Skip to playerSkip to main content
Love Is Never Gone 2026 Episode 6 | English Sub

- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.VeloraTV

#chinesedrama
#cdrama
#chinasiu
#chineseseries
#wuxiadrama
#historicalcdrama
#romanticcdrama
#cdramasengsub
#fantasycdrama
#bestchinesedrama2025
#latestcdrama
#martialartsdrama
#watchcdramaengsub
#chineseromancedrama
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to VeloraTV ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On VloraTV, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:00:21I need to die for you to be alive.
00:00:24I gave myself to Ace.
00:00:26Maybe you should ask the Perronas about it.
00:00:29I know who the most people are at the front of this operation.
00:00:32If you are going to use it in the first place,
00:00:35it's not going to happen.
00:00:35You are going to be taking bigger responsibilities
00:00:38and you will not be able to leave it.
00:00:39I will not be able to leave it.
00:00:40Is that what I am going to do?
00:00:41You are going to be here for the people.
00:00:44You are going to be here for the reporter.
00:00:48You are going to be taking bigger responsibilities
00:00:50and you will not be able to leave it.
00:00:52If I know where my mother is,
00:00:53then I will die.
00:00:56What do you know about my mother?
00:00:57And if you are not telling me,
00:00:59I will be able to find the answer.
00:01:27I will be able to leave it.
00:01:38Hello?
00:01:42How did she escape?
00:01:45Anong hindi mo alam?
00:01:48Stupid, hindi naman lang sinamahan to finish the job.
00:01:51Where is she now?
00:01:55Go and find her!
00:02:07Oh, Gem. I'm glad you're here.
00:02:11Gem, I'd like you to meet Roberto Labradores, our client.
00:02:17Bert, my daughter-in-law, Gem.
00:02:20Nice meeting you, Gem.
00:02:23Okay, sige. I better get going. I'll pay you soon.
00:02:27Just send the receipt for the down payment through my email.
00:02:30Sure. Will do.
00:02:32Thank you. Thank you. And thank you.
00:02:36Black marketer yan, Mama.
00:02:38I don't care what he does.
00:02:40For as long as our transaction naming dalawa ay legal,
00:02:45buti nandito ka may pag-agawa ko sa'yo.
00:02:49Ano yun, Mama?
00:02:51There's going to be a Jewelry Expo tomorrow and I can't attend.
00:02:54So you are going to go on behalf of me and represent the company.
00:02:59Um, Ace already knows that Teo is going to drive you there.
00:03:03Lara Jean?
00:03:04Yes, Madam?
00:03:05You will accompany Gem to the Jewelry Expo tomorrow.
00:03:08And meron din akong ipadadalang alaha sa isang kliyente doon.
00:03:12Yes, Ma'am.
00:03:13Ma'am Gem, happy to assist you po.
00:03:20Punta mo na, bro.
00:03:22Walang mangyayari is tingin-tingin lang.
00:03:26Problemado, baka kailangan rin niya ng kausap.
00:03:41May order ka buwa, Ma'am?
00:03:43We're here para pagtawanan din ako.
00:03:45Bakit ko naman gagawin yan?
00:03:51Everybody's saying we're human traffickers.
00:03:53Ay, akong totoo man yung inaakos na nila sa appearance mo.
00:03:57Niniwala ko hindi ka sangkot doon.
00:03:59But I feel so bad.
00:04:01Yan naman kung paano silang makatingin sa akin.
00:04:03Paano hindi ako masamang tao?
00:04:05Alam ko, masungit, oo.
00:04:09Pero masama hindi.
00:04:10Wow.
00:04:12Very comforting.
00:04:13Yan.
00:04:16Ganyan raya yung kilala ko.
00:04:18Palaban.
00:04:20Hindi basta-basta na-affect ko ng kahit anong bagay.
00:04:22Basta kilala mo yung sarili mo
00:04:24at wala kang ginagawang masama.
00:04:26Okay na yan?
00:04:27Well, I feel I'm already doing something wrong.
00:04:32Yung mga kineflex kong luxury.
00:04:36Possible na galing nga siya sa suffering ng iba.
00:04:40Raya!
00:04:41Raya!
00:04:43Raya!
00:04:43Raya!
00:04:46Raya!
00:04:46You have to see this.
00:04:48Actually, Lindo yung gumagawa ng memes mo nagpapiral.
00:04:55That bitch!
00:04:57Sandali!
00:04:58Sandali!
00:04:59Sandali!
00:04:59Sandali niyo ako, wait lang!
00:05:05Raya!
00:05:07Nakakalating rin tayo!
00:05:09Raya!
00:05:10Raya!
00:05:10Stop that!
00:05:11Raya!
00:05:12Raya!
00:05:13Raya!
00:05:14Anong patulan?
00:05:15Listen to your boyfriend.
00:05:17Bakit ka ba nagagalit?
00:05:18Totoo naman yung mga sinasabi ko.
00:05:20Human traffickers kayo ng family mo.
00:05:23Ba?
00:05:24Lakas mo pang mag-ibang ng luxury things mo.
00:05:27Galing pala sa iligal.
00:05:29Tuso!
00:05:30Tama!
00:05:30Raya!
00:05:31Isa lang!
00:05:32Just one!
00:05:33Sampal!
00:05:35Tumahimik!
00:05:36Ano?
00:05:37Ang lalaking problema mo dyan eh.
00:05:40Tsaka, bakit ba sakin ka nagagalit?
00:05:42Dapat sa parents mo.
00:05:44Sila kausapin mo, no?
00:05:46Excuse me lang, miss ah.
00:05:48Yang ginagawa mo, cyber libel yan.
00:05:50Actually,
00:05:51pasok din siya sa cyber bullying, di ba?
00:05:53Oo. Tama yun.
00:05:54At alam mo ba pwede kanyang ipakulong?
00:05:5518 years old ka na, di ba?
00:05:58Susakto!
00:05:59Pwede na siyang makulong.
00:06:00Seven, eight, six years.
00:06:03Kaya mo.
00:06:04So, yung sabay ko kayong dalawa?
00:06:07So, mas sobra ka na eh.
00:06:24Raya!
00:06:24Raya, wait lang!
00:06:28I know, Raya.
00:06:35O, Tay!
00:06:36Sa ka na naman galing?
00:06:37Sabi ni Isay wala ka daw sa bahay buong araw ah.
00:06:39Pati sa kapitbahay wala ka rin.
00:06:41Don't worry, son.
00:06:43I took my work for my Verona.
00:06:47Huh?
00:06:48We didn't pay our money to pay our money.
00:06:51We didn't pay our money to pay our money.
00:06:52We didn't pay our money to pay our money.
00:06:56But you didn't tell me.
00:06:58I didn't pay our money to pay our money.
00:07:01How did you pay our money?
00:07:04$220,000.
00:07:05What?
00:07:06$220,000!
00:07:08That's why I decided to take my job.
00:07:11I didn't pay my job.
00:07:13I didn't pay my job.
00:07:14You don't have to do it.
00:07:20Mom?
00:07:21Where are you?
00:07:23I'm okay.
00:07:23I'm okay.
00:07:24How are you?
00:07:25Mom, I'm away.
00:07:27I'm here for you.
00:07:27You don't have to do it.
00:07:28Mom!
00:07:32Mom!
00:07:33Mom!
00:07:34Mom!
00:07:35Jenny!
00:07:36Jenny!
00:07:36Jenny!
00:07:37Jenny!
00:07:38Jenny!
00:07:40Jenny!
00:07:43Jenny!
00:07:46What?
00:07:47You were talking about your grandmother?
00:07:54Don't call me!
00:07:55I'm coming.
00:07:56He's coming!
00:07:57I'm coming to my grandmother.
00:07:57You're coming.
00:07:58I'm coming.
00:07:58Yes!
00:07:58No, no, no!
00:07:59Okay, sir.
00:08:00Tom, go.
00:08:03No, sir.
00:08:03You're coming.
00:08:09Hello, Eric? Okay na?
00:08:12Asan ka?
00:08:14Okay, I'll meet you there.
00:08:18Teo! Teo! Kinuha nila yun ako!
00:08:21Alam ko!
00:08:22May kinalaman ka ba dito?
00:08:24Niloloko mo lang ako! Kasampat ka ba nila?
00:08:26Hindi kita niloloko.
00:08:27Gagawin nilang lahat para makuha ka, para mabaligdag ka.
00:08:30Kung yun ang gusto nila,
00:08:34Ibigay lang nila ng buhay yung anak ko.
00:08:36Tingin mo hindi nila papatayin yung anak mo kahit bumaligtad ka?
00:08:39Daniel, adyak ka lang. Huwag kang nga alas yan. Pupuntaan kita.
00:08:42Ako ng bahala.
00:08:44Magigita kayo ng anak mo.
00:08:52Nay! Nay, talungan mo ako dito!
00:08:54Nani! Nani!
00:08:55Mga ayop kayo!
00:08:57Kung gusto mong makita ang buhay ng anak mo.
00:08:59Nay! Talungan mo siya dito!
00:09:01Masan ang anak ko?
00:09:02Sartamesa!
00:09:03Nay!
00:09:04Kaya paan nito eh!
00:09:05Namin ang katiwa!
00:09:06Tulungan mo ako, Nay!
00:09:21Pinala!
00:09:32Alam ko na kung saan tinatago ng mga Verona yung mga taong ilalabas sila ng bansa.
00:09:36Alam ko na yung kuta nila.
00:09:38Sino ito?
00:09:44Pasok sa mga puwarto!
00:09:46Dali!
00:10:00Ikaw!
00:10:02Ikaw!
00:10:02Ikaw!
00:10:03Labas!
00:10:04Misal mo!
00:10:05Labas ka!
00:10:09Anak!
00:10:13Sige na!
00:10:14Pasok mo na yan!
00:10:16Pasok!
00:10:18Sige na!
00:10:19Pasok!
00:10:22Pasok!
00:10:26Pasok!
00:10:29Sige na!
00:10:35Pasok!
00:10:37Pasok!
00:10:38Edwin!
00:10:39Edwin!
00:10:41Pasok!
00:11:00O, yung mga kahon! Pakibaba!
00:11:02Tapos mamaya pakilagyan na lang sa bodega!
00:11:12Sige na lang ba po..
00:11:18Si Winайok on bu semester!
00:11:19Pa fa?
00:11:40Let's go.
00:12:12Let's go.
00:12:42Sir, ilipat niyo silang lahat sa kampaw ng palasyos. Ngayon na.
00:12:46Yes, sir. Let's go.
00:12:50Ben, ready to move. Ilipat tayo.
00:12:54Let's go.
00:12:56We're ready.
00:12:57Tara, ilipat tayo.
00:12:59Gamit niyo.
00:13:00No!
00:13:01It's a call.
00:13:16No!
00:13:23No!
00:13:24No!
00:13:25No!
00:13:26Hey!
00:13:27Hey!
00:13:29Hey!
00:13:31Hey!
00:13:31You get them.
00:13:44Get it, baby!
00:13:45Come on!
00:13:47Ah, no!
00:13:48Get it!
00:13:50Get it, baby!
00:13:51Get it, get it!
00:13:53Get it, get it!
00:13:54Get it!
00:13:54Get it, man!
00:13:55Let's go!
00:13:59Let's go!
00:14:00Move!
00:14:04Get out of here!
00:14:06No!
00:14:09No!
00:14:11No!
00:14:13No!
00:14:14No!
00:14:15Get out of here!
00:14:18What's up?
00:14:21What's up?
00:14:21Ito yung tiket.
00:14:26Wala kang ibang matawagan.
00:14:27Wala yun.
00:14:29Jenny, nakausap po yung tita mo.
00:14:30Susunduin ka niya sa terminal ng Tugigaraw, ha?
00:14:33Teo, dalawa yung binili kong tiket.
00:14:35Hindi mo ba sasamahan?
00:14:36Kung pwede lang.
00:14:37Alam mo naman yung sitwasyon ko ngayon, di ba?
00:14:39Samahan ko na.
00:14:40Sigurado ka?
00:14:42Ay, nakidnap tsaka naman tayong nanay niya sa harap niya.
00:14:45Makawa naman kung babiayang mag-isa.
00:14:47Sige.
00:14:48Salamat, Jepo ya.
00:14:49Di bali, babawi ako sa'yo.
00:14:51Saka hindi ko pa nakalimutan yung pangako ko.
00:14:53Wala yun.
00:14:53Ano ka ba?
00:14:54Huwag nang bahala kay Jenny.
00:14:56Jenny, mag-attractal mabuti dun, ha?
00:15:00Wala ka rin pagsasabihin ng mga nangyayari.
00:15:02May hirap na magtiwala baka mahanap ka nilang.
00:15:05Huwag ka magalala.
00:15:06Bibigya ko ng hostesya yung pagkamatay ng nanay mo.
00:15:14Sige na.
00:15:17Diyan pa ikaw ng bahala, ha?
00:15:18Balitaan mo ako.
00:15:19Ingat ka, ha?
00:15:20Ano, Jenny?
00:15:21Ingat kayo.
00:15:24Diyan, huwag ka lang, huwag ka lang!
00:15:28Huwag ka lang!
00:15:36Huwag ka lang!
00:15:36Tay, dito ba pala nakatulog si Kuya?
00:15:39Eh, kararating lang yan.
00:15:42Tayo!
00:15:43Anak!
00:15:44Stuy, gising!
00:15:48Tay!
00:15:49Masa ka ba galing?
00:15:51Sa persinto ko.
00:15:53Binusita ko si Jenny.
00:15:55Okay na po ba siya?
00:15:56Oo.
00:15:58Pero hindi na muna siya pwede bumusita dito sa atin, ha?
00:16:01Bakit naman po Kuya?
00:16:04Kamagaya lang, makikita ulit kayo.
00:16:07Pag nahuli na yung mga kumidnaps sa kanya.
00:16:11Nasa kustudiya na ng mga otoridad ang labigpitong tao na ililipad sana ng ilegal sa ibang bansa.
00:16:18Dalawang tauhan mula sa grupo ang nasawi mula sa enkwentro.
00:16:22At isa sa nakitang patay bago pa man dumating sa mga pulisya ang whistleblower na si Daniela Ordonez.
00:16:28Oh my gosh!
00:16:30What are people going to say?
00:16:33Tayo yung pinipin down dati ng babae niya noong pa eh.
00:16:37Malamang tayo na naman ang iipitin ng daldalerong reporter na yan.
00:16:41Hindi lang yan.
00:16:42Mahirap mabawi ang mga losses natin na nawala sa isang gabi lang.
00:16:46I will fix this.
00:16:47No, you won't!
00:16:50I already anticipated these problems.
00:16:53Yes, the property is mine. Hindi ko ididenay yan.
00:16:56Pero inuupahan lang sa akin yung warehouse.
00:16:58Sino ang umuupo sa inyo, attorney?
00:17:06Nasaan ang tao to?
00:17:07Base siya sa Qatar.
00:17:09Pero after the raid, hindi ko na rin makontakt.
00:17:12Mukhang pinagtagawa na rin ako ng demonyo.
00:17:14Pero hindi nyo maididenay na dati kayo inlegal atas siya sa Morocco at Dubai.
00:17:18May posibilidad din na may connection pa rin kayo.
00:17:22May tip kami na dun daw din na lang ang mga biktima.
00:17:26Minasa ko rin ang official statement nyo.
00:17:29Isa sa mga namatay ay yung si Daniela Ordonez, hindi ba?
00:17:33At inamin niyang recruiter siya.
00:17:34She had all the motive in the world to name whomever was necessary to protect her real handlers.
00:17:40And as for you, son, maybe next time when you're ready to do this.
00:17:47But for now, marami pa siyang dapat matutunan.
00:18:02Look, I'm open to a full investigation.
00:18:05Pero alam nyo, nakaibigan ko rin si Judge Verona, hindi ba?
00:18:09At ngayon naiipit siya, pati ako dinamay.
00:18:12Bakit hindi nyo tignan nito from another angle?
00:18:15Sino ba ang pinakamakikinabang kapag nadungisan siya, kapag nadiin kaming dalawa?
00:18:21Because what you have is circumstantial evidence, inferences, assumptions, and a dying statement from a compromised witness.
00:18:31Walang direct link, walang probable cause that can stand up in court.
00:18:38Oh, at last, we're finally vindicated.
00:18:42Ang kapal ng muka ng Daniela Ordonez na yun.
00:18:45Pinigtakpan ko yung boss niya.
00:18:47Who was in fact, the real human trafficker.
00:18:51Pinamay pa tayo.
00:18:53I mean, why would you do that, Ma?
00:18:56But of course, so that the real mastermind can go scat-free.
00:19:01Alberto and I will look into this.
00:19:03Okay, kapag tulungan kami sa police para mahanap ang taong to.
00:19:05Hindi lang siya mag-isa pa.
00:19:07We need to find all of them, pati yung mga utosan nila.
00:19:10Lahat ng gustong sumira sa atin.
00:19:12Well, I hope mahuli silang lahat, love.
00:19:14They don't have souls, yung mga human trafficker na yan.
00:19:17I mean, imagine gagawin ba namang negosyo yung kapwa mo?
00:19:21As if they're just objects to be sold.
00:19:25That's the worst thing you can do to someone else.
00:19:28They're not human. They're monsters.
00:19:31You're right at the gym.
00:19:33I hope all of them will rot.
00:19:37Hey, Jio.
00:19:39Well, at least now we can go back to our normal lives.
00:19:44Jem, handa ka na ba sa pupunta mong expo today?
00:19:47Of course, Mama.
00:19:53Ma'am, kung alam niya lang po, I'm so honored na iasis po kita.
00:19:59At thank you din po for the overnight stay sa hotel.
00:20:02Lara Jean, trabaho to. Hindi to vacation.
00:20:04Yes, Ma'am. I know po. And I'll really, really work hard, Ma'am.
00:20:10Manifest ko na nga na successful tong event na to eh.
00:20:13Kaya lang po,
00:20:16eh hindi po ba tayo naapektuhan dun sa accusations ng family nyo?
00:20:20Baka po batuhin tayo dun ng kamatis o itlog, Ma'am eh.
00:20:25Buti po sana kung diamonds eh.
00:20:27Well, then that's your challenge.
00:20:29Tinan natin kung makakabenta ka sa gantong environment.
00:20:32Okay, Ma'am. I'm up for it. Challenge accepted po.
00:20:37Mateo, tayinip mo naman dyan?
00:20:39Kung nga dapat tung-excited, i-hatid mo lang kami, oh. Staycation ka na dun.
00:20:44Di rin.
00:20:45Pataya ko lang kahit eh.
00:20:47Wow! Pati ako?
00:20:49Oh, grabe naman ang sweet mo naman.
00:20:57Thank you, Ma'am.
00:20:57Thank you po. Cheers.
00:21:01Ah, Ma'am. Ito na po yung keycard niya po. 6th floor po.
00:21:06Okay, better go to the room first.
00:21:08Fresh na pa ko. Then yun na ito sa expo.
00:21:10Yes, Ma'am.
00:21:10Lara Jane ba pong iiwan niya na?
00:21:12Yes, Ma'am. At tulungan ko na po kayo dun sa gamit nyo.
00:21:15Ayaw ka na.
00:21:16Or if you want, check nyo na yung room nyo.
00:21:18Eh, mag-isa lang po kami yung room, Ma'am.
00:21:22Hindi. Doon ako sa room type. Kasama kami yung bag mga driver.
00:21:54Oh, ano?
00:21:55Kanina ka pa?
00:21:56Ah, nakatulog na nga ako kanina pa eh.
00:21:59Gutom na ako.
00:22:00Tami kasing Dictor eh.
00:22:03Ah, daming bantay.
00:22:05Asawa mo?
00:22:07Hindi.
00:22:09Si Teo.
00:22:11Masa nga yung...
00:22:13Ex-girlfriend niyang sip sip kim nanay ni Ace.
00:22:17Ano?
00:22:18Pwede na tayo magsimula.
00:22:18Ayaw nga.
00:22:19Nakalimuta ko.
00:22:36O ano?
00:22:38Ayos ba?
00:22:41Wow!
00:22:44Grabe.
00:22:46Pogi mo ah.
00:22:49Ano mo, wala ka talagang kupos kamilyo no?
00:22:54Tagal na wala na tumawag sa akin yan ah.
00:22:57So?
00:22:57Hindi.
00:22:59Hindi ka na.
00:23:00Wala na natin.
00:23:04Paano?
00:23:06Ah.
00:23:09Pogi oh.
00:23:13Ano mo kayo sa...
00:23:14Hindi ko.
00:23:16Grabe.
00:23:17Pogi-pogi ka na naman sa akin.
00:23:19Ano?
00:23:19Kinala nalabas yung passport?
00:23:20Sa susunod na linggo.
00:23:22Pero kung gusto mong mas mababilis,
00:23:25magdagdaglanda ka.
00:23:26Kahit magkano pa,
00:23:27bas lumabas na akad yan.
00:23:42Diyan makuusap tayo.
00:23:44Ano ba?
00:23:45Kailangan mo nang umalis.
00:23:47Yung mga sinasamahan mo,
00:23:48mga mamamatay tao yun.
00:23:49Mga demonyo sila.
00:23:51Lahat ng sinabi na Daniela Ordonez
00:23:53tungkol sa mga Verona,
00:23:54totoo yun.
00:23:55Yung human trafficking,
00:23:56lahat yun totoo.
00:23:57Jim, naman nakaalis ka na sa sindikato,
00:23:59pero sa sindikato ka pa rin napunta.
00:24:01Ha?
00:24:01Tungkol ba ito sa nanay mo?
00:24:05Ha?
00:24:06Ano ba talagang ginagawa mo?
00:24:08Nakausa pa si Daniela?
00:24:09Hindi na importante yun.
00:24:11Ang importante ngayon,
00:24:11makatakas ka.
00:24:12Hindi na parang magpatali ka pa dito.
00:24:15Hindi ganun ka nila.
00:24:16Madali lang.
00:24:17Tutulungan kita.
00:24:21At hindi ako titigil hanggat hindi ka nakakataka sa kanila.
00:24:24Pwede ba?
00:24:25Isipin mo yung sarili mo.
00:24:28Huwag mong isipin.
00:24:30At huwag mong sayangin yung ginawa ko para sa'yo.
00:24:34Sa tingin mo tatagal ako dito kung kinakaya-kaya lang nila.
00:24:42Kaya ko yung sarili ko tayo.
00:24:48Ay.
00:24:53Lamig na yung kapay mo.
00:24:55Ay siya.
00:24:57Saka ba kahapon?
00:25:00Hindi mo kasi sinagotawag ko.
00:25:03Nagmerenda ako noon eh.
00:25:04Saka hindi ko ako telepon ako noon.
00:25:06Naiwa ko sa sasakyan.
00:25:09Ako ba kasi ako bored?
00:25:10Hindi ko kasi mag-get si Ma'am Jim.
00:25:13Para akong nakikipausap sa hangin.
00:25:16Eh, tinatry ko naman.
00:25:17Maging friendly, cooperative.
00:25:20Kayaan mo na.
00:25:22Thank you ah.
00:25:24Eh kasi kala ko yung hindi mo lang kapapansin.
00:25:28Kasalanan ko ba kung di ako sinagot ng mga hiningan ko ng tulong?
00:25:30Basta ang alam ko, nakalaya ka na.
00:25:32So kakala ko dahil sa'kin yun.
00:25:34Pero mali pala na mag-claim tayo ng hindi sa'kin.
00:25:37Panluloko yun.
00:25:39Pero salamat pa rin.
00:25:41Sa effort.
00:25:49Tayo, may...
00:25:51Nagusto sana ako itanong sa'yo.
00:25:53Yung matagal ko nang gusto mong itanong.
00:25:55Yung...
00:25:56Yung Yana,
00:25:57sa moro ko.
00:25:59Mahal mo yun?
00:26:01Matagal na yun.
00:26:04Binura ko na yun sa isip ko.
00:26:06Pero noon,
00:26:07alam mo ba agad-agad
00:26:10na...
00:26:11siya na?
00:26:15Hoy!
00:26:16Ano na?
00:26:18Saan ba kasi galing yung mga tanong mo?
00:26:20Okay, Ma'am Jim.
00:26:21Napag-usapan kasi namin noon
00:26:23yung...
00:26:24tayo.
00:26:25Tsaka tungkol dun sa Yana.
00:26:27Eh, wala ka naman alam sa Yana noon.
00:26:29Wala, Ma.
00:26:30Ayos na, Lara Jim.
00:26:32Marami akong kailangan harapin kaysa dyan.
00:26:34Pero kung sakasakali lang naman na
00:26:37ready ka na ulit,
00:26:38nakaroon ng relasyon...
00:26:40Hindi.
00:26:42Wala.
00:26:44Hindi na pwede.
00:26:45Masayang naman muna kayo.
00:26:47Basta,
00:26:48kung sakasakali lang naman,
00:26:50magbago yung isip mo.
00:26:54Ready ako.
00:26:56Sobrang mali
00:26:57na niloko kita
00:26:58at pinagpalit.
00:27:00Ikaw lang naman, Tim.
00:27:02Kasi sayang naman yung pinagsamahan natin.
00:27:06Kung...
00:27:06Masayang kung hindi ko may ayos yung buhay ng pamilya ko.
00:27:10Tapos masasayangin akong bagong pamilya
00:27:12kasi hindi pa ako handa.
00:27:15Marami pang iba dyan, Lara Jim.
00:27:18Huwag na ako.
00:27:22Basta...
00:27:23ikaw.
00:27:24Darating yung para sa'yo.
00:27:25At hindi ako yun.
00:27:27Basta ikaw.
00:27:32Anyway, alam mo na ba kung sino'y tumulong sa'yo, Ma?
00:27:37Kayo kayo sa bagay. Tama ka naman. Tapos na yun.
00:27:40Ang importante...
00:27:42yung ngayon.
00:27:45Alam mo, nasistress talaga ako dito kay Mom, Jim.
00:27:48Kasi kanina pa ako nag-detects.
00:27:50Wala naman siyang reply.
00:27:54Jim,
00:27:56tamang timing na ba talaga ngayon?
00:27:58Hindi ko nga alam eh.
00:28:02Naisip ko pa rin si Taya tsaka yung tatay niya.
00:28:04Jim, hindi ito tungkol sa kanila.
00:28:06Ang ibig kong sabihin yung pag-alis natin.
00:28:09Hindi ba tayo matutuntun ng mga Verona?
00:28:12Hindi naman nila hawk yung buong mundo.
00:28:19Tsaka...
00:28:20Hindi naman tayo pwedeng umalis hanggat nasa mga Verona pa rin sila.
00:28:23Alam mo, ewan ko sa'yo.
00:28:26Ikakapahama ko pa yun eh.
00:28:27Hindi ba ba tayo pwede umalis na lang?
00:28:41...
00:28:44Gentleman ah.
00:28:45Di ba?
00:28:46Ako ito eh.
00:28:48O basta sisigurodoin ko na makaayos ang lahat ah.
00:28:51Uy.
00:28:52Iingat ka ah.
00:28:53Oo naman.
00:28:54Ikaw din.
00:28:54Lalo ka na.
00:28:55Iingat ka.
00:28:57Bakit?
00:28:57Naputulan ba ako ng tenga?
00:29:05Oh, I promise. I'll give it to you a nice day.
00:29:09Let's go.
00:29:15Hello? Hello, Madam Catarina?
00:29:26Um, hindi ko po alam kung paano ko po sasabihin to eh.
00:29:29Pero I believe you, you must know.
00:29:54Let's go.
00:29:55Let's go.
00:29:56Let's go.
00:29:57Let's go.
00:30:00Let's go.
00:30:17Let's go.
00:30:21Let's go.
00:30:26Let's go.
00:30:32Love, what's the problem?
00:30:58Do you want to talk?
00:31:02Ano bang problema?
00:31:11Malalaki ka?
00:31:13Ano?
00:31:16Sino itong pinapasok mo sa kwarto mo?
00:31:19Ace, I don't know what you're talking about.
00:31:25Ace!
00:31:25Ace!
00:31:30Sinong lalaki mo?
00:31:32Don't lie to me!
00:31:34Sino?
00:31:35Wala akong lalaki!
00:31:45What's going on there?
00:31:46What?
00:31:47What?
00:31:48What are you doing?
00:31:49What are you doing?
00:31:50Ace!
00:31:51Ace!
00:31:52What?
00:31:53What?
00:31:55What?
00:31:56Help!
00:31:57Jem!
00:31:58Ace!
00:31:59Steven!
00:32:00Open up!
00:32:03Ace!
00:32:04Ace!
00:32:04Ace!
00:32:05Ace!
00:32:08What's going on?
00:32:10Ace!
00:32:10What the hell did you meet?
00:32:11Ace!
00:32:12Open the door!
00:32:13Ace!
00:32:15Ace!
00:32:18Ace!
00:32:21Ace!
00:32:22Ace!
00:32:24Ace!
00:32:24What happened?
00:32:25Jem!
00:32:26Jem!
00:32:27Steven!
00:32:28Handa mo'y kotse!
00:32:34Kakasuhan mo ba si Ace?
00:32:36I should.
00:32:39Pero hindi ko gagawin yan.
00:32:44Thank you, Jem.
00:32:46But I also want to be fair.
00:32:48I need those photos.
00:32:50Medico-legal.
00:32:52Ebidensya.
00:32:53Panakot ko kay Ace.
00:32:56From hurting you any further.
00:32:58Hindi niya dapat ginawa to sayo.
00:33:02Totoo ba?
00:33:04Is there someone else?
00:33:06Are you having an affair?
00:33:09No, Papa.
00:33:11Yung lalaking yun.
00:33:13He was a client sa Expo.
00:33:18Gusto lang niya makakita nag...
00:33:20Dala kong alahas.
00:33:22But he's harmless.
00:33:24He's gay, Papa.
00:33:26Alam mo namang saloso ang anak ko.
00:33:29You should've practiced discernment, Jem.
00:33:33I know.
00:33:35Pero hindi ko kasi naisip na...
00:33:37Pag-iisip siya sa akin ng ganyan.
00:33:42Pinapasudal ba ako ni Ace?
00:33:44Hindi ko alam.
00:33:45Pero nakikiusap ako sa'yo.
00:33:48Ayusin na lang natin to in private.
00:33:51Bilang pamilya.
00:34:00The next time, Lara Jean,
00:34:03you have to be more careful.
00:34:07Context is key.
00:34:09Aywan ko po, Ma'am.
00:34:10Kung bakit ko rin po naisip na may nalaki si Ma'am Jim.
00:34:14Did you really think?
00:34:16Did you?
00:34:18Yes, po.
00:34:19Yun po talaga yung naisip ko eh.
00:34:22Na may nalaki po siya.
00:34:23Kaya...
00:34:24Naging impulsive po ako.
00:34:27Medyo...
00:34:27Mag-iinit po kasi yung ulo ko sa ganyan.
00:34:30Dahil ko sa nangyari sa pamilya namin.
00:34:32Ayoko pong may masirang relason dahil sa cheating.
00:34:39Alam mo, Lara Jean.
00:34:42Sa pamilyang to, bihira ang may totoong loyalty.
00:34:45People become loyal when it's convenient.
00:34:48Pero ikaw...
00:34:50The moment you saw,
00:34:51and you felt that something was off,
00:34:54sinabi mo agad sakin,
00:34:55and you showed me what you saw.
00:34:58That makes it different.
00:35:00And regardless of the very messy outcome,
00:35:04you actually impressed me.
00:35:06Sana hindi itong huli.
00:35:09Sit down.
00:35:14I said sit down.
00:35:27You know what this is, right?
00:35:29A blue sapphire.
00:35:32But do you know what this stone stands for,
00:35:35and what it symbolizes?
00:35:39The sapphire symbolizes loyalty.
00:35:43I want you to have this ring to symbolize your loyalty to me.
00:35:49And to remind you that I reward people who are loyal to me.
00:36:02Put it on.
00:36:08There.
00:36:09So every time you see that ring,
00:36:12it'll remind you of your loyalty to me,
00:36:16and most of all,
00:36:18that the Veranas
00:36:20never
00:36:23forget.
00:36:34There.
00:36:39Lara Jean,
00:36:42yung nangyari kay Ma'am Gem.
00:36:43Oo nga eh.
00:36:46Nasaktan daw ni attorney kasi may kasama daw lalaki.
00:36:49E di ba ikaw itong kasama niya kagabi?
00:36:51Pinakita ka bang kasama niya?
00:36:53Wala.
00:36:54Maaga kasi akong pinaalis eh.
00:36:56Kasi may imi-meet daw si Ma'am dun sa cafe sa hotel.
00:37:01Aha.
00:37:02So alam mo na may imi-meet siya.
00:37:06Hindi ko nagugustuhan yung tono mo ah.
00:37:09Huwag mo akong simulan na naman dyan sa pahiro mo kay Ma'am Gem.
00:37:13Bakit andayan mong sinabi?
00:37:14Eh may pasaring kay eh.
00:37:16O eh ano?
00:37:17Ano kung alam kong may imi-meet siya?
00:37:19Eh ikaw,
00:37:20di ba sinundo mo siya nung gabing yun?
00:37:22Baka ikaw alam mo kung sino yung kasama ni Ma'am Gem?
00:37:25Hindi ko siya sinundo.
00:37:28Teo,
00:37:30alam ko mabuti ka sa lahat.
00:37:32Pero yung concern mo,
00:37:35naaawayin mo ako ng ganito
00:37:36para sa kanya?
00:37:39Ewan ko.
00:37:40Ewan ko, naiingit na ako.
00:37:47Teo, ano ba nangyari sa atin?
00:37:52Dahil ba doon sumuro ko?
00:37:57Dahil nagka-boyfriend ako doon.
00:38:00Kasi,
00:38:02kasi deserve ko yung galit mo oo.
00:38:05Pero bakit parang nakapatay ako ng tao?
00:38:12Teo, hindi ako si Yana.
00:38:15Hindi ako'y nagpahamak sa'yo.
00:38:17Hindi ako'y nanloko sa'yo.
00:38:19Kaya pwede huwag naman ganito.
00:38:22Tama ka.
00:38:26Sorry kung ganito ako.
00:38:30Kahit pa paano, naging magkababata pa rin tayo.
00:38:34Naging magkaibigan tayo.
00:38:37Sabay tayong nangarap.
00:38:41Naging tayo.
00:38:45Kalimutan natin kung ano nangyari sa ating masama.
00:38:49Tapos doon tayo magsimula.
00:39:11I saw Ate Gem kanina.
00:39:13I know she'll get better soon.
00:39:15Pero why does she have to hurt like that?
00:39:17Raya.
00:39:18Mama!
00:39:20Kuya!
00:39:21You love Ate, right?
00:39:24Ang ginawa mo?
00:39:26That's not love.
00:39:27It's more nuanced than that, Raya.
00:39:29Hindi mo may intindihan.
00:39:30Raya,
00:39:32your Kuya has issues, okay?
00:39:34And we're trying to fix it.
00:39:35We're addressing it.
00:39:36Para hindi niya naulitin yung ginawa niya.
00:39:39Pero, Ma!
00:39:40Raya,
00:39:41it was just a misunderstanding.
00:39:43Let's just move on.
00:39:46Can I serve you salmon?
00:39:48Yes, please.
00:39:52Hello, Tay.
00:39:53May taga City Hall.
00:39:54Hinahanap ka kanina.
00:39:56May iniwan niya ang papel dito.
00:39:58Basahin niya raw po agad.
00:39:59Patong na lang sa stokador ko.
00:40:01Ako na baala dyan.
00:40:03Nakalagay po dito,
00:40:04last notice ba ipapasubasta ang bahay?
00:40:07Last notice ba ang sabi?
00:40:08Oo po, Tay.
00:40:11Nalinti ka na.
00:40:13Eh, sige na.
00:40:14Basta ako na bahala dyan.
00:40:15Pahin naman talagi.
00:40:17Sige na,
00:40:18ako na nga ang bahala dyan.
00:40:20Sige na, babay na.
00:40:24Alonso.
00:40:25Ay, Judge.
00:40:29Narinig ko.
00:40:30Isusubasta ang bahay niyo?
00:40:32Oo, eh.
00:40:33Alam niyo, Judge.
00:40:35Kasalanan akong lahat ito, eh.
00:40:38May kinailangan ako kasing bayaran.
00:40:40Eh, pati yung bahay namin,
00:40:42na damay.
00:40:43May ang taas na ng amilyar, eh.
00:40:45Ngahirapan na akong bayaran
00:40:46kasi, eh.
00:40:47Daang, daang libon, eh.
00:40:49Marami na akong pinagkakautangan
00:40:51pero,
00:40:52hindi pa rin aabot, eh.
00:40:55Judge, baka naman,
00:40:59pwede niyo akong tulungan.
00:41:01Ah,
00:41:02pagtatrabahoan ko naman, Judge.
00:41:03Kung gusto nyo,
00:41:04ting,
00:41:05nabayaran nyo ako,
00:41:07kaltasan nyo na lang ako,
00:41:08para,
00:41:08maunti-unti ko.
00:41:10Di naman ako nanilimos.
00:41:12Pagtatrabahoan ko naman, oh.
00:41:13Sige.
00:41:15Pag-usapan natin ni na Teo.
00:41:17Judge, eh.
00:41:20Maka naman pwedeng,
00:41:21huwag na natin sabihin kay Teo.
00:41:23Sa atin na lang,
00:41:24kasi,
00:41:24marami nang pasaneng yung anak ko, eh.
00:41:29When I saw that video,
00:41:31I felt so defeated.
00:41:36So betrayed.
00:41:40I can't believe the woman I loved all my life
00:41:43could ever do that to me.
00:41:47Wala akong ibang ginawa,
00:41:48kundi mahalin siya.
00:41:54How can she do that to me?
00:41:55I just wish I acted differently.
00:41:58But she deserves it.
00:42:00Anong balak naman yun, sir?
00:42:02All I know is nagawa ko siyang saktan.
00:42:05Dahil nasaktan din ako.
00:42:08At hindi ako masasaktan ng ganun kung hindi ko siya mahal.
00:42:14I just want her to learn her lesson.
00:42:18But...
00:42:20I also don't wanna lose her.
00:42:35I love...
00:42:38I love...
00:42:39I love...
00:42:50I love...
00:42:52I love...
00:43:05I love...
00:43:08I love...
00:43:09I love...
00:43:11I love...
00:43:21I love...
00:43:24I love...
00:43:38I love...
00:43:40I love...
00:43:40I love...
00:44:08Shit...
00:44:28Hey, buddy.
00:44:31What's your problem?
00:44:33Huh?
00:44:56Hey, buddy.
00:44:59Hey!
00:45:00Hey!
00:45:02Hey!
00:45:02Hey!
00:45:04Hey!
00:45:05Hey!
00:45:06Hey!
00:45:06Hey!
00:45:06Kailangan ko ng stretcher dito sa parking lot.
00:45:09Sir!
00:45:11Sir!
00:45:17Kuys!
00:45:18Hmm?
00:45:19Na paano yun?
00:45:20Away?
00:45:21Hindi.
00:45:22Ah, practice lang.
00:45:23Tagal na rin wala eh.
00:45:26Anong gagawa mo dito?
00:45:27Gabi na.
00:45:28May harami lang sana kung charger ka iisa eh.
00:45:31Eh, kaso mukhang tulog na rin. Di bali bukas na rin.
00:45:33Sige, ingat ka.
00:45:34Ah.
00:45:39Where's my son?
00:45:40Ma'am?
00:45:40Sir.
00:45:42My son!
00:45:43My son!
00:45:46My son!
00:45:46My gosh!
00:45:48Namukaan mo ba kung sino gumawa nito sa'yo?
00:45:53Doc, how is my son?
00:45:56Ma'am, we already run the x-rays.
00:45:59And he has a fractured rib and arm.
00:46:01But the good thing is, there is no internal bleeding.
00:46:04So nothing life-threatening naman po.
00:46:07At base ko sa ginawa na aming investigasyon,
00:46:09wala naman ho na walang gamit sa anak ninyo.
00:46:11Hindi ho kinuha ang cellphone at wallet niya.
00:46:12Ruled out po ang robbery judge.
00:46:14Wala nakakita kung sino gumawa nito sa anak ko?
00:46:16Ako lang po yung gwardiya doon sa area na yun, sir.
00:46:19May narinig po akong ingay,
00:46:20kaya pumunta ako doon sa lugar kung saan nandun yung anak nyo.
00:46:23CCTV footage?
00:46:24Wala man lang nakakita kahit dumaan lang?
00:46:27Sira po yung CCTV camera doon.
00:46:28Basag po.
00:46:29Parang sinadya.
00:46:31I cannot accept that reason.
00:46:33Ididemanda ko yung hospital na to for negligence.
00:46:35Excuse us pa.
00:46:37Sir.
00:46:42He's so small.
00:47:01I'm gonna go a brito.
00:47:03I'm gonna go a brito.
00:47:04Okay.
00:47:13Bakit mo ginawa kay Asia?
00:47:16Paano ko may nakakita sa'yo?
00:47:18Paano ko nakilala ka?
00:47:20Sinigurado kong wala.
00:47:24Jem.
00:47:28Bakit ka ba nagtitiis?
00:47:31Mahal mo ba siya?
00:47:34Ikaw, mahal mo ba yung sarili mo?
00:47:36Papatayin ka niyan.
00:47:38Sinabi ko na sa'yo.
00:47:41Komplikado yung sitwasyon ko.
00:47:43Madali lang, Jem.
00:47:44Ikaw lang nagpapakomplika.
00:47:47Iwanan mo na siya.
00:47:49Ano bang problema?
00:47:51Ha?
00:47:53Pera?
00:47:54Saan yung perong dinako mo nun sa moro ko?
00:47:56Pwede mong gamitin yun ulit.
00:47:58Para makapagsimula ka ulit.
00:48:00Sinabi ko na sa'yo, Teo.
00:48:01Hindi ako aalis.
00:48:03Tsaka, desisyon ko to.
00:48:06Wala akong dapat ipaliwanag sa'yo.
00:48:08Di kaya'ng nagpigay sa'yo.
00:48:12Alam mo ka na lang sa mabuti pa?
00:48:15Ikaw ang umalis.
00:48:24Di kaya'ng mawala.
00:48:28Huwag kang kikilos! Hold up to!
00:48:30Huwag kang kikilos! Hold up to!
00:48:33Hi, Kuya!
00:48:34Gusto mo ng turon?
00:48:35Sige, umayon na lang. Salamat.
00:48:36Sige po.
00:48:39Tai.
00:48:42Nabayara ko ni Amiliar.
00:48:44Recibo.
00:48:46Saan ka muna pambayad?
00:48:47Sa kaibigan ko.
00:48:50Yung kasamahan ko noong mekaniko sa Japan.
00:48:52Big time na eh.
00:48:54Pinuot na kayo agad?
00:48:55Oo oo. Eh parang...
00:48:58Parang kapatid na turingan namin noon.
00:49:00Parang lito.
00:49:01Huwag kang mag-alala anak.
00:49:03Nangako naman ako sa'yo eh, di ba?
00:49:05Hulugan ko yan.
00:49:07Pinaro na ngayon.
00:49:07May trabaho na ako.
00:49:09Sige, Tai.
00:49:10Tulong kata sa pag-hulug dyan.
00:49:12Ang hirap mo namang pasayahin.
00:49:15Si Ma'am Jim yan, no?
00:49:17Hindi ko lang maintindihan, Tai.
00:49:20Bakit?
00:49:22Bakit tayo niyong iwan yung asawa niya?
00:49:26Papatayin siya noon.
00:49:27Nasa kanya na yun.
00:49:29Kung gusto niya maging masukista,
00:49:31o maging punching bag ng asawa niya,
00:49:33wala ka na doon.
00:49:34Namaya malaman pa ni Sir Asian at saka ni Judge,
00:49:38malagot ka pa.
00:49:52Iwan niyo muna kami.
00:49:57Iwan niyo muna kami.
00:49:59Iwan niyo kayo.
00:50:00Magsabi lang kayo.
00:50:02Salamat.
00:50:06Nagustuhan mo naman?
00:50:08Iyan ba yung kapalit mo sa mga suntok at dadjak mo sakin?
00:50:11You were trying to kill me, remember?
00:50:14But I know ginawa mo yan para malaya ka sumama sa lalaki mo.
00:50:21My God, Ace.
00:50:23I wanna meet him.
00:50:26Yung client mo na sabi mo.
00:50:29Can I borrow your phone, please?
00:50:31Who is he?
00:50:40Dori Costellano.
00:50:42Call him if you want.
00:50:44Dori Costellano.
00:51:05Hi, Jeff.
00:51:06Hi, Mr. Costellano.
00:51:09I'd like you to meet my husband,
00:51:11Attorney Ace Verona.
00:51:13This is Mr. Antonio Costellano.
00:51:15Hi, Attorney.
00:51:17Just call me Tony na lang.
00:51:19Nice meeting you, Tony.
00:51:21Well, care to join us?
00:51:24Sorry, I'm in a rush.
00:51:25Kailangan ko lang malas talaga.
00:51:27Are you sure you don't wanna have dinner?
00:51:28Yeah, it's okay.
00:51:31Um...
00:51:32So...
00:51:33What can I do for you?
00:51:35Chairman, Attorney?
00:51:36Sabi mo kasi importante eh.
00:51:38Yes. Well, um...
00:51:40My husband over here...
00:51:41He wants to meet, you know,
00:51:43my very, very loved clients such as you.
00:51:46So, Tony, tell me.
00:51:47Magaling ba ang asawa ko?
00:51:50What he means to say is,
00:51:51he appreciates your trust on our brand, of course.
00:51:54And I appreciate you so much.
00:51:56And I have one question.
00:51:59Nagustuhan ba niya yung binili mo?
00:52:01This?
00:52:02Of course.
00:52:04He loves it.
00:52:05That's good to hear.
00:52:06You know, you never disappoint.
00:52:08Diba? Grabe sobrang ganda na to.
00:52:12You didn't tell him?
00:52:15Well...
00:52:16Oh my God.
00:52:17Actually, Attorney,
00:52:19may partner ako.
00:52:20Si Alvin.
00:52:21Five years na kami.
00:52:23And...
00:52:23Matagal na namin pinaplano yung engagement namin.
00:52:26The ring your wife made.
00:52:29Yes!
00:52:30It's beautiful.
00:52:32Five years, that's impressive.
00:52:34Right?
00:52:35Alam mo, pakibot pa nga ako siyempre eh.
00:52:37Ganda-gandahan.
00:52:38You are beautiful.
00:52:39Ano sa'yo?
00:52:41Babe!
00:52:42Shall we go?
00:52:43Babe.
00:52:44Oh, sorry.
00:52:45Mayroon kaming date.
00:52:46That's why I'm in a rush.
00:52:47It's fine, it's fine.
00:52:48Babe.
00:52:48This is Jem.
00:52:49It's a pleasure.
00:52:51And her husband,
00:52:52Attorney Verona.
00:52:54My partner, Alvin.
00:52:57Wait guys.
00:52:58Sorry guys, but we have to go.
00:53:00It's fine.
00:53:01Go ahead. Enjoy.
00:53:02Thank you for this.
00:53:04Bye.
00:53:05Bye.
00:53:11I told you.
00:53:13Kitang-kita mo naman.
00:53:14They're very, very much in love.
00:53:16Bakit hindi mo sanabi sa akin na bakla si Tony?
00:53:18Would that have made a difference?
00:53:20Kilala kita, Ace.
00:53:21Mas gugustoy mo makita
00:53:23para ma-justify mo yung pananakita sa akin.
00:53:25Don't you ever pull this on me again.
00:53:27Sa lahat ng ayaw ko,
00:53:29magmukha akong tanga.
00:53:30Of course.
00:53:40Okay na ba talaga kayo, Ma'am Jem?
00:53:42Tama pala yung sinabi ni Madam Catarina, no?
00:53:44Sana talaga ng pagkadapanin niyo.
00:53:47Do not patronize me, Lara Jean.
00:53:50Alam ka naman ikaw yung nagpadala ng video kay Mama.
00:53:54Oh, ano pong video, Ma'am?
00:53:58You're so bad at this.
00:54:00Pangit mo umarte.
00:54:02Ma'am, wala po talaga akong...
00:54:04wala po akong alam, Ma'am.
00:54:05Hindi po ako yun.
00:54:06Mamatay man.
00:54:07Talaga?
00:54:16Mamatay ka man ngayon?
00:54:21Ma'am, huwag naman po kayo magbiro na ganyan.
00:54:25Pirek sa amin, nagbibiro ako.
00:54:30Sa susunod na ipapahamak mo,
00:54:37Subukan mo akong saktan.
00:54:39Kilala ko kung sino ka talaga.
00:54:42Yana.
00:54:44Kasi...
00:54:46Hindi mo alam kung anong kaya ko magkawin.
00:54:50I've come this far
00:54:52para hindi matreta ng isang katulad mo.
00:54:55Huwag mo ko subukan.
00:54:58Ako mismo maghahatid sa isa impyerno.
00:55:16Mayroon!
00:55:16Ma'am, si Ma'am, si Yana.
00:55:19Hindi.
00:55:20Di ba sinabihan na kitang tumigil ka na?
00:55:22Sinabi nga niya sakin.
00:55:24Pinagbantaan pa ako.
00:55:25Sabi kong tumigil ka na kasi.
00:55:27Alam mo talaga eh.
00:55:29Nagkaamin na na ba kayo?
00:55:31Nakilala mo kung sino siya.
00:55:32Yung kriminal na yun.
00:55:33I think I'm going to be okay, Lara Jean.
00:55:37What? What? I will leave her? She's one of my boss's friends.
00:55:41What's that? What's that we're going to do?
00:55:43You're going to work with Verona?
00:55:46You're not going to be able to help her.
00:55:48I'm not going to be able to help her.
00:55:49I'm, you, family, all of them have connections with me.
00:55:52And they don't know what we're doing.
00:55:54I'm not going to help her.
00:55:56We're not going to help her.
00:55:57You're really willing to help her?
00:56:00Yes.
00:56:00Oh.
00:56:03Are you loving her?
00:56:05I told you, right?
00:56:07I don't have a long time for her loving her.
00:56:14Yes, ma'am. I'll be there in 20 minutes.
00:56:20Ma'am Jem?
00:56:21Yes?
00:56:23What's the cut you want?
00:56:26I'll go with the middle one.
00:56:27Alright. Thank you, ma'am.
00:56:29Where are you going?
00:56:31To a client meeting. Where else would I go?
00:56:34Cancel it, please?
00:56:36We're going on a vacation.
00:56:37All of your bags are packed.
00:56:38It's already in the car.
00:56:39We're not going to have dinner time.
00:56:41What are you with the family?
00:56:42Don't let them tell you.
00:56:43Mama will not leave.
00:56:45We can surprise them.
00:56:47Anyway, Teo's waiting outside.
00:56:48And he'll be driving for us going to Batangas.
00:56:53Do you remember that resort that you want?
00:56:56You can check it out and stay there for a few days.
00:57:03You can check it out and stay there for a few days.
00:57:08Teo!
00:57:11What's going on?
00:57:13What's going on?
00:57:13We're going to die.
00:57:14Why are we going to die?
00:57:16Why are we going to die?
00:57:17You're going to get out of the morning.
00:57:19Wait.
00:57:19I'm going to go ahead.
00:57:28Oh, love.
00:57:30Why are you not so excited, love?
00:57:33I'm going to leave a lot of work.
00:57:36And with everything that's happening,
00:57:38how do you expect me to be excited?
00:57:39I understand.
00:57:41You're still waiting for me.
00:57:43I promise I'll make it up to you this week.
00:57:46This trip is going to be very memorable for us, love.
00:57:52Teo!
00:57:53I'm going to check, sir.
00:57:57Can we go?
00:57:58Can we go?
00:57:59Wait, ma'am.
00:58:10Teo?
00:58:11Teo!
00:58:21Teo!
00:58:32Wake up!
00:58:33Teo!
00:58:34Wake up!
00:58:41Teo!
00:58:54Let's go.
00:59:33It's pretty late, Lara G, para dumalaw sa isang katrabaho.
00:59:37Teh, ako nag-seasonalit kang malalaman ko.
00:59:39Bakit ba ang lakas ng dudo sa'yo ni Judge?
00:59:41Baka naman may kinalaman ka.
00:59:43Bigal na lang may humampas sa likod ko,
00:59:45nas dito na ako nagising.
00:59:46So then, where is my son?
00:59:4720 million sa anak mo.
00:59:4920 million sa asawa niya.
00:59:50Your priority is my son.
00:59:53Paano po si Ma'am Jem?
00:59:54I don't care whoever gets left behind.
00:59:57Kailangan makalaya ni Anna.
00:59:59Jem!
01:00:00Jem!
01:00:03You
Comments

Recommended