Lewati ke pemutarLewatkan ke konten utama
Enjoy the charm of silent-era comedy with The Beau Brummels (1928), a lighthearted classic filled with romance, humor, and playful mischief. This entertaining silent film captures the elegance and comedic style of 1920s cinema through expressive performances and delightful storytelling.

With its vintage atmosphere, amusing situations, and timeless cinematic charm, The Beau Brummels remains a fun experience for fans of classic comedy and silent movie history. A wonderful look into the golden age of early Hollywood entertainment.

Perfect for lovers of silent films, vintage romance, and classic black and white comedies.

#TheBeauBrummels #SilentFilm #ClassicComedy #VintageMovies #SilentEra #BlackAndWhiteFilm #ClassicCinema #OldMovies #1920sCinema #RetroCinema #ComedyClassic #VintageHollywood #FilmHistory #SilentMovie #ClassicFilm
Transkrip
00:08Terima kasih telah menonton
00:46Terima kasih telah menonton
01:02Terima kasih telah menonton
01:23Terima kasih telah menonton
01:47Terima kasih telah menonton
02:18Terima kasih telah menonton
02:20Terima kasih telah menonton
02:38Terima kasih telah menonton
02:44Terima kasih telah menonton
02:55Terima kasih telah menonton
02:58Terima kasih telah menonton
02:58Terima kasih telah menonton
03:04Terima kasih telah menonton
03:10Terima kasih telah menonton
03:11Terima kasih telah menonton
03:12Terima kasih telah menonton
03:13Terima kasih telah menonton
03:16Terima kasih telah menonton
03:17Terima kasih telah menonton
03:21Terima kasih telah menonton
03:23Terima kasih telah menonton
03:24Terima kasih telah menonton
03:26Terima kasih telah menonton
03:31Terima kasih telah menonton
03:33Terima kasih telah menonton
03:50Terima kasih telah menonton!
03:52Untuk ini, kita terima kasih telah mencubung 30,000.
03:5430,000 keecer?
03:56Dari penang!
03:58Benar mereka harus mencubungkan keeceran!
04:03Kita bekas...
04:0720 orang yang terakhir, bukan satu yang terang.
04:10Bagaimana?
04:11Mereka semua selamat!
04:21Sampai jumpa.
04:23Oh, what is it? A flute stand.
04:27I give up.
04:32Well, you don't get it. I don't want it.
04:38Oh, you sing, too.
04:45I want a beautiful cup for singing.
04:48Did it have a brush in it?
04:54What do you do for a living?
04:56I work for my father.
04:57What does your father do?
04:59He's laid off.
05:02Does he need any help?
05:05You know, father had two jobs offered to him.
05:08One for $9 a week and one for $16 a week.
05:11And he didn't know which job to take.
05:13What did he do?
05:14Well, he took the $9 a week job.
05:17Because he figured if he gets sick and he can't work,
05:19he wouldn't be losing as much money as he would be on a $16 a week job.
05:25Say, tell me, when were you born?
05:27And if so, for instance, if...
05:32I was born between 9 and 10.
05:35That's too many in one bed.
05:40And when were you born?
05:41I wasn't born.
05:42I'm a self-made man.
05:45Well, come around when you're finished.
05:49Say, how old are you?
05:50I'm 34.
05:52And how old's your father?
05:53We're twins.
05:57You know, I had a terrible dream last night.
05:59Yeah, I saw you with her.
06:04I should say I had a wonderful dream.
06:06What did you dream?
06:07I dreamt that I died and went to heaven.
06:10Then what woke you up?
06:11The heat.
06:15You know, we get a...
06:16Say, tell me, where is your father now?
06:20Well, he's home.
06:21Yeah, how do you know?
06:22I got his shoes on.
06:28The guy who wrote this song was deaf.
06:31He couldn't hear a note.
06:33This is the verse.
06:35This is the verse.
06:38But he knew all the rules.
06:40He didn't.
06:41That is why he wrote the first verse, first.
06:45The first verse, first.
06:46The first verse, first.
06:47The first verse, lad.
06:47The first verse, lad.
06:48You pardon me.
06:49My tongue is perspiring.
06:54The bird who wrote the words was as crazy as a loom.
06:59There's nothing to this song but the tune.
07:03And this is the chorus of the song.
07:07This is the chorus you're hearing now.
07:12You make up the words as you go along.
07:17Cause no one pays attention anyhow.
07:20Tra-la-la-la.
07:21Tra-la-la.
07:23Dum-de-dum.
07:25If you want it, you can whistle it around.
07:30When you're singing this song to your friends.
07:34Remember, this is where the chorus ends.
07:39This is the chorus once again.
07:42Tra-la-la-la-la.
07:45With sealing wax.
07:47A rooster is different from a hen.
07:51Have you ever sharpened pencils with an axe?
07:56Sweet Adeline.
07:58Sweet Adeline.
08:00You're the kind of a girl that men forget.
08:03Here's the part everybody recommends.
08:08Because it comes just where the chorus ends.
08:12And here's the chorus.
08:13I haven't found him since.
08:30You're a로 if
08:30the chorus ends.
08:35So it's a센 of mokings.
08:41So do you warm,
08:42Terima kasih.
Komentar

Dianjurkan