- 5 hours ago
Category
😹
FunTranscript
00:01:00신제품 개발 시작했답니다. 고진 오빠이요.
00:01:04화장품을 직접 만든다고요?
00:01:06네.
00:01:12웃고 있을 때가 아닌 것 같은데.
00:01:17한 5년 전에 대한민국이 떠들썩했던 그런 사건이 하나 있었어요.
00:01:24굿모닝 크림 사건이라고?
00:01:25이해석 대표가 굿모닝 크림 만든 장본인입니다.
00:01:32한 번은 실수라고 쳐도 이게 실수가 반복이 되면 그건 고의죠.
00:01:43이번에는 다시는 이 바닥에 발 못 붙이게 할 겁니다.
00:01:52저 왔어요.
00:01:56맥주리 씨.
00:02:01아, 왔어요?
00:02:02이게 다 뭐예요?
00:02:04이거 공부할 것들이요.
00:02:075년 사이 규제도 많이 바뀌었고 새로운 공법도 쏟아져서 업데이트할 게 많네요.
00:02:12종일 실험하고 안 피곤해요?
00:02:16안 피곤해요?
00:02:18하나도요.
00:02:19나도 볼 거 있는데.
00:03:05집중.
00:03:08집중.
00:03:14집에서 봐도 정말 예쁘다.
00:03:18집중.
00:03:18집중.
00:03:25집중.
00:03:26벌써 시간이 이렇게 됐네?
00:03:28Wait?
00:03:29You haven't slept in sleep.
00:03:38I'll see you here.
00:03:42Yeah.
00:03:43I'll see you later.
00:03:43I'm really sure.
00:03:44I'll see you later.
00:03:45I will be here to see you.
00:03:50I can't smile without your love.
00:03:56I will be here to you.
00:04:01I will be here to see you.
00:04:05I will be here to see you.
00:04:24I will be here to see you.
00:04:33I will be here to see you.
00:04:34I will be here to see you.
00:04:35I haven't been here to see you.
00:04:43I will give you a minute.
00:04:46I will be in and out.
00:04:48I'll give you a minute.
00:04:50When I saw you, I got to let you see you.
00:04:54I have to keep my mind here.
00:04:59I thought that it was just me.
00:05:01I think it was a good thing.
00:05:03It was like I was so bad.
00:05:05I think I've got to get rid of it.
00:05:09Then I'll put it away.
00:05:12All right, but I can take care of it.
00:05:16I'm going to go to the doctor's office.
00:05:19I'll do it.
00:05:20Then I'll take care of it.
00:05:23I'll take care of it.
00:05:24I am not going to eat it.
00:05:29Now, I'm going to sleep in the morning.
00:05:34I'm waiting to sleep in the morning.
00:05:40I'm going to sleep in the morning.
00:05:42It's gonna be so busy.
00:05:42I'm going to sleep in the morning.
00:05:46I'm going to stay here.
00:05:55I'm going to stay here.
00:06:02Okay.
00:06:08Okay.
00:06:09Yes.
00:06:11Okay.
00:06:16Okay, so...
00:06:18얼굴, 어깨, 발, 다리 순서대로 힘을 빼시면 됩니다.
00:06:22바다 위에 떠있는 해파리가 됐다고 생각해 봐요.
00:06:27He...
00:06:28아니 해파리가 지금 왜...
00:06:30이게 뭐예요, 도대체?
00:06:32미국 운동심리학자가 개발한 수면법입니다.
00:06:36I'm sorry to interrupt you.
00:06:38I'll have a good time for you.
00:06:40It's a weird news.
00:06:42I'm not going to be a mess.
00:06:43Let's go.
00:06:46I'm a flower.
00:06:50I'm a flower.
00:06:51I can't imagine what I'm saying.
00:06:57I'm a flower.
00:07:00I'm sitting in the sky in the mountains of the sea
00:07:03I'm sitting in the sky
00:07:04I'm sitting in the sky
00:07:06I'm sitting in the sky
00:07:09Hmm...
00:07:09That's right
00:07:13That's right
00:07:14That's right
00:07:15That's right
00:07:16Huh?
00:07:17What?
00:07:18Are you swimming with a man?
00:07:19Are you alone?
00:07:23Hey, where are you from?
00:07:26Stop!
00:07:28Why?
00:07:29You don't think so
00:07:30I didn't think so
00:07:31You won't think so
00:07:33I would think about it
00:07:34You don't think so
00:07:37What a good one
00:07:41Let's go home
00:07:42I won't think that
00:07:44No
00:07:44No
00:07:44I'm not looking at this
00:07:45You're watching
00:07:45I was living in my castle
00:07:47I got a real
00:07:52.
00:07:54.
00:07:56.
00:07:57.
00:07:57.
00:07:58.
00:07:58.
00:07:59.
00:07:59I'm the only one.
00:08:03Don't worry about this.
00:08:04No, it's a joke.
00:08:08I don't know how two together.
00:08:11I'm the only one.
00:08:13Don't worry about this.
00:08:16Don't worry about this.
00:08:36I'm going to sleep.
00:08:38I'm going to sleep early.
00:08:39I'm going to sleep early.
00:09:00I'm going to sleep early.
00:09:29I'm going to sleep early.
00:09:31I see you.
00:09:35Oh, my love.
00:09:37You feel like home to me.
00:09:41설레요.
00:09:43네가 나를 바라볼 때.
00:09:46Oh, my love.
00:09:49Everything I need is love.
00:09:54내 맘에 들어와 줘.
00:10:06웬일이야.
00:10:08커피 중독자가 커피를 마다하고.
00:10:11습관도 중독이야.
00:10:13날 위해서 독하게 마음먹었어.
00:10:23맛있어?
00:10:25근데요, 저희 그늘로 들어가면 안 돼요.
00:10:28너무 더운데.
00:10:31사람은 하루 15분 꼭 햇빛을 쐬야 한대.
00:10:38공익광고야 뭐야?
00:10:40참 유익하네요.
00:10:42곧 내 이름 걸고 방송할 건데 체력 미리 길러둬야지.
00:10:48담예진의 올림원쇼요?
00:10:50그럼 저희 다시 주말 프라임 타임 하는 거예요?
00:10:52두 사람 지금도 잘 먹고 잘 자둬.
00:10:54내 말 무슨 말인지 알지?
00:11:01언니?
00:11:03내 말 무슨 말인지 알지?
00:11:07야, 이 씨.
00:11:08됐다! 됐다! 됐다!
00:11:10아!
00:11:13혹시 아이템은 있는 거죠?
00:11:15아니, 지금부터 찾아봐야 돼.
00:11:17내 마음에서 뜨는 걸로.
00:11:19와, 정말 한 세월 걸리겠구만.
00:11:20파이팅!
00:11:22파이팅!
00:11:23파이팅!
00:11:36파이팅!
00:11:37파이팅!
00:11:43파이팅!
00:11:45그러니까 이게 흰 꽃놀이 버섯을 새로운 공법으로 추출한 신 원료라는 거지.
00:11:50상처 부위 다치는 속도도 훨씬 빠른데?
00:11:53It's the same way, right?
00:11:54It's the same way.
00:11:55I think it was the main thing that's what's going on.
00:12:00I think it's a great way to create a cream.
00:12:04I'm in this way.
00:12:07I'm going to talk to you if you need it.
00:12:09If you need it, everything's all your time.
00:12:11You can all get back and get back to me.
00:12:13You can do it.
00:12:18What?
00:12:18Oh, I'm so happy.
00:12:19Yeah, you've been doing that with the whole time.
00:12:21Oh, it's still there.
00:12:23It's still there.
00:12:26We haven't even been a party.
00:12:28Why?
00:12:29What's wrong with you?
00:12:32I just got the first coat of Lighting cream.
00:12:38I think it was a cream cream.
00:12:38Oh...
00:12:39We're going to be a green tea tree for the last time.
00:12:43I don't have a color.
00:12:44It was a brown tea tree.
00:12:46Oh...
00:12:47I'm a good friend.
00:12:49Okay.
00:12:52Anyway, I'll give you a few minutes.
00:12:54I'll give you a few minutes.
00:12:55I'll give you a few minutes.
00:12:56Yeah, I'll give you a few minutes.
00:13:01But you guys think well.
00:13:03You know, you're not going to get up.
00:13:06You can put it on your cost, but you can put it on your cost.
00:13:10You'll get it on your cost.
00:13:15It was the only thing I would do, but I didn't even have to take off the money.
00:13:17I don't know where we were.
00:13:19I don't know how much you are going to do it.
00:13:21The business owner will take you to the next couple of days.
00:13:28Oh, that's what I was going to do.
00:13:30You're going to getmodel.
00:13:31I'm going to take a seat.
00:14:01What?
00:14:02What are you going to do?
00:14:04What's up?
00:14:05What's up?
00:14:07Come now.
00:14:10I'm going to go up there.
00:14:11I'm going to go up here.
00:14:15I'm going to go up there, Kwon.
00:14:22Wait.
00:14:25I'm going to go down there.
00:14:28I'm going to go up, Kwon.
00:14:31I'm going to go up there.
00:14:32Is it really?
00:14:35What's your name?
00:14:37Oh?
00:14:38...
00:14:40...
00:14:42...
00:14:42...
00:14:42...
00:14:47...
00:14:48I'm going to take a break, I'm going to take a break.
00:14:50This is an item that I want to take.
00:14:54I am going to take a break.
00:15:03...
00:15:06...
00:15:06...
00:15:06...
00:15:06...
00:15:07If I had to stop this to me, take a step in.
00:15:12I'll probably stand.
00:15:16Hey?
00:15:20Hey!
00:15:21Hey, hey, hey!
00:15:24Hey, hey!
00:15:25Hey!
00:15:27Hey, hey, hey, hey!
00:15:29Hey!
00:15:31Hey!
00:15:32Hey!
00:15:32Hey!
00:15:34Hey!
00:15:40Oh
00:16:04It's like a moment like you
00:16:11If you're together
00:16:16It's like you
00:16:23It's like you
00:16:26No.
00:16:47설마 이 많은 걸 다 확인해 볼 건 아니죠?
00:16:50어쩔 수 없죠.
00:16:51찾아봐야죠.
00:16:53I'm going to tell you what I'm going to tell you about.
00:17:01Let's talk about the data.
00:17:22The result of the 5th century is a result of the 5th century.
00:17:26The result of the 19.72 microgram per milliliter.
00:17:32I'm so happy that 7th century samples are so good.
00:17:35It's finally the end of the year.
00:17:37That's what I'm sure.
00:17:39I'm so happy.
00:17:45I'm going to get a look at the mood.
00:17:47I'm going to get a look at the end.
00:17:49It's all good, but it's the most scary thing.
00:17:58It's a little bit of a hint.
00:18:00It's so clear when it comes to the price.
00:18:05So it's the price of the price.
00:18:07Are you talking about the price of the price?
00:18:10I'm talking about the price of the price of the price.
00:18:13It's a lot of people who are using it.
00:18:16It's what we all think about it.
00:18:17There is no difference between the two and the two.
00:18:21But the one who likes the one who likes the one who likes the one, is it?
00:18:30I can see the concept of the natural concept.
00:18:34That's why the purpose of the one,
00:18:36the one, the one, the one, the one, the one, the one, the one, the one, the one, the one.
00:18:40What's the best for us?
00:18:42The one!
00:18:48He's mine before, I'm so proud of my own creation.
00:18:53I talent at the beginning.
00:18:55He has to decide what one he wants to buy.
00:18:59And this brand will become a lot more like this.
00:19:02when it comes to the end of the product.
00:19:04He's gonna make a cream effect for me.
00:19:06I'd like to find this out.
00:19:07I will love you to be here.
00:19:09I will love you to be here.
00:19:14You are now giving me feedback.
00:19:17You don't have any questions.
00:19:19I want you to be here.
00:19:21I want you to be here.
00:19:22I want you to be here.
00:19:23I don't know.
00:19:28I'll just go.
00:19:29Wait a minute.
00:19:30We went to the hospital for 15 minutes.
00:19:45There's a cream powder and cake.
00:19:47Can you see if you can put it in the middle of the house?
00:19:48I'll put it on the side of my hair.
00:19:50Then we're going to go to the table.
00:19:51How are we going to live?
00:19:55Ah, that's so...
00:20:00Take care.
00:20:02...
00:20:02...
00:20:04...
00:20:06...
00:20:06...
00:20:06...
00:20:07...
00:20:07...
00:20:08I don't know what to do.
00:20:12Two people in the same way.
00:20:14What?
00:20:22No, don't you?
00:20:25Just don't do it.
00:20:30I'll be careful.
00:20:31I'll be careful.
00:20:33I'll be careful.
00:20:34I'll be careful.
00:20:35또 우리만 진심이죠.
00:20:37가시죠.
00:20:39꿀감자.
00:20:41방울토마토.
00:20:42방울토마토는 쉬는 시간이야.
00:20:44그래요.
00:20:45뭐 먹었어요?
00:20:46뭐 먹었지요?
00:20:47뭐 먹었지요?
00:20:56경도도 그대로고.
00:20:59야, 꼬리 탄 향도 똑같네.
00:21:02대표님.
00:21:04이번 PT 스펙도 모두 샘플과 일치합니다.
00:21:16고생 많았어요.
00:21:19고생 많았어요.
00:21:22고생했다.
00:21:23야, 어떻게 크림 이름은 정했어?
00:21:25이제 완제품 찍으려면 확정 지어야 될 것 같은데.
00:21:29나는 장면가한테 좀 부탁하려고.
00:21:33핑크야 맞나?
00:21:34핑크야.
00:21:35핑크야.
00:21:35핑크야.
00:21:36핑크야.
00:21:37핑크야.
00:21:37핑크야.
00:21:39핑크야.
00:21:44핑크야.
00:21:48핑크야.
00:21:50핑크야.
00:21:52핑크야.
00:21:52핑크야.
00:21:54이게 뭔데?
00:21:55내가 만든 크림이야.
00:21:58우와, 진짜?
00:21:59이거 뭘로 만들었는데.
00:22:02소미 흰 꽃 누리 버섯 알지?
00:22:04그거랑 이것저것?
00:22:07솜아.
00:22:08이 크림 이름 뭘로 정하면 좋을까?
00:22:12나 소미가 지워줬으면 좋겠는데.
00:22:14이름?
00:22:15음.
00:22:17누리크림.
00:22:19What's your name?
00:22:20It's a good name.
00:22:23It's a good name.
00:22:24What's your name?
00:22:25I used to be a country and a whole world.
00:22:29It's like a dream.
00:22:31It's like a dream.
00:22:32It's like a dream.
00:22:33It's a good name.
00:22:34It's a good name.
00:22:41It's a good name.
00:22:42It's good.
00:22:42I'm not sure how much do I do it.
00:22:50Then, we'll put it together.
00:22:52I don't want to use it.
00:22:53I'm going to use it.
00:22:54I'm going to use it.
00:23:00I'm going to use it for you.
00:23:01I'll use it for you to use it.
00:23:04Ah, you know.
00:23:11You told me.
00:23:12What am I supposed to do?
00:23:17I'll go.
00:23:19I want to pay something.
00:23:22I'll pay something.
00:23:28What do you want?
00:23:31I probably won't pay for it anymore.
00:23:35I don't want to pay for it anymore.
00:23:37It's not like you.
00:23:38What's so important to you?
00:23:41I started to be the moment that I was just watching.
00:23:42Yeah.
00:23:43Okay.
00:23:47There?
00:23:48There you go?
00:23:48There you go?
00:23:50Just a bit more.
00:23:51Oh.
00:23:52Now?
00:23:54Here you go?
00:23:55Let's go!
00:23:55Let's go!
00:23:56Let's go!
00:23:57Let's go!
00:23:58Let's go!
00:24:00Ah!
00:24:00Oh, no.
00:24:06I'm very happy.
00:24:09I've been a boy.
00:24:09It's so nice
00:24:11It's not so interesting
00:24:11What?
00:24:15What's this?
00:24:17What's this?
00:24:18What're you gonna do?
00:24:18Well, it's a cold.
00:24:20It's a cold.
00:24:25I'm sorry.
00:24:28I'm sorry.
00:24:29I'm sorry.
00:24:33I'll tell you how many times I'm done with my cream.
00:24:35I have to get any help.
00:24:48Yes, sir.
00:24:50Yes, sir.
00:24:52Oh.
00:24:56Oh.
00:24:57You've got to go.
00:24:58I've got to go.
00:25:00I've got to go.
00:25:02I've got to go.
00:25:04Oh.
00:25:06Is that the first item?
00:25:09Yes.
00:25:10It's the first item.
00:25:13You're sure?
00:25:15I'm sure.
00:25:22Oh.
00:25:22Oh.
00:25:23I'm sorry.
00:25:25Good.
00:25:27Good.
00:25:29Good.
00:25:31Good.
00:25:33Good.
00:25:34Good.
00:25:39Good.
00:25:43Good.
00:25:45Good.
00:25:46It's a good crowd.
00:25:47Ah, wow.
00:25:48Wow, yeah, great.
00:25:50You're one of your five dreams.
00:25:53Let's go to the pool.
00:25:54Yes!
00:26:03What's going on?
00:26:04It's a drink.
00:26:05I can't drink water.
00:26:07I can't drink water.
00:26:12I'll drink water.
00:26:13Will you eat me?
00:26:14It's really delicious.
00:26:16I'll take it.
00:26:17I'll eat it.
00:26:19I'm drinking it.
00:26:26I'm eating it.
00:26:31I'm eating it.
00:26:32I'm eating it.
00:26:34It's a toy.
00:26:41It's a tea party.
00:26:42I'm so happy.
00:26:44I'm so happy.
00:26:55Thank you so much.
00:26:59I'm going to go to the house.
00:27:04What?
00:27:05I'm going to go to the house.
00:27:07I'm going to go to the house.
00:27:09I'm going to go to the house.
00:27:11I'm going to go to the house.
00:27:14I'm going to go to the house.
00:27:15And it's you?
00:27:18I'm going to go.
00:27:21I'm so happy.
00:27:27My dear friend.
00:27:29I'm so happy to be here.
00:27:30Oh, my gosh.
00:27:31I love it.
00:27:33I love it.
00:27:36I love it.
00:27:38I love it.
00:27:42I love it.
00:27:45I love it.
00:27:49I love it.
00:27:52Okay.
00:27:53Okay.
00:27:53Okay.
00:27:53Okay.
00:27:56I means there's nobs you need.
00:28:14Alright, let's be ready.
00:28:20We are!
00:28:22We are!
00:28:27What?
00:28:44What?
00:28:45전무님!
00:28:55예진씨랑 만나는 날은 유독 비가 많이 오는 것 같아요.
00:29:01그러니까요.
00:29:03근데 제 별명이 또 날씨호정이거든요?
00:29:07아무래도 전무님이 비를 좀 몰고 다니시는 것 같은데.
00:29:16그날 왜 안 나왔어요?
00:29:23아니, 마침 비도 오고 말하기 괜찮은 타이밍인 것 같아서.
00:29:34운명을 믿는다면 우리 내일 여기서 그냥 만나는 거 어때요?
00:29:41믿고 싶었어요.
00:29:44누가 날 눈 반짝거리며 봐주는 거 정말 오랜만이었거든요.
00:29:5112시까지 가려면...
00:29:5410시에 일어나면 되려나?
00:29:56아니다.
00:29:58여유롭게 9시 반.
00:29:5910시 반.
00:30:08푹 자고 밝은 얼굴로 약속 장소에 서 있고 싶었는데.
00:30:20눈 뜨니까 저녁이었어요.
00:30:24내성 때문에 새로 처방받은 약이 저한테 안 맞았거든요.
00:30:43하...
00:30:44하...
00:30:47하...
00:30:48하...
00:30:49하...
00:30:49하...
00:30:49그랬구나.
00:30:53다 지나간 일이라고 해도 그 시간들 깎아서 얘기하고 싶진 않아요.
00:31:00저 정말 즐거웠거든요.
00:31:04힘들 때면 그날의 기억들이 많은 도움이 되기도 했고요.
00:31:10고마워요.
00:31:12소중하게 기억해줘서.
00:31:15나는 예진 씨와의 시간들이 아마 그렇게 기억될 것 같아요.
00:31:21예진 씨가 보여준 일에 대한 진심과 태도 덕분에
00:31:25내가 어디로 가야 할지 알았거든요.
00:31:30그래서 그랬나?
00:31:32일하면서 봤던 전무님이 3년 전 우산 속 그분보다 훨씬 멋있었어요.
00:31:39그래요?
00:31:45혹시 무작정이라는 말 알아요?
00:31:50어떻게 할지 얼마나 할지 이런 걸 정하지 않는다는 뜻이에요.
00:31:55좋은 말이네요.
00:31:57근데 그게 되게 어려운 거거든요.
00:31:59그래서 말인데 지금부터 저랑 무작정 한번 걸어볼래요?
00:32:03제가 힐링코스로 안내할게요.
00:32:05가시죠, 스트레인저.
00:32:07하...
00:32:11하...
00:32:12하...
00:32:13하...
00:32:15하...
00:32:19하...
00:32:20하...
00:32:21하...
00:32:23하...
00:32:25하...
00:32:27하...
00:32:28하...
00:32:30하...
00:32:31누리 크림 본품부터 러칭 방송에서 사용 가능한 할인 코드까지
00:32:35다양한 정품을 제공하는 럭키드로우 행사 진행 중입니다.
00:32:38이러니까 죽어도 담에 진이지.
00:32:41지금 우리 MD들 사이에서도 누리 크림이 제일 핫해요.
00:32:45이런 원석들을 어디서 찾았는지 역시 다모호스트님 안목 최고다! 이러면서 다들 칭찬을 막...
00:32:51HMD, then I'll tell you about it.
00:32:54What are you saying?
00:32:56Ah, that's the new cream event event.
00:33:00It's about 30 people, but it's about 500 people.
00:33:04I've been trying to get it.
00:33:05That's when you can see it.
00:33:06It's about 2 weeks.
00:33:08I'm going to show you that I'm going to show you.
00:33:09That's when I'm going to insert it.
00:33:17I'm going to get it.
00:33:19Yes, sir!
00:33:24I'm going to go to France-Guerrande-Chanil-Yam.
00:33:27I'm going to have a coffee here.
00:33:31We're the chief chief.
00:33:34We're the chief chief chief.
00:33:37Yes?
00:33:38I have to come.
00:33:40That's it.
00:33:40That's it.
00:33:50That's it.
00:33:59I'm getting married to him.
00:34:00I'm so nervous.
00:34:01I'll be fine, I'm so nervous.
00:34:14Stop it.
00:34:15Did you take it off?
00:34:22Where are you going?
00:34:22Don't you go to theitti.
00:34:24Don't you want me to talk?
00:34:29Why are you so hard?
00:34:35Don't tell me the truth.
00:34:37Don't tell me where I'm going.
00:34:38I'm sorry.
00:34:39He won't go away, too.
00:34:41Sorry.
00:34:41I'm sorry.
00:34:44I'm fine.
00:34:45What's it like?
00:34:47I thought I died in my mouth.
00:35:06I'm going to find out what I'm going to do.
00:35:11I'm going to find out what I'm going to do.
00:35:13I think it's hard to find out.
00:35:15I think it's hard to find out.
00:35:16How about you?
00:35:25B 대표.
00:35:29봐야 될 게 있어.
00:35:44피해자라고 주장하는 사람은 예민아 씨라는 뷰티 크리에이터고요.
00:35:48염증성 피부 질환 환자입니다.
00:35:51유명 크리에이터의 내용도 좀 자극적이다 보니까 SNS랑 커뮤니티 통해서 빠르게 퍼지는 중인 것 같아.
00:35:56이거는 이 사람 주장일 뿐이야.
00:35:58뭘 잘못 먹었을 수도 있고 우리가 검사 기관에 테스트를 얼마나 돌렸는데.
00:36:03아니야.
00:36:05아닐 거야.
00:36:07잠깐 전화 한 통만.
00:36:13여보세요?
00:36:14담혜진 씨.
00:36:15글 확인했죠.
00:36:16일단 우리 쪽에서 알아보는 중이니까.
00:36:25내가 다시 전화할게요.
00:36:28무슨 일 있어요?
00:36:29메추리 씨.
00:36:51메추리야.
00:36:53어젯밤부터 마을에 웬 사람들이 들이닥치가 마을이 난장판이 되풋다.
00:36:59우짜멘젓노.
00:37:00너도 알고는 있어야 될 것 같아서.
00:37:01우짜멘젓아.
00:37:02아이고.
00:37:04하나도 아이고.
00:37:12초박조아 씨.
00:37:14어 저기.
00:37:15빨리 가요.
00:37:17조각조아 씨.
00:37:19짝짝하네.
00:37:23크리미 언니는 두 개?
00:37:25언니야 저 사람들 뭔데?
00:37:27들어가자.
00:37:27어?
00:37:27왜?
00:37:28There's a lot of people who are going to go.
00:37:30Let's go.
00:37:31Let's go.
00:37:32Oh!
00:37:39Oh!
00:37:40Oh!
00:37:40Oh!
00:37:40Oh!
00:37:40Oh God!
00:37:42He knew he was just a joke.
00:37:52Oh!
00:37:54Oh!
00:37:55He said he said he didn'tfit me.
00:37:57He's making his hair so they were just sleeping.
00:37:59Are you having a baby?
00:38:00Look i've got a baby.
00:38:02He said he's doing it.
00:38:02I'm talking about it.
00:38:03You'll cause a baby that's right.
00:38:03Oh look I know.
00:38:04I'm going to get him out of here,
00:38:06We've been in the middle of this.
00:38:08We've been in the middle of this!
00:38:09We've been in a lot of trouble!
00:38:11I'm not in a lot of trouble!
00:38:14Okay, Anna, Metsu,
00:38:15you must be a bit more.
00:38:16I'm not in a lot of trouble.
00:38:18I'm not in a lot of trouble.
00:38:20I'm not in a lot of trouble.
00:38:24Sorry!
00:38:29You're not in a lot of trouble!
00:38:31No, no, no!
00:38:32What the hell?
00:38:33Why are you talking about this?
00:38:35Why are you talking about this?
00:38:36What the hell?
00:38:44Why are you talking about this?
00:38:46This is not a problem.
00:38:52You're right.
00:38:54You're right now.
00:38:56I'm going to go back.
00:38:57I'm going to go back.
00:38:58I'll get you up!
00:38:58Are you here, line up!
00:39:04The fuck!
00:39:05No, don't he?
00:39:10I'm so I'm from you!
00:39:11What the fuck!
00:39:11Okay!
00:39:14I'm gonna say it.
00:39:16Ah!
00:39:16Ah!
00:39:17Ah!
00:39:17Ah!
00:39:17Ah!
00:39:18Ah!
00:39:45Ah!
00:40:05Ah!
00:40:09Ah!
00:40:10Ah!
00:40:10Ah!
00:40:11Ah!
00:40:12Ah!
00:40:15많이 다 신는갑다.
00:40:21걔 한나.
00:40:22그만 더 가자.
00:40:25최승현 어르신.
00:40:27자, 일단 제가 정리를 해줘.
00:40:35아이고, 마.
00:40:36속 시키러분들 그만 더 가라!
00:40:38어이?
00:40:40냅두이소.
00:40:41지가 한 대 안 합니까?
00:40:44회관 벽에 붙어있는 현수막 그건 내가 뗐구만.
00:40:49걱정하지 마라.
00:40:50그러다 당신도 다 치면 우알라꼬.
00:40:52온 하우스마다 라카지랜 난리인데.
00:40:55크게나 치우러 가자.
00:40:56걔 안타.
00:40:57아니, 이 평화로운 마을에.
00:41:00하루아침 이게 다 뭔일이대?
00:41:02너만 안아라!
00:41:06죄송합니다.
00:41:09더 민폐 끼치기 전에 최대한 빨리 정리해서 떠나겠습니다.
00:41:27너들 와 가만있노.
00:41:29너들이 어째 일하노 어째?
00:41:32어이?
00:41:32행님도 일하는 거 아니지.
00:41:35아까 사람들이 하는 얘기 들었지 아십니까?
00:41:37공을 다 듣고도 며칠 옆에 아래 뛰는 깁니까?
00:41:41여.
00:41:43며칠이 도움 한 번 안 받은 사람이 있나?
00:41:47너들이 그러고는 사람인가?
00:41:49아이고 행님 해서 너무하십니도.
00:41:52삼십 년은 살맞되고 지낸 우리보다 며칠이란 말입니까?
00:41:57아우 행님.
00:41:58며칠이 작아 뭐라고 해.
00:42:01그런 말이 아니다.
00:42:02그런 말이 아니다.
00:42:04그런 말이 아니다.
00:42:04내 처음으로 너들한테 부탁 한 번 하마.
00:42:09내 새끼 같아서 그런다.
00:42:13내 가슴에 붙은 내 새끼 같아서 그런다.
00:42:17내 가슴에 붙은 내 새끼 같아서 그런다.
00:42:23내 새끼 같아서 그런다.
00:42:26내 새끼 같아서 그런다.
00:42:29내 새끼.
00:42:42봉인철.
00:42:44아, 팝대대면 그만 잡고 어디서 몸 다 버리니까.
00:42:47아들아가 있었다.
00:42:49해 준 것도 없는데.
00:42:51그저 치워 어머니 걱정뿐이던 착한 아들인데.
00:42:56봉철 엄마야.
00:42:58우리 엄마 존놈.
00:42:59봉철 담배가.
00:43:02티비지 딴다.
00:43:06그날이 우리 아 생일이었다.
00:43:12드신 미역국 한 번을 먹기리 줬는데.
00:43:18해 줄 거를 해.
00:43:20해 줄 거를 해.
00:43:24해 줄 거를 해.
00:43:30해 줄 거를 해.
00:43:35해 줄 거를 해.
00:43:37해 줄 거를 해.
00:43:38해 줄 거를 해.
00:43:38해 줄 거를 해.
00:43:39해 줄 거를 해.
00:43:39해 줄 거를 해.
00:43:39해 줄 거를 해.
00:43:39해 줄 거를 해.
00:43:41해 줄 거를 해.
00:43:42해 줄 거를 해.
00:43:43해 줄 거를 해.
00:43:46해 줄 거를 해.
00:43:47해 줄 거를 해.
00:43:52Oh
00:43:53Oh
00:43:53I know it's too hot
00:43:56It's too hot
00:43:57It's too hot
00:44:02What's up?
00:44:06I'm sorry
00:44:07What's up
00:44:13I'm sorry
00:44:13I'm sorry
00:44:14I'm sorry
00:44:15I'm sorry
00:44:15I'm sorry
00:44:15I'm sorry
00:44:18But
00:44:20I got
00:44:22I got
00:44:24My brother
00:44:25I saw
00:44:30We
00:44:31Have
00:44:45If you hold your hand, you can hold your hand on your hand.
00:45:23So, I've been to a restaurant in the house tonight.
00:45:34So, I've been to the office here, and I have a lot of time.
00:45:35So, I've been to the office, and I've been to the office in the office of the office.
00:45:40I don't think so, really, hello.
00:45:41Welcome.
00:45:45Hey, welcome.
00:45:46I have a hug, please.
00:45:49I'm going to talk about the girls, too.
00:45:51I'm sorry.
00:46:01...
00:46:06...
00:46:08...
00:46:08...
00:46:08Fuck your friends.
00:46:09Good luck.
00:46:13I'm a good partner.
00:46:13Yay?
00:46:14Oh, I've got a new job.
00:46:16I mean, I didn't have trouble with you.
00:46:19You're going to go through it.
00:46:23Oh, what do you want to be?
00:46:25Oh, what do you want to be?
00:46:26Why didn't you have to get here?
00:46:27Hey, you're going to be awesome.
00:46:28That way, I did not give a while.
00:46:31I'm going to get you.
00:46:35So, you're going to go back and forth.
00:46:38It's enough to be enough.
00:46:40Who would buy a cream cream?
00:46:42At the beginning, my goal was a cream cream.
00:46:47Five years ago, I had no idea.
00:46:52I understand.
00:46:55I'm going to finish it.
00:47:01What happened?
00:47:02What happened?
00:47:03My his birthday, I was a friend who got to meet someone else.
00:47:11Who is this guy?
00:47:20You're so why.
00:47:21We're not hearing about our 누나.
00:47:24Why wouldn't you talk about your father's feelings?
00:47:31What about the product?
00:47:33I'm sure it's not clear.
00:47:38It's not clear.
00:47:40But there's a lot of products there.
00:47:43There's a lot of products there.
00:47:47It's not clear.
00:47:48Yes.
00:47:49It's weird.
00:47:50It's been a long time.
00:47:52It's been a long time.
00:48:18It's been a long time.
00:48:28여보세요?
00:48:30가세요.
00:48:32여기 문 닫은 지 오래니까.
00:48:34제가 혹시 손창호 대표라고 아십니까?
00:48:40누구야?
00:48:42H와 누아메르 MOU 체결하고 작년까지 말해도 공동개발 진행한 걸로 알고 있는데요.
00:48:48연구협력, 기술력 강화 어쩌고 저쩌고.
00:48:52어찌나 입을 잘 털든지.
00:48:54거기에 홀락 넘어가서 도장 찍었다가 핵심 개수까지 다 뺏겼어요.
00:49:00특허 등록은요? 안 해두셨습니까?
00:49:03우리 같은 영재사업자가 그 절차멸 비용을 어떻게 일일이 간당하겠어요.
00:49:08그래도 연구 개발하신 자료가 있을 테니 입증이 가능할 텐데요.
00:49:12있는 소송 없는 소송 다 걸어봤는데 역소송 맞고 개털됐어요.
00:49:18그새 자체 연구 개발 자료까지 다 준비했더라고요.
00:49:21HL 코스메틱은 자체 R&D 센터도 보유하고 투자도 꽤 공격적으로 하고 있는 걸로 아는데요.
00:49:26누가 그래요?
00:49:27거긴 제품에 돈 쓸 생각이 없어요.
00:49:30우리 신제품 그대로 벗겨서 원료는 싸구려로 바꾸고 단가는 또 높이 쳐서 팔아먹더라니까.
00:49:37잠깐만요.
00:49:38방금 뭐라 그러셨어요?
00:49:41원료를 바꿨다고요?
00:49:43네.
00:49:44원료를 뭐 이렇게 비싼 걸 쓰냐면서 마진 챙겨야 하니까 저가로 가져가더라고요.
00:49:50상업가는 마진부터 챙겨야 되는 거야.
00:49:53우수가 원료를 바꿔치겠다.
00:50:06그쪽도 순창우가 짠판에 발 담근 거 같은데.
00:50:09조심해요.
00:50:10그 사람 자기 뜻대로 안 되면 폭력이든 뭐든 무슨 수라도 쓰는 사람이니까.
00:50:22아, 에라 씨.
00:50:26마감했군요.
00:50:28어, 예.
00:50:29머신도 다 껐습니다.
00:50:32아, 에라 씨 캐푸치노 생각나서 왔는데 아, 아쉽네요.
00:50:39다음에 다시 방문하겠습니다.
00:50:43아, 그...
00:50:47술은...
00:50:52되는데...
00:50:59어우, 맛있네요.
00:51:04뭐, 뭔 일 있습니까?
00:51:07오늘은 바다 향이 영 안 나네.
00:51:13아...
00:51:14에라 씨는 가장 가까웠던 사람의 다른 얼굴을 본 적이 있어요?
00:51:21내가 같이 시간을 보내온 그 사람은 대체 누군 건지.
00:51:27원래 그런 사람이었는데 내가 몰랐던 건지.
00:51:31어렵네요.
00:51:34어려 볼 게 뭐 있습니까?
00:51:37속인 놈은 나쁜 기고 당한 놈은 아픈 기지.
00:51:48나쁜 놈 때문에 속 빼리지 마이소.
00:51:52그 놈만은 내 속이 썩었는지 터졌는지 꿈에도 모릅니다.
00:52:02그 나쁜 놈.
00:52:05저랑 같은 시계 찾던 그 놈 맞죠?
00:52:07그 놈은 내 속이 썩어.
00:52:14얘...
00:52:33하...
00:52:36하...
00:52:38나는...
00:52:39그럴 때 속을 데우면 좀 낫더라고요.
00:52:44조금만 기다리이소.
00:52:46카페치노 뜨끈하게 내려줄 테니까.
00:53:12하...
00:53:16하...
00:53:19하...
00:53:20하...
00:53:22하...
00:53:22하...
00:53:23하...
00:53:24하...
00:53:24하...
00:53:27어, 황임지.
00:53:30동호스님.
00:53:32인플루언스 예민하 씨.
00:53:33본명 주민하.
00:53:34저희 사전체험단 당첨자였어요.
00:53:36그 사람뿐만이 아니라 이번에 피해 주장한 여섯 명 전부 다.
00:53:39뭔가 이상하지 않아요?
00:53:40저희 팝업 진행할 때 샘플 엄청 돌렸잖아요.
00:53:43근데 거기서 문제 있다는 사람들이 단 한 명도 안 나왔어요.
00:53:47우선...
00:53:47사전체험단한테 전달됐던 크림 노트 확인해서 재검사부터 해보자.
00:53:52자, 좀 전에 퀵으로 받은 테스트 결과지.
00:54:00크림엔 전혀 문제 없어.
00:54:04하...
00:54:08하...
00:54:20하...
00:54:21밝혀야지.
00:54:22밝힐 건데.
00:54:23우리가 아무 문제 없다고 한들 사람들이 그걸 그대로 믿냐고.
00:54:28하...
00:54:31하...
00:54:32어?
00:54:33어?
00:54:34어?
00:54:35여보세요?
00:54:36저...
00:54:37나진이에요.
00:54:38어?
00:54:40진희 씨?
00:54:41빨리 빨리 해.
00:54:44오빠를 돕고 싶어요.
00:54:48제 동생의 피부는 리트머스 시험지입니다.
00:54:52만성 아토피 피부염 환자라 조금이라도 자극적인 성분이 닿게 되면 바로 피부 반응이 일어나거든요.
00:54:59이 누리크림 샘플을 하루도 빠짐없이 발라왔지만 그 어떠한 증상도 나타나지 않았습니다.
00:55:05이렇게 발라도 하나도 안 간지러워요.
00:55:11이건 오늘 식약처 지정 시험검사기관에서 받은 안전성 테스트 결과지입니다.
00:55:17여기 검사 결과를 보시면 전 항목에서 불검출로 확인되죠.
00:55:22문제가 되는 성분이 단 하나도 나오지 않았다는 겁니다.
00:55:34알아봐달라고 하셨던 건이요.
00:55:36지윤지 쇼호스트와 접촉한 사람.
00:55:39태국의 본사를 둔 HO 코스메틱 손창호 대표였습니다.
00:55:49그리고 한 가지 더.
00:55:55사!
00:55:57올라가.
00:55:59올라가 봐.
00:56:03옆으로.
00:56:04옆으로 가.
00:56:09대표님.
00:56:11아이고.
00:56:12대표님.
00:56:13여기 어떻게.
00:56:15우리 할 얘기가 많을 것 같은데요, 윤지 씨?
00:56:22저한테 무슨 볼일이라도.
00:56:25손창호 대표랑 어떻게 아는 사이예요?
00:56:29금모닝크림 방송 일주일 전까지 윤지 씨가 메인이었다면서.
00:56:35엄마!
00:56:37어서 와요.
00:56:41윤지 씨한테 어려운 부탁을 하나 하려고요.
00:56:46나도 내 딸을 지켜야겠거든.
00:56:48정말 고마워요, 진희 씨.
00:56:51아니에요.
00:56:52저도 소미 덕분에 용기 낼 수 있었어요.
00:56:54아, 메추리가 매달 피해자 모임에 후원하는 것도 얘기했어야 되는데.
00:57:00메추리 씨도 정말 많이 고마워할 거예요.
00:57:02다음.
00:57:05잠시 시간쯤 내줄 수 있어?
00:57:15혜석아.
00:57:17이게 얼마 만이니?
00:57:19오랜만이에요, 어머니.
00:57:21잘 지내셨죠?
00:57:24우수형 보고 싶어서 왔어요.
00:57:49아...
00:57:51어어...
00:57:52아..
00:58:19Oh, my God.
00:58:24Five years ago, he came out with the money that he got out of the show, that's it for me.
00:58:38You're a guy.
00:58:42You're a guy.
00:58:42You're a guy.
00:58:43You're a guy.
00:58:44You're a guy.
00:58:44You're a guy.
00:58:48What are you doing?
00:58:48Why can't ya take her off?
00:58:50What are they doing, isn't it?
00:58:50Why?
00:58:50Zinacă세요.
00:58:51서로 돕자고 온 거니까.
00:58:55지윤지 씨 정도면 히트 내부 심사 생략하고 입점시키는 거 1도 아니잖아요?
00:59:01군버닝크림 히트 프라임 타임에 입점 시켜주시면 뒤탈 없는 돈 바로 드리겠습니다.
00:59:10It's fine.
00:59:11I love it.
00:59:12I love it.
00:59:13I love it.
00:59:14I love it.
00:59:14So, have a hand.
00:59:25I love it.
00:59:28I'm sorry.
00:59:30I'm sorry.
00:59:31I don't know anything.
00:59:36I'm not a little.
00:59:37I'm not a little.
00:59:38I'm sorry.
00:59:39You're right.
00:59:41I'm sorry.
00:59:42I'm sorry, Nama.
00:59:43I'm sorry.
00:59:47But I'm sorry.
00:59:48I'm sorry.
00:59:54I'm sorry.
00:59:56He's been told, I don't know what to do.
00:59:58I've been told, you know, I'll give you one more time.
01:00:11I've been told, you can't have a picture.
01:00:15What was the first time of the film?
01:00:40What was the first time of the film?
01:00:51What the fuck?
01:00:57It's a joke.
01:00:57What the fuck?
01:00:58What is it?
01:00:58Don't you tell me?
01:00:59Tell me.
01:01:02Tell me.
01:01:05I'd like to say it.
01:01:07I'm telling you.
01:01:08Why are you doing it?
01:01:09What happened to him?
01:01:16He's so funny.
01:01:17I have no idea what he said.
01:01:21He's so funny.
01:01:22He's like, what is it?
01:01:23I don't know.
01:01:26He's like, what's he doing?
01:01:28I'm like, how he's going to be.
01:01:32He's like, what's he doing?
01:01:33What's that?
01:01:33If he's like a fool,
01:01:34he's like, what's he's like.
01:01:36Oh!
01:01:37So I didn't know what to say.
01:01:40You're so stupid!
01:01:42You're so stupid!
01:01:47Oh, my God!
01:01:55What did you see?
01:01:57Who's so stupid?
01:01:58Who's so stupid?
01:01:58You're a good guy.
01:01:59You're a bad guy.
01:02:00You're a bad guy.
01:02:00I'm a bad guy.
01:02:00I'm a bad guy.
01:02:01You caught me!
01:02:03If you were just trying to get me crazy, that was a good price.
01:02:06You thought he was going to make me a little more than the big amount of money?
01:02:14You didn't really care about me.
01:02:17And then you learn to take me a little bit better.
01:02:18This is something real.
01:02:19You didn't know what to do with him?
01:02:20You didn't know what to do with him?
01:02:21You didn't know what to do with him?
01:02:26It's true.
01:02:30What's the reason?
01:02:31You didn't know what to do with him.
01:02:45Chau, you're right.
01:02:47I'm going to go to the hospital to go to the hospital.
01:02:49You're going to go to the hospital, right?
01:02:52You're right.
01:02:53What are you doing?
01:02:59Chau, you're just honest.
01:03:00I'll tell you what I'm doing.
01:03:01I'll tell you what I'm doing.
01:03:05I'll tell you what I'm doing.
01:03:09But you're not.
01:03:12You're not.
01:03:15You're not.
01:03:19Oh...
01:03:20I had some advice there.
01:03:26No...
01:03:27No, no.
01:03:29No, no!
01:03:30No, no!
01:03:30No, no, no!
01:03:31No, no!
01:03:33No, no!
01:03:34I already did it!
01:03:37Yeah, you can't you!
01:03:40You don't get it, you are you, this mess!
01:03:43I didn't, you know, it wasn't!
Comments