Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Transcript
00:00:14A 20-as években az Egyesült Államokban sokakat megfélemlített az úgynevezett mentörvény,
00:00:20ami megtiltotta, hogy egy nőt erkörstelen célból átvigyenek az államhatárokon.
00:00:25A törvény miatt az a férfi, aki megszöktetett egy nőt, de nem akarta, vagy nem tudta feleségül venni, hosszú börtönbüntetést
00:00:34kaphatott.
00:00:55A törvény miatt az a férfi, aki megszöktetett egy nőt, de nem akarta, vagy nem tudta feleségül venni, hosszú börtönbüntetést
00:01:18kapható.
00:01:21Szinkron rendező, Papics László
00:01:30A törvény miatt az a férfi, aki megszöktetett egy nőt, de nem akarta, vagy nem tudta feleségül venni, de nem
00:01:36akarta, vagy nem tudta feleségül venni, de nem akarta, vagy nem tudta feleségül venni.
00:02:02A törvény miatt az a férfi, aki megszöktetett egy nőt, de nem akarta, vagy nem tudta feleségül venni, de nem
00:02:14akarta, vagy nem tudta feleségül venni, de nem akarta, vagy nem tudta feleségül venni, de nem akarta, vagy nem tudta
00:02:22feleségül venni.
00:02:23A törvény miatt az a férfi, aki megszöktetett egy nőt, de nem akarta, vagy nem tudta feleségül venni, de nem
00:02:40akarta, vagy nem tudta feleségül venni, de nem akarta, vagy nem tudta feleségül venni, de nem akarta, vagy nem tudta
00:02:48feleségül venni.
00:02:52A törvényi miatt
00:02:53Gitorod, Adrian Joyce
00:02:55Edrian Joyce
00:03:03Rendezte, Mike Nichols
00:03:11Köszönöm szépen!
00:03:59Békebíró
00:04:34Békebíró
00:05:04Békebíró
00:05:34Békebíró
00:06:04Békebíró
00:06:34Békebíró
00:07:03Békebíró
00:07:33Békebíró
00:07:58Békebíró
00:08:19Békebíró
00:08:49Békebíró
00:09:10Békebíró
00:09:40Békebíró
00:10:09Békebíró
00:10:18Békebíró
00:10:48Békebíró
00:11:18Békebíró
00:11:42Békebíró
00:12:12Békebíró
00:12:42Békebíró
00:13:10Békebíró
00:13:40Békebíró
00:14:06Békebíró
00:14:35Békebíró
00:15:04Békebíró
00:15:23Békebíró
00:15:53Békebíró
00:16:22Békebíró
00:16:51Békebíró
00:17:19Békebíró
00:17:37Békebíró
00:18:03Békebíró
00:18:33Békebíró
00:19:02Békebíró
00:19:32Békebíró
00:20:02Békebíró
00:20:32Békebíró
00:20:52Békebíró
00:21:15Békebíró
00:21:43Békebíró
00:22:13Békebíró
00:22:42Békebíró
00:22:50Békebíró
00:23:16Békebíró
00:23:38Békebíró
00:23:58Békebíró
00:24:38Békebíró
00:25:06Békebíró
00:25:36Békebíró
00:26:02Békebíró
00:26:32Békebíró
00:27:01Békebíró
00:27:31Békebíró
00:28:01Békebíró
00:28:31Békebíró
00:29:01Békebíró
00:29:22Békebíró
00:29:52Békebíró
00:30:21Békebíró
00:30:39Békebíró
00:31:09Békebíró
00:31:29Békebíró
00:31:54Békebíró
00:32:29Békebíró
00:32:57Békebíró
00:33:27Békebíró
00:33:46Békebíró
00:34:16Békebíró
00:34:45Békebíró
00:35:15Békebíró
00:35:42Békebíró
00:36:12Békebíró
00:36:42Békebíró
00:37:12Békebíró
00:37:28Békebíró
00:37:57Békebíró
00:38:27Békebíró
00:38:50Békebíró
00:39:20Békebíró
00:39:48Békebíró
00:40:18Békebíró
00:40:44Békebíró
00:41:04Békebíró
00:41:34Békebíró
00:41:57Békebíró
00:42:27Békebíró
00:42:56Békebíró
00:43:26Békebíró
00:43:56Békebíró
00:44:26Békebíró
00:44:56Békebíró
00:45:24Békebíró
00:45:52Békebíró
00:46:22Békebíró
00:46:48Békebíró
00:47:18Békebíró
00:47:47Békebíró
00:48:17Békebíró
00:48:47Békebíró
00:49:01Békebíró
00:49:27Békebá
00:49:56Békebíró
00:50:25Békebíró
00:50:54Békebíró
00:51:24Békebíró
00:51:54Békebíró
00:52:20Békebíró
00:52:48Békebíró
00:53:18Békebíró
00:53:24Békebíró
00:53:54Békebíró
00:54:24Békebíró
00:54:48Békebíró
00:55:13Békebíró
00:55:41Békebíró
00:56:09Békebíró
00:56:38Békebíró
00:57:05Békebíró
00:57:35Békebíró
00:58:03Békebíró
00:58:33Békebíró
00:59:03A madarok
00:59:32Békebíró
00:59:58Békebíró
01:00:15Békebíró
01:00:25Békebíró
01:00:54Békebíró
01:01:20Békebíró
01:01:28Békebíró
01:01:57Békebíró
01:02:27Békebíró
01:02:57Békebíró
01:03:27Békebíró
01:03:56Békebíró
01:04:27Békebíró
01:04:47Békebíró
01:05:00Békebíró
01:05:30Békebíró
01:05:51Békebíró
01:06:21Békebíró
01:06:23Békebíró
01:06:53Békebíró
01:07:19Békebíró
01:07:49Békebíró
01:08:19Békebíró
01:08:49Békebíró
01:09:10Békebíró
01:09:34Békebíró
01:10:10Békebíró
01:10:33Békebíró
01:11:02Békebíró
01:11:33Békebíró
01:12:03Békebíró
01:12:33Békebíró
01:13:03Békebíró
01:13:05Békebíró
01:13:56Békebíró
01:14:26Békebíró
01:14:51Békebíró
01:15:10Békebíró
01:15:12Békebíró
01:15:21Békebíró
01:15:22Békebíró
01:15:23Békebíró
01:15:51Békebíró
01:16:21Békebíró
01:16:41Békebíró
01:16:49Békebíró
01:16:50Békebíró
01:16:52És hagyjuk a rendőrséget.
01:16:55Itt ülünk, és kivárjuk, mi történik.
01:16:58Az jó. Aha.
01:17:00Igen.
01:17:00Itt kivárjuk.
01:17:01Aha.
01:17:02Ez jó lesz.
01:17:03Igen, igen. Szerintem is.
01:17:06Várunk egy... Nem, nem, nem, nem. Inkább két napat, és...
01:17:10Aztán, ha nem hallunk semmit, akkor ijedünk meg.
01:17:16Nagyon kezdünk aggódni, hogy hová tűnhetett, és...
01:17:20Hívjuk a rendőrséget.
01:17:22Igen.
01:17:24Igen, akkor hívjuk őket, ez életszerűen hangzik?
01:17:28Szerintem teljesen életszerű.
01:17:30Igen.
01:17:31Csak, hogy megnyugodjak.
01:17:34Szeretném még egyszer átvenni a sztorinkat.
01:17:37Jó van.
01:17:38Az jó lesz.
01:17:40Itt várunk.
01:17:41Végig nem ijedünk meg.
01:17:45De te átmész, Mrs. Gould-hoz, hogy nem látta-e Freddy-t?
01:17:49Ez olyan, izé, előkészítés.
01:17:52Aha.
01:17:54Hány óra van?
01:17:56Szerintem már mehetsz.
01:17:58Most keltünk fel.
01:18:00Oké?
01:18:01Oké.
01:18:02Ja.
01:18:03Felébredtem.
01:18:05Nem láttam Freddy-t.
01:18:15Nem tudom.
01:18:17Menjünk csak meg.
01:18:19Mi?
01:18:20Mi van?
01:18:22A zsaruk?
01:18:23A zsaruk.
01:18:24Két rendőr.
01:18:26De mit akarnak?
01:18:27Hát, talán megtaláltak.
01:18:31Uram, jáj.
01:18:33Most, mi lesz?
01:18:34Fogtál a szállt.
01:18:35Mi a, ja, felint csináljunk.
01:18:38Van a csendben, te hülye.
01:18:41Nyugalom, nyugalom.
01:18:42Rámfigyelj, és jegyezz meg.
01:18:44Felébredtünk, te szaklatot vagy.
01:18:49Mr. Wilson?
01:18:50Nem, nem.
01:18:51Ön Mr. Wilson?
01:18:53Illetve elnézést, én vagyok Mr. Wilson, az előbb nem hallottam tisztán.
01:18:56Én vagyok Mr. Wilson, ő Mr. Diggs.
01:18:58Í-i-i! Í-i! Í-i! Aztán! Az isz! Aztán!
01:19:05Mit a jobban?
01:19:05A felesége a felesége miatt nagyon el van keseredt szüddje.
01:19:10Nem jön neki egymással, és amikor ma a reggel fölébredtünk,
01:19:14mert mi aludtunk, most akartam hívni magukat.
01:19:16Tehát reggel fölébredtünk és...
01:19:19Amikor fölébrebeszéltél, bezt találtuk.
01:19:21Ki jönne ide, kérem?
01:19:22Én kérem!
01:19:23Akarulni égáltad...
01:19:24Meg tudnál mondani, hogy került ide az a busz?
01:19:26Ó, igen, én meg tudom magyarázni.
01:19:29Oszkár, Oszkár, Oszkár, elhallgatál egy percre, Oszkár.
01:19:33Most már ne légy ilyen tapatot, Oszkár, magyarázzuk meg a busz.
01:19:37A busz? Nem, nem, nem, az az én ötletem volt.
01:19:40Nem én akartam, eloktál a busz.
01:19:42Én csak beültem, mert azt találtam ki, hogy tegyük el a látába.
01:19:47És akkor, habszállásodatom, hogy mit csinálok?
01:19:49Oszkár, oszkár, fogalmam csíns róla, hogy mit beszélsz, Oszkár.
01:19:53Oszkár, rendőrül, ha csak az a rohadt busz érdekli, érted?
01:19:58A busz?
01:19:59Igen, a busz.
01:20:01Tudják, az a féle gyerekes tréfabot.
01:20:03A busz, ha?
01:20:04Mi volt a ládában?
01:20:11De most már tényleg haza kéne mennem.
01:20:14A lemezeimért, meg hogy átöltözzek.
01:20:18Ami, ami, ami.
01:20:20De hát, mit találjak ki?
01:20:26Melletted elfelejtem az idő múlását.
01:20:30Mert már biztosan nagyon idegesek miattam.
01:20:34Az áldozat szép lány volt.
01:20:37Aprócska termető.
01:20:39És nem csak fizikailag volt gyerekes,
01:20:42de a természetében is volt valami rendkívüli játékosság.
01:20:47Rengeteget kacaktuk.
01:20:50Tudják, nekem lelkiismereti problémát okozott az ő 200 ezer dolláros öröksége,
01:20:58amit most ebben a tragikus helyzetben vagy megkaphatok, vagy nem.
01:21:03De ha megkapom,
01:21:06a felét jó tékoncéra fordítom.
01:21:09A felét az anyámnak küldöm el.
01:21:14Nos, ennyi volt a beszámoló mindarról, ami velünk történt.
01:21:18Esetleg röviden összefoglaljam.
01:21:20A felét foglaljam.
01:21:27Úgy gyötör a kétség.
01:21:30Mindig is igyekeztem elkerülni a kegyetlen megoldásokat.
01:21:36Hiszen szerettem ezt a férfit végül is.
01:21:40Küldj neki egy lapot.
01:21:44Úgy utálom, ha valaki rosszul érzi magát miattam.
01:21:48Vagy ír pár sort.
01:22:17Miután Nick megírta a búcsólevelet.
01:22:19Az áldozatot bedobtuk ebbe a kútba.
01:22:25Ebbe?
01:22:28Igen.
01:22:28Ebbe akarták belefolytani?
01:22:31Írd azt, tudatom, hogy néhány dolog köztünk,
01:22:35és ennyi.
01:22:38Ennyi?
01:22:39Csak a lényeget.
01:22:42Jack, te nem vagy a képen.
01:22:47Jó, így jó lesz, Jack.
01:22:49Oscar, mutasson a medencére.
01:22:51Így jó lesz.
01:22:52Mindenki nézen a medencébe, jó?
01:22:54Így marad.
01:22:56Jó, nagyon köszönöm.
01:22:59Jaj, miért hívták ki a rendőrséget?
01:23:02Puh.
01:23:05Nézd, én nem szívesen vennék részt egy családi jelenetben.
01:23:10Jó, folytassa.
01:23:12Aztán mi volt?
01:23:13Aztán kiemeltük a vízből, és behoztok ide.
01:23:16Még életben volt?
01:23:17Még életben volt akkor, uram.
01:23:19Teljes mértény.
01:23:35Ó, visszamegyek csibikért.
01:23:38Ez az a levél?
01:23:41Nem tudom, ez az?
01:23:43Nem tudok semmiféle nyavajás levélről, mert én nem írtam levelet.
01:23:47Mi van benne?
01:23:48Kedves Niki, tudatom, hogy a dolgok megváltoztak.
01:23:53Ez ám a búcsú levélre.
01:23:55Oké, így marad.
01:24:00Aztán az áldozatot áthoztuk a konyán.
01:24:04Innen a garázsba.
01:24:11Ki az?
01:24:12Az áldozat.
01:24:23Álljon meg, asszonyom, egy pillanat.
01:24:26Nem akarjuk bántani, asszonyom. Álljon már meg.
01:24:29Minden rendben van.
01:24:31Üljön le ide, elmondom, mi történt.
01:24:33Fire őrmester vagyok a kettes körzetből.
01:24:37Tájékoztatom kell egy sor igen különös eseményről, amiket az imént vallott be az az ember, aki tudomásom szerint az ön
01:24:44férje.
01:24:45De a két férfi mindent együtt csinált.
01:24:48Az alacsonyabbik férfi elmondása szerint először úgy törtek az életére, hogy az balesetnek látszódjon.
01:24:53Ebből a célból beszereztek egy mérges kégyót, és eltervezték, hogy az majd halálra marja jönt.
01:25:00Bizonyos, eddig ismeretlen okból ez a tervük kudarcba fulladt.
01:25:04Ezért új tervet dolgoztak ki.
01:25:06Mivel ön alkoholos befolyásoltság alatt rendszerint eszméletét veszti, leitatták,
01:25:12és maga tehetetlen állapotában megpróbálták belefolytani egy szökőkútmal.
01:25:16A véletlennek köszönhetően Mrs. Goode megjelent a helyszínen, így ez a terv sem sikerült.
01:25:22Ekkor önt beletették egy ládába.
01:25:27Ó, nem. Ha ezer évig élek, akkor sem hiszem el.
01:26:06A véletlennek köszönöm szépen, hogy a véletlennek köszönöm szépen.
01:26:16I must be dreaming.
01:26:19Who would think I'd ever see the day when you would smile at me?
01:26:26I must be dreaming.
01:26:32I would have laughed if someone told me
01:26:37That your dear arms would ever hold me.
01:26:43I thought you were like a stone, so hard to reach
01:26:48But here you are, I must be dreaming
01:27:10Magyar hangok
01:27:11Kasszás Attila, Csankó Zoltán, Györgyi Anna, Pásztor Erzsi, Porkai János, Kis Gábor, Cséni Meklajos
01:27:19A szinkronk az RTL Club megbízásából a mikroszinkron készítette.
01:27:28Kasszás Attila, Csankó Zoltán, Györgyi Anna, Pásztor Képsá
01:27:45NAMASTE
Comments

Recommended