- 2 days ago
Watch The WONDERfools () free Season 1 Episode 2 online in HD on Dailymotion (2026).
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:09The person's face is different.
00:00:14The woman's face is different.
00:00:27He was dead.
00:00:29That's not it!
00:00:32We're not even going to die.
00:00:34We're not dead.
00:00:37Jimmy!
00:00:39Jimmy!
00:00:41Jimmy!
00:00:41Jimmy!
00:00:43Jimmy, where are you?
00:00:44And he's gone.
00:00:46He's gone.
00:01:00What?
00:01:01What is it?
00:01:02What a word, in the system.
00:01:04That's what it is.
00:01:05It's a door, in the system.
00:01:11It's a door, in the system.
00:01:12It's a door.
00:01:14You're not going to die.
00:01:15You're not going to die.
00:01:16You're not going to die here, right?
00:01:19Since he's gone, he's gone.
00:01:21But it's a door.
00:01:23It's really going to die.
00:01:27...
00:01:38...
00:01:39...
00:01:39...
00:01:41...
00:01:47It's nice to have you gone.
00:01:52It's not even over.
00:02:08It's even over there.
00:02:10I can't handle it.
00:02:12But a lot of times I've seen him in the house, but I find him in his house.
00:02:16I'm a head-to-head in the house.
00:02:23The case is a big brother whose son is a big brother, and he is a big brother.
00:02:28Yes, that's right.
00:02:32It's a way to speak yourself to the person who's right?
00:02:37Yes, yes.
00:02:52What's your name?
00:02:55It's not your name.
00:03:12Whee? Whee? Whee? Whee?
00:03:50Vee?
00:03:55Ha, ha, ha.
00:03:57Ha, ha, ha.
00:04:00All right.
00:04:18Okay.
00:04:20That's right.
00:04:23Okay.
00:04:26Okay.
00:04:27Yes.
00:04:29You're so weird.
00:04:30Oh, yeah, it's so weird.
00:04:32I'm so weird.
00:04:33I'm so weird.
00:04:37It's you?
00:04:38What did you see in the mirror?
00:04:40We did not get out of the mirror on the mirror.
00:04:44It's me.
00:04:46It's me.
00:04:48I'm going to be a man-to-do not.
00:04:52There is no one thing.
00:04:53I'm going to stop her.
00:04:55It's a falsehood!
00:05:00I'm so sorry.
00:05:01I'm so sorry.
00:05:03You're right.
00:05:03It's a falsehood.
00:05:07You're right.
00:05:09You're right.
00:05:10You're right.
00:05:11You're right.
00:05:16I'm so sorry.
00:05:17It was my case.
00:05:20That's what I'm saying.
00:05:22Yes.
00:05:23That's it.
00:05:28Do you have any questions?
00:05:28Then go, go.
00:05:32But you can get it.
00:05:45Look, look, look.
00:05:47It's all you have to go.
00:05:49You're not going to lie.
00:05:51You're going to lie to me.
00:05:55What's wrong with us?
00:05:55Done.
00:05:56Take a look at my eyes,
00:05:56your family's hair.
00:05:57Don't be happy.
00:05:58My hands are all full.
00:06:02I'm not sure what the heck is that.
00:06:07You're right, there's a lot of people in the world,
00:06:09I have a promise.
00:06:12What have you done?
00:06:13Why are you not here?
00:06:14I'm going to know you all of a sudden,
00:06:15that's crazy.
00:06:16What happened?
00:06:18What happened?
00:06:19What happened?
00:06:19She's got him up to the old girl.
00:06:23He's still there.
00:06:26She's not going to listen to me.
00:06:30He's not going to be the man I would.
00:06:40So, he's going to be the case?
00:06:43She's not going to be the person with a train.
00:06:45It's not happening between the two years.
00:06:48Oh, that's a guy that was born.
00:06:52That's a woman.
00:06:54Then I was killed, not killed?
00:06:56I was killed?
00:06:59You're like a girl?
00:07:02You're like a girl?
00:07:02You're like a girl?
00:07:03You're like a girl.
00:07:04You know what your grandmother knows?
00:07:06What do you know?
00:07:07You don't know what to do.
00:07:07You know what to do.
00:07:09You know what to do.
00:07:10You know what to do.
00:07:11You know what to do.
00:07:13You're not sure.
00:07:13You're not sure.
00:07:26You're sorry.
00:07:26Sorry.
00:07:31You know what to do.
00:07:33Hey, yes.
00:07:34You've got to sit down.
00:07:35Uh, wait.
00:07:45What do you want?
00:07:47I was a tough dog.
00:07:48You're not poor.
00:07:51I don't want to stay away from him.
00:07:52You're not good.
00:07:52You can't kill vie menació권.
00:07:53It means everything has done to you?
00:07:57How has that?
00:07:59If at all you , how did you kill yourself?
00:08:03It's okay.
00:08:05You aren't going to pass, not anything's going to happen.
00:08:07It's like we can assume that you ain't
00:08:07dead anymore?
00:08:08It's just a thing to do on him?
00:08:10What if things don't take over him?
00:08:12What if it's torturing him?
00:08:15Just a thing to drink, a lot of people.
00:08:18Oh, really?
00:08:20It's going to work right now?
00:08:21We all are fine.
00:08:23We are fine.
00:08:24We're going to be easy.
00:08:29You really did what plan to make, right?
00:08:34You had no money, right?
00:08:36That's what he has already been, what is it?
00:08:36It's my wife.
00:08:38It's your husband.
00:08:39I didn't know him.
00:08:44It's how I did it.
00:08:46I've been doing this too, and I've been doing it here before.
00:08:49It's been like a clean and solemn, I mean...
00:08:52It doesn't mean anything.
00:08:55It has nothing to have the money.
00:08:58I mean...
00:08:58I'm going to add them?
00:08:59I'm going to add something.
00:09:03I'm going to add them to this.
00:09:14Oh my god!
00:09:16Oh my god, my god.
00:09:18I'm a woman of the homo sapiens.
00:09:23I'm a woman of the two times.
00:09:26I'm a woman of the other than a woman of the other.
00:09:31I'm a woman of the other.
00:09:33I'm sorry, you know.
00:09:41Turn on me.
00:09:43Turn on me.
00:09:43Turn on me.
00:09:50Oh, my God.
00:10:14이 죄를 니가 알렸다.
00:10:20죄인을 매우 쳐라.
00:10:29다른 복원의 껌보라니.
00:10:33가르치다 한숨.
00:10:36난 짓없고 그들을 우러러 한 점의 부끄러움도 없소이다.
00:10:45저놈이 이 죄 짓고 할 때까지 주리를 틀러.
00:10:53난 너 우러러.
00:10:55아우!
00:11:00쓰읍!
00:11:02쓰읍!
00:11:03쓰읍!
00:11:06쓰읍!
00:11:09이게 진짜 고장해놨나.
00:11:14나와.
00:11:18사람 쓰기 전에 나오지 못해!
00:11:25저...
00:11:26사장님...
00:11:28저...
00:11:31다리 좀...
00:11:35저...
00:11:36고맙습니다.
00:11:39다리 하나만 올려주셔도 나올 수 있어요.
00:11:44저...
00:11:44이렇게요.
00:11:50하...
00:11:52하...
00:11:54하...
00:11:55하...
00:11:56하...
00:12:02하...
00:12:06그니까...
00:12:07그 돈을 받기로 하고...
00:12:09세이서 납치 끌고 버렸다는 거 아니오?
00:12:12쓰읍!
00:12:12글쎄요.
00:12:13세이서 했다라고 하기는...
00:12:14저흰 좀 억울한 부분이 있습니다.
00:12:17이 모든 일은...
00:12:17은채이가...
00:12:22은채이가...
00:12:23Yes, yes.
00:12:24It's a judge.
00:12:26Yes, yes.
00:12:30You, you too.
00:12:33You already sent us a man to the police.
00:12:34Let's go.
00:12:38Put it.
00:12:40Oh, well.
00:12:41What's wrong?
00:12:43No.
00:12:50No, no.
00:12:51Why did you go?
00:12:51What's my fault, maybe?
00:12:56Where are you, dude?
00:12:59할머니?
00:13:02That's why?
00:13:03This is the big thing!
00:13:05How do you think I'm sick?
00:13:07Where's my aunt?
00:13:08Oh, now I'm coming!
00:13:11Why are you, and I'm coming!
00:13:13I'm so excited!
00:13:20Where's your aunt?
00:13:21What are you doing?
00:13:23Just.
00:13:25Yeah, just...
00:13:27Oh...
00:13:29I'm sorry.
00:13:32I'm sorry.
00:13:33I'm sorry...
00:13:34Yeah, I'm sorry.
00:13:39Oh, my God.
00:13:40Oh, my God.
00:13:42Oh!
00:13:43So, so, so, so, so.
00:13:44Sit down, sit down.
00:13:45Sit down, sit down.
00:13:46Sit down, sit down.
00:13:48Sit down.
00:13:50No, no.
00:13:53It's so funny.
00:13:55It's so funny.
00:14:00You're a man who is looking for a child?
00:14:03Who?
00:14:04A human child?
00:14:07Well, what's the other one?
00:14:14Well, I think...
00:14:17I don't know if I was born.
00:14:20I don't know if I was born.
00:14:24Well, I don't know if I was born.
00:14:26But I have a different child that I remember.
00:14:34I used to get someone who was born.
00:14:36I hope that I remember.
00:14:39If it were you, I had to go out of fire.
00:14:42But, I would've been 475 years old.
00:14:44and I have to go out and give it to Mr.ichy.
00:14:46Mr.ichy, Mr.ichy.
00:14:49Mr.ichy!
00:14:49Mr.ichy, Mr.ichy.
00:14:51Mr.ichy, Mr.ichy.
00:14:51Mr.ichy, Mr.ichy.
00:14:52Mr.ichy, Mr.ichy.
00:14:54Mr.ichy.
00:14:54Mr.ichy.
00:14:55Mr.ichy.
00:14:57Mr.ichy, Mr.ichy, Mr.ichy.
00:14:58Oh, you were able to find the child?
00:15:01Yes, I did.
00:15:06But the child is...
00:15:09...to come back to Hayesom.
00:15:13He was so good.
00:15:15He didn't know me, but...
00:15:18...I'll be able to know.
00:15:22397...
00:15:24...it was definitely the child.
00:15:28Thank you so much for being here.
00:15:32Thank you so much for being here.
00:15:56You know it's been a year ago.
00:15:58It was just you know it was just a few years ago.
00:16:03You know, you're in a mood.
00:16:06You know, you're in a mood.
00:16:15You know, you're in a mood.
00:16:17I've been here to be a good friend.
00:16:20I've been here to be a good friend.
00:16:21I've been here to be a good friend.
00:17:14Oh
00:17:15Oh
00:17:52Oh
00:17:53Oh
00:18:18No
00:18:19No
00:18:19No
00:18:19No
00:18:20No
00:18:20No
00:18:20No
00:18:21No
00:18:25Mob
00:18:26No
00:18:26No
00:18:31Yes
00:18:46That's it.
00:18:54Oh, my God.
00:18:57Oh, my God.
00:19:08Oh, my God.
00:19:34Oh, my God.
00:19:36걱정 마.
00:19:37난 죽지 않거든.
00:19:39죽지.
00:19:40안 와?
00:19:51다시 해봐.
00:19:53집중해서.
00:19:54할 수 있어.
00:19:59아니...
00:20:10하지 마.
00:20:13뭐지?
00:20:18рус이
00:20:34Oh, my God.
00:20:48Yes, brother.
00:21:07Anima!
00:21:41I'm not going to die.
00:21:48You're not going to die!
00:21:52You're not going to die!
00:21:53I'm not going to die.
00:21:58But I'm sure he's a guy.
00:22:31You're not going to die!
00:22:31He's a guy.
00:22:31You're not going to die!
00:22:40I don't know.
00:22:49Um?
00:22:52Um?
00:22:53Um?
00:22:57Um?
00:23:00Ah, why?
00:23:01What's it?
00:23:02What's it?
00:23:03It's not good, it's not good.
00:23:04It's not good.
00:23:06It's not good.
00:23:09It's not good.
00:23:11That's it.
00:23:17I don't know.
00:23:19I don't know.
00:23:20I don't know, I don't know.
00:23:22It's not good.
00:23:25Yeah.
00:23:27Um?
00:23:29Um?
00:23:29This is good.
00:23:31And it's not that good?
00:23:32It's not that good.
00:23:33It's not that good?
00:23:35It's not that good?
00:23:36When I look at the tumor,
00:23:39it's a...
00:23:42And I know it's a lot of pain in my teeth.
00:23:45And today, the chest is open and the head is so clean.
00:23:50And the body is so clean.
00:23:51It's just a normal thing.
00:23:52I don't know.
00:23:57So...
00:23:58Okay...
00:24:01I'll understand...
00:24:04It's all...
00:24:07It's all good.
00:24:13I'm not...
00:24:16I'm not...
00:24:19I'm not...
00:24:19I'm not...
00:24:23Well, very, very often, we have to do not know the things that are happening.
00:24:28But I often say that it's a miracle that's happening, but I think it's a miracle that I am a
00:24:36miracle, right?
00:24:38It's a miracle that's happening.
00:24:39A miracle?
00:24:42It's a miracle that's happening.
00:25:05I don't know.
00:25:23I can't believe it.
00:25:31I'm sorry.
00:25:49I'm your host, Mr. Kik.
00:25:53Yes, Mr. Kik, I'm your host.
00:25:54I'm your host, Mr. Kik.
00:26:08I don't know.
00:26:33아저씨, 이제 우리 어떡해요.
00:26:35앞으로 할머니 얼굴 어떻게 봐요.
00:26:38네가 대답해봐.
00:26:39안 하겠다는 사람은 굳이 굳이 끌어들인 건 니들이잖아.
00:26:43대답해봐.
00:26:44아저씨, 채니가 죽었다고 착각만 안 했어도 일이 이렇게까지 커지지는 않았죠.
00:26:50야, 그때는 분명히 죽었었다고.
00:26:54맥이 뛰지 않았다니까?
00:26:56아니, 죽은 애가 어떻게 다시 살아나냐고요.
00:26:58멀쩡한 애를 그냥 야산에 유기까지 시켜놓고서는.
00:27:02조용히 해.
00:27:03유기가 아니라 임시한치.
00:27:05그리고 나 혼자 그랬니?
00:27:07넌 나보다 더 나쁜 놈이야.
00:27:09어떻게 친구가 돼서, 어?
00:27:10시신을 쓰레기 우덩에다 버려.
00:27:15아저씨.
00:27:17제가 그걸 사지 말자고 그랬잖아요.
00:27:19그렇지, 그렇지.
00:27:21또 운다, 또 울어.
00:27:23어?
00:27:24생긴 거 꼭 소도둑놈같이 생겨가지고 툭하면 눈물이고 툭하면 삐지고.
00:27:27야, 너 그 얼굴로 울면 호러야.
00:27:30알어?
00:27:31생긴 걸로 뭐라고 하지 마세요.
00:27:33그러는 거 아니라고 그랬어요.
00:27:34아, 내가 지금 외모 비하는 것 같아?
00:27:37아니야.
00:27:39어?
00:27:40아니에요?
00:27:41아, 그래요?
00:27:41아니지, 그럼.
00:27:43너의 외모와 쪼잔하고 꽁한 속을 일타 쌍피를 같이 비하는 거야.
00:27:47눈치 좀 챙겨 왕후구야.
00:27:48꼬부려 치즈를.
00:27:50답답죽겠어.
00:27:54으악!
00:27:55잠시만.
00:27:58으악!
00:28:14입 떼고 마시지 말랬죠?
00:28:22아, 참.
00:28:24야산에 무전 투기하는 거 그거 어떻게 됐어요?
00:28:27어?
00:28:28어어.
00:28:29그거 안 그래도 내가 강력하게 의사 전달하고 오는 길이야.
00:28:32금방 해결돼.
00:28:33걱정 마.
00:28:35어머님.
00:28:37응?
00:28:37하와이 아니고 부곡 하와이라고 잘 말씀드렸냐고.
00:28:44응.
00:28:46응.
00:28:47응.
00:28:48그렇지, 뭐.
00:28:49우리 사장님 아니다 하시는데 뭐.
00:28:52별로 서운해하지도 않으시더라고.
00:29:13왜 이렇게 말해.
00:29:16우리 아니다.
00:29:17뭐 생각할 게 좀 있어가지고.
00:29:19굳이 거기서?
00:29:20응.
00:29:21굳이 여기서.
00:29:23어머니 좀 자요.
00:29:25응, 잘 자 문빈 씨.
00:29:45Oh, my god.
00:29:46Oh, my God.
00:29:47Oh my God.
00:29:57I'm not even.
00:30:01Oh, my God.
00:30:01What?
00:30:03Oh, my God.
00:30:04Your mind is coming to me.
00:30:05If it's not a problem, it's not me.
00:30:08If it's not me, who's gonna call it?
00:30:27What?
00:30:28What do you want?
00:30:32Okay.
00:31:29정확히 공범이 누구누구요?
00:31:37단독범이에요.
00:31:39로빈이랑 꽃집 송가. 그 빈 구두론 확정이고.
00:31:43다른 사람은 없는겨?
00:31:46우리 셋만 단독범이라니까?
00:31:50단독범의 뜻을 모르는겨.
00:31:53뭐하니? 되게 잘하는데?
00:31:58혹시 그...
00:31:59응.
00:32:03아니 근데...
00:32:04너 이옷간도 없이 어떻게 갈려고 했디야?
00:32:15병원에선 뭐래?
00:32:18혹시 뭐 안 좋은 말이라도 들었어?
00:32:22너 크는데네.
00:32:25하루도 기도하는 적이 없고.
00:32:28하루도 마음놓은 날이 없어.
00:32:31잠깐만 연락한데도.
00:32:33심장이 쫄아붓고.
00:32:35병원 갈 때마다 피가 바짝바짝 마르대.
00:32:38그렇게 무섭더라.
00:32:42이십 년 전에.
00:32:47근데...
00:32:49내가 아무리 무서웠어도...
00:32:53너무 애쓸까?
00:33:03미안해, 할머니.
00:33:06뭐가 미안해?
00:33:08은채는 27년 만에 처음 효도 한 번 했는디.
00:33:13검사 결과가 너무 좋디야.
00:33:16정상이랴 정상.
00:33:18이런 노래 나온다잉.
00:33:21아주 깨끗하디야.
00:33:23심장 크기도 모양도 상태도 너무 좋다던디.
00:33:26의사 양반이.
00:33:27기적이라고 아주 오두방증을 다 뜰더라만.
00:33:34그러니까.
00:33:36앞으로.
00:33:38열심히만 살아.
00:33:41마음 놓지 말고 수시로 검사받고.
00:33:45그 뭐여.
00:33:46오르랑가 뭔가도 보고.
00:33:48대가리만 크다란 돌댕이도 보고.
00:33:50그, 그, 그, 그.
00:33:51이구하나 포포인가 모시긴데도 가고.
00:33:54아프리카도 가고.
00:33:55다 해봐야 할 거 아니오.
00:33:59그니까.
00:34:00이제부터는.
00:34:02유심히만 살아, 응?
00:34:05유심히 살았어.
00:34:08니가 부르소가 이거서.
00:34:19양파 까서 어느 세월에.
00:34:31다 해봐야지.
00:34:37하현이.
00:34:39하현이.
00:34:41하현이.
00:34:44하현이.
00:34:46하현이.
00:34:47You can stay at the date.
00:34:49I'll be okay with you.
00:34:51I will be healthy, healthy, and very nice.
00:34:54You don't have time to get your back.
00:34:56I'll give you a chance.
00:35:00You're going to help me,
00:35:02but I'm 27-year-old.
00:35:05It's not for me.
00:35:06No, no, no, no, no, no.
00:35:12I'm so hungry now.
00:35:15Then I'll eat it.
00:35:34Yeah, at the big store, I'll go to the big store.
00:35:46I've been waiting for you.
00:35:55I've been waiting for you.
00:36:07I've been waiting for you.
00:36:15I don't know what's going on now.
00:36:18It's not just a job.
00:36:22It's not a job.
00:36:25It's not a job.
00:36:28It's not a job.
00:36:31It's not a job.
00:36:35It's not a job.
00:36:42It's not a job.
00:36:44It's not a job.
00:36:45It's not a job.
00:36:48It's not a job.
00:37:01Time sleep.
00:37:02It's not a job.
00:37:12It's not a job.
00:37:14It's not a job.
00:37:15It's not a job.
00:37:24I don't know.
00:37:24It's not a job.
00:37:25It's not a job.
00:37:27It's not a job.
00:37:28It's not a job.
00:37:317, 5, 35, 7, 6, 42, 7, 7, 8, 7, 8, 7, 8, 7, 8.
00:37:39Oh my god.
00:37:41What do you think?
00:37:42What do you think?
00:37:45Oh my god.
00:37:46Senya, you're going to be a sister.
00:37:48You're a sister.
00:37:50You're a sister.
00:37:53Sonny, you're a sister.
00:38:00You're a sister.
00:38:01그쪽이 왜?
00:38:02무슨 일로 날?
00:38:04세탁비 갚으시게?
00:38:07몇 번이나 죽어봤어요?
00:38:14그게 처음이었습니까?
00:38:17아니면 또 죽어본 적 있어요?
00:38:22Are you okay?
00:38:22Now, alabout is going back to the jail, where they were from.
00:38:24Oh no, yes, he was happy with a orcs,
00:38:28a friend already
00:38:29getting.
00:38:31You still got him?
00:38:31What kind of organization this year?
00:38:37Have you ever identified your Wolvie?
00:38:38Well, she is you, huh?
00:38:42He's lost, but he went back to the jail.
00:38:46You won't let that happen.
00:38:48What a secret.
00:38:49It's not what the truth is, but it's not what you're making.
00:38:54The truth is, what is the truth?
00:38:58What's the truth?
00:39:00What is it even more?
00:39:05Could it be a으면서?
00:39:07Is it a secret?
00:39:08Are you sure?
00:39:17Then...
00:39:18...
00:39:23What?
00:39:24...
00:39:24...
00:39:24What?
00:39:26...
00:39:27What?
00:39:27Why do you like that?
00:39:29You didn't have that!
00:39:30What?!
00:39:31You didn't have that!
00:39:33You didn't have that…
00:39:44You didn't have that.
00:39:45Well, I'll have to decide.
00:39:47I'll have to decide.
00:39:58What was it?
00:39:59Something like that.
00:40:00Right?
00:40:00I'm sorry.
00:40:01What a fuck?
00:40:02What a fuck?
00:40:03What a fuck?
00:40:04What a fuck?
00:40:05What a fuck?
00:40:07What a fuck?
00:40:10You're always working on your car.
00:40:15You're in a way of selling.
00:40:16What do you say?
00:40:18You're still still there?
00:40:19Where's your footage?
00:40:21Are you going to show up?
00:40:24I didn't want to watch a bite.
00:40:28I just need you.
00:40:33What do you want to do?
00:40:34What do you want to do?
00:40:34You're all right!
00:40:43What do you want to do?
00:40:45I'm Robin.
00:40:48I'm Robin.
00:40:48All right.
00:40:48I'm going to go.
00:40:53I'm going to go here.
00:40:57I'm going to go.
00:41:03No.
00:41:04No.
00:41:04I'm not going to come here.
00:41:10Oh, I'm sorry.
00:41:12I'm sorry.
00:41:34Okay, let's go.
00:41:36Let's go.
00:41:36Let's go.
00:41:38I'm going to go.
00:41:39I'm going to go.
00:41:41I'm going to go.
00:41:52How do you know the ability to learn?
00:41:56It's just one.
00:41:59It's just one.
00:42:00I'm going to make a chance to create a new chance.
00:42:30It's a real good night.
00:42:35It's a real good night.
00:42:37I'm gonna go.
00:42:37I'm gonna go.
00:42:46Well done.
00:42:47Good night.
00:42:49Good night.
00:42:50Good night.
00:42:52Good night.
00:42:57I don't know.
00:43:27근데 만약 아니면 어쩌지?
00:43:53잠시만요.
00:44:06해냉
00:44:16Oh, my God.
00:44:36Oh, man.
00:44:38You're not going to get money.
00:44:39You're going to get money.
00:44:43Okay?
00:44:48I'm sorry.
00:44:50I'm sorry.
00:44:54What?
00:44:55What?
00:44:56What?
00:44:57What?
00:45:00How did you get it?
00:45:02Why aren't you my care?
00:45:04Why aren't you going to hell?
00:45:06Are you serious?
00:45:09You're not real anymore.
00:45:10You've met me on a pingole rack.
00:45:19You're getting married.
00:45:20You're you pushing me out.
00:45:21Talking about theимер booka which has gone.
00:45:27I will buy it.
00:45:31What about that?
00:45:35Why don't you have to go there?
00:45:37Where do I put it?
00:45:40Where do I put it?
00:45:42Where do I have to go?
00:45:44Where do I have to go.
00:45:45Where do I have to go?
00:45:46Oh.
00:45:50Oh, no.
00:45:59I'm not going to go.
00:46:00I'm not going to go.
00:46:01I'm not going to go.
00:46:03Oh, my God.
00:46:33Oh, my God.
00:47:04당신 지금 어디예요?
00:47:08어디긴 당연히 배달 중이지.
00:47:13배달할 물건이 여기 있는데 배달 중이면 뭘 배달하는 거예요?
00:47:19어?
00:47:19뭐야?
00:47:21뭐긴 뭐예요?
00:47:22나야말로 묻고 싶네.
00:47:23진짜 당신 뭐하는 거예요?
00:47:24어?
00:47:26뭐?
00:47:27어?
00:47:28뭐?
00:47:29야, 끊어봐.
00:47:33내 전화를 끊어.
00:47:36어?
00:47:53어?
00:47:56어?
00:47:57어?
00:47:58Oh my dear.
00:48:01What?
00:48:15Her car's in there.
00:48:17There...
00:48:17there...
00:48:18there...
00:48:18...it's not...
00:48:29Oh...
00:48:32Aah!
00:48:34Aah!
00:48:35Oh, my God.
00:48:39Aah!
00:48:43Aah!
00:48:44Aah!
00:48:46Aah!
00:48:47Oh, my God.
00:48:50Oh, my God.
00:49:29Oh, my God.
00:49:48내 목을 쳐.
00:49:58찍찍찍찍찍찍찍.
00:49:59오오오오.
00:50:01이거 좀 생방으로 치고 나도 진짜인가네.
00:50:04조선시대 하스피럴 입원봉이라니 그냥 굉장한데 저거.
00:50:09쟤네 지금 난리났겠다.
00:50:10내가 봤어.
00:50:12내가 봤어.
00:50:19네?
00:50:28여보.
00:50:30구나.
00:50:32네, 알았어요.
00:50:33지금 들어가요.
00:50:35아니 시청에 잠깐 일이 있었어.
00:50:39아니 지금 벌써 가고 있어요.
00:50:43에?
00:50:45진짜야.
00:50:46금방 들어간다니까.
00:50:47왜 또 이래 이거.
00:50:49자꾸 말 돌리지 말고 얼마나 걸리는데요.
00:50:51어?
00:50:54아...
00:50:55한 시간?
00:50:59아니...
00:51:01빨리 가고 있는데 길이 막혀...
00:51:08그래 나 땡땡이쳤다.
00:51:10왜?
00:51:11나는 배달 말고는 일이 없을 것 같아?
00:51:14나도 욕모라는 게 있어.
00:51:17어?
00:51:17세상에서 내가 제일 싫어하는 애가 위험한 것 같거든.
00:51:21그러니까 끊고 나 기다리지 마.
00:51:25바빠.
00:51:47나는 네네네네.
00:51:50응.
00:52:05난 이제부터 타인으로 남아도 할 것 같야만.
00:52:06델을 받아�입으러.
00:52:06나는 다 먹었을까.
00:52:06뭐야.
00:52:12계속 타인으로 남아도 할 것 같nde.
00:52:12난 안 gema을 할 것 같고
00:52:13늘 간지를 졸우며 있음.
00:52:15뭘 이리와.ians
00:52:15더 생각하는 것 같다. 나는acial
00:52:15연구소처럼. 난다.
00:52:16자!
00:52:16I don't know.
00:52:47I've been trying to find you.
00:52:48What's wrong with you?
00:53:12He's not a person who's not yet.
00:53:15What is it?
00:53:16It's not a miracle.
00:53:19Wow.
00:53:20It's hard to do.
00:53:22It's not a miracle.
00:53:25It's not a miracle.
00:53:33You are not a miracle.
00:53:37Siria!
00:53:39What is your name?
00:53:41Here he is!
00:53:43He is here!
00:53:45You're here!
00:53:46Come on.
00:53:47You're here!
00:53:51Come on!
00:53:58You're here!
00:54:00Little boy!
00:54:07I'll be right back.
00:54:29King's wife is already on the floor?
00:54:39Okay, let's go.
00:54:56What a matter,
00:54:58최은정.
00:55:17I don't know.
Comments