Love Is Never Gone 2026 Episode 6 | English Sub
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. FrameFury
#FrameFurydrama
#blseries
#glseries
#FrameFury
#FrameFurybl
#FrameFurygl
#Chinaseries
#Chinatvshows
#watchChinadramaengsub
#bestChinadrama2025
#latestChinabl
#latestChinagl
#romanticChinadrama
#FrameFuryengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to FrameFury ✨
Your ultimate home for the best China dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular China TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On FrameFury, you’ll enjoy:
FrameFury dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from China
Romantic, family, and youth-oriented FrameFury shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make FrameFury dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant China entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest China episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. FrameFury
#FrameFurydrama
#blseries
#glseries
#FrameFury
#FrameFurybl
#FrameFurygl
#Chinaseries
#Chinatvshows
#watchChinadramaengsub
#bestChinadrama2025
#latestChinabl
#latestChinagl
#romanticChinadrama
#FrameFuryengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to FrameFury ✨
Your ultimate home for the best China dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular China TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On FrameFury, you’ll enjoy:
FrameFury dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from China
Romantic, family, and youth-oriented FrameFury shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make FrameFury dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant China entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest China episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:21I need to die for you to be alive.
00:00:24I gave myself to Ace.
00:00:26Maybe you should ask the Perronas about it.
00:00:29I know who the most people are at the front of this operation.
00:00:32If you are going to use it in the first place,
00:00:35you are going to take bigger responsibilities
00:00:38and you will not be able to leave it.
00:00:39I am not going to die first.
00:00:41You are going to die first?
00:00:42You are going to die first?
00:00:42I am here for you to be here.
00:00:45I am not going to die for the reporter.
00:00:48You are going to die for the Perronas.
00:00:49You are going to die for the Perronas.
00:00:52If I know where my aunt is,
00:00:53I will die.
00:00:54I will return to her to life.
00:00:56What do you know about my aunt?
00:00:57And if you don't tell me,
00:00:59I will find the answer.
00:01:02I am not going to die.
00:01:05I am not going to die first.
00:01:38Hello?
00:01:42How did she escape?
00:01:45Anong hindi mo alam?
00:01:48Stupid, hindi naman lang sinamahan to finish the job.
00:01:51Where is she now?
00:01:55Go and find her!
00:02:07Oh, Gem. I'm glad you're here.
00:02:11Gem, I'd like you to meet Roberto Labradores, our client.
00:02:17Bert, my daughter-in-law, Gem.
00:02:20Nice meeting you, Gem.
00:02:23Okay, sige. I better get going. I'll pay you soon.
00:02:27Just send the receipt for the down payment through my email.
00:02:30Sure. Will do.
00:02:32Thank you. Thank you. And thank you.
00:02:36Black marketer yan, Mama.
00:02:38I don't care what he does.
00:02:40For as long as our transaction naming dalawa ay legal,
00:02:45buti nandito ka may pag-agawa ko sa'yo.
00:02:49Ano yun, Mama?
00:02:51There's going to be a jewelry expo tomorrow and I can't attend.
00:02:54So you are going to go on behalf of me and represent the company.
00:02:59Um, Ace already knows that Theo is going to drive you there.
00:03:03Lara Jean?
00:03:04Yes, Madam?
00:03:05You will accompany Gem to the jewelry expo tomorrow.
00:03:08And meron din akong ipadadalang alaha sa isang kliyente doon.
00:03:12Yes, Ma'am.
00:03:13Ma'am Gem, happy to assist you po.
00:03:20Punta mo na, bro.
00:03:22Walang mangyayari sa tingin-tingin lang.
00:03:26Problemado, baka kailangan rin niya ng kausap.
00:03:40May order ka buwa, Ma'am?
00:03:43We're here para pagtawanan din ako.
00:03:45Bakit ko naman gagawin yan?
00:03:51Everybody's saying we're human traffickers.
00:03:53Taraya kung totoo man yung inaakos na nila sa appearance mo.
00:03:57Niniwala ko hindi ka sangkot doon.
00:03:59But I feel so bad.
00:04:01Yan naman kung paano silang makatingin sa akin.
00:04:03Paano hindi ako masamang tao?
00:04:05Alam ko, masungit. Oo.
00:04:09Pero masama hindi.
00:04:10Wow.
00:04:12Very comforting.
00:04:13Yan.
00:04:16Ganyan raya yung kilala ko.
00:04:18Palaban.
00:04:20Hindi basta-basta na-affect ko ng kahit anong bagay.
00:04:22Basta kilala mo yung sarili mo
00:04:24at wala kang ginagawang masama.
00:04:26Okay na yan?
00:04:27Well, I feel I'm already doing something wrong.
00:04:32Yung mga kineflex kong luxury.
00:04:36Possible na galing nga siya sa suffering ng iba.
00:04:40Raya!
00:04:41Raya!
00:04:43Raya!
00:04:43Raya!
00:04:46You have to see this.
00:04:49Actually, Raya yung gumagawa ng memes mga nagpapairal.
00:04:55That bitch!
00:04:57Sandali! Sandali!
00:04:59Andayin nyo ako wait lang!
00:05:05Raya!
00:05:09Raya!
00:05:10Raya!
00:05:10Stop that!
00:05:11Raya!
00:05:12Raya!
00:05:13Raya!
00:05:13Raya!
00:05:14Listen to your boyfriend, bakit ka ba nagagalit?
00:05:18Totoo naman yung mga sinasabi ko.
00:05:20Human traffickers kayo ng family mo.
00:05:23Ba?
00:05:24Lakas mo pang mag-ibang ng luxury things mo?
00:05:27Galing pala sa illegal.
00:05:29Suso!
00:05:30Tama!
00:05:30Raya!
00:05:31Isa lang!
00:05:32Just one!
00:05:33Sampal!
00:05:35Tumahimik!
00:05:37Ano?
00:05:37Ang lalaking problema mo dyan eh?
00:05:40Tsaka, bakit ba sa akin ka nagagalit?
00:05:42Dapat sa parents mo.
00:05:44Sila kausapin mo, no?
00:05:46Excuse me lang, miss ah.
00:05:48Yang ginagawa mo, cyber libel yan.
00:05:50Actually, pasok din siya sa cyber bullying, diba?
00:05:53Oo, tama yan.
00:05:54At alam mo ba pwede kanyang ipakulong?
00:05:5518 years old ka na, diba?
00:05:58Susakto.
00:05:59Pwede na siyang makulong.
00:06:00Seven, eight, six years.
00:06:03Kaya mo.
00:06:04Sinosabay ko kayong dalawa?
00:06:07Sinosobra ka na eh.
00:06:08Kaya ka!
00:06:24Raya!
00:06:24Raya!
00:06:25Raya!
00:06:25Wait lang!
00:06:28I know, Raya.
00:06:35O tay, isa ka na naman galing?
00:06:37Sabi ni Isay, wala ka daw sa bahay buong araw ah.
00:06:39Pati sa kapitbahay, wala ka rin.
00:06:42Huwag kang magagalit anak ah.
00:06:44Tinanggap ko yung trabaho sa mga Verona.
00:06:47Ha?
00:06:48Kasi, hindi naman natin kayang bayarin yung mga dapat nating bayaran.
00:06:52Wala pa naman tayong malaking kailangan bayaran ah.
00:06:56No, hindi kayo sinasabi sa akin.
00:06:59Hindi ko kasi nabayarin yung amilyar nung umalis ka.
00:07:02Magkano?
00:07:03220,000.
00:07:05Ano?
00:07:06220,000!
00:07:08Kaya nakapag-desisyon na ako.
00:07:10Patanggapin ko yung trabaho, hindi ako aalis ng trabaho yun.
00:07:14Wala kayong magagawa.
00:07:20Nay?
00:07:21Nasaan ka?
00:07:22Okay lang ako. Ligtas ako.
00:07:24Ikaw, kamusta ka?
00:07:25Nay, mawi ka na po.
00:07:27Iis na po kita.
00:07:28Hindi pwede anak eh.
00:07:32Nay!
00:07:33Nay!
00:07:35Jenny!
00:07:36Jenny, anak!
00:07:38Jenny!
00:07:38Nay!
00:07:43Hello? Jenny!
00:07:46What?
00:07:47Ika uusap yung nanay?
00:07:54Deo, tumabi ka. May pupuntahan ako.
00:07:56Just come back tomorrow.
00:07:57Umay ka na muna.
00:07:58Okay, sir.
00:08:09Hello?
00:08:10Eric?
00:08:11Okay na?
00:08:12Asan ka?
00:08:14Okay.
00:08:14I'll meet you there.
00:08:18Teo!
00:08:19Teo, kinuha nila yun ako!
00:08:21Alam ko!
00:08:22May kinalaman ka ba dito?
00:08:24Niloloko mo lang ako!
00:08:25Kasambat ka ba nila?
00:08:26Hindi kita niloloko.
00:08:28Gagawin nila ang lahat para makuha ka, para mabaligtad ka.
00:08:30Kung, kung yun ang gusto nila, gagawin ko na!
00:08:34Ibigay lang nila ng buhay yung anak ko!
00:08:36Tingin mo hindi nila papatayin yung anak mo kahit bumaligtad ka?
00:08:39Daniel, adyan ka lang.
00:08:40Huwag kang nga alis niya at pupuntahan kita.
00:08:42Ako ng bahala.
00:08:44Magigita kayo ng anak mo.
00:08:52Kayo ay
00:08:53E переay!
00:08:55Maka ayok kayo!
00:08:57Siya ayok kayo!
00:08:57Ang pwungang pwungang makitabuhay ang anak mo.
00:08:59Ay!
00:08:59Tolong ko!
00:09:00Loantan mo isa nito!
00:09:01Masan ka lang ko!
00:09:02Sarta Mesa!
00:09:03Ay!
00:09:04Lima ay ang barit wain!
00:09:05Na ang bantan tiwan!
00:09:06Tolongan mo ako, Nay!
00:09:21I don't know what's going on.
00:09:22Daniela?
00:09:31Hello?
00:09:32I know where Verona is.
00:09:34I know where Verona is.
00:09:36I know where they are.
00:09:38Sino ito?
00:09:45I know where it is.
00:09:47Dali!
00:10:01You!
00:10:01You!
00:10:03You!
00:10:03You!
00:10:03You!
00:10:04You!
00:10:08My son!
00:10:13He's standing on something severe.
00:10:16You, Strom!
00:10:17It's up, Joe!
00:10:28Once a base hit!
00:10:29Alright, guys!
00:10:30Throw it into it!
00:10:31Let's go in!
00:10:33It's good for you, Edwin!
00:10:34Edwin!
00:10:37Edwin!
00:10:39I don't know what to do.
00:11:00Hey, mga kahol, paki-baba.
00:11:02Tapos mamaya, pakilagyan na lang sa bodega.
00:11:11Sagnit lah.
00:11:39boo
00:12:07diversity
00:12:09Supland��ande
00:12:09Hay
00:12:28Yes.
00:12:33No.
00:12:42Sir.
00:12:43Sir.
00:12:46Yes, sir.
00:12:48Let's go.
00:12:50Ben!
00:12:51Ready to move.
00:12:52Let's go.
00:12:54Let's go.
00:12:56I'm ready.
00:12:57Let's go.
00:12:58Let's go.
00:13:13In the...
00:13:15Do you know something?
00:13:21No, no.
00:13:23No.
00:13:24Go!
00:13:26Go!
00:13:28I want to go!
00:13:43Go!
00:13:44Go!
00:13:45Go!
00:13:46Go, no!
00:13:49Go, jeszcze manage that...
00:13:51Go, He got your skills.
00:13:54Go!
00:13:55Go, He got your skills.
00:13:59I'm putin 1 five hundred!
00:14:04I'll take that from time And Rui!
00:14:06Oh!
00:14:08Hey, go!
00:14:09Kailangan ba tulungan yung tennis club?
00:14:11Ano ba?
00:14:13Hey!
00:14:15Ita!
00:14:16Ita!
00:14:18Ita!
00:14:18Ita!
00:14:19Tugigaraw!
00:14:21Tugigaraw!
00:14:21Tugigaraw!
00:14:21Ito yung ticket.
00:14:24Sayo siya na, Jeppoy, ha?
00:14:26Wala kang ibang matawagan.
00:14:27Wala yun.
00:14:29Jenny, nakausap pa yung tita mo.
00:14:30Susundin ka niya sa terminal ng Tugigaraw, ha?
00:14:33Tugigaraw!
00:14:33Tugigaraw!
00:14:35Tugigaraw!
00:14:36Kung pwede lang.
00:14:37Alam mo naman yung sitwasyon ko ngayon, di ba?
00:14:39Samahan ko na.
00:14:40Sigurado ka?
00:14:42Ay, makidnap tsaka naman tayong nanay niya sa harap niya.
00:14:45Makawa naman kung babiayang mag-isa.
00:14:47Sige.
00:14:48Salamat, Jeppoy, ha?
00:14:50Di bali, babawi ako sa'yo.
00:14:51Tsaka hindi ko pa nakalimutan yung pangako ko.
00:14:53Wala yun.
00:14:53Ano ka ba?
00:14:54Walang bahala kay Jenny.
00:14:56Jenny, magkaatak ka nang mabuti dun, ha?
00:15:00Wala ka rin pagsasabihin ng mga nangyayari.
00:15:02May hirap na magtiwala baka mahanap ka nilang.
00:15:04Huwag ka magalala.
00:15:06Bibigya ko ng hostesya yung pagkamatay ng nanay mo.
00:15:14Sige na.
00:15:15Sige na.
00:15:17Jeppoy ko ng bahala, ha?
00:15:18Balitaan mo ko.
00:15:19Ingat ka, ha?
00:15:20Ano, Jenny?
00:15:21Ingat kayo.
00:15:24Jeppoy, magkakaraw!
00:15:28Sige na!
00:15:29Opo, malis!
00:15:36Tay, dito ba pala nakatulong si Kuya?
00:15:39Eh, kararating lang yan.
00:15:42Tayo!
00:15:43Anak!
00:15:44Stuy, gising!
00:15:48Tay!
00:15:49Masa ka ba galing?
00:15:51Sa persinto ko.
00:15:53Pinusita ko si Jenny.
00:15:55Okay na po ba siya?
00:15:56Oo.
00:15:58Pero hindi na muna siya pwede bumusita dito sa atin, ha?
00:16:01Bakit naman po, Kuya?
00:16:04Kamagaya lang, makikita ulit kayo.
00:16:07Pag nahuli na yung mga kumidnap sa kanya.
00:16:12Nasa kustodiyan na ng mga otoridad,
00:16:14ang labigpitong tao na ililipad sana ng ilegal sa ibang bansa.
00:16:18Dalawang tauhan mula sa grupo ang nasawi mula sa enkwentro.
00:16:22At isa sa nakitang patay,
00:16:24bago pa man dumating sa mga polisya,
00:16:26ang whistleblower na si Daniela Ordonez.
00:16:28Oh my gosh!
00:16:30What are people going to say?
00:16:31Hey!
00:16:33Tayo yung pinipin-down dati ng babae niya noong pa eh.
00:16:37Malamang tayo na naman ang iipitin ng dagdalerong reporter na yan.
00:16:40Hindi lang yan.
00:16:42Mahirap mabawi ang mga losses natin na nawala sa isang gabi lang.
00:16:46I will fix this.
00:16:47No you won't!
00:16:50I already anticipated these problems.
00:16:53Yes, the property is mine. Hindi ko i-deny yan.
00:16:56Pero inupahan lang sa akin yung warehouse.
00:16:58Sino humuupa sa inyo, attorney?
00:17:06Nasaan ang tao to?
00:17:07Base siya sa Qatar.
00:17:09Pero after the raid hindi ko na rin makontakt.
00:17:12Mukhang pinagtagawa na rin ako ng demonyo.
00:17:14Pero hindi nyo ma-di-deny na dati kayo illegal atasay sa Morocco at Dubai.
00:17:18May posibilidad din na may connection pa rin kayo.
00:17:22May tip kami na doon daw din na lang ang mga biktima.
00:17:26Minasa ko rin ang official statement nyo.
00:17:29Isa sa mga namatay ay si Daniela Ordonez, hindi ba?
00:17:33At inamin niyang recruiter siya.
00:17:34She had all the motive in the world to name whom ever was necessary to protect her real handlers.
00:17:39And as for you, son, maybe next time when you're ready to do this.
00:17:46But for now, marami pa siyang dapat matutunan.
00:18:02Look, I'm open to a full investigation.
00:18:05Pero alam nyo, nakaibigan ko rin si Judge Verona, hindi ba?
00:18:09At ngayon naiipit siya, pati ako dinamay.
00:18:12Bakit hindi nyo tignan nito from another angle?
00:18:15Sino ba ang pinakamakikinabang kapag nadungisan siya, kapag nadiin kaming dalawa?
00:18:21Because what you have is circumstantial evidence, inferences, assumptions, and a dying statement from a compromised witness.
00:18:31Walang direct link, walang probable cause that can stand up in court.
00:18:38Oh, at last, we're finally vindicated.
00:18:42Ang kapal ng mukha ng Daniela Ordonez na yun.
00:18:45Pinigtakpan po yung boss niya.
00:18:47Who was in fact, the real human trafficker.
00:18:51Pinamay pa tayo.
00:18:53I mean, why would you do that, Ma?
00:18:56But of course, so that the real mastermind can go scat-free.
00:19:01Alberto and I will look into this.
00:19:03Okay, kapagtulungan kami sa polis para mahanap ang taong to.
00:19:05Hindi lang siya mag-isa pa.
00:19:07We need to find all of them, pati mga utosan nila.
00:19:10Lahat ng gustong sumira sa atin.
00:19:12Well, I hope mahuli silang lahat, love.
00:19:14They don't have souls, yung mga human trafficker na yan.
00:19:17I mean, imagine gagawin ba namang negosyo yung kapwa mo?
00:19:21As if they're just objects to be sold.
00:19:25That's the worst thing you can do to someone else.
00:19:28They're not human. They're monsters.
00:19:31You're right at the gym.
00:19:33I hope all of them will rot.
00:19:37Hey, Cheo.
00:19:39Well, at least now we can go back to our normal lives.
00:19:44Jem, handa ka na ba sa pupunta mong expo today?
00:19:47Of course, Mama.
00:19:53Ma'am, kung alam niya lang po, I'm so honored na i-assist po kita.
00:19:59At thank you din po for the overnight stay sa hotel.
00:20:02Lara Jean, trabaho to. Hindi to bakasyon.
00:20:05Yes, ma'am. I know po. And I'll really, really work hard, ma'am.
00:20:10Manifest ko na nga na successful itong event na to, eh.
00:20:13Kaya lang po, eh, hindi po ba tayo naapektuhan dun sa accusations ng family nyo?
00:20:20Baka po, batuhin tayo dun ng kamatis o itlog, ma'am, eh.
00:20:25Buti po sana kung diamonds, eh.
00:20:27Well, then that's your challenge.
00:20:29Tinan natin kung makakabenta ka sa ganitong environment.
00:20:32Ay, ma'am. I'm up for it. Challenge accepted po.
00:20:37Buti, Teo, tayinit mo naman dyan.
00:20:39Kung nga dapat itong excited, i-hatid mo lang kami, oh. Staycation ka na dun.
00:20:44Hindi rin. Patihan ko lang kahit, eh.
00:20:47Wow, pati ako?
00:20:49Oh, grabe naman ang suite mo naman.
00:20:56Thank you po. Cheers.
00:21:01Ah, ma'am. Ito na po yung keycard niya po. Sixth floor po.
00:21:06Okay. Okay, better go to the room first.
00:21:08Impression na pa ko. Then you need the sex.
00:21:10Yes, ma'am.
00:21:10Lara Jane ba pong iiwan niya na?
00:21:12Yes, ma'am. At tulungan ko na po kayo dun sa gamit nyo.
00:21:15Ayaw ka na.
00:21:16Or if you want, check nyo na yung room nyo.
00:21:18Eh, mag-isan lang po kami yung room, ma'am.
00:21:22Hindi. Doon ako sa dorm type. Kasama kami yung mga driver.
00:21:25Oh.
00:21:26Oh.
00:21:28Oh.
00:21:38Oh.
00:21:54Parang mgaer ko.
00:21:55Ang mgaer ko.
00:21:56Ano?
00:21:57Ah, nakatulog na nga ako kanina pa eh.
00:21:59Ang gutom na ako.
00:22:00Ang dami kasing dihitor eh.
00:22:03Naming bantay.
00:22:04Do you have an asa?
00:22:07No.
00:22:08It's Teo.
00:22:11It's your ex-girlfriend,
00:22:15your sister's sister.
00:22:16What? We'll start with you.
00:22:19I forgot.
00:22:36Oh, ano?
00:22:38Ayos pa?
00:22:42Wow.
00:22:44Grabe.
00:22:46Pogi mo, ah.
00:22:49Ano mo, wala ka talagang kupos si Chameleon, no?
00:22:54Tagal na wala lang tumawag sa'kin yan, ah.
00:22:57So?
00:22:57Hindi.
00:22:59Diga na.
00:23:00Wala na natin.
00:23:04Paano?
00:23:06Ah.
00:23:09Pogi, oh.
00:23:13Ano mo kayo sa'kin?
00:23:14Diga, oh.
00:23:16Grabe.
00:23:17Pogi-pogi ka na naman sa'kin. Ano?
00:23:19Kinala nalabas yung passport.
00:23:21Sasusunod na linggo.
00:23:22Pero kung gusto mong mas mababilis,
00:23:25magdagdag lang na ka.
00:23:26Kahit magkano pa,
00:23:27basta lumabas na agad yan.
00:23:44Ano ba?
00:23:45Kailangan mo nang umalis.
00:23:47Yung mga sinasamahan mo,
00:23:48mga mamamatay tao yun.
00:23:50Mga demonyo sila.
00:23:51Lahat ng sinabi ni Daniela Ordonez
00:23:53tungkol sa mga Verona,
00:23:54totoo yun.
00:23:55Yung human trafficking,
00:23:56lahat yun totoo.
00:23:57Jim naman,
00:23:58nakaalis ka na sa sindikato,
00:23:59pero sa sindikato ka pa rin napunta.
00:24:01Ha?
00:24:01Tungkol ba ito sa nanay mo?
00:24:06Ano ba talagang ginagawa mo?
00:24:08Nakausap ko si Daniela?
00:24:09Hindi na importante yun.
00:24:11Ang importante ngayon,
00:24:11makatakas ka.
00:24:12Hindi na parang magpatali ka pa dito.
00:24:15Hindi ganun ka di.
00:24:16Madali lang, tutulungan kita.
00:24:21At hindi ako titigil hanggat hindi ka nakakatakas sa kanila.
00:24:24Pwede ba?
00:24:25Isipin mo yung sarili mo.
00:24:28Huwag muna akong isipin.
00:24:30At huwag mong sayangin yung ginawa ko para sa'yo.
00:24:34Sa tingin mo tatagal ako dito kung kinakaya-kaya lang nila.
00:24:42Kaya ko yung sarili ko tayo.
00:24:48Ay.
00:24:53Lamig na yung kapay mo.
00:24:55Ay.
00:24:57Saan ka pa kahapon?
00:25:00Hindi mo kasi siya nagutawag ko.
00:25:03Nagmerenda ako nun eh.
00:25:04Saka hindi ko akong telephone ako nun.
00:25:06Naiwa ko sa sasakyan.
00:25:09Lapin ba kasi ako bored?
00:25:10Hindi ko kasi mag-get si Ma'am Jim.
00:25:13Para akong nakikipausap sa hangin.
00:25:16Eh, tinatry ko naman.
00:25:17Maging friendly, cooperative.
00:25:20Ayaw mo na.
00:25:22Thank you ah.
00:25:24Eh, kasi kala ko nung hindi mo lang kapapansirin eh.
00:25:28Kasalanan ko ba kung di ako sungot ng mga hiningan ko ng tulong eh.
00:25:31Basta ang alam ko, nakalaya ka na.
00:25:32So, akala ko dahil sa'kin yun eh.
00:25:34Pero mali pala na mag-claim tayo ng hindi sa'kin.
00:25:37Panluloko yun.
00:25:39Pero salamat pa rin.
00:25:41Sa effort.
00:25:50Ayaw, may...
00:25:51Nagusto sana ako itanong sa'yo eh.
00:25:53Matagal ko na gusto ang itanong.
00:25:55Yung...
00:25:56Yung...
00:25:57Yung Yana.
00:25:57Sa moro ko.
00:25:59Mahal mo yun.
00:26:01Matagal na yun.
00:26:04Binura ko na yun sa isip ko.
00:26:06Pero noon, alam mo ba agad-agad na...
00:26:11siya na?
00:26:15Uy!
00:26:16Ano na?
00:26:18Saan ba kasi galing yung mga tanong mo?
00:26:20Okay, Ma'am Jim.
00:26:21Napag-usapan kasi namin noon yung...
00:26:24tayo.
00:26:25Sa katungkol doon sa Yana.
00:26:27Eh, wala ka naman alam sa Yana noon eh.
00:26:29Wala, Ma.
00:26:30Ayos na, Lara Jim.
00:26:32Marami akong kailangan harapin kaysa dyan.
00:26:34Pero kung sakasakali lang naman na...
00:26:37ready ka na ulit,
00:26:38nakaroon ng relasyon...
00:26:40Hindi.
00:26:42Wala.
00:26:44Hindi na pwede.
00:26:45Masayang naman mo wala kayo.
00:26:47Basta, kung sakasakali lang naman,
00:26:50magbago yung isip mo yun.
00:26:54Ready ako.
00:26:56Sobrang mali.
00:26:57Naniloko kita.
00:26:59At pinagpalit.
00:27:00Ikaw lang naman eh.
00:27:02Kasi sayang naman yung pinagsamahan natin.
00:27:06Kung...
00:27:07Masayang kung hindi ko may ayos yung buhay ng pamilya ko.
00:27:10Tapos masasayangin akong bagong pamilya kasi hindi pa ako handa.
00:27:15Marami pang iba dyan, Lara Jim.
00:27:18Huwag na ako.
00:27:22Basta...
00:27:23ikaw.
00:27:24Darating yung para sa'yo.
00:27:25At hindi ako yun.
00:27:27Basta ikaw.
00:27:32Anyway, alam mo na ba kung sino'y tumulong sa'yo na?
00:27:37Kaya kayo sa bagay. Tama ka naman. Tapos na yun.
00:27:40Ang importante...
00:27:42Yung ngayon.
00:27:45Alam mo na si-stress talaga ako dito kay Mom, Jem.
00:27:48Kasi kanina pa ako nagte-text. Wala naman siyang reply.
00:27:54Jem.
00:27:56Taman timing na ba talaga ngayon?
00:27:58Hindi ko nga alam eh.
00:28:02Naisip ko pa rin si Taya tsaka yung tatay niya.
00:28:04Jem, hindi to tungkol sa kanila.
00:28:06Ang ibig kong sabihin yung pag-alis natin.
00:28:09Hindi ba tayo matutuntun ng mga Verona?
00:28:12Hindi naman nila hawk yung buong mundo.
00:28:20Hindi naman tayo pwedeng umalis hanggat nasa mga Verona pa rin sila.
00:28:23Alam mo, ewan ko sa'yo.
00:28:26Ikakapahama ko pa yun eh.
00:28:27Hindi ba ba tayo pwede umalis na lang?
00:28:44Gentleman ah.
00:28:45Di ba?
00:28:47O basta sisiguradoin ko na maayos ang lahat ah.
00:28:51Uy, iingat ka ah.
00:28:53Oo naman, ikaw din lalo ka na.
00:28:56Iingat ka.
00:28:56Bakit? Naputulan ba ako ng tenga?
00:29:05Oo, promise yun.
00:29:07Ibigyan ka ka ng masarap na pagkain.
00:29:09Basta ayusin natin ito.
00:29:11Ibayas natin, madama.
00:29:22Hello?
00:29:23Hello, Madam Catarina?
00:29:26Um, hindi ko po alam kung paano ko po sasabihin to eh.
00:29:29Pero, I believe you, you must know.
00:29:51A
00:30:02O
00:30:32Love, love, what's the problem?
00:30:58Do you want to talk?
00:31:01Ano bang problema?
00:31:11Malalaki ka?
00:31:13Ano?
00:31:19I don't know what you're talking about.
00:31:44What's going on there?
00:31:46What?
00:31:47What are you doing?
00:31:48What are you doing?
00:31:49What are you doing?
00:31:50Ace!
00:31:51Ace!
00:31:52What?
00:31:53What?
00:31:56Help!
00:31:58Ace!
00:31:59Ace!
00:31:59Steven!
00:32:00Suse!
00:32:02Open up!
00:32:03Ace!
00:32:06Ace!
00:32:06Ace!
00:32:08What's going on?
00:32:10What the hell did you meet?
00:32:11Ace, open the door!
00:32:12Ace!
00:32:14Ace!
00:32:15Coya!
00:32:18Oh my gosh!
00:32:20Ace!
00:32:21Ace!
00:32:22Ace!
00:32:24Ace!
00:32:24What happened?
00:32:25Jim!
00:32:26Jim!
00:32:27Steven!
00:32:28Come on!
00:32:28You're leaving the car!
00:32:34Are you going to be afraid of Ace?
00:32:36I should.
00:32:39But I'm not going to do that.
00:32:44Thank you, Jim.
00:32:46But I also want to be fair.
00:32:48I need those photos.
00:32:50Medico-legal.
00:32:52Evidentia.
00:32:53I'm afraid of Ace.
00:32:56From hurting you any further.
00:32:58They shouldn't do this to you.
00:33:01Is it true?
00:33:04Is there someone else?
00:33:06Are you having an affair?
00:33:09No, Papa.
00:33:11Yung lalaking yun.
00:33:13He was a client sa Expo.
00:33:17Gusto lang niya makakita nagdala kong alahas.
00:33:22But he's harmless.
00:33:23He's gay, Papa.
00:33:26Alam mo namang seloso ang anak ko.
00:33:30You should've practiced discernment, Jim.
00:33:33I know.
00:33:35I don't know.
00:33:36But I don't think he's thinking about me.
00:33:41Is he going to be a part of me?
00:33:43Is he going to be a part of me?
00:33:44I don't know.
00:33:45But I'm going to talk to you.
00:33:47Let's keep it in private.
00:33:51We're going to be a family.
00:34:00The next time, Lara Jean.
00:34:03You have to be more careful.
00:34:07Context is key.
00:34:09I'm wondering, Ma'am,
00:34:10why I also thought that Ma'am Jem is more likely.
00:34:13Did you really think?
00:34:16Did you?
00:34:18Yes, ma'am.
00:34:19That's what I thought was,
00:34:22I was a young man who was a kid.
00:34:24I was very impulsive.
00:34:26I was very angry with my friends.
00:34:30I was a little angry with my family.
00:34:33I don't want to be a serious relationship
00:34:36because of cheating.
00:34:39You know, Lara Jean,
00:34:43at this family,
00:34:43it's a real loyalty.
00:34:45People become loyal when it's convenient.
00:34:48But you,
00:34:50the moment you saw
00:34:51and you felt that something was off,
00:34:53you said to me
00:34:55and you showed me what you saw,
00:34:58that makes it different.
00:35:00And regardless of the very messy outcome,
00:35:04you actually impressed me.
00:35:06I hope this is not the last one.
00:35:09Sit down.
00:35:14I said sit down.
00:35:27You know what this is, right?
00:35:29A blue sapphire.
00:35:31But do you know what this stone stands for
00:35:35and what it symbolizes?
00:35:39The sapphire symbolizes loyalty.
00:35:44I want you to have this ring
00:35:45to symbolize your loyalty to me
00:35:48and to remind you
00:35:50and to remind you
00:35:51that I reward people
00:35:53who are loyal to me.
00:36:02put it down.
00:36:08There.
00:36:10So every time you see that ring,
00:36:12it'll remind you
00:36:14of your loyalty to me
00:36:16and most of all,
00:36:18that the Veranas
00:36:21never forget.
00:36:23Brigand.
00:36:39Lara Jean,
00:36:42yung nangyari kay Ma'am Jem?
00:36:44Oo nga eh.
00:36:46Nasaktan daw ni attorney
00:36:47kasi may kasama daw lalaki.
00:36:49Eh di ba ikaw itong kasama niya kagabi?
00:36:51Pinakita ka bang kasama niya?
00:36:53Wala.
00:36:54Maaga kasi akong pinaalis eh.
00:36:56Kasi may imi-meet daw si Ma'am doon
00:36:58sa cafe sa hotel.
00:37:01Aha.
00:37:02So alam mo na may imi-meet siya?
00:37:05Hindi ko nagugustuhan yung tono mo ah.
00:37:09Huwag mo akong simulan na naman dyan
00:37:10sa pahiro mo kay Ma'am Jem.
00:37:13Bakit andayan mong sinabi?
00:37:14Eh may pasaring kay eh.
00:37:16Uy, ano?
00:37:17Ano kung alam ko may imi-meet siya?
00:37:19Eh ikaw,
00:37:20di ba sinundo mo siya nung gabing yun?
00:37:22Baka ikaw alam mo kung sino yung kasama ni Ma'am Jem?
00:37:25Hindi ko siya sinundo.
00:37:28Teo,
00:37:30alam ko mabuti ka sa lahat.
00:37:32Pero yung concern mo,
00:37:35naaawayin mo ako ng ganito
00:37:36para sa kanya?
00:37:39Ewan ko.
00:37:40Ewan ko, naiingit na ako.
00:37:47Ewan ko.
00:37:47Teo, ano pa nangyari sa atin?
00:37:52Dahil ba doon sumuro ko?
00:37:57Dahil nagka-boyfriend ako doon?
00:38:01Kasi...
00:38:01Kasi deserve ko yung galit mo oo.
00:38:05Pero bakit parang nakapatay ako ng tao?
00:38:12Teo, hindi ako si Yana.
00:38:16Hindi ako'y nagpahamak sa'yo.
00:38:17Hindi ako'y nanloko sa'yo.
00:38:19Kaya pwede pong naman ganito.
00:38:22Tama ka.
00:38:26Sorry kung ganito ako.
00:38:30Kahit pa paano,
00:38:31naging magkababata pa rin tayo.
00:38:34Naging magkaibigan tayo.
00:38:37Sabay tayong nangarap.
00:38:41Naging tayo.
00:38:45Kalimutan natin kung ano nangyari sa ating masama.
00:38:49Tapos doon tayo magsimula.
00:39:10G-
00:39:11I saw Ate Jem kanina.
00:39:13I know she'll get better soon,
00:39:15pero why does she have to hurt like that?
00:39:18Raya...
00:39:18Kuya?
00:39:18Ma! Kuya, you love Ate, right?
00:39:24What you did, that's not love.
00:39:27It's more nuanced than that, Raya.
00:39:29You can't understand it.
00:39:30Raya, your kuya has issues, okay?
00:39:34And we're trying to fix it.
00:39:35We're addressing it so that he doesn't repeat what he did.
00:39:39But Ma!
00:39:40Raya, it was just a misunderstanding.
00:39:43Let's just move on.
00:39:46Can I serve your salmon?
00:39:48Yes, please.
00:39:52Hello, Tay. May taga City Hall.
00:39:54Hinahanap ka kanina.
00:39:56May iniwan niyang papel dito.
00:39:58Basahin niyo raw po agad.
00:39:59Patong na lang siya sa tokador ko.
00:40:01Ako na bahala dyan.
00:40:03Nakalagay po dito, last notice bago ipapasubasta ang bahay.
00:40:07Last notice ba ang sabi?
00:40:09Oo po, Tay.
00:40:11Nalinti ka na.
00:40:13Eh, sige na.
00:40:14Basta ako na bahala dyan.
00:40:15Pahin naman talagi.
00:40:17Sige na, kung na nga ang bahala dyan.
00:40:20Sige na, babay na.
00:40:25Alonso.
00:40:25Ay, Judge.
00:40:29Narinig ko.
00:40:31Isusobasta ang bahay niyo?
00:40:32Oo eh.
00:40:33Alam niyo, Judge,
00:40:35kasalanan kong lahat to eh.
00:40:38May kinailangan ako kasing bayaran.
00:40:40Eh, pati yung bahay namin nadama eh.
00:40:42Ay, yung taas na ng amilyar eh.
00:40:45May hirapan na akong bayaran kasi eh, daang, daang libon eh.
00:40:49Marami na akong pinagkakautangan pero, di pa rin kaabot eh.
00:40:55Eh, Judge, baka naman,
00:40:59kaya din niyo akong tulungan.
00:41:01Ah,
00:41:02pagtatrabahoan ko naman, Judge.
00:41:03Kung gusto nyo,
00:41:04ting,
00:41:05nabayaran nyo ako,
00:41:07kaltasan nyo na lang ako,
00:41:08para,
00:41:08maunti-unti ko.
00:41:10Di naman ako nanilimos.
00:41:12Pagtatrabahoan ko naman, oh.
00:41:13Sige.
00:41:15Pag-usapan natin ni na Teo.
00:41:17Judge, eh,
00:41:20baka naman pwedeng,
00:41:21huwag na natin sabihin kay Teo.
00:41:22Sa atin na lang, kasi,
00:41:24marami nang pasaning yung anak ko eh.
00:41:29When I saw that video,
00:41:31I felt so defeated.
00:41:36I was so betrayed.
00:41:40I can't believe the woman I loved all my life
00:41:43could ever do that to me.
00:41:47Wala akong ibang ginawa kundi mahalin siya.
00:41:54How can she do that to me?
00:41:55I just wish I acted differently.
00:41:58But she deserves it.
00:42:00Anong balak na mayon, sir?
00:42:02All I know is na gawa ko siyang saktan.
00:42:05Dahil nasaktan din ako.
00:42:08At hindi ako masasaktan ng ganon kung hindi ko siyang mahalin.
00:42:14I just want her to learn her lesson.
00:42:17But,
00:42:20I also don't want to lose her.
00:42:48Hi, love.
00:42:57Oh, bakit?
00:42:59Kung makatingin ka,
00:43:02I'm not a monster.
00:43:05Naka pa rin to,
00:43:06your husband.
00:43:07The love of your life.
00:43:09Wala naman nagbago, di ba?
00:43:12So, ganito na lang dyan?
00:43:16Ako na ngayon ang masama.
00:43:17Ikaw na nga nanloko,
00:43:18pero ikaw yung kawawa kasi nang sa ospital ka.
00:43:21Love, you know,
00:43:21if you just remain faithful,
00:43:23hindi kita sasaktan eh.
00:43:25But this is your fault.
00:43:26Ikaw yung may ginawa.
00:43:29Love, come on, just tell me.
00:43:31Sabihin mo lang sa akin kung sino.
00:43:32Kung amin ka, patutawarin kita.
00:43:36But we can both start over na parang wala nangyayari.
00:43:39Jen, I love you.
00:43:40You know that.
00:43:47Shit!
00:43:48Why'd you do that?
00:43:54Palabasin mo yan!
00:43:56Palabasin mo yan!
00:43:57No, no, no!
00:43:59That's my wife!
00:43:59Jen!
00:44:00Jen, we can fix this!
00:44:02This is a tuner!
00:44:05I'm not afraid of!
00:44:06Jen, come on!
00:44:07It's my wife!
00:44:28Oi, pare!
00:44:29Anong problema mo?
00:44:33Huh?
00:44:41I don't know.
00:45:05Buddy, I need a stretcher here at the parking lot.
00:45:09Sir!
00:45:11Sir!
00:45:16Hmm.
00:45:19What's that?
00:45:20Are you away?
00:45:21Ah, practice.
00:45:23It's a long time.
00:45:26What are you doing here?
00:45:27It's time for me.
00:45:28I'm a charger for you.
00:45:30It's time for me.
00:45:32It's time for me.
00:45:33It's time for me.
00:45:39Where's my son?
00:45:40Ma'am?
00:45:40Sir.
00:45:42My son!
00:45:43My son!
00:45:46My gosh!
00:45:48Did you look at who made it to you?
00:45:53Doc, how is my son?
00:45:56Ma'am, we already run the x-rays.
00:45:59And he has a fractured rib and arm.
00:46:02But the good thing is, there is no internal bleeding.
00:46:04So nothing life-threatening naman po.
00:46:07At base ko sa ginawa na aming investigasyon,
00:46:09wala naman ho na walang gamit sa anak ninyo.
00:46:11Hindi ho kinuwa ang cellphone at wallet niya.
00:46:12Ruled out po ang robbery judge.
00:46:14Walang nakakita kung sino gumawa nito sa anak ko?
00:46:16Ako lang po yung gwardiya dun sa area na yun, sir.
00:46:19May narinig po akong ingay,
00:46:20kaya pumunta ako dun sa lugar kung saan nandun yung anak nyo.
00:46:23CCTV footage?
00:46:24Wala man lang nakakita kahit dumaan lang?
00:46:27Sira po yung CCTV camera dun.
00:46:28Basag po.
00:46:29Parang sinadya.
00:46:31I cannot accept that reason.
00:46:33Ididemanda ko yung hospital na to for negligence.
00:46:35Excuse us, but...
00:46:37Sir.
00:46:42He's so swollen.
00:47:01I'm gonna go abarito.
00:47:05Okay.
00:47:13Bakit mo ginawa kay Asia?
00:47:16Paano ko may nakakita sa'yo?
00:47:18Paano ko nakilala ka?
00:47:20Sinigurado kong wala.
00:47:24Jem.
00:47:28Bakit ka ba nagtitiis?
00:47:31Mahal mo ba siya?
00:47:34Ikaw, mahal mo ba yung sarili mo?
00:47:36Papatayin ka niyan.
00:47:38Sinabi ko na sa'yo.
00:47:40Komplikado yung sitwasyon ko.
00:47:43Madali lang, Jem.
00:47:44Ikaw lang nagpapakomplika.
00:47:46Iwanan mo na siya.
00:47:49Ano ang problema?
00:47:51Ha?
00:47:52Pera?
00:47:54Masa mo yung perang linakaw mo nun sa maro ko?
00:47:56Pwede mong gamitin yun ulit para makapagsimula ka ulit.
00:48:00Sinabi ko na sa'yo, Teo.
00:48:01Hindi ako aalis.
00:48:03Tsaka, desisyon ko to.
00:48:06Wala akong dapat ipaliwanag sa'yo.
00:48:12Alam mo ka naras mabuti pa?
00:48:16Ikaw ang umalis.
00:48:18Paghina
00:48:24Di kayang mawala
00:48:28Huwag kang kikilos! Hold up to!
00:48:30Huwag kang kikilos! Hold up to!
00:48:33Hi, kuya!
00:48:34Gusto mo nang turon?
00:48:35Sige, mayro na lang. Salamat.
00:48:36Sige po.
00:48:39Hi.
00:48:42Nabayaran ko ni Amiliar.
00:48:44Resibo.
00:48:46Tsaka mo na pambayad?
00:48:47Sa kaibigan ko.
00:48:50Yung kasamahan ko noong mekaniko sa Japan.
00:48:52Big time ni.
00:48:54Pinuot na kayo agad?
00:48:55Oo oo.
00:48:56Parang kapatid naturingan namin noon ni Paring Lito.
00:49:01Huwag kang mag-alala anak.
00:49:03Nangako naman ako sa'yo eh. Diba?
00:49:05Hulugan ko yan.
00:49:07Naro na ngayon. May trabaho na ako.
00:49:09Sige tay.
00:49:10Tulong kita sa paghulog dyan.
00:49:12Ang hirap mo namang pasayahin.
00:49:14Si Ma'am Jim yan, no?
00:49:17Hindi ko lang maintindihan tay.
00:49:20Bakit?
00:49:22Baka tayo nang iwan yung asawa niya.
00:49:26Papatayin siya noon.
00:49:27Nasa kanya na yun.
00:49:29Kung gusto niya maging masukista
00:49:30o maging punching bag ng asawa niya, wala ka na doon.
00:49:34Namaya malaman pa ni Sir Asian at saka ni Judge.
00:49:38Malagod ka pa.
00:49:53Iwan niyo muna kami.
00:49:58Kung may kailangan ko kayo, magsabi lang kayo.
00:50:02Salamat.
00:50:06Nagustuhan mo naman.
00:50:08Yan ba yung kapalit mo sa mga suntok at dajak mo sa akin?
00:50:11You were trying to kill me, remember?
00:50:14But I know ginawa mo yan para malaya ka sumama sa lalaki mo.
00:50:21My God, Ace.
00:50:23I wanna meet him.
00:50:25The client mo nasabi mo.
00:50:29Can I borrow your phone, please?
00:50:31Who is he?
00:50:39Tori Castellano.
00:50:42Call him if you want.
00:50:44Gusto.
00:51:05Hi, Jeff.
00:51:06Hi, Mr. Castellano.
00:51:09I'd like you to meet my husband,
00:51:11Attorney Ace Verona.
00:51:12This is Mr. Antonio Castellano.
00:51:15Hi, Attorney.
00:51:17Just call me Tony na lang.
00:51:19Nice meeting you, Tony.
00:51:21Well, care to join us?
00:51:24Sorry, I'm in a rush.
00:51:25Kailangan ko lang malas talaga.
00:51:27Are you sure you don't wanna have dinner?
00:51:28Yeah, it's okay.
00:51:32So, what can I do for you?
00:51:35Gem and Attorney?
00:51:36Sabi mo kasi importante eh.
00:51:38Yes, well, my husband over here,
00:51:41he wants to meet, you know, my very, very loved clients such as you.
00:51:46So, Tony, tell me, magaling ba ang asawa ko?
00:51:50What he means to say is he appreciates your trust on our brand, of course,
00:51:54and I appreciate you so much.
00:51:56And I have one question.
00:51:59Nagustuhan ba niya yung binili mo?
00:52:01This?
00:52:02Of course. He loves it.
00:52:05That's good to hear.
00:52:06You know, you never disappoint, di ba?
00:52:08Grabe, sobrang ganda na to.
00:52:12You didn't tell him?
00:52:15Well...
00:52:16Oh my God.
00:52:17Actually, Attorney, may partner ako.
00:52:20Si Alvin.
00:52:21Five years na kami.
00:52:23And matagal na namin pinaplano yung engagement namin.
00:52:26The ring your wife made.
00:52:29Yes!
00:52:30It's beautiful.
00:52:32Five years, that's impressive.
00:52:34Right?
00:52:35Alam mo, pakibot pa nga ako siyempre eh.
00:52:37Ganda-gandahan.
00:52:38You are beautiful.
00:52:39Babe!
00:52:42Shall we go?
00:52:43Babe.
00:52:43Oh, sorry.
00:52:45Mayroong kaming date.
00:52:46That's why I'm in a rush.
00:52:47It's fine, it's fine.
00:52:48Babe.
00:52:48This is Jem.
00:52:49It's a pleasure.
00:52:51And her husband,
00:52:52Attorney Verona.
00:52:54My partner, Alvin.
00:52:57Wait guys.
00:52:58Sorry guys, but we have to go.
00:53:00It's fine. Go ahead. Enjoy.
00:53:02Thank you for this.
00:53:04Bye.
00:53:04Bye.
00:53:05Bye.
00:53:11I told you.
00:53:13Kitang-kita mo naman.
00:53:14They're very, very much in love.
00:53:16Why didn't you say to me that Tony is back to me?
00:53:18Would that have made a difference?
00:53:20I don't know you, Ace.
00:53:21You would like to see more so you can justify me.
00:53:25Don't you ever pull this on me again?
00:53:27I don't want to look at my face.
00:53:30Of course.
00:53:39Okay na ba talaga kayo, Ma'am Jem?
00:53:42Tama pala yung sinabi ni Madam Catarina, no?
00:53:44Suma talaga ng pagkadapanin niyo.
00:53:47Do not patronize me, Lara Jean.
00:53:50Alam ka naman ikaw yung nagpadala ng video kay Mama.
00:53:54Oh?
00:53:55Ano pong, anong video, Ma'am?
00:53:58You're so bad at this.
00:54:00Ang pangit mo umarte.
00:54:02Ma'am, wala po talaga akong...
00:54:04Wala po akong alam, Ma'am.
00:54:05Hindi po ako yun.
00:54:06Mamatay man.
00:54:07Talaga?
00:54:16Mamatay ka man ngayon?
00:54:22Ma'am, huwag naman po kayo magbiro ng ganyan.
00:54:24Mayroon sa amin nagbibiro ako.
00:54:30Sa susunod na ipapahamak mo.
00:54:36Subukan mo kong saktan.
00:54:39Kilala ko kung sino ka talaga.
00:54:42Yana.
00:54:44Kasi...
00:54:46Hindi mo alam kung anong kaya't mo gawin.
00:54:50I've come this far
00:54:52para hindi matreta ng isang katulad mo.
00:54:55Huwag mo ko subukan.
00:54:58Ako mismo maghahatid sa isa impyerno.
00:55:15Ang friend.
00:55:16Si Ma'am Jem.
00:55:17Si Yana.
00:55:19Hindi.
00:55:20Di ba sinabihan na kitang tumigil ka na?
00:55:22Eh sinabi nga niya sa akin eh.
00:55:24Pinagbantaan pa ako.
00:55:25Sabi kong tumigil ka na kasi.
00:55:27Alam mo talaga eh.
00:55:29Nagkaaminan na ba kayo?
00:55:31Nakilala mo kung sino siya?
00:55:32Yung kriminal na yun?
00:55:34Akala ko ba gusto mo maging okay tayo Lara Jean?
00:55:37Paano?
00:55:38Paano iiwasan ko siya?
00:55:39Isa siya sa mga boss ko?
00:55:41Ano ba itong pinasok natin?
00:55:42Di ba ikaw ito nagpumilit magtrabaho sa mga Verona?
00:55:46Huwag ka namang alam kasi hindi lang si Jem ang mapapahamak.
00:55:49Pati ako, ikaw, pati pamilya ko.
00:55:51Lahat na may connection sa akin.
00:55:52At hindi nila alam yung connection natin.
00:55:54Sinabi ko na kay Ma'am Jem.
00:55:56Hindi tayo papahamak ni Jem.
00:55:57Yun pa?
00:55:59Natitiwala ka talaga doon?
00:56:00Oo.
00:56:03Mahal mo pa ba siya?
00:56:05Sinabi ko na sa'yo di ba,
00:56:06wala akong panahon sa mahal-mahal na yan.
00:56:13Yes ma'am, I'll be there in 20 minutes.
00:56:20Ma'am Jem?
00:56:22Pinapapili po kayo ni Madam.
00:56:23Ano po yung cut na gusto niya?
00:56:26I'll go with the middle one.
00:56:27Alright.
00:56:28Thank you ma'am.
00:56:29Thank you po.
00:56:29Where are you going?
00:56:31To a client meeting.
00:56:33Where else would I go?
00:56:34Cancel it, please?
00:56:36We're going on a vacation.
00:56:37All of your bags are packed na sa koche na.
00:56:39Eh di ba may dinner tayo mamaya with the family?
00:56:42Huwag na natin salasabihan.
00:56:44Hindi papayag si Mama.
00:56:45We can surprise them.
00:56:47Anyway, Teo's waiting outside
00:56:48and he'll be driving for us going to Batangas.
00:56:53Do you remember that resort na gusto mo?
00:56:56We can check it out and stay there for a few days.
00:57:08Teo!
00:57:11Ano ba nangyari?
00:57:13Namatay, sir eh.
00:57:15Hindi mo ba chinek ba ko tayo umalis?
00:57:17Nag-goo ka na yung umaga.
00:57:19Tigao, cha-cha ko ulit.
00:57:24Ay, love.
00:57:30Ba't parang hindi ka excited, love?
00:57:34Ang dami kontrabaho na naiwan.
00:57:36And with everything that's happening,
00:57:38how do you expect me to be excited?
00:57:39I understand.
00:57:41Nagtatampok ka pa rin sa akin.
00:57:44I promise I'll make it up to you this week.
00:57:46This trip is going to be very memorable for us, love.
00:57:52Teo!
00:57:53Sine-check pa ko, sir!
00:57:57Can we go?
00:57:58Wait lang, ma'am.
00:58:11Teo!
00:58:12Teo!
00:58:21Teo!
00:58:29Teo!
00:58:31Nging sing!
00:58:33Nging yari!
00:58:33Teo!
00:58:34Wake up!
00:58:35Teo!
00:58:53Teo!
00:58:56Teo!
00:59:08Teo!
00:59:11Tito!
00:59:17Tito Ansariَ
00:59:33It's pretty late, Lara G, para dumalaw sa isang katrabaho.
00:59:37Teya, kung nagsisanalit ka malalaman ko.
00:59:39Bakit ba ang lakas ng dudo sa'yo ni Judge?
00:59:41Baka naman may kinalaman ka.
00:59:43Bigalang may humampas sa likod ko,
00:59:44nasa dito na ako nagising.
00:59:46So then where is my son?
00:59:4720 million sa anak mo.
00:59:4920 million sa asawa niya.
00:59:50Your priority is my son.
00:59:53Paano po si Ma'am Jim?
00:59:54I don't care whoever gets left behind.
00:59:57Kailangan makalaya ni Anna.
00:59:59Jim!
Comments