No.
00:38:11Eso no es verdad.
00:38:13Eres patética.
00:38:15Arrastrándote por el suelo como un perro por un anillo de mierda.
00:38:21Mira este.
00:38:22Tu esposo gastó una fortuna en este rubí para mí el día de San Valentín.
00:38:27Y estos zapatos que aplastaron tu mano, un regalo de tus hijos para el día de la madre.
00:38:33¿Ves, Clara?
00:38:34El destino me cuida a mí.
00:38:38Y yo te quité todo a ti.
00:38:47Quien logre quebrarla se queda con el dinero.
00:38:50¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:38:52No puedo creer que Fiona sea una perra tan astuta y malvada.
00:38:56¿La familia Parker mandó a su propia esposa y madre a prisión por otra mujer?
00:39:00¿Y todavía tienen el descaro de celebrar una boda?
00:39:03¡Esto es asqueroso!
00:39:06¡Maldita perra!
00:39:07¡Ah!
00:39:15Ryan, por favor, esto es falso. Yo jamás haría algo así.
00:39:17No puede ser.
00:39:19El video debe ser falso.
00:39:21Así es.
00:39:22Tal vez lo creería si fuera al revés, pero...
00:39:24La tía jamás haría algo tan despreciable.
00:39:27¿Lo ves?
00:39:28Los niños me creen.
00:39:30Papá, la tía ni siquiera mataría a una mosca.
00:39:33Mucho menos haría daño a mamá.
00:39:34Sí, papá. No dejes que mamá te engañe.
00:39:37¿Será posible que este video sea falso?
00:39:40Tengo que estar seguro.
00:39:53¿Y esto qué?
00:39:56¿Esto también les parece falso?
00:40:01¿Esa es la firma de mamá?
00:40:03Pero yo pensé que la tía Fiona fue quien te dio el riñón.
00:40:07¿Cómo puede ser?
00:40:10Yo sí doné el riñón.
00:40:14Lian, Mia, no se dejen engañar por ella.
00:40:17Pero los documentos son tan fáciles de falsificar hoy en día. ¿Cómo sabemos que no es hecho por ella?
00:40:23¿De verdad son hijos de Clara?
00:40:25No puedo creer que aún así decidan confiar en una extraña.
00:40:28Con las pruebas ahí.
00:40:29Si yo fuera Clara, preferiría morir.
00:40:32¡Exacto! No puedo creer que aún así eligieran creerle a Fiona después de haber visto una prueba tan clara.
00:40:39Ah, miren, aún tengo la cicatriz. No he podido volver a bailar.
00:40:45Desde que me atropelló con su auto. Digo, ¿por qué mentiría sobre eso?
00:40:49¿Por qué arriesgaría mi propia vida? ¿Por qué sacrificaría el baile?
00:40:54Papá, piénsalo por un segundo. ¿Por qué la tía arriesgaría su vida para dañar a mamá? ¿Qué ganaría con eso?
00:41:02Está bien, tía. Aún creemos en ti.
00:41:47¡Ahí vamos!
00:41:49Cuidado con la cabeza.
00:42:10¡Ah! ¡Ayuda! ¡Ayuda!
00:42:13Fiona, ¿estás bien?
00:42:15¡Clara! ¿Por qué intentaste matarme?
00:42:19¡Clara! ¡Clara me atropelló con su auto! ¡Mi pierna me duele muchísimo! ¡Creo que está rota!
00:42:24No te preocupes, Fiona. Me aseguraré de que pague el precio.
00:42:29Dios mío, ¿así qué? ¡Ella fue quien atropelló a Clara y la incriminó!
00:42:33¡Pobre Clara!
00:42:34Fiona convenció al esposo de Clara de enviarla a prisión y de hacer que sus hijos la odiaran.
00:42:39No puedo creer lo despiadada que es.
00:42:42¿Por qué hiciste esto? ¿Por qué incriminaste a mi mamá? ¡Respóndeme!
00:42:48¡No! ¡Este video también es falso! ¡Ella debe haber usado hija para intercambiar nuestras caras!
00:42:57¡Yo nunca, nunca la atropellé con mi auto!
00:42:59¡Cállate!
00:43:00¡Nos mentiste en la cara! ¡Mandaste a mi inocente esposa a prisión! ¡El amor de mi vida!
00:43:06¿Cómo te atreves?
00:43:09¡Liam!
00:43:10¡Mi mamá sufrió en prisión durante cinco años por tu culpa! ¡Y todos fuimos lo bastante tontos para creerte!
00:43:23Fiona, maldita perra. ¡Nos hiciste mandar a nuestra propia mamá a la cárcel! ¡Eres una maldita desgraciada!
00:43:29¡No, no lo hice! ¡Soy inocente! ¡Yo...
00:43:31¡Guardias! ¡Mándenla a prisión!
00:43:34¿Qué?
00:43:36¡No, Ryan! ¡No! ¡Suéltanme! ¡Detente, Ryan!
00:43:40¡Espera!
00:43:41¡Liam! ¡Liam! ¿Tú todavía me crees, verdad?
00:43:46Creo...
00:43:47...que deberías pudrirte en prisión.
00:43:49Me aseguraré de que sufra cien veces más que lo que sufrió mi madre.
00:43:54¡Quítenmela de la vista!
00:43:55¡No! ¡No!
00:43:58¡No!
00:44:00Tenemos que encontrar a mamá y pedirle perdón ya.
00:44:10¿Por qué no contesta?
00:44:14Dejó estas cajas para nosotros. Quizá haya alguna pista adentro. Vamos a averiguarlo.
00:44:25¿Es una carta de desvinculación?
00:44:34Esta es la letra de mamá.
00:44:42Recuerda que quien más te ama se llama mamá.
00:44:46¡Muy bien hecho!
00:44:47¡Mami, yo también quiero aprender!
00:44:49Está bien. Yo también te enseñaré.
00:44:54Mamá, no puedes romper lazos con nosotros.
00:44:57Yo no puedo vivir sin ti.
00:44:59Todo esto fue nuestra culpa.
00:45:01Mamá, por favor, danos otra oportunidad.
00:45:06No, no, no. Todo fue mi culpa.
00:45:09Fui tan estúpido por creerle a Fiona.
00:45:11Ella sufrió innecesariamente por mí.
00:45:21Cásate conmigo, Clara.
00:45:23Y te juro que siempre estaré a tu lado.
00:45:26Sí.
00:45:35No.
00:45:37No.
00:45:38No creo que nos haya dejado.
00:45:40Está enojada, pero...
00:45:42Tenemos que encontrarla ahora.
00:45:43Vamos.
00:45:44Mamá es la persona más buena del mundo.
00:45:46Definitivamente nos va a perdonar.
00:45:48Así es.
00:45:49Fiona ya se fue también.
00:45:50Podemos empezar de nuevo como familia.
00:45:52Sí.
00:45:54Sí.
00:46:00Escúchame, Clara.
00:46:02Esta vez voy a arreglar todo.
00:46:08¿Hola?
00:46:09Habla la oficina de policía.
00:46:11Hubo un grave accidente en la avenida del río.
00:46:14Encontramos una identificación de su madre.
00:46:16Por favor, venga pronto.
00:46:28¿Qué hacemos?
00:46:30No puedo quitarme esta sensación de encima.
00:46:32Mamá va a estar bien.
00:46:33Tiene que estarlo.
00:46:35Ellos deben haberse equivocado.
00:46:36Sí, seguro que sí.
00:46:37Claro, hay muchos BMW en la calle.
00:46:39Seguro le dieron mal el nombre.
00:46:40No puede ser ella.
00:46:42Por favor, que no le haya pasado nada, Clara.
00:46:50No, no, esa es mi mamá.
00:46:52Es nuestro auto.
00:46:53Es su anillo de bodas.
00:46:54¡Es Clara!
00:46:57¡Es su anillo de bodas!
00:46:58¡Mamá!
00:46:59¡Mamá!
00:46:59¡No!
00:47:00¡Es nuestro anillo!
00:47:01¡Nuestro anillo!
00:47:04Manténgase atrás.
00:47:06¡Puedo salvarla!
00:47:07¡Puedo salvarla!
00:47:08¡La puedo salvar!
00:47:14Es tan trágico.
00:47:16Escuché que la conductora llevaba un vestido de dama de honor
00:47:19y quedó irreconocible por las quemaduras.
00:47:21Dicen que iba muy rápido hacia la boda.
00:47:26Tienes tres minutos para llegar.
00:47:29Yo fui quien le dijo que manejara más rápido.
00:47:33Yo, yo fui.
00:47:38¡Soy un maldito imbécil!
00:47:40¡Por favor!
00:47:41¡Por favor, salven a mi mamá!
00:47:43¡Daré lo que sea!
00:47:44¡Lo que sea!
00:47:49¡Puedo!
00:47:50¡Puedo salvarla!
00:47:51¡Está justo ahí!
00:48:03¡Lara!
00:48:05¡Mamá!
00:48:07¡Lara!
00:48:09¡Lara!
00:48:09¡Lara!
00:48:18¡Mamá!
00:48:19¡Lara!
00:48:21¡Lara!
00:48:23¡Si no la hubiéramos obligado a ir a esa estúpida boda!
00:48:26¡Si tan solo la hubiéramos escuchado!
00:48:29Yo, yo fui quien le dijo que tenía tres minutos para llegar.
00:48:33Por eso iba manejando tan rápido.
00:48:37¡Yo maté a mamá!
00:48:40¡Es mi culpa!
00:48:41¡Le invité a ser dama de honor!
00:48:43¡Le dije que Fiona era más importante!
00:48:45¡Es toda mi culpa!
00:48:47¡Mamá!
00:48:48¡Por favor!
00:48:49¡No te vayas!
00:48:51¡Sólo mírame una vez más!
00:48:53¡Daría mi vida por la tuya!
00:48:55¡Mamá!
00:48:56¡Eres la persona más buena que conozco!
00:48:59¡Cástígame como quieras, pero por favor, no nos dejes!
00:49:03¡Siento mucho su pérdida!
00:49:05Y lo siento, pero tenemos que llevarnos el cuervo.
00:49:07¡No, por favor!
00:49:08¡No se la deben!
00:49:10¡No!
00:49:11¡Alto!
00:49:14¡Mamá!
00:49:18¡Fiona!
00:49:20¡Maldita bruja!
00:49:21¡Por tu culpa mi mamá murió!
00:49:26¡Fiona, te lo prometo!
00:49:27¡Vas a pagar por todo lo que has hecho!
00:49:31¡Fiona!
00:49:43¡Cuéntanos todo lo que hiciste!
00:49:44¡Por favor!
00:49:45¡Fue Fiona!
00:49:46¡Me dijo que las amarrara a ella y aclara las vías del tren!
00:49:49¡Y que por hacerlo me pagaría 300 mil!
00:49:53¡Arriesgaste!
00:49:54¡La vida de mi mamá!
00:49:55¡Por dinero!
00:49:58¡Llévenselo a la policía!
00:49:59¡Por favor!
00:50:00¡No, no, no, no!
00:50:01¡Por favor, no!
00:50:02¡Oh!
00:50:09Te haremos justicia.
00:50:12¡No, basta!
00:50:13¡Basta, deténganse!
00:50:15¡Soy la esposa de Ryan Parker!
00:50:16¡Si me hacen daño, él las matará!
00:50:21¿Ryan Parker?
00:50:22¡Tu esposo nos ordenó personalmente que te tratáramos como quisiéramos mientras sigas viva!
00:50:29¡No!
00:50:31¡Él no haría eso!
00:50:32¡Quiero hablar con Ryan ahora mismo!
00:50:34¡Ryan!
00:50:35¡Ryan!
00:50:40¡Ryan!
00:50:42¡Ryan!
00:50:42¡Ryan, mía!
00:50:43¡Liam!
00:50:45¡Ryan, lo siento, lo siento mucho!
00:50:47¡No debí haber intentado reemplazar a Clara!
00:50:49¡He aprendido la lección!
00:50:51¡Por favor, déjeme salir de aquí!
00:50:54¡Hemos venido a sacarte, Fiona!
00:51:03Ryan, sabía que aún me amas.
00:51:08¡Espera!
00:51:09¡Esto no es el camino a casa!
00:51:16¡No!
00:51:17¡No!
00:51:29¿Qué estás haciendo?
00:51:30¿Qué estamos haciendo?
00:51:32¡Asegurarnos de que pagues por lo que hiciste!
00:51:34¿Qué?
00:51:35¡Yo no hice nada!
00:51:36¡Clara fue quien me secuestró!
00:51:37¿Cómo puedes hacerme esto?
00:51:39¿Cómo te atreves a seguir mintiendo?
00:51:41Sabemos que tú provocaste todo.
00:51:42Te mereces ir al infierno.
00:51:49No.
00:51:50No, Ryan.
00:51:52No, yo solo...
00:51:53Yo solo hice eso para que te dieras cuenta de que me amas.
00:51:57Jamás te habría salvado primero si no fuera por tus trupos.
00:52:00Jamás habría abandonado a Clara.
00:52:04Ahora disfruta de lo mismo que le hiciste pasar a mi mamá.
00:52:07No, no, espera.
00:52:09No, no, espera, Ryan.
00:52:11No, por favor.
00:52:13¡No quiero morir!
00:52:14¡Por favor!
00:52:15Ryan, te juro que te haré feliz.
00:52:17Solo desátame, por favor.
00:52:19Me olvidaré de todo esto.
00:52:23¡Ryan!
00:52:24¡Ryan!
00:52:25No, no.
00:52:26¡Ryan!
00:52:27¡Ryan!
00:52:35Hola, Fiona.
00:52:38Desde ahora, cada día de tu vida será un infierno viviente en esta prisión.
00:52:44Fiona ha sido castigada, pero...
00:52:46Y nosotros, papá, ¿cómo pagamos por todo esto?
00:53:13La maravillosa y destacada bailarina de ballet en toda la ópera de París,
00:53:19la señorita Emily.
00:53:23Tú has renacido entre las cenizas.
00:53:28Hoy, quiero preguntarte.
00:53:31¿Te casarías conmigo?
00:53:34¡Di que sí!
00:53:35¡Di que sí!
00:53:36¡Di que sí!
00:53:37¡Di que sí!
00:53:38¿Has estado a mi lado todos los días durante cinco años?
00:53:42¡Por supuesto que sí!
00:53:51Clara, hay una gala en Reino Unido la próxima semana.
00:53:56Los organizadores han pedido específicamente que tú bailes.
00:53:59¿Te gustaría?
00:54:01¡Claro que sí!
00:54:04Es en Londres.
00:54:06¿Podemos rechazar la invitación?
00:54:09No te preocupes.
00:54:10Ya no tengo por qué huir de nada.
00:54:13Ahora estoy lista para enfrentarme a lo que sea.
00:54:18Lo enfrentaremos.
00:54:20Juntos.
00:54:38¿Clara?
00:54:43¿Clara?
00:54:44Lo suficientemente cálido.
00:54:46Clara, ¿volviste por mí?
00:54:50Nunca me fui.
00:55:02¿Qué estás haciendo aquí?
00:55:03¿Quién pensaste que era Ryan?
00:55:07Ah, se te olvidó.
00:55:09Clara está muerta.
00:55:12Tú y tu familia la mataron.
00:55:24Mami, ¿por qué no sales del cuadro y juegas conmigo?
00:55:27¿Tienes hambre, mami?
00:55:28¡Yo te doy de comer!
00:55:32Siempre te voy a proteger, mamá.
00:55:37¿Por qué no comes tu comida, mamá?
00:55:40¿Aún estás enojada conmigo?
00:55:44Papá, deja de beber.
00:55:52¿Hasta cuándo vas a seguir esto?
00:55:54A mi mamá se le rompería el corazón si viera esto.
00:55:58Liam, la foto de mamá.
00:56:00¡La vas a arruinar!
00:56:01¡No!
00:56:04Escúchame.
00:56:05Organicé una gala benéfica.
00:56:07Invité al ballet de la ópera de París a presentarse.
00:56:10Siempre fue el sueño de mamá unirse a ellos.
00:56:19Sí, vamos a ver la presentación juntos.
00:56:22Veamos el baile favorito de su mamá.
00:56:26La tiña de mi mamá mía.
00:56:28Te doy de comer tres horas.
00:56:39La tiña de make tres horas.
00:56:52Pois en el сложно resucre vocals.
00:57:06Why does it make me so familiar?
00:57:25¿Clara?
00:57:29Es... es Clara. Sigue viva.
00:57:32Papá, esa es Emily, la bailarina principal del ballet de la ópera de París.
00:57:37Su prometido dirige la compañía con la que llevamos tres años tratando de cerrar un trato.
00:57:41No, no, no. Tiene que ser tu madre. Lo sé.
00:57:52Déjenme entrar. Soy su esposo.
00:57:58¡Déjenme pasar! Soy su esposo, lo juro.
00:58:05¿Clara? ¡Clara!
00:58:08¡Mamá!
00:58:12¡Mamá!
00:58:13¡Aléjate!
00:58:16Estás equivocado.
00:58:18¿Equivocado? ¿Cómo voy a estar equivocado, Clara? Soy yo, Ryan. Tu esposo.
00:58:23De verdad, estás equivocado. No te conozco.
00:58:25¿Por qué actúas así? ¿Aún estás enojada conmigo?
00:58:29Señor, me llamo Emily. Crecí en Canadá. Por favor, sea respetuoso.
00:58:33Es cierto, papá. Ella es la famosa bailarina Emily. Debemos estar equivocados.
00:58:38Mamá, solo vuelve a casa con nosotros. Por favor, vuelve a casa.
00:58:42No te creo. Eres mi esposa. Vamos a casa.
00:58:46¡Suéltame!
00:59:00No. Tú... de verdad eres mamá. ¿Por qué finges que no nos conoces?
00:59:08Clara.
00:59:09¡No me toques!
00:59:11Tranquila.
00:59:13¡No me toques!
00:59:13¡Aleja tus manos de mi prometida!
00:59:19¿Quién demonios eres tú?
00:59:20Soy el prometido de Emily Sebastián Campbell, CEO de Aura International.
00:59:26Todos ustedes deberían pedirle disculpas a mi prometida. O me veré en la obligación de tomar acciones legales.
00:59:33Papá, Liam. De verdad nos equivocamos. Pídale perdón ahora.
00:59:37¿Estás mintiendo? Ella no es tu prometida. Es mi esposa.
00:59:41¡Clara! ¡Bennett!
00:59:42Sí, ella es mi mamá.
00:59:45Vamos. Vamos.
00:59:47Señor Parker, yo sé lo que duele perder a un ser querido. Voy a pasar por alto este momento tan
00:59:55bochornoso.
00:59:56Pero si piensa que puede volver a acosar a mi prometida una vez más.
01:00:00Espero que no me culpe cuando se cancelen todos los contratos entre su empresa y la mía.
01:00:10¡Clara!
01:00:11¡Clara! ¡Nos vamos a casa! ¡Ahora! ¡Vamos!
01:00:13¡Suéltame!
01:00:14¡¿La atrás?!
01:00:15¡¿Estás haciendo?!
01:00:16¡Patético imbécil!
01:00:19¡Mírate a ti mismo!
01:00:20Como si tú fueras digno de alguien como Emily.
01:00:25Lo siento mucho. No queremos hacer daño.
01:00:29Solo perdieron el control porque la señorita Emily se parece demasiado a mi madre.
01:00:34¿Señorita Emily?
01:00:35¿Su cicatriz?
01:00:37Mi madre tenía una igual. ¿Puedo preguntarle cómo se la hizo?
01:00:41¿Esta?
01:00:44Me encantan los deportes extremos. Me la hice escalando.
01:00:48Ya veo.
01:00:49¿Y dices que tu madre tenía esta misma cicatriz?
01:00:52Me da curiosidad. ¿Cómo se la hizo ella?
01:00:58Yo...
01:00:59¿Por qué haces esto?
01:01:01Te estás mintiendo solo a ti misma.
01:01:05Toma. Mira esto.
01:01:09Son fotos.
01:01:12La más fiel prueba de que no es tu esposa.
01:01:26No. Es imposible.
01:01:30¿No eres Clara?
01:01:31Claramente no soy la persona que están buscando.
01:01:34Lo siento. La confundimos con otra persona.
01:01:38Papá, Liam, vámonos. Tenemos que aceptar esta realidad.
01:01:43No.
01:01:44No, no me lo creo.
01:01:57No.
01:02:01No.
01:02:02¡Sé que eres tú!
01:02:03No.
01:02:05Mamá, ¿por qué no quieres volver con nosotros?
01:02:27¿Te encuentras bien?
01:02:29Debió ser aterrador.
01:02:32Qué bueno que tenías esas fotos conmigo.
01:02:34Estoy bien.
01:02:35Solo que no esperaba que él actuara así.
01:02:39Clara, si te preocupan, ve a verlos.
01:02:44Si estar con ellos te trae paz y felicidad, te dejaré ir.
01:02:52¡Sebastián!
01:02:53No digas esas tonterías.
01:02:55¿Recuerdas cuando recién llegué a París?
01:02:58Tenía pesadillas todas las noches con trenes atropellándome.
01:03:01Las traiciones.
01:03:02No podía dormir.
01:03:04Y fuiste tú quien se quedó a mi lado cuando quise volver a bailar.
01:03:08Fuiste tú quien me animó cuando estuve enferma.
01:03:12Fuiste tú quien me cuidó.
01:03:13Tu paciencia.
01:03:15Tu protección.
01:03:17Me hicieron enamorarme profundamente de ti.
01:03:20Nunca te voy a dejar.
01:03:23Clara.
01:03:27Entonces, ¿empezamos a planear la boda?
01:03:30Sí.
01:03:31Te voy a dar la mejor boda del mundo.
01:03:40¿Cómo es posible que no sea Clara?
01:03:42Ella se ve exactamente igual.
01:03:44Son los ojos.
01:03:46Incluso la cicatriz.
01:03:48¿Cómo puede ser?
01:03:59Ryan, aguanta un poco más.
01:04:00Ya casi llegamos al hospital.
01:04:07¿Señor?
01:04:08¿Qué le pasa?
01:04:12¿Es el estómago de nuevo?
01:04:15Rápido, tome esto.
01:04:20Ay, gracias a Dios.
01:04:22La señorita Clara los consiguió.
01:04:25¿Qué?
01:04:25Desde aquella noche en que colapsó por el dolor de estómago,
01:04:29la señorita Clara no volvió a estar tranquila,
01:04:32así que consiguió estas pastillas y me pidió que lo cuidara.
01:04:35Pasaron cinco años desde que se fue y sigue siendo quien salva mi vida.
01:04:43¡Qué estúpido fui!
01:04:45¡Qué débil!
01:04:47Soy un asesino.
01:04:49Solo me queda ir al infierno.
01:04:52Dime, dime.
01:04:54Si muero,
01:04:56¿ella me perdonará?
01:04:57Si doy mi vida por la suya,
01:04:59¿volverá conmigo?
01:05:00Pasta, por favor.
01:05:02Pasta.
01:05:03Me estás asustando.
01:05:04No hagas ninguna locura.
01:05:06Sí, es cierto.
01:05:07Ella me perdonará si me quito la vida.
01:05:10Linda, ve por ayuda.
01:05:13¡No!
01:05:13¡Papá!
01:05:14¡Cuéntame!
01:05:15¡Detente!
01:05:16¡No, papá!
01:05:16¡Si me quito la vida!
01:05:19Señor Parker,
01:05:21según la muestra de cabello,
01:05:22los resultados confirman que ella es su madre biológica.
01:05:28¡Mamá!
01:05:30¡Sabía que seguías viva!
01:05:35¡No!
01:05:36¡Para ya!
01:05:36¡Si me quito la vida!
01:05:37¡Voy a poner fin a esto!
01:05:39¡Papá!
01:05:43¡Mamá no querría que murieras incluso si ya no estuviera con nosotros!
01:05:46¡Papá, papá, mía!
01:05:48¡Mamá está viva!
01:05:49¡No me mientas, tía!
01:05:50¡No puedo hacerla esperar más!
01:05:52¡Voy a ir con ella al otro mundo!
01:05:55¡Papá, míralo tú mismo!
01:05:56¡Mira este resultado de la prueba de ADN!
01:05:59¡Emily es mamá!
01:06:05¡Mamá!
01:06:07¡Sí!
01:06:08¡Clara está viva!
01:06:10¡Dios mío!
01:06:11¡Espera!
01:06:13Pero, el señor Camben y mamá se van a casar.
01:06:15¡Papá, ¿qué hacemos?
01:06:16¡Mamá se casa!
01:06:17¡No!
01:06:18¡No puede ser!
01:06:19¡Ella es mi esposa!
01:06:20¡Tenemos que detenerla!
01:06:22¡Eso es!
01:06:23¡Mamá es familia!
01:06:24¡No podemos perderla!
01:06:38Realmente están hechos el uno para el otro.
01:06:40¡Les deseo lo mejor!
01:06:41Sebastián, Emily, estoy tan orgullosa de ustedes.
01:06:46He esperado tanto por este día.
01:06:48Y ahora deben intercambiar sus votos.
01:06:51Emily, yo te prometo,
01:06:54protegerte cada día por el resto de mi vida.
01:06:59Sin importar qué tan difícil sean los desafíos.
01:07:03Te prometo que siempre estaré contigo.
01:07:06¿Te casarías conmigo?
01:07:07¡Di que sí!
01:07:09¡Di que sí!
01:07:10¡Di que sí!
01:07:11¡Di que sí!
01:07:14¡Sí!
01:07:16¡Sí!
01:07:17¡Aplausos!
01:07:19Sebastián Campbell.
01:07:20¿Hoy ante Dios prometes estar a su lado en la salud y en la enfermedad, en la riqueza y en
01:07:27la pobreza, hasta que la muerte los separe?
01:07:31Sí.
01:07:34Acepto.
01:07:34Es hora de intercambiar los anillos.
01:07:44¡Yo me opongo!
01:07:46¡Yo me opongo!
01:07:48¿Quiénes son ellos?
01:07:49¿Por qué interrumpen la boda?
01:07:51Los conozco.
01:07:51Es el señor Parker y sus hijos.
01:07:53¡Señor Parker!
01:07:54No recuerdo haberlo invitado a nuestra boda.
01:07:58¿Por qué no admites que me conoces?
01:08:01Solo dame una oportunidad.
01:08:03Te lo compensaré.
01:08:04¿Cuántas veces quieres que te diga que ella no es tu esposa?
01:08:09Vete ahora o le pondré fin a ti y al grupo Parker.
01:08:14¡Deja de mentirme!
01:08:16Este resultado de ADN prueba que Emily es clara.
01:08:23Tienes razón.
01:08:24Soy Clara Bennett.
01:08:28¿En verdad es la exesposa del señor Parker?
01:08:31¿Qué está pasando aquí?
01:08:34Clara, por fin lo admitiste.
01:08:36¿Sabes lo insoportable que fue vivir sin ti los últimos cinco años?
01:08:40Mamá, te he extrañado tanto.
01:08:42Vuelve a casa con nosotros.
01:08:44Los cuatro estaremos juntos para siempre.
01:08:45Sí, mamá.
01:08:46Vámonos a casa.
01:08:49No, lo siento.
01:08:50No me voy con ustedes.
01:08:52¿Por qué no?
01:08:53Porque Sebastián es mi familia.
01:08:56¿De qué estás hablando?
01:08:58Yo soy aquí, nada más.
01:08:59No quiero repetirme.
01:09:02Sé que tuvimos muchos malentendidos.
01:09:05Y sé que...
01:09:06te fallamos en el pasado.
01:09:09Pero todo esto tiene solución.
01:09:12Solo dame otra oportunidad.
01:09:14Y te prometo que haré que todo vuelva a estar bien entre nosotros.
01:09:17La Clara que conociste está muerta.
01:09:20La mujer que tienes enfrente ya no te ama.
01:09:26Lo dices para probarme, ¿verdad?
01:09:30Clara, te lo aseguro.
01:09:31Te he sido fiel a ti durante los últimos cinco años.
01:09:34Ni siquiera he pensado en otras mujeres.
01:09:36Y sobre Fiona.
01:09:38Mira.
01:09:39Me aseguré de que sufra en la cárcel.
01:09:41Su vida es un infierno ahora.
01:09:44Por favor, vuelve conmigo.
01:09:46Te daré una boda mucho mejor que esta.
01:09:49¡Suéltame!
01:09:52Solté todo lazo contigo y la familia Parker.
01:09:55Mamá, ¿por qué eres tan terca?
01:09:57Si no hubieras sido tan obstinada en aquel entonces, no estaríamos...
01:10:00Lian, cuando naciste, esperé que crecieras valorando a tus padres.
01:10:05Pero conspiraste con Mia para meterme en la cárcel.
01:10:07Me viste ahogarme y me abandonaste.
01:10:09Me ignoraste cuando estaba dada a las vías.
01:10:12Y dices que yo soy la terca.
01:10:14Mamá, lo siento.
01:10:15De verdad lo siento.
01:10:17Fiona me engañó.
01:10:18Lian, tienes que entender.
01:10:20No todos los errores pueden perdonarse.
01:10:22Te he perdonado muchas veces en el pasado, pero...
01:10:26No mereces mi perdón.
01:10:30No puedes hacernos esto.
01:10:32No queremos cortar lazos contigo.
01:10:34Rompimos todas las cartas de desvinculación.
01:10:36Mia, puedes romper esas cartas tantas veces como quieras.
01:10:41Eso no cambia el hecho de que los repudio.
01:10:44Y no quiero tener nada que ver con ustedes.
01:10:51Clara, te lo suplico.
01:10:54Por favor, ¿quieres que me arrodille?
01:10:56Y te ruegue perdón.
01:10:59Antes me amabas muchísimo.
01:11:01Por favor, perdóname.
01:11:03Solo una vez.
01:11:05¿Que te amé?
01:11:06Sí, pero eso fue en el pasado.
01:11:09Olvidaste que nos divorciamos.
01:11:11Cuando me metiste a prisión hace 10 años.
01:11:17¿Has visto lo que le hiciste a la valoración de mi empresa?
01:11:22Quiero el divorcio.
01:11:29No puedo creer que ya no me ames.
01:11:31Renunciaste a toda tu carrera por mí.
01:11:34Renunciaste a tu carrera de bailarina.
01:11:36Limpiaste, cocinaste, criaste a nuestros hijos.
01:11:38No puedes dejar de amarme así.
01:11:41Esto debe ser una broma.
01:11:43¿Crees que esto es una broma?
01:11:44¿Mi boda con Sebastián?
01:11:46¿Enviar las cartas de separación?
01:11:48¿Fingir mi muerte para alejarme de ti?
01:11:50¿Eso te parece una broma?
01:11:51Déjame dejarte esto muy claro.
01:11:53Te odio con todo mi ser.
01:11:56Jamás te perdonaré.
01:11:58Ni ahora, ni nunca.
01:11:59¿Que me odias?
01:12:01¿Tú dijiste que me odias?
01:12:02Esto ya es demasiado, Clara.
01:12:05Tienes razón, mamá.
01:12:07Papá pasó los últimos 5 años bebiendo todos los días.
01:12:10Ni siquiera podía dormir por las noches.
01:12:12¿Cómo puedes decir algo así?
01:12:14Clara, me humillé por ti frente a toda esta gente.
01:12:17Y tú sigues con esta boda falsa con otro hombre.
01:12:22¿Quién te dijo que esta boda es falsa?
01:12:24Estuviste de gira por años.
01:12:26No hay forma de que pases más tiempo con él que conmigo.
01:12:30No puedes amarlo.
01:12:31De verdad.
01:12:39¿Te casaste con él?
01:12:40Así es.
01:12:42Sebastián y yo estamos legalmente casados.
01:12:44Así que desde ahora tomaremos caminos separados.
01:12:48Y no volveré a verte jamás.
01:12:51Clara, ¿cómo te atreves?
01:12:53¿Qué le has estado metiendo en la cabeza?
01:12:56Déjame decirte algo.
01:12:57Siempre serás su segunda opción.
01:13:00Ella siempre me amará a mí.
01:13:02En serio, tú no lo entiendes, Ryan.
01:13:05No sabes lo que es amor de verdad.
01:13:07Tú solo buscas controlar.
01:13:08¿Amor?
01:13:10¿Que no sé lo que es el amor?
01:13:13No me importa lo malo que pienses que soy.
01:13:15Sé que soy mucho mejor que tú.
01:13:18Y soy el único que merece caminar a su lado.
01:13:22Por el resto de su vida.
01:13:24Ay, Ryan.
01:13:25Das pena.
01:13:38Ella es mía.
01:13:41Siempre será mía.
01:13:42El día en que me mandaste a prisión fue el día en que lo nuestro terminó.
01:13:46Y ahora estoy enamorada de alguien que me respeta de verdad.
01:14:11Clara, lo siento.
01:14:13De verdad lo siento.
01:14:14Por favor, perdóname.
01:14:15Mamá, por favor, perdónanos.
01:14:17Pagaré por mis errores.
01:14:18Mamá, por favor, danos una última oportunidad.
01:14:22Suéltame.
01:14:25No, no.
01:14:27No me alejen de mi mamá.
01:14:38Puedes irte.
01:14:41Cinco años.
01:14:43Por fin.
01:14:47Clara.
01:14:49¿Tú me robaste mi sueño?
01:14:54Quiero verte muerta, Clara.
01:14:57Puede que ya no me quede mucho, pero te arrastraré al infierno conmigo.
01:15:19¡Clara!
01:15:21¡Clara!
01:15:21Han pasado cinco años.
01:15:23Me extrañaste.
01:15:24Felicidades por tu liberación.
01:15:29Ya deja de actuar.
01:15:33Lo perdí todo por tu culpa.
01:15:38Mientras tú te convertías en una reina de baile internacional, todo lo que tienes debería ser mío.
01:15:45Nunca nada fue tuyo, Fiona.
01:15:48¡Qué rápida eres para responder, ¿no?
01:15:51Está bien, no voy a discutir contigo, solo voy a lastimarte.
01:15:55De verdad.
01:15:57Muy, muy fuerte.
01:15:59No aprendiste nada en esos cinco años en la carrera.
01:16:02Cierra la boca.
01:16:05Eres solo una puta.
01:16:07Llegaste a la cima acostándote.
01:16:09Vamos a ver si Sebastián todavía te ama cuando te vea convertida en un montón de carne molida.
01:16:32Eres verdaderamente malvada.
01:16:35Bueno, eso es gracias a ti, cariño.
01:16:38Estuve tan cerca.
01:16:41Casi tenía a Ryan.
01:16:42Casi te quitaba todo.
01:16:44Pero tenías que arruinarlo, ¿verdad?
01:16:47Si haces esto, ya no habrá vuelta atrás.
01:16:50Oh, no tengo intención de volver atrás.
01:16:52Solo quiero una cosa.
01:16:54Quiero a Ryan y a esos dos niños de rodillas rogándome.
01:16:59Ryan sabe lo malvada que eres.
01:17:01Jamás te rogaría.
01:17:03Ay, cariño.
01:17:05No seas ingenua.
01:17:07Ryan me ama.
01:17:09Ese hombre haría lo que sea que yo le pida.
01:17:15No ganarás nada matándome.
01:17:20¡Qué tontería!
01:17:22Voy a disfrutar escuchando tus últimos gritos antes de morir.
01:17:25Será como música para mis oídos.
01:17:28Dicen que tú también vas a morir.
01:17:31¡Ya estoy muerta!
01:17:34¡Hace cinco años!
01:17:36Cuando estuve en prisión.
01:17:38Y tú solo quieres bailar y aún tienes a alguien que te ama.
01:17:42Está bien.
01:17:43¿Sabes por qué?
01:17:43Porque tendremos mucho tiempo para morir cuando estemos en el infierno.
01:17:51Papá, mamá está en peligro.
01:17:52Esa loca secuestró a mamá.
01:17:54Tenemos que ir ahora.
01:18:10¿Están locos?
01:18:11¡Salgan de aquí!
01:18:14¡Justo a tiempo!
01:18:15Tienen tres minutos para hacer un trato conmigo.
01:18:17Me quedaré.
01:18:18Déjala ir.
01:18:18¿Una vida por otra?
01:18:20No me parece suficiente.
01:18:22¡Salgan de aquí!
01:18:23¡Todos ustedes!
01:18:23No te importamos, ¿verdad, Clara?
01:18:25¡Mamá!
01:18:26Está bien, mamá.
01:18:27Ya llamé a la policía.
01:18:29¿A la policía?
01:18:30Creo que ya es un poco tarde para eso, ¿no crees?
01:18:32Vamos a volar en pedazos antes de que lleguen.
01:18:35¿Acaso sabes lo que estás haciendo, maldita loca?
01:18:37Claro que sí.
01:18:38He estado esperando este momento.
01:18:40Desde el día en que me abandonaste.
01:18:42Oye, déjalos ir.
01:18:44Me quedaré.
01:18:45Haré lo que tú...
01:18:46¡No!
01:18:47Quiero que cada uno de ustedes se vean morir entre sí con sus propios ojos.
01:18:54¡Estás loca!
01:18:55Tienes razón.
01:18:56Estoy enferma.
01:18:58Y su muerte será la cura para mi enfermedad.
01:19:04Fiona, ¡jáchate!
01:19:06Parece que no puedes esperar a que explote la bomba.
01:19:09¡Maldita perra impaciente!
01:19:11¿Sabes qué?
01:19:12Ya que tienes tanta prisa, te mataré ahora mismo.
01:19:23¡Papá!
01:19:24¡Ve y saca a tu mamá de aquí!
01:19:25¡Pero papá!
01:19:26¡Hazlo!
01:19:31¿Quieres irte al infierno con alguien?
01:19:33Pues, ¡aquí estoy!
01:19:35Podremos vivir felices por siempre.
01:19:56Sebastián, sigo viva.
01:19:59Te han salvado.
01:20:00Estuviste en cama los últimos siete días.
01:20:03Lograste sobrevivir.
01:20:06¿Y Fiona?
01:20:08La policía encontró su cuerpo.
01:20:10No sobrevivió a la explosión.
01:20:14Encontraron muchas pruebas de sus crímenes.
01:20:18¿Y Ryan?
01:20:20Él se encuentra herido.
01:20:22Pero está fuera de peligro.
01:20:24Pronto estará bien.
01:20:26¡Qué alivio!
01:20:33Papá, ¿por qué le mentiste al señor Campbell?
01:20:36Tienes la pierna rota.
01:20:38No hay necesidad de que sepa la verdad.
01:20:41¿No vas a ir a ver a mamá?
01:20:43Seguro está muy preocupada por ti.
01:20:45No.
01:20:46Saber que está viva es lo único que importa.
01:20:49Pero papá, si ella supiera tal vez...
01:20:52No.
01:20:54Clara merece un futuro sin cicatrices ni culpas.
01:20:59Ni un hombre roto como yo.
01:21:08Sebastián, este anillo es para ti.
01:21:13Clara, te juro que voy a pasar el resto de mi vida protegiéndote a ti y a este hogar.
01:21:23Vale.
01:21:24Uy, bájame que me mareo.
01:21:26¿La mejor bailarina del mundo se marea?
01:21:29En realidad, es porque...
01:21:31Es una broma.
01:21:33Clara, tú me haces el hombre más feliz de este mundo.
01:21:38En realidad, tengo una buena noticia para ti.
01:21:41¿De qué se trata?
01:21:43Estoy embarazada.
01:21:45¿Es en serio?
01:21:47¿Voy a ser papá?
01:21:49¿Voy a ser papá?
01:22:09Te deseo lo mejor, Clara.
01:22:11Te deseo lo mejor, Clara.
01:22:28Te deseo lo mejor, Clara.
01:22:28Te deseo lo mejor, Clara.
01:22:28¡Gracias!
01:22:28¡Gracias!
Comments

Recommended