- 6 hours ago
The Epoch of Miyu Episode 8
Category
🎥
Short filmTranscript
00:06作词 作曲 李宗盛
00:38作曲 李宗盛
01:07作曲 李宗盛
01:37作曲 李宗盛
01:59我呢 就是想和您加个微信然后有一些专业上的事情想要请教一下可以的你先把该写的费用给我我这套定制西装洗一次要三千两百八你给我三千就好季先生这个事也不能全怪我
02:02我也是不小心的而且您看
02:09这个地方这么多人这么挤他
02:14就是他是他刚才推的我我才撞到您的
02:15我离这么远 怎么撞你啊不就是你刚才胳膊肘一顶我没站稳我就撞到季先生了呀我想起来了您就是刚才那个管我要酒但是发现我托盘上只有香槟
02:47没有您想要的红酒没有您想要的红酒就转身离开的那位都怪我托盘里只有香槟没有您想要的红酒就转身离开的那位都怪我托盘里只有香槟没有您想要的红酒就转身离开的那位י想要的
02:48It's a good time to get a drink.
02:51So I'm not sure you're in a drink.
02:52It's a good time to get to G.
02:53It's a good time to get to G.
02:55Sorry.
02:56You're not kidding.
02:58I'm not kidding.
02:59I'm not kidding.
03:00I'm not kidding.
03:01This lady.
03:02I want to ask you.
03:03She's how to do it.
03:04She can help you get a drink.
03:06She's in the right place.
03:17I can't help you too much.
03:20Not everyone has a drink.
03:22What's the point?
03:22What's the point?
03:23I'm not sure how to drink beer today.
03:27I'm feeling good.
03:28He didn't get a drink.
03:33This is what it would be.
03:35I'm not sure how to drink one.
03:36It's her, she's going to push me, she's going to do it.
03:39I'm going to ask you to talk a little bit about it.
03:42She's going to害 you.
03:43What's the best?
03:44You can娶 her, or you can support her?
03:48Do you know her?
03:51I'm with you.
03:52I'm here with you.
03:54Who is you?
03:57Come on.
04:00I'm sorry.
04:01I don't have to wait for you.
04:03I need to look for your help.
04:04I don't have to wait for you.
04:06No.
04:06I'll wait for you.
04:11Where are you going?
04:17I'm sorry.
04:19I'm not going to let you go.
04:21I'm sorry.
04:22I'm sorry.
04:22I'm sorry.
04:24Let's go.
04:25Let's go.
04:25Let's go.
04:26Let's go.
04:26Let's go.
04:29I'm sorry.
04:31Is it a simple way to meet you?
04:31Yes, for the day of the day,
04:32you'll get into this kind of stuff.
04:33Is this outfit you'll take?
04:35I'll take you in the dress and I'll help you clean the dress.
04:37I'll teach you.
04:39I can't do it.
04:42I'll take you using my hair.
04:44I want you to be able to clean my hair.
04:46I'll take you in my hair and I'll take you in the dress.
04:48I'll take you with me.
04:51Go ahead.
04:52The shop is in the shop.
04:54Please take me to the shop.
04:56Please take me to the shop.
05:09The shop is in the shop.
05:11It's nice.
05:12It looks like a good value.
05:13It's a good taste.
05:15It's a good taste.
05:21Ah?
05:23Now, you're flying at the shop.
05:24Ah, you're leaving.
05:31Hey, you're a good one.
05:32Hey.
05:33Hey, you're going to be still here.
05:34Well, I was gonna take you to work.
05:37That's a bit.
05:39You're not telling me that your job has to do.
05:40Well, you can't like this job.
05:41I have a good job, sorry.
05:42This is the secret.
05:45I can't wait to do it yet.
05:48You're not with me.
05:51Well, it's hard for me.
05:52Let me tell you something.
05:53You're not going to have any trouble.
05:54No.
05:55I'm not going to beat me.
05:57It's my own choice.
05:58I've been working for a few years.
06:00I've been working for a long time.
06:02Don't worry about it.
06:03I'm fine.
06:04I'm fine.
06:05I said it.
06:06I'm going to tell you.
06:07Okay.
06:08I remember.
06:10Let's go to work.
06:11I'm going to go to work.
06:12Let's go.
06:12Let's go.
06:13Let's go.
06:25Let's go.
06:25Oh my God.
06:26Oh my God.
06:27Oh my God.
06:32He was sent to the office.
06:35Who?
06:36He was sent to the office.
06:37He was sent to the office.
06:39He was sent to the office.
06:44I'm not sure you were sent to me.
06:45He didn't have a book.
06:47So I don't know what he's sent to me.
06:48Then I gave her a suggestion
06:50I asked her if she was going to be from the service
06:53She's here
06:57I asked her to help her
07:00She is in the market for the market
07:01She is sure she is in the service
07:03Hey, my brother
07:04I want you to be in my brother
07:05You can take me to the dog
07:06You're in my brother
07:07You're in my brother
07:09I don't care for you
07:10I think she's pretty busy
07:13She's in the market for the market
07:14I wanted her to ask her a way
07:18You said he didn't have anything to use money.
07:22He didn't have anything to tell you.
07:36Hello.
07:37Your phone number is how much?
07:38What number?
07:406453.
07:44What kind of phone number?
07:46Sir.
07:47Please be angry.
07:48This is an email.
07:49This is a phone number.
07:50A phone number.
07:52It's an email number.
07:53Yes.
07:54It's about Uber.
07:55It's about the amount.
07:56It's the link you need to go to.
07:59It's a difficult place.
08:01It's been a difficult time.
08:02You should be on the train and go to the train.
08:04You should be on the train.
08:04It's not a difficult time.
08:05I'll help you.
08:10I'm a doctor.
08:11I'm at the other side of the train.
08:13I'm from the queen.
08:13I'm at the queen.
08:15Okay.
08:16That's fine.
08:17I'll go to the house.
08:20You're going to...
08:21I'll go to the 7th grade in the 8th grade.
08:23Okay.
08:26This is right?
08:28Yes.
08:29I'm ready to go.
08:30I'll wait for a second.
08:31I'll wait for a second.
08:32That's okay.
08:36This is a good one.
08:38This is good.
08:42I'm sorry.
08:42I'm sorry.
08:43No, I'm sorry.
08:43I'm sorry.
08:44I'm sorry.
08:47That's fine.
09:01I'm not sure you've seen anyone.
09:03I'm sure you've seen the person.
09:04Yes.
09:04Yes, the manager.
09:05You said you've been to the head of the head of the head.
09:07How are you?
09:08Are you still working on the head of the head of the head?
09:10I'm going to be a lot of things.
09:12But I'm still working on the head of the head.
09:14At the beginning,
09:15I'm happy to have more access to the head of the head.
09:18You can just hold that head of the head.
09:19Yes.
09:20You're a head of the head of the head of the head of the head.
09:24I'll trust you.
09:24You'll get better.
09:25You'll get better.
09:29Let's do it.
09:36Let's take a look at the office of the office.
09:39The office of the office.
09:40Your clothes.
09:45Let's check it out.
09:46Let's see if it's not clean.
09:48It's not a problem.
09:50It's fine.
09:52I'm going to take a look at the office.
09:54Wait a minute.
09:57Do you remember that?
09:59Yes.
10:00I'm going to take a look at the office of the office.
10:03I'm going to take a look at the office.
10:06That's not a good question.
10:12I'm going to take a look at the office of the office.
10:13Do you want to ask the office?
10:14No.
10:15I didn't want to ask the office.
10:17So I'm very grateful.
10:19Why do you want to ask the office?
10:21Because you...
10:24Because you are our famous guest.
10:26So.
10:31I'm going to take a look at the office.
10:33I've already been able to ask the office.
10:34I'm not going to bother you.
10:36This month I've already got two different views.
10:38If I have more than one more views.
10:40I've got a whole view.
10:41So I'm not going to take a look at the same views.
10:45So I'm going to take a look at the office.
10:46Who is who is telling you?
10:47Is the government's right?
10:49Is the government's right?
10:49Is it the government's right?
10:55I'm sorry, but the government is going to make you a good deal.
10:56But if you're an entrepreneur, you don't have to think well.
11:00You're a good business.
11:01You don't have to think about it.
11:04You don't need an opportunity to do something.
11:07You're wrong.
11:09You're wrong.
11:09You don't think so.
11:10I'm wrong.
11:11I'm wrong.
11:12I'm wrong.
11:13I'm wrong.
11:13I'm sorry for you.
11:15I'm sorry.
11:16Wait.
11:18I'm going to tell you.
11:20First of all,
11:22we need to make customers
11:23like you like your service.
11:25Let them feel like you're in the same way.
11:30You can't call me?
11:35I'm not sure.
11:36I'm sorry.
11:38I'm sorry.
11:39I'm sorry.
11:39I'm sorry.
11:40I'm sorry for your voice.
11:41I'm sorry for your voice.
11:42I'm sorry for your voice.
11:42You're all OK?
11:43No.
11:44No.
11:45If you're in a sense,
11:46I'll go ahead.
11:57If you need your opinion,
11:59you can find me.
12:01I'm happy you.
12:02You're so similar today.
12:04It's a nice smell.
12:06I think you're wearing this suit
12:08It would be very beautiful.
12:38Lillman
13:04Ray先生以后可不可以换其他同事去服务啊为什么呀人家不是点名要你服务吗他有点奇怪然后跟我说一些不太合适的话蜜月你是不太敏感了人家瑞先生是外国人跟咱们的文化有差异吧可是他确实让我很不舒服
13:19他对你动手动脚了那不就得了说就让他说去呗你又不少块肉他还能对你服务员怎么样可是别在这儿杵着了你现在已经有两个差评了还想着挑客人呢
13:52哎晚上好
14:00I don't know.
14:24老先生, I'm going to help you.
14:31Please.
14:35Wait.
14:38Your picture.
14:43Do you have anything to help me?
14:47I need to be safe.
15:06Here's the last one.
15:07Here's the last one.
15:08I have a pair of pants.
15:09I need to use the pants.
15:10Today's last one.
15:10Here's the last one.
15:11Here we are.
15:14It's the last one.
15:21Here we are.
15:21I'm ready for a wedding.
15:23I don't have a family.
15:25We need to take care of him.
15:27Don't worry.
15:28He's here.
15:29He's here.
15:30He's here.
15:30He's here.
15:31He's here.
15:32He's here.
15:33He's here.
15:34He's here.
15:36He's here.
15:37He's good.
15:38Nobody knows where he goes.
15:39That's what the city is here.
15:40He looks like a big one.
15:43I'm afraid he's bad for him.
15:44I know the situation won't do so well.
15:48He doesn't suit me until stopping.
15:52What's the situation?
15:54Like she's kerja is yen.
16:00He's sanctioned by me?
16:00Under yet.
16:00That's not you might.'
16:03He loved it.
16:04I'm at any time right.
16:06I'm going to go to a signal for you.
16:42I'm so tired.
16:45I'm tired.
16:46The office of the office.
16:49Mr. Kahn, please open the door.
16:53Mr. Kahn, please.
16:56Mr. Kahn, please.
17:00Mr. Kahn, please.
17:04Mr. Kahn, please.
17:05Mr. Kahn, please.
17:13Mr. Kahn, please.
17:14Mr. Kahn, please.
17:18Mr. Kahn, please.
17:28Mr. Kahn, please.
17:31Mr. Kahn, please.
17:33Mr. Kahn, please.
17:33Mr. Kahn, please.
17:35Mr. Kahn, please.
17:35Mr. Kahn, please.
17:35Mr. Kahn, please.
17:36I need help.
17:38I need help.
17:39I need help.
17:39I need help.
17:39I need help.
17:40Okay.
17:43I need help.
17:46I need help.
17:49The police department is not there.
17:56What happened?
17:57I need help.
17:58I need help.
17:59Can I help?
18:01Go.
18:05Next game please!
18:05No?
18:06It's too late!
18:08I need help!
18:08I've stopped while entering.
18:09Could you help me?
18:11Why do you stay in place?
18:12Please.
18:14You've listened.
18:14A little bit?
18:16Please give me your耶.
18:23That's alcohol.
18:24Sorry.
18:24Hi.
18:27At Drλη Vang artists find more.
18:281003 1004 1005 1007
18:31No
18:55迷宝要做心批复苏你往后退一点有点攻击好唐老先生唐老先生唐老先生
19:00你怎么样你能听见我说话吗药气带来了药气带来了小心
19:13慢点这边来我看一下扶下来来一
19:14二
19:27七来我来好让我来吧交给我吧好好
19:32来小心
19:48小心啊那怎么办你远一下马上修我车怎么还不来前面修路他们躲在西边两个路口了你们是还有车上火
19:49带车了吧好
19:50来来来来
19:53帮一下打
20:06打把手小心啊你好我是这里的房客房间号一八一二如果你放心的话把车交给我那太感谢你了季先生好
20:07好 好麻烦你了来干嘛干了姐
20:15姐看着怎么了看着怎么样了我们现在就要去苏丹区医院你赶紧回去值班吧不是
20:16姐
20:44我真没听见刚才我我小心手啊我打车看完直播我想看完直播去看他了安经理你好我是行政楼层的服务员许蜜宇客人我已经送到医院了现在正在抢救具体什么情况我还不太清楚需要我让人去帮你吗不用了您不用再派人过来了反正我也下班了我在这儿盯着就行
20:46尹香 尹香1810的客房记得打扫一下我已经把客人送到医院了现在正在抢救如果张领班问起来的话就让他联系安娜经理好吧
21:13谢谢啊季先生今天谢谢您
21:20不是同理心少得可怜吗对不起
21:40我不应该那么说你但是你也我也怎么你也真的很帮忙今天多亏了你你能帮我们真的非常感谢应该的生死面前哪有愿意不愿意的你能想到我
21:53我很有幸时间不早了您也早点回去休息吧这边我来盯着就行了谭嘉敏教授这儿呢
22:04这儿呢是急性性格多亏你们做了心肺复苏送来也很及时我们介入手术也很顺利现在病人已经暂时脱离了生命危险
22:13太好了那病人什么时候可以出院啊现在病人年龄偏大还需要住院多观察几天我知道了
22:21医生谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢
22:51谢谢谢谢谢谢你没走谢谢谢谢谢谢谢谢
22:52You can say a night how many times?
22:56I'm going to leave the room for a little.
22:58The room is small.
22:58Let's go to this one.
23:01That's what you're going to do.
23:02You can go to the room.
23:07The car will be sent to me.
23:08I'll be there.
23:10I'll be there.
23:13I'll be there.
23:47Thank you very much for your time, Gilles.
23:49I'm fine.
23:50I want to thank you for your time.
23:51I want to thank you for your time.
23:54Have you found the family of the family?
23:57We've already found the family.
23:59We only know the family is from the United States.
24:02The family is using the United States.
24:04We don't know any other information.
24:06We've already contacted the police.
24:08Okay.
24:09If you have any situation, please tell me.
24:11What?
24:13I don't know.
24:14I just wanted to know the family of the family.
24:18Okay.
24:19Good morning.
24:21Good morning.
24:33Good morning.
24:38Good morning.
24:39Good morning.
24:42Good morning.
24:43Good morning.
24:44Good morning.
24:44Oh, thank you.
24:52Tlal先生, you're awake.
24:56The sun is coming out.
24:59I'm going to sleep. I'm going to go to bed.
25:03You can't go to bed.
25:05We're now in the hospital.
25:08I'm in the hospital.
25:09How did I come here?
25:11Who did I come here?
25:14Why did I come here?
25:15Who does it feel like I'm sleeping?
25:18I'm in the hospital.
25:18I want to go out.
25:19I need to go wanting to go to bed.
25:23Hello.
25:24Is there a friend of Tlal先生?
25:27I'm his friend of Tlal先生.
25:29She is?
25:30I'm at the hospital.
25:32She is your friend of Tlal先生.
25:32She's a friend of Tlal先生.
25:33She's a friend of Tlal.
25:35Tlal先生, you've got to be a եand gethard?
25:38Not sure about Tlal先生.
25:44I'm going to go.
25:45I'm going to go.
25:49My email is 330-915.
25:51Okay.
25:56You're still there.
25:58If you're not a kid,
26:00you're going to give me a call.
26:02I'm not going to go to the hospital.
26:05You are so crazy.
26:07You're so crazy.
26:10I'm not a kid.
26:12My wife is asking me.
26:12Who told me?
26:12That's really an urgent.
26:15You have to go back to the hospital.
26:17I lost my husband for a few days.
26:19Who says she's already here?
26:22I'm going to turn around.
26:23We've got to tell you.
26:26I'm sorry.
26:28Good to vão.
26:32I'm sorry for you.
26:33Yesterday I'm in the hospital,
26:34I was to be concerned with you.
26:36I can't help you.
26:38也没什么麻烦
26:39我倒替你开心呢
26:41你手底下的服务员
26:42工作这么有责任心
26:43反应又敏捷
26:45三下两下
26:46就把这么紧急的问题
26:48处理得妥妥当当
26:49客人现在已经脱离危险
26:51我们大家也就放心了
26:52客人家属
26:54还专门从国外打电话过来
26:56感谢咱们酒店
26:56你们行政层的服务员
26:59是最该表扬的
27:00没问题
27:00回去我一定表扬他
27:02老家啊 表妹
27:04去帮我拿一样东西
27:05在上衣兜里
27:06来 来
27:08来
27:10来
27:11来
27:12来
27:12来
27:13来
27:15你看
27:17阿辉
27:19已经走了
27:21我昨天早上
27:23去她家
27:26正好改造了她的偷妻
27:29中间这个是暗亮
27:30我去看她的时候
27:34两个眼睛直勾勾地望着我
27:35只会掉眼泪
27:37一句话都说不出来
27:39一句话都说不出来
27:40瘫痪一年了
27:42最后
27:44阿明
27:46又跟她女儿接到深圳定居去了
27:49就是阿辣一口人了
27:55几十年啊
27:59太快了
28:11太快了昨晚
28:171810的客人突发心梗正在值班的引箱立刻报告酒店相关部门
28:19并及时将病人送往医院
28:21特此提出表扬
28:23没错啊 小先生
28:24我跟你大声你怎么不说呀
28:25到时候发奖金了
28:27请吃饭哦
28:29蜜云
28:30以后别迟到啊
28:32知道了
28:35大家都给我打起精神来
28:37这个院是服务质量监督院
28:39大家不要摸个鱼
28:40迟个到什么的
28:41要是砸了客房部的牌子
28:43冯总那儿我可保不了你们
28:45知道吗知道了
28:46知道了
28:47知道了
28:47知道了
28:47知道了
28:48知道了
28:48知道了
28:48知道了
28:49知道了
28:53知道了
28:54知道了
28:54知道了
29:15知道了
29:16沈香
29:20你没有什么话要跟我说吗
29:21我 敏儀姐
29:26我不是故意要抢你功的
29:28昨晚闹出人命关天的大事
29:30我是怕万一领导要是知道的话
29:33我这个月 公司就没了呀
29:39别生气 你别去拆穿我好吗
29:43你不容易 我老板
29:46It's not easy for us.
29:48We should be able to help each other.
29:53That's right.
29:55I'm waiting for you.
29:56I'm sorry for you.
29:57Next time you need me, I'll help you.
30:22I'll be fine.
30:24I'll be fine.
30:25Take care.
30:32You're pretty good.
30:35You're not good.
30:35You're not bad at your head.
30:37You're not bad at your head.
30:39You're not bad at your head.
30:42You're not bad at your head.
30:54You're not bad at your head.
30:55You're not bad at your head.
30:55I just feel like it's harder to get you out.
30:59So I'm not at all for you.
31:15The other thing is, the next thing is to take care of me.
31:15Well, how do you give me your help?
31:17I mean that I need you to take care of me.
31:20You need help me to take care of you.
31:21You could not take care of me in any kind of room and to take care of me?
31:24I'll take care of you and take care of me,
31:26and take care of you.
31:28and then he will take me.
31:30I...
31:31Don't ask me why.
31:32To answer me, I can't.
31:36I can.
31:38But I can tell you to tell anyone.
31:40Because I just trust you.
32:00You, you...
32:04You, you...
32:04I can't learn anything.
32:19I've never experienced this war.
32:19on a surprise.
32:20I kept seeing what they're doing.
32:20I neverトet him or not.
32:25I nearly didn't understand this.
32:27Mie, I'm your host.
33:08Let's take a look at the office of the office.
33:12Come here.
33:24Have you got it?
33:30I don't know what you need to do with me.
33:32I'm not sure what you need to do with me.
33:36I'm not sure what you need to tell me.
33:37I have a question.
33:38Do you know what you need to do?
33:40It's not going to影響 the hotel.
33:42It's not going to hurt you.
33:45It's my job.
33:49It's my job.
33:50I'm sorry.
34:08I'm sorry, I'm sorry.
34:09I'm sorry.
34:12I'm sorry.
34:13I was like, I can't see the hotel in the morning.
34:13I can't see you.
34:15I'm sorry.
34:20I can't see the hotel.
34:22I'm sorry.
34:23Is it possible to have a problem?
34:24Who has to find it?
34:25We have to find it.
34:26There's a woman called许秘宇许秘宇
34:30She's who? She's
34:32here. She's
34:35a菜鸟.
34:35No. I saw her. I saw
34:39I saw her.
34:40I saw her.
34:41I didn't ask
34:41her. I was
34:45worried. She's like.
34:48I told you.
34:52You're a man.
34:54She's a woman.
34:57She was angry.
34:58When I was young, she was okay.
34:59She's like, she's so angry.
35:02She doesn't care.
35:04She's afraid she's a boy.
35:07She's afraid she's never against me.
35:09She's a woman.
35:11But she ran away with me.
35:11I was angry with you.
35:13I was angry with you.
35:14I wouldn't have a dismayed.
35:15That's why she was angry when I was angry.
35:21I would say
35:22That's the point.
35:23I'm saying that I'm not going to blame her.
35:26After a few days, I'm going to open it up and open it.
35:29I'm not going to bother you.
35:31I don't care what you're doing.
35:34Don't worry about me.
35:35Okay.
35:36Please.
36:00Don't worry about me.
36:02Me.
36:07You are not.
36:09I'm not going to change the game.
36:12I'm not going to change the game.
36:13I'm not going to change the game.
36:15I'm not going to change the game.
36:15I...
36:18I'm going to talk a little bit about this.
36:20You're not here.
36:25You got to talk a little bit.
36:26What happened?
36:27I don't want to talk to you.
36:29I'm sure you never asked me,
36:30You're not in the launch simple yet?
36:33You don't have to reply to me or not?
36:33Well, I'll wait to see you soon.
36:36It's ok.
36:36It's ok.
36:37It's ok.
36:39It's ok.
36:40It's ok.
36:41It's ok.
36:56Welcome back to the living room.
36:57I'm going to go to the dining room.
36:58Welcome back.
36:58Come on.
37:00I'm going to go to the dining room.
37:02I'm sorry.
37:03Here we go.
37:03I'm going to go to the dining room.
37:11Welcome back.
37:13Thank you very much.
37:13We are going to meet you.
37:14My name is Dio.
37:19What is this?
37:21This is the safety of you.
37:23I don't have any safety.
37:25I'm so old.
37:27You're too old.
37:28You don't know how bad.
37:45Let's take a look at this.
37:46Meet You.
37:46You're not a group of friends.
37:49There is love.
37:51Yes.
37:53Meet You.
37:55I'm looking for a new friend.
37:55Ready to do that.
37:59You are a señor.
38:02I'm old.
38:04This is old.
38:06Meet You.
38:08I'm really happy.
38:09Here.
38:10Go ahead.
38:10Let's go.
38:41Let's go.
39:27Let's go.
39:29Let's go.
39:34Let's go.
39:43Let's go.
39:47Let's go.
39:48Let's go.
39:50Let's go.
39:52Let's go.
39:53Let's go.
39:56Let's go.
39:58Let's go.
39:59Let's go.
40:02Let's go.
40:02Let's go.
40:04Let's go.
40:04Let's go.
40:07Let's go.
40:09Let's go.
40:10Let's go.
40:22Let's go.
40:23Let's go.
40:25Let's go.
40:26Let's go.
40:27Let's go.
40:27Let's go.
40:29Let's go.
40:32Let's go.
40:34Let's go.
40:34Let's go.
40:41Let's go.
40:43Let's go.
40:44Let's go.
40:45Let's go.
40:48Let's go.
40:52Let's go.
40:56Let's go.
40:58Let's go.
40:59Let's go.
41:03Let's go.
41:14Let's go.
41:19Let's go.
41:21Let's go.
41:50作曲 李宗盛
41:56淹没平时的时光
42:00洒进这碌碌人世界
42:01细细品尝
42:07面对未知的迷惘
42:09温柔的酝酿
42:15清除你前泛红
42:16冰角的霜
42:22错落不起的楼房
42:26依落了希望
42:30我们在烟火中
42:31灯光绽放
42:37拥抱着绚烂世界
42:39情就不会暗淡
42:45生活的悲喜冷暖
42:46交致也平淡
42:52让我们勇敢去见
42:56被遗忘的从前
42:59也许会缺憾
43:02也许会孤单
43:03也许会孤单
43:07拥抱着绚烂世界
43:10心就不会暗淡
43:15生活的悲喜冷暖
43:18交致于平淡
43:22让我们勇敢去见
43:26被遗忘的从前
43:31走过着人间
43:38也不留遗憾
43:38余恨
Comments