- 7 hours ago
tele - https://t.me/TopfansNovelas2
#película#nueva#película#caliente#Españatv
#película#nueva#película#caliente#Españatv
Category
😹
FunTranscript
00:28Transcription by ESO. Translation by —
02:37Cuidado, hay cosas frágiles.
02:39Estamos siendo cuidadosos.
02:43¿Pusiste mi porcelana europea?
02:46Mm-hmm.
02:47Está ahí.
03:19Les deseo un buen matrimonio.
03:39Nechmiye.
03:47Querida, ojalá no fuera así.
03:50Ojalá no hubieras hecho esto.
03:53Pero...
03:54Ten.
03:55Ten.
03:56Te deseo felicidad.
04:12Te deseo felicidad.
04:39Oh, espera, espera.
04:41¿Qué está sucediendo?
04:42La hija se va.
04:44¿Qué está sucediendo?
04:45La hija se va.
04:45¡Muévete!
04:49¿Dónde está su familia?
04:52No los dejaré ir sin recibir invitación a la boda.
04:59Cumpliremos con las costumbres.
05:05¿Acaso tú no eres el buen amigo de Cambran?
05:08¿El doctor?
05:09Sí, lo es, señora Nurzibán.
05:13Ay, su hija se casa y nosotros no sabíamos si se van así en silencio.
05:18Así es, así sucedió.
05:20Ah, solo tienes una hija.
05:23Esto parece un funeral.
05:25Tuvimos un funeral.
05:27¿En serio?
05:28¿De quién?
05:29No lo conoces.
05:30Un pariente lejano nuestro.
05:32Alguien a quien apreciamos mucho.
05:36Ah, bien.
05:38Lo siento mucho.
05:39Gracias, gracias.
05:40Nos vemos.
05:55Gracias, Kumali.
05:58¿Algún otro deseo, señor?
06:00No, Kumali.
06:01Muchas gracias.
06:02Entonces llevaré el equipaje.
06:04Llévalos, Kumali.
06:05No digas nada.
06:07No le cuentes nada a nadie.
06:08Lo sorprenderé.
06:14¿Por qué no les dices a las sirvientas que preparen una gran cena sin que nadie se entere?
06:20Anunciaré que me casaré con Feride.
06:24No se preocupe.
06:25Me encargaré de eso.
06:35No se preocupe.
06:36Aquí tienes, señor.
06:38Muchas gracias.
06:47¿Por qué comes tan despacio?
06:50Como despacio para no terminarlo rápido.
06:53Puedes terminarlo.
06:55Te compraré otro.
06:57Lo importante es no consumir demasiado, Kamran.
07:00Es para saborearlo.
07:02Despacio.
07:03No se trata de terminarlo.
07:12Comer algodón de azúcar es todo un arte, Kamran.
07:15Por ejemplo, el interior no sabe igual que el exterior.
07:20Porque esta parte se queda adentro.
07:22Es aún más dulce porque absorbe el azúcar del exterior.
07:31Es muy importante sentir ese maravilloso sabor en tu paladar.
07:38Feride.
07:40Por favor, no continúes con eso.
07:43¿Qué pasó?
07:44¿Ahora quieres un poco?
07:46Ni siquiera puedes imaginar lo que quiero.
07:50Labios de miel.
07:54¿Pepinillos?
07:58Me lo estoy comiendo para terminarlo, para no desperdiciar.
08:17Vamos a jugar, querida.
08:20¿Por qué?
08:23Dígame usted.
08:25De acuerdo.
08:29Habrá una notoria en el carnaval a finales de mes.
08:32Me enteré por alguien que gritó.
08:34Quiero subirme.
08:35Bueno, si ganas te llevaré a la noria.
08:39¿Y si tú ganas?
08:41Pues es un secreto.
08:43Te lo diré después de que gane.
08:45De ninguna manera.
08:46No te lo diré.
08:47Entonces no quiero jugar.
08:51No te lo diré después de que apostemos.
08:55No te lo diré después de que apostemos.
08:56Bueno.
08:58¿Apostamos ahora?
09:00Claro.
09:01¿Quién rompe su palabra?
09:02Merece un castigo.
09:04Hecho.
09:10Entonces...
09:12¿Y si tú ganas?
09:15Si yo gano, entonces me darás un beso, labios de miel
09:22Tonto, sueña con eso
09:28No ganarás, tómate en esto
09:32Puedes guardarlo como un recuerdo de hoy
09:36De acuerdo
09:45Ay, Muneber, me duele el cuerpo
09:50Qué enfermedad tan terrible
09:54Estás ardiendo
10:00¿Será suficiente?
10:01Tomaré más, ¿y si te duele el estómago?
10:07¿Qué puede pasar? Es agua de cal
10:09Mira, te lo advierto
10:11No dejes que ningún otro médico se me acerque excepto Kamram
10:14Él me curará
10:38Cuidado, ahí está mi juego de porcelana europea
10:40¿Por qué lo dejas en el suelo así?
10:42Bueno, no importa
10:43Compraremos otro
11:28¿Tú vives aquí?
11:38No vivo aquí
11:41Solo vengo a dormir
11:45Ojalá consigamos una casa nueva
11:47No me hagas gastar dinero
11:51Tengo que salir
11:53Tengo algunos asuntos que atender
11:55¿Me vas a dejar sola el primer día?
11:59¿Y qué tienes que hacer?
12:02Ir al hospital, Neishviche
12:04No olvides que soy médico
12:07Y mi trabajo es impredecible
12:12¿A qué te refieres con eso?
12:14¿No te prohibieron ejercer tu profesión?
12:16¿No te internaron en el psiquiátrico?
12:18Estoy mentalmente estable
12:19Cuando fui absuelto me hicieron las pruebas
12:24Y el médico jefe me dio un certificado
12:29No estés triste
12:31Eres la esposa de un médico
12:33Ya volveré
12:35Hasta pronto
12:58Gracias a Dios que Camrán se fue
13:00De lo contrario
13:01Neishviche no podría haberse marchado sin más
13:04No hay nada que podamos hacer
13:06Tal vez sea bueno
13:07Ni siquiera pude sentir tristeza
13:09Al ver partir a mi hijo
13:10Estoy casi feliz
13:13Señora Besime
13:14Tengo algo que decirle
13:16Si me deja
13:17Y si Neishviche quiere
13:19Iré a quedarme con ella
13:22¿Eh?
13:22Puedo servirle y ser su amiga a la vez
13:25Está completamente sola ahí
13:27La pobre
13:28¿De verdad lo harías, Gumisal?
13:30Si dice que sí
13:32Que Dios te bendiga
13:34Le pediremos permiso a Seifetín cuando venga
13:37Pero yo te autorizo
13:38Bueno
13:39Oh Dios
13:40La familia se está separando
13:42Uno por uno
13:44Sí, Dilber
13:45Nos han dejado solos
13:47Mis dos hijos se fueron de esta casa
13:49Y mira lo que dices
13:50Señora, me ha entendido mal
13:52No lo he dicho con malas intenciones
13:54Como si no supiera cuáles son tus intenciones
13:56Lo dices porque crees que cuando Gumisal se vaya
13:59Te quedarás con su trabajo
14:00Señora, ¿acaso no me conoce desde hace años?
14:03¿Acaso le he negado alguna vez mi trabajo?
14:05Está bien
14:06No lo alargues más
14:09Oh Dios
14:10Iré por la leche
14:19Me pregunto
14:21¿Cuándo llegará Cam Ran a Madrid?
14:23Oh, no lo sé
14:24Está en el extranjero
14:26Muy, muy lejos
14:30Me pregunto si Seifetín se lo hará saber por carta
14:33Espero que no se entere antes de llegar
14:36¿Cómo podría enterarse?
14:38Él está en el barco
14:40Cuando tenemos esta mala suerte
14:42Cualquier cosa puede pasar
14:44Cualquier cosa
14:45Tengo miedo de que Seifetín y Cam Ran se peleen después de esto
14:54Ayuda
14:56Ayuda
14:56Necesitamos un médico
14:58Tiene mucha fiebre
14:59Ayuda
15:00¿No hay nadie aquí?
15:02Ayuda
15:04Necesitamos un médico
15:05Ayuda
15:06Llevémosla a la oficina de Nizam
15:08No
15:08El señor Cam Ran debería examinarla
15:10Pero el señor no está aquí
15:12Entonces tráelo
15:13Renunció
15:14Se fue a Madrid
15:16¿Qué?
15:17Supongo que no se despidió de ti
15:23Vamos, Muneber
15:24Vamos
15:36Feride
15:38¿Puedes venir aquí y ayudar?
15:40Busco un trébol de cuatro hojas
15:42No encontrarás nada
15:43Ven aquí
15:44Luego miraremos
15:47Ven
15:50Aquí
15:51Mira
15:52Lo haremos así
15:55Tú sujeta esto
15:56Yo los ordenaré
15:57Ya lo sé
16:02Eres muy lista
16:06Anda
16:07Abanícalo
16:22¿Qué sucede?
16:24¿Dónde está Cam Ran?
16:25No está
16:26¿Dónde?
16:28Se ha ido
16:28¿A dónde fue?
16:30No es asunto tuyo, Descarada
16:31Fuera de aquí, ahora
16:32No antes de ver a Cam Ran
16:34Al menos déjenme decir adiós
16:36Vecime, por favor, déjame entrar
16:37Cam Ran se ha ido
16:38No lo creo
16:40Debe estar ahí dentro
16:43Suficiente
16:43Vecime, por favor, déjame despedirme de él
16:46Se está comportando como una intrusa
16:48Cam Ran
16:49Basta, mujer
16:50Ya basta
16:51¿Cómo te atreves a venir aquí otra vez?
16:55Te he oído que Cam Ran va a Madrid
16:57Ya se fue
16:57Llegas tarde
16:59Váyanse de esta casa
17:00Ahora
17:02Vamos adentro
17:03Ahora
17:08Cam Ran
17:13Si hubiera estado dentro
17:15Habría salido
17:23¿Por qué sigues hablando con esta sinvergüenza?
17:26¿Qué podía hacer?
17:27Estaba gritando delante de nuestra puerta
17:28¿Para qué están las sirvientas?
17:30Todas reunidas en la puerta
17:31Y no pueden echarla
17:32Ustedes permitieron que esto pasara
17:35Tú también disfrutaste armando
17:37Semejante escándalo con esa loca
17:38Sí, claro
17:40Es cierto
17:41Nos gusta armar escándalo
17:42Por eso vino
17:49No me hagas caso
17:51Estoy buscando a alguien con quien desahogarme ir
18:13Feride
18:16Mira lo que hacen todos
18:18Y lo que hacemos nosotros
18:24¿Qué estamos haciendo?
18:26Estamos buscando un trébol de cuatro hojas
18:29¿Por qué quieres ser como ellos?
18:33Feride
18:35Estos días no volverán
18:37¿No estabas diciendo que viviéramos despacio?
18:40Que disfrutemos y vivamos el momento
18:45Sí
18:47¿Qué tan lento?
18:49¿Como esto?
18:52No es tan lento
18:53Más rápido
18:54¿Como esto?
18:56Lo haces bien cuando quieres
18:58El pañuelo
19:01Saca tu pañuelo
19:02Y tíralo al suelo
19:21¿Estaba sucio?
19:23No, pero
19:24Es solo un pañuelo
19:27Porque lo hueles
19:28De ahora en adelante
19:29Pondrás tu perfume en tu pañuelo
19:31Te voy a dar un curso intensivo de amor
19:36Te enseñaré como ser un amante apasionado
19:39En diez pasos
19:40Pero
19:41No necesito que me enseñes
19:43Mi amante
19:47Al final de cada oración
19:49Debes decir las palabras
19:50Mi querido
19:51O mi amado
19:52¿De acuerdo?
19:53No vas a hablarme como mi amigo del ejército
19:56¿Qué decimos?
19:59Mi amado
20:04Mi
20:06Tonto
20:09Tienes que parar con esas tonterías
20:12No puedes enter
20:13Y
20:15Y de todas formas
20:17No
20:17Necesito decir todo eso
20:19Para demostrar cariño
20:25Feride
20:28Encontré un árbol
20:33Querida
20:38No tiene cuatro
20:40No me importa
20:41Gané
20:42No cuenta
20:44No lo permitiré
20:45Hiciste trampa
20:46Hablaremos de eso más tarde
20:48Lo tomaste
20:49Yo gané
20:50Jamás
20:51Hiciste trampa
20:52No puedo permitirlo
20:54Bueno
20:55Nuestra apuesta sigue en pie
20:57Volveré a ganar
20:59Bien
21:01Sigamos
21:12Te ayudaré
21:15Seifetin
21:16La casa de Neymiye es grande
21:18Ella está feliz
21:20¿La has visto?
21:21No lo sé
21:22Me da igual si vive en un granero
21:25Tal vez podamos enviar a uno de los sirvientes como Gumisal para que la ayude
21:29Se acabó Bésime
21:31Se acabó
21:32No volverás a pronunciar su nombre en esta casa
21:36Pero no puede ser así
21:38Ella es nuestra hija
21:39Lo es
21:40Ella no es mi hija
21:42Ella deshonró a nuestra familia por un nombre despreciable
21:45Deshonró a su familia y nos obligó a comparecer ante el juez
21:49No es mi hija
21:51Y tampoco la tuya
21:52Y dile a los sirvientes
21:56Olvídense de Neymiye
21:57Y si alguien se atreve a ir a verla
22:00Me estará desafiando
22:11Está completamente sola mi niña
22:13Es una recién casada
22:15Está completamente indefensa
22:19Quizás
22:19Quizás cuando el señor Seyfetín se calme
22:22Te envíe y...
22:23¡Claro que no!
22:25¿Cuándo vieron ustedes al señor Seyfetín cambiando de opinión?
22:28Sí, eso es cierto
22:42Feride
22:45Feride, mira lo que encontré
22:52Lo lamento
22:55Esta vez no puedes engañarme
22:58Veamos
23:02Camram
23:04Este es real
23:10Tendremos tantos deseos como hojas
23:13Lo siento
23:29Está bien
23:32Tenemos cuatro hojas
23:34Pidamos dos deseos por cada una
23:43Yo deseo
23:45Te deseo a ti
23:57Muy bien
24:09Dilo en voz alta
24:11Yo lo hice
24:13Feride
24:23Qué vergüenza
24:41Tendremos tantos deseos por cada una
25:04Serena
25:05Me
25:20Rápido
25:24El
25:25Est農
25:25Yalvarırım ne olur, başka birini sevmeye
25:33Ben sensiz yaşayamam, beynim göğsüm sende
25:41Yalvarırım ne olur, başka birini sevmeye
25:48Ben sensiz yaşayamam, beynim göğsüm sende
26:11Ömür boyu beklerim, belki seversin diye
26:18Başkasını istemem, beynim göğsüm sende
26:26Ömür boyu beklerim, belki seversin diye
26:33Başkasını istemem, beynim göğsüm sende
26:41Beynim göğsüm sende
26:49Zutlu?
26:50Se coloca la olla al lado del relleno para enfriarla
26:53Iré a ver cómo está, beynim
26:55Está bien, sí, lo haré
27:00Oh, Chumali, ¿compraste todo eso en el mercado?
27:03No mires, ayúdame
27:05Vamos, chicas
27:05¿Por qué ahora tú te dedicas a hacer las compras, ah?
27:09Es que quería preparar un buen banquete para el señor Seifetin
27:13Ya sabes, está muy estresado
27:15Pero ya hemos preparado mucha comida
27:18Está bien
27:19Dilber, tú limpia el pollo y yo te ayudaré
27:23¿Nos ayudarás?
27:24Sí, voy a preparar arroz
27:25Eres una persona realmente interesante
27:28Estoy sorprendida
27:29En serio
27:33De acuerdo, entonces lavemos juntos el arroz
27:36Siéntate ahí
28:03Tú quédate con este lado
28:14Muy bien
28:15Muy bien
28:41The Tia Vecime se enfadará muchísimo cuando nos veas.
28:45No, entraremos sin ser vistos.
28:47Nos encontraremos con ellos luego.
28:53Camla, no tengo la llave.
28:58Yo sí.
29:03Espero que Chumali haya cumplido con mi orden.
29:06¿Con qué orden?
29:10Sorpresa.
29:17Oh, vaya. Huele tan bien. Se cocinó de maravilla. Seguramente debe estar muy bueno. Gracias, Chumali. Eres un gran hombre.
29:27Oh, han trabajado muchísimo para hacer el pollo. Debe estar delicioso.
29:33Prenderé el horno.
29:34Ya está encendido, Chumali.
29:43Bien por ustedes dos. Estás actuando de forma muy coqueta.
29:48¿Qué? ¿Estás celosa?
29:50Porque debería tener celos. Lo digo por ti.
29:53¿Sabes? Ayer te llamó hermana.
29:55Un día querida, al día siguiente hermana.
29:57Eh, probablemente fue un error.
29:59A mí no me parece.
30:01¿Sabes? Me cae bien Chumali. Es mayor que yo. Es como un tío para mí, pero no confío mucho en
30:07él.
30:07Chica, mírame. ¿Viste algo?
30:09Mira, por el amor de Dios, dime si viste algo. Por favor, dime si has visto algo.
30:14Dime, es que yo haya visto algo. Quiero decir, no lo sé.
30:17Pero el señor Chumali es un poco, bueno, seco.
30:22Disculpe mi lenguaje.
30:24¿Qué quieres decir?
30:25Ya sabes. Es algo así como que está confundido.
30:28Quiero decir que no sabe lo que quiere.
30:30Te lo digo.
30:31Debería saberlo.
30:39Debería saberlo.
31:13No pongas más cara larga.
31:18Detrás de las grandes montañas aguardan grandes tormentas.
31:22Pero ¿sabes qué?
31:23El único refugio que conoces es el lugar en el que vuelves la mirada.
31:28Tu hogar. Tu familia.
31:30Sí, pero ya no hay familia.
31:34¿Qué soy yo? ¿Y tu hijo? ¿Y Feride?
31:38Sabes que eres mi vida entera.
31:42Durante todos estos años, sin importar lo que viví entre estas cuatro paredes, incluso si era malo, yo daba lo
31:49mejor de mí.
31:50Pero ya no puedo soportarlo más.
31:53No.
31:55Todavía falta mucho para que alcances tus límites.
31:58Besime, Sultana.
32:00Mira, somos jóvenes.
32:03La almohada en la que apoyamos la cabeza durante años nos hizo crecer.
32:07Y también nos ha desafiado.
32:10Teníamos cosas que ver, y las vimos.
32:13Quizás veamos mucho más, Besime.
32:18Señora Besime, ¿pongo la mesa?
32:21No, no te molestes, solo por nosotros dos.
32:25Puedes preparar algo allí y nos sentaremos.
32:30¿Así que no comerás arriba?
32:34No hay nadie con quien comer.
32:36¿Vamos a quedarnos mirando sillas vacías, así?
32:40No, gracias.
32:41Está bien.
32:54¡Cambron!
32:54¡Feride, ven aquí!
32:55¿Por qué estamos en tu habitación?
32:57¿Puedo ir a mi habitación?
32:58¡Déjame!
32:59¡Silencio!
33:00¡Cambron, suelta mi mano!
33:02¡Feride, bien!
33:05Irás a tu habitación, pero lo harás sin ningún ruido, ¿de acuerdo?
33:09No hace falta que me lo digas.
33:12¿Qué hiciste?
33:13Te dije que no hicieras ningún ruido.
33:16De acuerdo.
33:20Traeré un poco de agua.
33:22Vamos a bañarnos.
33:25Pero no hagas ruido.
33:27Bueno.
33:39Tonto.
34:04Oh, Padre Nuestro.
34:08Oh, ayúdanos, por favor.
34:12Oh, por favor.
34:15Oh, Padre Nuestro.
34:21Oh, ayúdanos, por favor.
34:24Por favor.
34:25Por favor.
34:46¿Huele bien?
34:48Para nada.
34:49Había un olor terrible.
34:51Busco de dónde viene.
34:52Sí, claro.
34:56Vamos.
35:24Ay, Dios mío.
35:25Oh, buen Dios.
35:27Es como si hubieran desaparecido.
35:31Oh, Padre Nuestro.
35:36Oh, por favor.
35:38Oh.
35:41Oh, Padre Nuestro.
35:43Por favor, ayúdanos.
35:45Oh, Padre Nuestro.
35:49Oh, por favor.
36:08¿Qué estás haciendo?
36:09Oh, Dios.
36:10Oh, Dios.
36:11Me asustaste mucho.
36:13Iba a pedirte que comprobaras la consistencia del arroz.
36:16Oh, querida.
36:17Creo que me está pasando otra vez.
36:20Oh, no.
36:21¿Cómo sucedió la vez anterior?
36:23Quizás porque no recé cuando eché el agua caliente por la mañana.
36:28¿Qué viste?
36:30¿Fantasmas?
36:31Hay huellas en el pasillo.
36:34Ay, no, no me las muestres.
36:37Pero no parecen extrañas.
36:40Son huellas de un pie humano embarrado.
36:44Oh, son del señor Seifetín.
36:48Ay, gulmizal.
36:50Casi me mataste el susto.
36:51Tienes que prestar atención.
36:52No me culpes.
36:54Escuché algunos susurros.
36:55Por supuesto que tenía miedo.
36:56Oh, Dios.
36:57Vamos, veamos el arroz.
36:59Escucha, voy a limpiar las manchas de barro de la puerta, ¿de acuerdo?
37:02La señora Bessy me dijo que preparáramos la cena en la sala de estar.
37:05¿Ese gran banquete?
37:06¿Qué deberían hacer?
37:08Antes se sentaban a la mesa con todos sus hijos,
37:11pero ahora se sentarán solos.
37:13¿Quién encendió esto?
37:26¿Zahelim?
37:28¿Estás en casa?
37:30Sí, estoy en casa.
38:02La cena ya estará lista.
38:04Puedes cambiarte y lavarte las manos.
38:31Ahora es un hogar.
38:39La cena ya estará lista.
39:09¿Qué pasa, Kumali?
39:11¿A qué debemos esta deliciosa mesa?
39:14Nos apetecía, señor.
39:16Pensamos que deberíamos prepararle un banquete.
39:19Aunque no sea suficiente para levantar el ánimo.
39:23Eres tan considerado, Kumali.
39:25Eres tan considerado, Kumali.
39:26Disfrute.
39:27Si no tiene otro deseo.
39:29No, tú también.
39:30Ve a cenar.
39:31Disfrute.
39:31Que lo disfrute, señor.
39:37¿Qué festín tan delicioso?
39:39Tiene todo lo que podríamos desear, pero no tenemos con quién comer.
39:44Tan solo somos dos ancianos solos, Seifetín.
39:49Bésime.
39:50¿Cuántas veces te he dicho?
39:52Somos jóvenes.
39:53¿Quién es, viejo?
39:54Yo.
39:55Y mi corazón roto.
39:57Parece que esta noche nos sepultará en tristeza.
40:02Entonces beberé un poco.
40:26¿Y?
40:27¿Aún no te has cambiado de ropa?
40:33Vamos, date prisa.
40:51No juegues a la casita conmigo.
40:54Vienes aquí y perturbas mi orden.
40:57Ordenas y cocinas para mí.
41:01No es mi deber.
41:04Soy tu esposa.
41:06Pero no soy el marido que crees que soy, Nekmiye.
41:09Este matrimonio no será lo que imaginas.
41:13Creí que tú también querías.
41:17Creí que dijiste que si yo daba un paso hacia ti, tú darías diez pasos hacia mí.
41:22Creí que te sentías amado cuando estabas conmigo.
41:26Mi vida y mi carrera estaban en peligro.
41:29Solo tú podrías haberme salvado de esto.
41:32Solo hice lo que tenía que hacer.
41:38Me mentiste.
41:42Me engañaste.
41:44Me usaste.
41:45¿Qué pasa?
41:46Pensé que esto no era amor para ti, sino venganza.
41:49¿Por qué interpreta ese papel del amante de corazón roto?
41:56¡Maldito seas!
41:58¡Claro que lo soy!
41:59¡Fuera!
42:19Espero que aún tengas agua.
42:21El barro me traspasó los zapatos.
42:24Sí, todavía tenemos agua.
42:27¡Espera!
42:28¡Dame eso, Cameron!
42:29Dije que tenemos.
42:31¡Dame eso!
42:32¡Dame tu pie!
42:32¡Vamos!
42:33¿Qué haces?
42:33¡Mira esto!
42:35¡Dios mío!
42:36¡Camron, ¿qué estás haciendo?
42:38Está muy sucio.
42:42¡Camron, dame eso!
42:46¡Camron, detente!
42:47¡Es suficiente!
42:47¡Tranquila!
42:53Toma esto.
42:56Lo recuerdo.
42:59Te lavé los pies solo para poder darte esa toalla, solo para poder ganar.
43:05Feride, tu terquedad no tiene fin.
43:08¿Por qué lo tomas como algo personal?
43:10¿Por qué estás enojado?
43:12Yo juego según las reglas.
43:13Además, tú eres quien recurre a ese tipo de engaños.
43:19Vamos, levántate, vámonos.
43:22Unos oirán.
43:24¡Vamos!
43:36¡Vamos!
43:38¡Vamos!
43:41¡Vamos!
43:46¡Vamos!
44:00Don't cry, don't cry, I'm pretty sad, please don't make it more sad, please don't make it more sad, what
44:11can I do, huh, how can I console you, Bécime?
44:17Dime, dime que tengo que hacer y lo haré, ¿puedes traer a mis hijos, a mis bebés por esa puerta?
44:24Ojalá tuviera ese poder, no hay nada que no puedas hacer Capitán Seifetín, ¡Camran! ¡Oh hijo mío! ¡Mi querido, mi
44:38bebé, bienvenido! ¡Ay, Feride!
44:45Dime, oh mis queridos, mis bebés, nunca abandonen a su familia, a su hogar
44:56Algo está pasando de nuevo, ¿no? Ella está diciendo, mi bebé, mi querida
45:02Estas son cosas buenas, se están riendo, vamos a mirar
45:05Vamos, Chumali
45:07Vamos, Chumali
45:13Oh, querido, ¿de dónde vienes, querido Camran?
45:17Ya estábamos aquí y nos dedicaste unas oraciones
45:20¿Qué? ¿Eras tú? ¡Oh! ¡Ay, cariño mío!
45:26Perdónanos, te asustamos, solo queríamos darles una sorpresa
45:29No es importante, en absoluto, ahora están aquí todos juntos, no solo dos oraciones, puedo recitarte todo el Corán hasta
45:38la mañana
45:40Vamos, adelante, siéntate
45:42Oh, mi querida niña, bienvenida
45:46Ven aquí
45:48Si falta algo, lo buscaré
45:50Vamos, siéntate
45:51Gracias, Chumali
45:53Tú guardaste nuestro secreto
45:55Preparaste una mesa muy bonita
45:57Que lo disfrutes, señor
45:58Ah, así que planearon todo esto juntos
46:03Perdóname, señor
46:04Lo hicimos
46:05Que disfruten
46:08¿Y?
46:09¿A qué debemos esta celebración?
46:14Feride y yo
46:19Vamos a anunciar algo que creemos que les gustaría escuchar
46:23Todo esto está muy bien, pero ¿por qué no estaban arriba? ¿Por qué estaban comiendo aquí?
46:28Bueno, no queríamos subir allí solos, ¿estamos bien aquí?
46:31¿Dónde está Nekmiye?
46:40Ahora Nekmiye
46:41Ya no estará en esta casa
46:54¿Te aprovechaste de mi ausencia, papá?
46:58No, hijo
47:01Simplemente sucedió
47:03El tiempo que el juez nos dio se estaba acabando
47:05Le entregaste a tu hija a ese hombre en cuanto salí por esa puerta
47:09Al que perjudicó a tu hijo
47:12No, hijo mío
47:15No teníamos otro
47:16Si tenías, papá
47:18Ibas a enviarle a Europa
47:21De todos modos, ya te habías decidido
47:24No te dije
47:25Que te olvidaras de mí
47:26Si ese hombre venía a esta casa
47:28¡Ya lo sabías!
47:31Feride, levántate
47:39Tamram, espera un poco
47:40Feride, nos vamos
47:47No lo hagas, por favor
47:52¿Kamran?
47:58¡Kamran!
47:59¡Algo le está pasando a tu papá!
48:01¡Kamran, ayuda!
48:06¡Papá!
48:09¡Papá!
Comments