Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00.
00:00:00подход
00:00:00.
00:00:04.
00:00:05.
00:00:08.
00:00:08.
00:00:10.
00:00:10No, I don't have to go.
00:00:16Not bad.
00:00:17I will get to the end of the day.
00:00:19You should be able to find someone.
00:00:23I will be able to find someone.
00:00:29I will be scared.
00:00:33You are not a child.
00:00:36Or is it a man?
00:00:40Oh
00:00:42Oh
00:00:43Oh
00:00:43Oh
00:00:44Oh
00:00:46You
00:00:48You
00:00:51What
00:00:52Oh
00:00:52I
00:00:54Oh
00:00:56Oh
00:00:58Oh
00:00:59Oh
00:01:10Oh
00:01:11Oh
00:01:12Oh
00:01:12Of
00:01:12Oh
00:01:13Oh
00:01:13Oh
00:01:14Oh
00:01:15Oh
00:01:16Oh
00:01:16Oh
00:01:16Oh
00:01:40Don't you want me to kill me?
00:01:46Ahhhh!
00:01:49The Lord! How hard!
00:01:51You're killing the Lord!
00:01:53He's the one who's gone!
00:01:56He's the one who is a fan of the Lord.
00:01:57He's just a fan of the Lord.
00:02:01He's dead!
00:02:02He's all just a cheap cheap.
00:02:04I'm looking for a little more.
00:02:05He's dead and dead.
00:02:07You're on fire.
00:02:09You're on fire.
00:02:12You're on fire.
00:02:13Don't be afraid.
00:02:14There's no one will be救 you.
00:02:16Lord!
00:02:17You're not gonna be afraid of me?
00:02:20I'm gonna be afraid of you.
00:02:21Let's go!
00:02:22You're dead.
00:02:28You're dead.
00:02:31I'm gonna take you to the devil.
00:02:35You're dead.
00:02:36I can't stop you.
00:02:38You're alive.
00:02:38If you're alive, you should die.
00:02:41Don't die.
00:02:42I'll take you to the devil.
00:02:43Let's go.
00:02:45She's a liar.
00:02:46I'm not gonna die.
00:02:48The hell is gonna die.
00:02:51I was trying to be a world that i was able to die.
00:02:54I can't believe anyone is able to die.
00:02:57The hell is gonna die.
00:02:57I hope the hell is gonna die.
00:03:00众主 可是
00:03:02我们大人的事
00:03:04你跟丫头缠过什么
00:03:05在我背后好好待着
00:03:06出招吧
00:03:08众主 弟子是男的呀
00:03:14男的
00:03:16那 好难轻视
00:03:22连剑都拿不稳了
00:03:23废明之念
00:03:25找死
00:03:26拿下他们
00:03:34好师兄
00:03:35他的实际和我们相差无几
00:03:37废 亲自来
00:03:43你 你居然能扛过我助击一击
00:03:51你一个练气器
00:03:52居然能和我助击打拼手
00:03:54这样下去不是办法
00:03:57五五开戏头
00:03:58欲弱则弱 欲强则强
00:04:00要干掉它不能行啊
00:04:05七流
00:04:06你看见没
00:04:07有些人啊就只会狗叫
00:04:10还什么助击气
00:04:11连我一个练气器都打不过
00:04:13宗主说的是
00:04:15刚才只不过是戏耍你一下
00:04:17装死
00:04:19没想到你还真信了
00:04:24我要是你啊
00:04:25就赶紧回家找爹娘
00:04:27哭着闹着当个废物少爷
00:04:29而不是在这儿
00:04:33有人现眼
00:04:35找死
00:04:36七流
00:04:37大火我上
00:04:38你找机会脱鞋
00:04:39
00:05:08灵之念
00:05:09This fight is a lot.
00:05:13It's not a good one.
00:05:14You're not a good one.
00:05:15I'm not a good one.
00:05:18I'm not a good one.
00:05:22I'm not a good one.
00:05:26What a good one.
00:05:27This is a trap.
00:05:29Master, you...
00:05:33Let's go.
00:05:34Don't leave me.
00:05:35I don't want to leave.
00:05:51Oh my God, there are so many dishes.
00:05:55Lord, you are...
00:05:59Let me take that out of the dish.
00:06:02Yes.
00:06:08Let me take that out of the dish.
00:06:09These are for them for the money.
00:06:14The dish.
00:06:17The dish.
00:06:18You can take it.
00:06:19It's good.
00:06:20It's good.
00:06:21It's good.
00:06:21It's good.
00:06:22It's good.
00:06:26The other dish?
00:06:28The dish.
00:06:29The dish.
00:06:30It's just you, I, I, I.
00:06:40The dish.
00:06:41The dish.
00:06:43Oh my god.
00:06:46To a beach.
00:06:46It's just two people.
00:06:48It's just two people.
00:06:51Well, it's a good thing.
00:06:53It's a good thing.
00:06:54I don't want to go out there.
00:06:56I don't want to go out there.
00:06:58But the Lord,
00:06:59it's just a place to go.
00:07:01If we leave now,
00:07:02we'll be able to come out of it.
00:07:04It's going to come out of it.
00:07:06It's going to come out of it.
00:07:07It's going to come out of it.
00:07:11Let's do it.
00:07:12青柳,留得青山仔不怕没柴上。
00:07:15Please follow me.完成系统任务一收徒大赛
00:07:21.完成抄两名门徒
00:07:26.否则会遭到系统抹杀。效果
00:07:27!推传在我身上, you
00:07:28can how to 같은 me?宗主!宗主!
00:07:45I think the foundation is better than the foundation of my lord.
00:07:50The foundation is better than the foundation.
00:07:50What kind of foundation for the foundation?
00:07:54The foundation for the foundation is iniquity.
00:07:57Will hold his hand in his spirit.
00:07:59He will take a nossos hands.
00:08:00We will not go to the foundation.
00:08:03It's not the foundation of our land.
00:08:07How long are we going now?
00:08:10Let's ask for our angels!
00:08:11I don't know.
00:08:45What are you talking about?
00:08:46What is it?
00:08:46This is a trap!
00:08:49Don't you dare!
00:08:50I'm not sure!
00:08:51You are the king of the king!
00:08:53You are the king of the king!
00:08:55Let's go to the king of the army!
00:08:57Let's look at the king of the king!
00:08:58How can I help you?
00:09:06The king of the king!
00:09:07It's cold!
00:09:11I think this Win is começar!
00:09:14Even if this city would even выше the king of the king!
00:09:15I would never really be exact!
00:09:17But without knowing.
00:09:20They could not even survive!
00:09:25Six light!
00:09:27We'll be all so good for the self-control.
00:09:29The children of the king of the king though…
00:09:31The king is also not enough.
00:09:33But we also have country-making the ему of the king.
00:09:36All means that we reach the lower quality of the king!
00:09:38That prix.
00:09:39It's not good, it's all the time.
00:09:48Who can imagine?
00:09:49There is a black woman who has fallen,
00:09:51and she has fallen,
00:09:52and she has fallen.
00:09:55She's gone.
00:09:56Let's go.
00:09:59Let's go.
00:10:00Let's go.
00:10:01Let's go.
00:10:01Let's go.
00:10:02Let's go.
00:10:02It's a little bit of a...
00:10:03It's a little bit of a...
00:10:04...
00:10:09...
00:10:09The Piano music.
00:10:16The Piano music.
00:10:22The Piano music.
00:10:23Huh!
00:10:25The Piano music!
00:10:26The Leif.
00:10:26It's a good mafia!
00:10:26Ok, Tamта!
00:10:34The Ludov gang!
00:10:42Wow!
00:10:48Wow!
00:10:52Wow!
00:10:55Show me what you've seen in the world.
00:10:58Can't you have me half?
00:11:00What do you want to tell me?彤彤小彤彤
00:11:06What's your name?
00:11:08I'm called 郝慈伯郝慈伯小彤彤
00:11:18I ask you to tell
00:11:19me I'm going to come here How can I
00:11:23come here? If I'm
00:11:24not going here There's
00:11:26no way to let me
00:11:51厲害的调查天的那种有没有什么功法能让我厉害的调查天的那种我去你被劈死了这很难理解至于功法我已经给你55开了你还不满足小彤彤
00:11:53这55开它没用
00:11:56I'm not gonna be able to see him.
00:11:57I'll never get away from him.
00:11:59I'll never get away from him.
00:12:02After you can't get him to the end of the day,
00:12:06you'll never get away from him to the end of the day.
00:12:11How long?
00:12:14A year?
00:12:16A year?
00:12:17A year?
00:12:19A year?
00:12:23I'm gonna win you!
00:12:25I'm going to win you!
00:12:27I can win you!
00:12:28Don't...
00:12:30I'm going to win you!
00:12:36Don't you finish my game.
00:12:38I'll win you, you're going to win you!
00:12:48I can't win you!
00:12:50才能得到宝贝 进阶 任务一 在宗门收图上 获得不低于两名弟子 即可升级到助击期 并赠送随机抽奖机会一次 请宿主努力
00:13:08别走啊
00:13:14完成任务才能实力大整 看样子必须得去做
00:13:17不过 收图大会肯定会对上其他三位宗主
00:13:23在我的记忆里 他们都是金丹旗
00:13:27要是真对上他们 我肯定得割屁
00:13:31不行 不行 我得想个法子 搞几个案情 不能全靠无我开心
00:13:42还得想个信徒弟们的好法子
00:13:46我要一名轻人
00:13:50师兄师弟 你们打算加入哪个宗啊
00:13:53云峰宗 雪月宗 天雷宗 黄蜂宗
00:13:57你们打算加入哪个啊
00:13:58当然是天雷宗啊 雷宗主可是金丹后绩 实力强得很
00:14:02我要加入雪月宗 兰陵宗主可是实力强大的美人
00:14:06黄蜂宗也不错啊 江东有能力让大 实力肯定不会差的
00:14:10还是天雷宗厉害啊 雲峰宗呢 你们没人想去吗
00:14:13你开什么玩笑 云峰宗宗主云之念 他可是个练气气的废物
00:14:18不过是得了老掌门的清传 其他三家给个面子 他才能留到至今的
00:14:23久等了
00:14:25雷宗主
00:14:29蓝宗主 江宗主 还等什么呢
00:14:33瞧你 雷宗主等不及了
00:14:38蓝宗主 是蓝宗主吗
00:14:41太美了吧
00:14:42过去啊 这太漂亮了
00:14:44是啊 蓝宗主好帅啊
00:14:50蓝宗主
00:14:54江宗主
00:14:55江宗主
00:14:55江宗主
00:14:57二位 我们可以开始了
00:15:00雷宗主
00:15:04雷宗主
00:15:06还有一人未来呢
00:15:10你不会说是云峰宗那个废物吧
00:15:11他能掀起什么风浪
00:15:16难不成以他的修为
00:15:19这里还有什么弟子会加入他云峰宗
00:15:20
00:15:23但不论如何也理应等等
00:15:23
00:15:26
00:15:27你看
00:15:28
00:15:28
00:15:28
00:15:28
00:15:28
00:15:28
00:15:29
00:15:29
00:15:29
00:15:29
00:15:29
00:15:29
00:15:30
00:15:30
00:15:31冷石
00:15:31得嘛 可情 generally看
00:15:33这是还要呢
00:15:38这里面竟然是
00:15:39胸皮灵石
00:15:40已经上掉灵石了出来
00:15:42让东森可以变成灵石啊 vimos
00:15:44Renault друзья
00:16:00出轨了
00:16:03Are you ready?
00:16:04You've got a new sign.
00:16:04You've got me.
00:16:06What's that?
00:16:08It's a new sign.
00:16:09That's the new sign.
00:16:13A new sign, new sign.
00:16:16They're so close enough.
00:16:18Give me to the sign.
00:16:21You've got me.
00:16:24I'm a little bit nervous.
00:16:27You're so sweet.
00:16:28Oh, there's something to be removed.
00:16:34It's a mess.
00:16:37You're right.
00:16:38You're right.
00:16:39You're right.
00:16:41You're right.
00:16:42How are you?
00:16:50I'm so sorry.
00:16:50How are you?
00:16:54You're right.
00:16:55How are you doing?
00:16:58You're wrong.
00:16:59You're wrong.
00:17:02I'm not mad, you're right.
00:17:08I'm a genius.
00:17:11You're wrong.
00:17:16You're wrong.
00:17:22I'm not a fool.
00:17:23I'm not a fool.
00:17:23I'm not a fool.
00:17:24I'm not a fool.
00:17:26You can't be a fool.
00:17:27Yes.
00:17:28He said he's not good.
00:17:32Thank you, my friend.
00:17:33I'm not a fool.
00:17:35This time I'm not a fool.
00:17:37I'm not a fool.
00:17:38I'm not a fool.
00:17:38I'm not a fool.
00:17:38You should be a fool.
00:17:40Tsukie,
00:17:42雲丰宗实力卑微,
00:17:44四大门派也该变成三大门派,
00:17:45老夫今日向你发起挑战,
00:17:47要是你输了,
00:17:50雲丰宗进入天雷叙。
00:17:51如何?
00:17:52宗主,你不能答应他,
00:17:55雷鳴可是近丹后妻,
00:17:56你要是答应了,
00:17:57肯定此路一条。
00:17:59你个老东西,
00:18:01做白的我们移凤统!
00:18:02你,你伤孩子没屁眼!
00:18:08Oh my god, you're so strong.
00:18:12Wow, he's so strong.
00:18:14I'm going to go with him.
00:18:17You're a fool.
00:18:19I'm a fool.
00:18:20I'm a fool.
00:18:20You're fine.
00:18:25You're fine.
00:18:26You're fine.
00:18:27I'm fine.
00:18:29Here.
00:18:33Think you're fine.
00:18:34What kind of guy, can you do?
00:18:35I got a thing in my eyes.
00:18:36guy, الت Birazosaurus.
00:18:38boy, your cat's young brother.
00:18:44tini, couldn't he grab me?
00:18:46Let's get out of the Sar.
00:18:50How can I get out ofETHstatus?
00:18:53Hey um.
00:18:58Oh that's true.
00:18:59她就是一女子 何必跟她计较呢
00:19:05他自视甚高 今日本是收徒大会
00:19:07没想到他竟闹出这般笑话
00:19:10丢我们四大宗门的脸
00:19:11何况 老夫的亲传弟子好男
00:19:14从他接触后 竟然 竟然死了
00:19:18死了
00:19:19雷宗主 牟家记得好男是助机器的弟子
00:19:25比云之念强出许多 怎可能死了
00:19:28定是他用了什么见不得人的手段
00:19:30得了吧
00:19:31宗主
00:19:35想逼这雷宗主上梁不正下梁歪
00:19:36没错
00:19:38上剑不练练下剑
00:19:40平剑不练练营剑
00:19:41想诬陷我
00:19:43没本
00:19:43狂妄
00:19:45云之孽
00:19:46今日老夫就要替天行道
00:19:48收了你云风踪
00:19:49看招
00:19:56赶跟雷鸣硬高
00:19:58只怕在云风踪 今日要覆灭喽
00:20:01没有四大踪 三大踪那是也不错
00:20:13给老夫死
00:20:21给老夫死
00:20:25可惜了
00:20:35阿絮
00:20:37能挡住雷鸣的一击
00:20:38你 你竟然能挡住老夫的一击
00:20:41宗主
00:20:43
00:20:44怎么回事
00:20:46不是说云风踪宗主是练器器吗
00:20:48怎么雷宗主不敌啊
00:20:50也没有不敌
00:20:51只不过接住了一仗
00:20:52肯定是云之孽运气好
00:20:54云风踪宗主不会是藏镯吧
00:20:56就是这样
00:20:58先造势再出实力
00:21:02想必之后没有人敢说我们云风踪不行了
00:21:03雷宗主
00:21:05他不就是练器器吗
00:21:06难不成
00:21:07你有心让他
00:21:09老夫不仁将他打上肉泥罢了
00:21:11怎么可能
00:21:13云之孽不过是练器
00:21:15怎么会扛住我金男后期一掌
00:21:17难不成
00:21:18是靠云风踪的内线宝物
00:21:21偷摸的升级了
00:21:22
00:21:23这不应该
00:21:24雷宗主
00:21:27刚才怎么了
00:21:28一巴掌都没拍死我
00:21:30该不会是年纪大了
00:21:32力不从心吧
00:21:33刚才是老夫让着你
00:21:36现在老夫要让你知道
00:21:38做人不要太嚣张
00:21:42去哪儿了
00:22:03找死
00:22:05好啊
00:22:05那你可快点杀我
00:22:06你要是杀不了我
00:22:08我可瞧不起你
00:22:09你敢入字
00:22:18他又捣住那宗主的攻击了
00:22:19江宗主
00:22:21你怎么看
00:22:22我 我
00:22:23站着看
00:22:26看来我们要看走眼了
00:22:30这云宗主可不是什么持中物
00:22:31宗主果然是在藏桌
00:22:35这实力不低于雷鸣啊
00:22:36丙之念
00:22:38你 你做了什么
00:22:40你没吃饭吗
00:22:42怎么不用点劲
00:22:43七杀无畏意
00:22:48
00:22:58居然那灵城都放出来了
00:23:00江宗主
00:23:02江宗败
00:23:02江宗主
00:23:02你这是
00:23:07没事啊
00:23:12我就是不喜欢这鹰把了
00:23:15祖主
00:23:16这可是终极灵兽
00:23:17刀枪不入
00:23:18小心啊
00:23:19小白白
00:23:21What is this?
00:23:22I'm going to go over here.
00:23:25You are going to go over here.
00:23:27But I'll go over here.
00:23:29What?
00:23:33What?
00:23:37I...
00:23:41You're going to go.
00:23:41Come on.
00:23:42Come on.
00:23:42Angelator.
00:23:43Come on.
00:23:45Oh, you're dead.
00:23:49You've killed me.
00:23:49This is the king.
00:23:50I've been killing the queen.
00:23:53Oh, this is the king.
00:24:01Let the queen.
00:24:02Okay, my lord.
00:24:04Oh my lord.
00:24:07Oh my lord.
00:24:09Oh my lord.
00:24:15Wanna go to this?
00:24:29Do you want to eat it?
00:24:33Is this a mess?
00:24:34Do you want to eat some mess?
00:24:44This is a hot sauce.
00:24:45It's just kind of good.
00:24:47You're good.
00:24:49Oh, it's a weird.
00:24:51I can't see this guy.
00:24:54He's a little熟.
00:24:58You can't eat it.
00:25:00You can't eat it.
00:25:01It's good.
00:25:04It's good.
00:25:05You can't eat it.
00:25:08One.
00:25:08Oh
00:25:10Oh
00:25:11Oh
00:25:13Oh
00:25:13Oh
00:25:13Oh
00:25:13Oh
00:25:14O
00:25:14Oh
00:25:14Oh
00:25:15Oh
00:25:15Oh
00:25:16Oh
00:25:17Oh
00:25:17Oh
00:25:18Oh
00:25:44This is the time of the day.
00:25:46It's a bad guy.
00:25:48You have to live forever.
00:25:51The Lord,
00:25:52you must be the king.
00:25:57He is the king.
00:25:59He is the king.
00:26:01I'm going to die.
00:26:02I'm going to die.
00:26:15You're so crazy.
00:26:17You're so crazy.
00:26:23Five-five.
00:26:24You're so crazy.
00:26:28Give me a gun.
00:26:30What?
00:26:31What are you doing?
00:26:33You're...
00:26:33You...
00:26:36Let's go.
00:26:37Let's go.
00:26:38Let's go.
00:26:38Let's go.
00:26:39Let's go.
00:26:40Let's go.
00:26:41雷宗主.雷宗主
00:26:43.雷宗主
00:26:45.你应该...不会和晚辈计较的吧
00:26:46?君这么多人
00:26:53,不该闹得这么难看。你...你...你...别怕啊
00:26:57,老夫近日...你干什么
00:26:58?当然是送雷宗主
00:27:08!三...五...三...一...三...啊...啊...啊...啊...
00:27:17好..哦...哼...啊...啊...kahg
00:27:38ut...啊...啊...啊...啊...啊...啊哼...啊...啊...啊...哎...啊...啊...我去...
00:27:39雷宗主 你是不是知道我没有灵兽 特意送给我的
00:27:42谢谢你啊
00:27:44我的胆 神殿你不要脸啊
00:27:49江宗主 蓝宗主 这个是雷宗主送给我的
00:27:52你不都得给我做个见证
00:27:54自然
00:27:55不错 不错
00:27:56要是帮云宗主说话的话 说不定他就收我入门了
00:28:00没错 就是雷宗主给云宗主的补偿
00:28:04谢谢雷宗主
00:28:05谢谢雷宗主
00:28:07谢谢雷宗主的补偿
00:28:09你们
00:28:13那就谢谢雷宗主的蛋了
00:28:18小伯伯 小伯伯
00:28:19他怎么吐血了
00:28:21那被你气的呗
00:28:25诸位
00:28:26不知现在还有谁想加入云宗宗
00:28:28献招十名弟子
00:28:30两做饭 两扫地 两开门
00:28:34再来四个扫腿舞的
00:28:38我也要
00:28:40我也要
00:28:40我也要
00:28:41师父不要脸的样子 我太喜欢了
00:28:43我要是能学过师父的骂功和脸皮后
00:28:45村里人就再也不敢欺负我了
00:28:47师父
00:28:49
00:28:51
00:28:52
00:28:53
00:28:54
00:28:54欢迎来到云宗宗
00:28:58你们
00:28:58你们给我等着
00:29:07宝宗宗
00:29:08宝宗
00:29:08宝宗
00:29:08宝宗
00:29:08宝宗
00:29:29宝宗
00:29:32宝宗
00:29:33宝宗
00:29:33宝宗
00:29:33宝宗
00:29:34宝宗
00:29:35开始启动
00:29:47恭喜你 获得回速丸一颗
00:29:54回速丸 有什么用啊
00:29:56这就把我给打发了
00:29:58这可是好东西
00:30:01比如说别人把你打死了
00:30:03你还能回速到活着的时候
00:30:05我都死了
00:30:07还怎么回速啊
00:30:09我可以帮你用啊
00:30:11谢谢你啊 大好人
00:30:14好了
00:30:18这是结单的修炼功法
00:30:19等你成为真正的强者
00:30:21你就能脱离物开系统
00:30:23自己变厉害了
00:30:41你知道这是什么吗
00:30:49可能是灵兽
00:30:50不知道
00:30:51我睡觉去了 别打扰我
00:31:04灵兽
00:31:05灵兽
00:31:08雷鸣的老东西这么宝贝之灵兽
00:31:09以后我去哪都带着它
00:31:11气死它
00:31:18火攻把你较迹
00:31:19我的弹
00:31:22还好没事儿
00:31:24还好没事儿
00:31:28还好没事儿
00:31:29还好没事儿
00:31:31还好没事儿
00:31:31还好没事儿
00:31:38还好没事儿
00:31:40是鬼族
00:31:40We must be able to do it.
00:31:42We must be able to do it in our own way.
00:31:43We can't die in the middle of the day.
00:32:02I can't die in the middle of the day.
00:32:07a
00:32:07a
00:32:08a
00:32:08a
00:32:08a
00:32:08a
00:32:08a
00:32:08a
00:32:08a
00:32:08a
00:32:08a
00:32:08a
00:32:08a
00:32:08a
00:32:37a
00:32:37a
00:32:37a
00:32:37a
00:32:37a
00:32:37a
00:32:37a
00:32:38a
00:32:38a
00:32:38a
00:32:38a
00:32:39a
00:32:44a
00:32:44a
00:32:44a
00:32:44a
00:32:44a
00:32:45a
00:32:45a
00:32:45a
00:32:45a
00:32:45a
00:32:45a
00:32:45a
00:32:46a
00:32:46a
00:32:46a
00:32:46a
00:32:46a
00:32:46a
00:32:46a
00:32:46a
00:32:46a
00:32:48a
00:32:48a
00:32:49a
00:32:50a
00:32:50a
00:32:50a
00:32:50a
00:32:50a
00:32:50a
00:32:50a
00:32:51a
00:33:00a
00:33:00a
00:33:00a
00:33:06a
00:33:07a
00:33:08a
00:33:10a
00:33:12a
00:33:12a
00:33:12a
00:33:12a
00:33:12a
00:33:13a
00:33:13a
00:33:13a
00:33:14a
00:33:14a
00:33:27a
00:33:27a
00:33:28a
00:33:28a
00:33:28a
00:33:28a
00:33:28a
00:33:29a
00:33:30a
00:33:30a
00:33:30a
00:33:31a
00:33:31a
00:33:31a
00:33:31a
00:33:31a
00:33:31a
00:33:31a
00:33:32a
00:33:32a
00:33:32a
00:33:32a
00:33:33a
00:33:33a
00:33:34a
00:33:42a
00:33:42a
00:33:43a
00:33:43a
00:33:52What's wrong?
00:33:53Let's go!
00:33:53I don't know.
00:34:08師父,今日鬼族蠢蠢欲動,藍掌門發來妖鐵,三日之後共傷抵禦鬼族之事。
00:34:25他們幫雲之念拿走老夫的靈獸,老是居然還有臉找上門來。
00:34:28沒想到老夫英明一世,此番居然在雲之念手上栽了跟頭。
00:34:35師父,難不成是雲風宗密寶?
00:34:41傳說雲風宗的密寶能快速讓人提升境界。
00:34:42不好說,但不管有沒有他拿走老夫的靈獸,就是與老夫為敵。
00:34:49那靈獸,老夫勢必奪回。
00:34:52師父,弟子將帶領其他弟子先去奪回。
00:34:56不必了,你們不是他的對手。
00:34:59今日鬼族蠢蠢一動,不是要一起商討如何對付鬼族嗎?
00:35:03此時,老夫必將逼他將我的東西傳回來。
00:35:13哼,不是說要商討接下來如何對付鬼族嗎?
00:35:18如今我們都站在雲風宗大殿上了。
00:35:19雲之念怎麼還不來?
00:35:24雷宗主,當時也不急於一時。
00:35:27嗯,呃,呃,呃,呃,呃,對。
00:35:31該死,這一個二個的,怎麼都開始為雲之念說話。
00:35:36還有江老頭,當初可是吃了老夫靈獸的屍體。
00:35:39不過也罷,今日還需要他們幫老夫去討養零蛋。
00:35:44哼,老夫倒是不習,不過和雲宗主比武那天,人太多了。
00:35:52你們二位想必也是摸不開面子。
00:35:56才會說我掉出來的零蛋是他雲之念的。
00:35:57二位,鬼族四孽,零獸只有在我的手上才會發揮出最大的作用。
00:36:05雷宗主,你是想借我們的手嗎?
00:36:08嗯。
00:36:10幫你轉回靈丹?
00:36:12這本來就是老夫的!
00:36:16嗯。
00:36:18別怕,只要你們二位肯幫忙,天雷宗月出二百中品零食和三百蝦皮零食。
00:36:24眼下有突破,急需中品零食,這個呢,倒是也可以幫了。
00:36:27眼下有突破,急需中品零食,這個呢,倒是也可以幫了。
00:36:31眼下有突破,急需中品零食可以幫了。
00:36:34那奴家就……
00:36:36各位,不好意思,早晚了。
00:36:39各位,不好意思,早晚了。
00:36:41藍總主,江總主,幾天不見,謝謝小念。
00:36:54藍總主,江總主,幾天不見,謝謝小念。
00:36:55你都住機器了。
00:36:57託各位的福啦。
00:36:59託各位的福啦。
00:36:59凌晨師,你把老夫的蛋上劃的什麼乱七八糟的。
00:37:07
00:37:09你的蛋?
00:37:11
00:37:11Oh, this is my egg.
00:37:14You!
00:37:19The king of the king, you are...
00:37:24I'm not afraid to take a egg.
00:37:26Come on, the king of the king.
00:37:28The king of the king is still alive.
00:37:30What is the king of the king?
00:37:32The king of the king is still alive.
00:37:35The king of the king!
00:37:36The king of the king!
00:37:37Oh, oh!
00:37:39Oh, uh...
00:37:42Uh...雲宗主啊
00:37:43,实不相瞒,这个灵带对雷宗主很重要。不错
00:37:50,且雷宗主善于欲胜。没想到
00:37:51,蓝宗主和姜宗主气息不稳
00:37:56,想必是急于修量。千了
00:37:57!在!
00:37:58Oh!
00:38:10我家宗主特意让弟子拿来五百灵石,来助二位宗主突破。
00:38:13哦!哦
00:38:16!哦
00:38:16!圣品零食
00:38:19?还是...一人各无法
00:38:20!哦
00:38:23!快!这该死的云之念
00:38:27,什么意思
00:38:28?我给二百的中品
00:38:30,他居然给五百的上品
00:38:31,最关键的是救不给我!
00:38:37哎!对了
00:38:39!蓝宗主
00:38:40!江宗主!刚才
00:38:42,你们两个说什么来着
00:38:44?我好像没听清
00:38:45!哦!我这灵带
00:38:48,怎么来着?本座本想借雷鸣的灵力
00:38:53,恢复伤势
00:38:54,却没想到这雷鸣碰上云之念
00:38:58,一点法子也没有。也罢
00:39:00!本座瞧瞧你云之念,到底有什么
00:39:03我!我
00:39:05!我
00:39:05!我
00:39:06!我
00:39:09!我
00:39:10!我
00:39:13!我
00:39:14!我
00:39:14!我
00:39:16!我
00:39:18!我
00:39:20!我
00:39:20!我
00:39:20!我
00:39:20!雷宗主
00:39:21!这蛋,既然你都给了云小姐
00:39:24,不如送佛送到西
00:39:25,将如何御御灵兽的法子
00:39:28,只交给她吧!嗯!那对呀!
00:39:32这做人不能太自私,我们得共同进退才对
00:39:37!你们!你们!
00:39:40呃!呃
00:39:43!呃
00:39:44!呃
00:39:44!呃
00:39:45!呃
00:39:46!呃
00:39:46!呃
00:39:49!呃!
00:39:58我!呃
00:40:16!呃!
00:40:18这番前来,是为了商量抵御鬼族之事
00:40:21,鬼族屡屡里霍了人间,危机重重
00:40:23,我们作为四大宗门,自是要尽一份力的
00:40:27!嗯!
00:40:27呃!这鬼族之所以能进
00:40:31,无非就是两大鬼门开启
00:40:32,我们当封住鬼门,彻底斩杀鬼门到人间的图具!
00:40:36不错,一处鬼门在江国
00:40:39,一处在西域,看着架势
00:40:41,一个月后便是鬼门大开
00:40:43!江?玄主的家不就是在江国吗
00:40:48?云小姐,此番,不如你与江道友同行
00:40:52,封印江国鬼门
00:40:58,而奴家将和雷宗者一同前往西域。封印鬼门
00:41:00?你也太瞧得起我了吧
00:41:02!算了
00:41:03,还是你们去吧,
00:41:04我在后面给你们,加油之位
00:41:08!任务二
00:41:10,灭杀恶魔万人
00:41:11,奖励化神七修为
00:41:14!化神七,比金灯还厉害
00:41:17!没错,到时候
00:41:19,你就是最料的仔!我觉得蓝宗主说的对
00:41:27,守护人间
00:41:29,无忌不容赐
00:41:32!江宗主,
00:41:33拿个伴吧!拿个伴吧
00:41:41!我?凭真念
00:41:45,怎么又改主意了
00:41:47?奇怪!可不
00:41:50,老夫的灵兽
00:41:52,能不成拿不回来了?
00:42:21不,不
00:42:24我跟你说,我爹可是江国最大的富豪
00:42:26,哦!这么久没见我,他可厉害一下我
00:42:29!哦
00:42:29!走!做一名女子,
00:42:36总会如此猫猫猫!诶
00:42:37!诶
00:42:39!诶
00:42:39!诶
00:42:40!诶
00:42:42!诶
00:42:42!诶
00:42:45!诶!
00:42:45诶!呜
00:42:48!诶
00:42:50!诶
00:42:50!诶
00:42:52!诶
00:43:05!啥啊
00:43:06!爜!
00:43:07You are!
00:43:08Huh?
00:43:10Huh?
00:43:11Ah.
00:43:12Oh, my God.
00:43:14This is a big deal on me.
00:43:18No money!
00:43:20You won't raise me.
00:43:22I will give you a finger!
00:43:23Ha!
00:43:24I will tell you.
00:43:26That's the right thing.
00:43:28That's the right thing.
00:43:32That's the right thing.
00:43:34The son of a knife.
00:43:35The son of a knife is going to play the game.
00:43:36You see, you should've done the game for your game.
00:43:41You will have become a game.
00:43:50You will have to fight the game.
00:43:51Come on.
00:43:53This is not a game.
00:43:53He's just a game.
00:43:55He's called the game.
00:43:56My wife is playing the game.
00:43:58He's dead, he's dead.
00:43:58I'm not a game.
00:44:01You've heard me.
00:44:03There is another one who wants to die.
00:44:08Don't say shit!
00:44:11Let's go out the gate!
00:44:15Don't you think you're a dream?
00:44:16You don't care, but the girl is a soul.
00:44:26You said your house is a dream?
00:44:29Who knows?
00:44:30He was lucky to get the Lord's faith.
00:44:33But the Lord's faith is still alive.
00:44:36He's still a great kid.
00:44:40You say, the Lord's father.
00:44:42The Lord's father, you've been back here for three years?
00:44:46He's not going to die.
00:44:48He's not going to die.
00:44:53I...
00:44:56That's a mess.
00:44:57I'm not going to die.
00:44:58I don't know what to do.
00:45:00Be quiet.
00:45:01Be quiet.
00:45:05Don't worry.
00:45:06Don't worry.
00:45:07Me?
00:45:09What is this?
00:45:11Is it true?
00:45:12Or is it true?
00:45:20I can't say my daughter.
00:45:22I'm going to play with you.
00:45:27I'm going to play with you.
00:45:28I can't see you.
00:45:32If you are from the king, I will go to the king of the king.
00:45:37I'm going to die.
00:45:41I'm going to die.
00:45:44I'm going to die.
00:45:45I'm going to die.
00:45:46I'm going to die.
00:45:48I'm going to die.
00:45:54What the fuck?
00:45:59My腿
00:46:00My腿
00:46:01Oh
00:46:02Oh
00:46:02Oh
00:46:03Oh
00:46:03Oh
00:46:06Yunhta
00:46:07Oh
00:46:09Oh
00:46:19When I see you, I don't have to worry about it.
00:46:24Three years, three years.
00:46:27You finally come back, Nene.
00:46:31No problem.
00:46:32You're fine.
00:46:35Who is that?
00:46:37You're such a mess.
00:46:40He's still a mess.
00:46:42She's still a mess.
00:46:44She's still a mess.
00:46:45She's still a mess.
00:46:47That's it.
00:46:48No money is too late.
00:46:50I'm not even going to play.
00:46:50I'm afraid he'll be too late.
00:46:53You're not!
00:46:54I'm a mess!
00:46:55I'm a mess!
00:46:55I'm a mess.
00:46:56I'm a mess!
00:46:57I'm a mess.
00:46:58I'm a mess.
00:46:59I don't die!
00:47:02I'm not a mess!
00:47:02I'm a mess!
00:47:17Oh I'm just a good one
00:47:19Oh I'm just a good one
00:47:22What am I telling you?
00:47:23The guyaltied me!
00:47:25What's going on?
00:47:28You're a god!
00:47:29I'm a god!
00:47:31I'll get you to fight the devil!
00:47:37You're still alive!
00:47:48Oh
00:48:18Oh
00:48:19Oh
00:48:47Oh
00:48:49Oh
00:48:51Oh
00:48:53Oh
00:48:54Oh
00:48:55Oh
00:48:55Oh
00:49:24黃蜂宗宗主 江春亮你
00:49:34你過來林小姐打算怎麼處置他們
00:49:40Let's go.
00:50:07军家主,放过我们吧,我们知道错了。爹
00:50:13,要不把他们洗干净,修剪修剪,血骨流皮。你这孩子
00:50:21,错,无骨气爪呢。疯了你们
00:50:24,好让你们回去再找人再来报仇是不是?云家主
00:50:28,梅兄可是梅姜的人,他父亲已经住基了,难道不怕吗?威胁我。
00:50:44姜总主,我记得你的控火术那是明不虚传。懂了。
00:50:47有没有什么?别。刘主
00:51:02,这是不是有点怖。爹
00:51:03,神不肯,屁为骨。难不
00:51:06competitors留着它吧,回家报仇。
00:51:08Oh, no doubt.
00:51:17Yun小姐, you should be careful.
00:51:19You have no money.
00:51:20You have a lot more than him.
00:51:21He already reached the end of the family.
00:51:22He will immediately get into the house.
00:51:25Thank you, T.
00:51:26Thank you, T.
00:51:27Thank you, T.
00:51:28T.
00:51:28T.
00:51:31T.
00:51:32T.
00:51:32T.
00:51:32T.
00:51:34T.
00:51:34If you don't know if you're a man, please take your hand back.
00:51:37I will still give you a chance to give you a chance.
00:51:46Thank you for the support.
00:51:48Please.
00:52:05My wife, I haven't had enough time to eat meat.
00:52:09Dad, it's probably going to pay for money.
00:52:14Why do you feel like he gave me a very familiar feeling?
00:52:21Dad, is that the animal is not eating meat?
00:52:26This is not a joke.
00:52:28The animal is eating meat.
00:52:30What kind of love?
00:52:32How dare you?
00:52:36You look like a man.
00:52:38You look like a man.
00:52:39Or not like a man.
00:52:43How are you?
00:52:47It's you.
00:52:49You're right.
00:52:50I'm like a dream.
00:52:52You're right.
00:52:53You're right.
00:52:55You're right.
00:52:59雲道友 你在说什么 什么什么黄 什么狼 什么 不知道啊 不知道啊 好啊你 还给我撞
00:53:11告诉你 就算化成贵我都认识你 要不是你 我怎么会被雷劈 难道争破你吗 雲道友 你先放开 你这就是真的认错狼了 你先放开 闺女 咋了这是
00:53:23这 爹 帮我去厨房拿把菜刀 我有点事儿要崩 别别别别别 别呀 别呀 这 你给我放开 打我 我还没找你算账呢你 废话少说 我跟你骗啦
00:54:13此女怎么又作妖了不好了
00:54:15不好了 烧鱼死了
00:54:26你说什么老爷
00:54:32少爷被云家的人杀死了数字岂敢老爷
00:54:39少爷他尸骨无存呐
00:54:45爹 一定为你报仇爹
00:54:48一定为你报仇找些人马
00:54:49去云家替吴儿
00:54:54讨个公道鬼女爹来了
00:55:02闺女人呢闺女你这是
00:55:03怎么回事
00:55:08李现实怎么能对你下如此毒手人呢人呢人呢没事
00:55:21不疼你我疼
00:55:37行实你怎么能对我闺女下如此毒手你
00:55:43你想吓什么他真是一脚为脏你看看我你看看我
00:55:44I don't care.
00:55:46This is a very important thing.
00:55:54What are you doing?
00:55:57I'm going to go.
00:56:02Let's go.
00:56:03Let's go.
00:56:05Let's go.
00:56:06I'm going to go.
00:56:08I'm going to go.
00:56:12Who is going to go?
00:56:13Come back.
00:56:20Come back.
00:56:22Come back.
00:56:29Let's go.
00:56:33Hey.
00:56:35He didn't know what to do.
00:56:38It looks like it.
00:56:39Let's go.
00:56:40Let's go.
00:56:40Let's go.
00:56:41Let's go.
00:56:42Let's go.
00:56:44Let's go.
00:56:47Come back.
00:56:47Come back.
00:56:50Come back.
00:56:51Come back.
00:56:51Come back.
00:56:51Come back.
00:56:54You asked me.
00:56:55You asked me.
00:56:57Come back.
00:56:58You said you asked me.
00:57:02That would be great.
00:57:02Yes, me Minister joined us.
00:57:04Can I repeat that of my mind?
00:57:05Come back.
00:57:06Like.
00:57:06She took me.
00:57:07Made her.
00:57:08They even Nacho.
00:57:10If I could achieve nothing,
00:57:11doesn't matter I wouldn't decide.
00:57:14Why didn't I manage my mind.
00:57:16Maybe there.
00:57:18No way.
00:57:19This man should be.
00:57:20No way.
00:57:24How did you imagine?
00:57:24Oh, no.
00:57:25To fill the forest.
00:57:26Let's go.
00:57:31Let's go.
00:57:46You have today.
00:57:49I'm sorry.
00:57:50I'm sorry.
00:57:53I'm sorry.
00:57:54I'll give you the 500.
00:57:55I'll give you the 10.
00:57:57I'll give you the 100.
00:57:59You're so crazy.
00:58:16I'm sorry.
00:58:24I'm sorry.
00:58:25My brother.
00:58:26You're there.
00:58:27Do you want me to leave the water?
00:58:28I'm sorry.
00:58:28I'm sorry.
00:58:29I don't want to go.
00:58:32This is a surprise.
00:58:34I will do my命令.
00:58:36After that, I will be able to meet a strong person.
00:58:39I will be able to meet him.
00:58:40I will be able to meet him.
00:58:42I will become my own.
00:58:43I will be able to meet him.
00:58:44The girl, she's gone.
00:58:47She's gone.
00:58:48Go, I'll go.
00:58:49Okay.
00:58:50The girl, you're done.
00:58:54This is my宝贝.
00:59:00This man isn't a concern for me.
00:59:02She's gone.
00:59:05She has been waiting for me.
00:59:06She's gone.
00:59:07Let's go.
00:59:14Come on.
00:59:15The girl.
00:59:17The girl told me.
00:59:18The girl.
00:59:19Your sister, you don't want to go back.
00:59:21The girl is going to go to her.
00:59:22Let's go.
00:59:25Let's go.
00:59:26The girl.
00:59:28Nia Nia.
00:59:31Nia Nia.
00:59:41You'll come back to me again,
00:59:43you'll take me to kill me now.
00:59:44For the last time, I was a girl.
00:59:46So I was going to do with the girl to walk.
00:59:49Nia Nia.
00:59:50I can't believe that the witch was caught in this.
00:59:52It's not enough.
00:59:53It's not a good place to kill me.
00:59:56I'm back.
01:00:01I'm back.
01:00:07Look at your little hair.
01:00:09You look like a lot.
01:00:11I'm not sweating.
01:00:12I'm getting tired.
01:00:14Is your sister back?
01:00:25So
01:00:33This is a bag of tastes and treats.
01:00:38That's the lady's fun
01:00:39I am a man.
01:00:40You are a boss.
01:00:43I am going for a drink.
01:00:46I will never be going back to its tea.
01:00:49I have a drink of tea.
01:00:51The tea and the tea tree.
01:00:53Yes, I will.
01:00:55I will be the only one I want.
01:00:59What?
01:01:00What are you talking about?
01:01:02Ah?
01:01:05Yes, you can see it.
01:01:08She's not talking to me.
01:01:09I heard it.
01:01:11It's her son.
01:01:12This is the fire盆.
01:01:14You can see it.
01:01:15You can see it.
01:01:17You can see it.
01:01:19Yes.
01:01:20You can't let me失望.
01:01:22Look at you.蓮儿,
01:01:26you姐姐,生平万事顺遂.
01:01:27You can see it. It's not a
01:01:29problem. Mother. I'm
01:01:33also for the姐姐.
01:01:36Mother.
01:01:37Mother. She said it. She is
01:01:39good.
01:01:41Mother.
01:01:41Come on. Come
01:01:44on.
01:02:12Mother.
01:02:13Mother.
01:02:15Mother.
01:02:17Mother.
01:02:18Mother.
01:02:19Mother.
01:02:20Mother.
01:02:22这星星更洒脱了
01:02:23哈哈哈
01:02:26蓮儿
01:02:27你姐姐啊 可是一宗之主
01:02:30哪怕什么邪髓啊
01:02:31以后这些都别备了
01:02:33啊 知道了
01:02:35
01:02:36
01:02:43你娘这些日子呀 对你是
01:02:45茶不思饭不想
01:02:47走 进去坐坐
01:02:48快进去
01:02:52可恶
01:02:53一回来就抢走爹娘对我的爱
01:02:56上辈子是这样
01:02:57这辈子还是这样
01:03:09爹 娘
01:03:11你们当真
01:03:13茶不思饭不想
01:03:14这一桌子菜
01:03:16都赶得上皇宫盛宴了吧
01:03:19哎呀
01:03:21哎呀
01:03:21女儿啊
01:03:23这不是娘
01:03:24预看你回来吗
01:03:25我这提前好几天
01:03:27背上这一大桌子好菜
01:03:28就等着你回来
01:03:30就能吃得上啊
01:03:31快快快
01:03:32哎呀快坐下
01:03:34来来来
01:03:37
01:03:39吃这个
01:03:40喝 apart
01:03:40尝尝
01:03:41
01:03:46血乾
01:03:48你uj敢我会回来
01:03:50你娘呀
01:03:52从你三年前走的那天起
01:03:54就预感你会回来
01:03:55你不
01:03:57你给我闭嘴
01:03:58指节我短你会死的你
01:04:02我这不是实话实说嘛
01:04:03姐姐周车老顿
01:04:04快多吃些吧
01:04:06吃吃吃吃吃不死你
01:04:07You are so stupid.
01:04:08You are back in the past,
01:04:09all of your friends will be in the house.
01:04:11I'll try to find something like this.
01:04:12You are a great guy.
01:04:14You are so proud to him,
01:04:15and you are so proud to have the love of the moon.
01:04:17And I am not the same.
01:04:19I already know that the moon of the moon is hidden in where?
01:04:24The moon?
01:04:28If I go to the moon,
01:04:29I will go to heaven and enter the world.
01:04:32Then I will become the one of my enemies.
01:04:34All of my shouts, all of my forever.
01:04:37上輩子?
01:04:39這雲簾居然是重生的
01:04:41有意思
01:04:42不過雲風棗有秘宝
01:04:44我怎麼不知道
01:04:46說真是如此
01:04:48雷鳴一心想吞併雲風棗
01:04:50恐怕不只是為了零時光
01:04:55小畢
01:04:56上茶
01:05:04Wow
01:05:05宿主
01:05:06You're a little too bad.
01:05:08I'm going to give you a little bit.
01:05:09No, it's not.
01:05:11It's a good one.
01:05:13Oh,姐姐
01:05:34,妹妹敬你
01:05:36,客气了,瞧你们姐妹俩还客气上,
01:05:43My sister, this cup is worth you to eat at night.
01:05:56My sister, my sister, I'm back here for a long time.
01:06:00I'm going to the gate to the gate for the gate.
01:06:03What?
01:06:04The gate for gate?
01:06:07The girl, you have this power.
01:06:09Can you do it?
01:06:10Oh, that's right.
01:06:13Yes.
01:06:16Dad.
01:06:17You don't believe me in my power, right?
01:06:21You don't believe me?
01:06:24Oh.
01:06:25You are the one who is the one who is the one.
01:06:27Of course.
01:06:32It's funny.
01:06:34This time the door opened the door,
01:06:36but it's a law.
01:06:38The door opened the door.
01:06:40The door opened the door.
01:06:42The door opened the door.
01:06:45So three months ago,
01:06:47the evil in侵, the world was unacceptable.
01:06:50The door opened the door.
01:06:54It was a magical door.
01:07:02Oh, that's right.
01:07:04I don't know how much it is.
01:07:09It's not that you just want to sleep,
01:07:10but you have to go to bed.
01:07:13What?
01:07:13If you don't know,
01:07:15you can just ask her to ask her.
01:07:17Oh my god,
01:07:18I really like you.
01:07:20But,
01:07:22it's just that the ghost
01:07:22has been strange.
01:07:24It's not that the ghost in the sea.
01:07:26I don't know if it's true.
01:07:31This...
01:07:32I don't know if it's true.
01:07:34It's true.
01:07:35It's true.
01:07:36The ghost in the sea.
01:07:37The ghost in the sea.
01:07:41The ghost in me!
01:07:42The ghost in the sea.
01:07:51Here you go.
01:07:53my mother,
01:07:54my mother,
01:07:54i'll be tired of crying.
01:07:55my mother.
01:07:55My mother,
01:07:55I'll go to bed.
01:07:56I'll go.
01:07:57How's it so fast?
01:07:58Me too.
01:07:59绿罗
01:08:02夫人
01:08:05荡小姐
01:08:06绿罗
01:08:09小姐回来了
01:08:10以后你继续跟着她
01:08:11是 夫人
01:08:15这绿罗是之前原主的天生鸭
01:08:16可爱懂事还精
01:08:18绿罗
01:08:20先带我回房间吧
01:08:21小姐 请
01:08:26这银针念是什么意思
01:08:33莲儿
01:08:35莲儿
01:08:35你这是
01:08:36
01:08:37
01:08:39女儿先行告退
01:08:54小姐 这三年
01:08:56奴婢日日将这里打扫得干净
01:08:58就等着您回来了
01:08:59好 你去打水吧
01:09:01我要沐浴
01:09:02是 小姐
01:09:14小姐 都收拾好了
01:09:17奴婢帮您更衣
01:09:18不用
01:09:19你先出去吧
01:09:21我自己来就行
01:09:22是 小姐
01:09:24那你有事叫我
01:09:26
01:09:30伺候洗澡
01:09:31还认可受不了
01:09:42子女儿又想做什么
01:09:45小大奶
01:09:46最近你也风采露宿的
01:09:48今晚给你好好洗洗
01:09:50
01:09:52洗什么
01:10:01女人
01:10:03女人
01:10:04你想做什么
01:10:08年婢帮我
01:10:12是小姐
01:10:13你太好了
01:10:14小姐
01:10:22我要小心
01:10:24不用多送给你
01:10:33
01:10:34eless
01:10:38行為如此大膽,真不害臭。
01:10:50好圓潤的一顆蛋。
01:11:09快了,快了。
01:11:13馬上就能出席了。
01:11:30這身體什麼都好。
01:11:33就是這旺仔小饅頭。
01:11:39此女言行怎如此放浪。
01:11:53好困啊。
01:12:10洗個澡都能睡著。
01:12:12要不是看你對本作還算不錯。
01:12:15本作才懶得管你。
01:12:28別搶我的蛋。
01:12:31扶手。
01:12:32這是我的蛋。
01:12:34沒人搶你的蛋。
01:12:37嗯。
01:12:38丹丹。
01:12:39丹丹。
01:12:40你可一定要爭起,想要付出很厲害很厲害的流水。
01:12:46嗯。
Comments

Recommended