Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:14Transcription by CastingWords
00:42CastingWords
01:10CastingWords
01:30CastingWords
01:40CastingWords
01:42Mother,
01:43Come on,
01:46I'm going to go to your house.
01:48Let me wait for you.
01:49I'll go to you.
01:50Okay.
02:04Suryo,
02:07I've always wanted to tell you something.
02:11You say
02:14Your mother
02:19Your mother
02:20Your mother
02:21Your mother
02:22Your mother
02:24Your mother
02:25Your mother
02:25I have some things to do with my wife
02:28I would like you to make a witness
02:30I would like you to make a witness
02:43You
02:46I'm in my heart
02:47another woman
02:52You don't talk to me
02:53You don't talk to me
02:55You and my wife
02:55We have a relationship
03:00Who
03:01Who
03:03Who
03:03Who
03:04Who
03:10You
03:11See you
03:11You
03:12Come
03:12You
03:14What
03:15What
03:15You
03:15You
03:15Don't
03:17I
03:18You
03:19You
03:27This
03:28I just want to let you know, there's such a thing, there's such a person.
03:33If you don't want to嫁我, then we can do this.
03:37You shut up!
03:39You don't know what you're saying.
03:41What do you want to do this?
03:44If you don't want to be a person, why don't you ask him?
03:48You can do this.
03:58Why do you want to say this?
04:02Why don't you have to marry me?
04:04Why don't you give me a person?
04:09You don't want to lie, you don't want to be a person.
04:13Why don't you want to be a person?
04:16Because we can't have a person.
04:22I've never been able to meet you for a while.
04:24You're not alone!
04:27If you're like this,
04:30I don't want to leave you.
04:36If I can accept you from others,
04:39I would like to marry you.
04:43Why is it for you?
04:46Because I love you.
04:49As soon as I told you,
04:51I would like to marry you.
04:53I'm just waiting for you for that day.
04:57Every single day,
04:59I would say to myself,顽玄,
05:03if you want to marry
05:04me, you're going to marry
05:06me. You're going to marry
05:07me. You're going to marry
05:08me. I don't want to
05:13marry you.
05:13I don't want to marry you.
05:19I don't want to marry you.
05:20if you want to marry me,
05:24then we will all be able to marry you.
05:29My brother,
05:31I want you to marry me.
05:34I want my brother to marry him.
05:39I want you to marry me.
05:44If you want me,
05:46I'll marry you.
05:51If you do not marry me,
05:52I do not marry me.
05:55You should marry me.
05:57If you don't marry me,
05:58I eenif charging me.
05:59Do you not marry me?
06:04You should marry me.
06:07Das, you were going to call it this.
06:10What do you think?
06:18Sir, this was...
06:19dasดanced...
06:20It's not a joke.
06:23It's a joke.
06:24What a problem will happen.
06:26No.
06:26do not care about that.
06:28It won't tell me.
06:30Sir.
06:31Sir?
06:32Sir?
06:44Let's go.
06:45I'm going to meet you.
06:46I'm gonna go for a while.
06:54You're welcome.
06:56I'm going to go to the Hulu.
06:58I'll go over to the Hulu.
07:01I'm going to invite you to the throne.
07:08I'm going to come back.
07:11Okay.
07:12Let's go.
07:20I'm going to come back to the throne.
07:22Let's go.
07:24Okay.
07:40Let's return to the throne.
07:43I'm going to warn you.
07:46I'm going to tell them a bit.
07:47I'm going to tell you.
07:48Who would you say?
07:51I'm going to tell you if I was told?
07:54Not to tell you.
07:55But the truth is being cleaned.
07:56For all my and Mrs.
08:08I think that's fine.
08:09Instead, I don't have to take care of my wife.
08:11I can't get to my wife.
08:13I'm not alone.
08:15I don't have to take care of my wife.
08:16Don't you have to take care of me?
08:17You should take care of my wife.
08:24You are not alone.
08:25I don't want to take care of my wife.
08:26I'll go ahead and take the rest of the day.
08:29Yes.
08:31I'll take the rest of the rest of the day.
08:33I'll eat this.
08:34Yes.
08:35Yes.
08:36I'll take a look at the rest of the day.
08:39There's no other food in the morning.
08:40Yes.
08:42I'll take a look at the rest of the day.
08:43Let's take a look at the rest of the day.
08:48I'm not sure if I'm leaving the day of the house of the village.
08:52忙不忙啊
08:55回祖母
08:56这些日子
08:57汉林院在修大宴会jer
09:00比之前稍忙一点
09:01但还好
09:02能应付得来了
09:04好好好好
09:06强儿
09:07余家太太过来了一趟
09:10提了你和宛雪的亲事
09:14老太太
09:18我们太太许是白天累着了
09:19这会儿身体有些不舒淡
09:22I'm not going to go to Yung-san.
09:24If it's not bad, it's good to stay.
09:29If it's not good, it's good to go to Yung-san.
09:31Yes.
09:36Let's go.
09:54I'm going to go there.
09:57I'm going to go to the next day.
10:01I'm going to go there.
10:06You're so busy.
10:09Yes.
10:12The next day is coming.
10:14I'm going to do the next day.
10:17Yes, the官员 has to take care of him to take care of him.
10:20He has to sleep for a few hours.
10:24He has to sleep for a few hours.
10:25If so,
10:27I'm not going to ask him to ask him.
10:30He has to take care of him.
10:45What?
10:50What's wrong with you?
10:52How are you doing?
10:54How are you doing?
10:54You want me to go to the church?
10:58I don't want to.
11:01I don't want you to be in your house.
11:05I'm from the beginning of my life.
11:06I don't want to go back home.
11:09I don't want to go back home.
11:14I don't want to go back home.
11:16I'm not worried about you.
11:20Now I'm going to go back home.
11:28I'm going to go back home.
11:30I'm going to be happy.
11:31I'm going to be a good one.
11:35Your face is really good.
11:37You're not a good person.
11:39I'm going to be a good person.
11:42What can I say?
11:43I'm going to go back home.
11:45You're going to be happy with me.
11:47You're going to be happy.
11:48You're going to be happy with me.
11:49You're not sure.
11:49You're going to be happy.
11:54You've still had no place.
11:56You've been in the same place.
12:02You've been in love with me.
12:07You've been in love with me.
12:09.
12:09.
12:09.
12:09.
12:09.
12:10.
12:10.
12:10.
12:10.
12:10.
12:10.
12:10.
12:11.
12:13零不描摹宿命的模样
12:17脚步轻放轻易滥藏
12:22挥手心事漏了几行啊
12:27问流光可曾遗忘
12:29初逢的月光
12:31碎碎念念
12:33结合你模样
12:37初心和未忘
12:39有些话他不愿说
12:41他就不说
12:45冲剑的星河荡漾
12:47因你我目光
12:49暮暮朝朝
12:53皆为你相守相望
12:55两尘美景
12:57与君同伤
13:03余山情长啊
13:31语言
13:33秦怦
13:35秦怦
13:35秦怦
13:36央山情长啊
13:38秦怦
13:38秦怦
13:39秦怦
13:39秦怦
13:39I'm going to get the car out of my house.
13:40I'm scared.
13:45I'm sorry.
13:51How did you do this?
13:53I'm sorry.
13:57I'm sorry.
13:59What is going on?
14:00I'll go.
14:01I'll go.
14:02I'll go.
14:03I'll go.
14:06I'll go.
14:27I don't know.
14:52三太太摆明了态度要跟您避嫌您往后也避避吧回头于姑娘嫁进府里来别闹出笑话来了顾清朝哥您要去哪儿啊
15:33哥儿请留步哥儿若是要去寻三爷只管去前院书斋此处是后斋还请哥儿去避讳一些我是要寻三伯母有些事要请教哥儿是堂堂汉林能有什么需要请教太太的太太近几日忙着哥儿的亲事千头外绪正忙着呢吩咐了谁也不见哥儿请回吧
15:41好好好好好好
16:10I don't know.
16:29I don't know.
16:45I don't know.
16:54I don't know.
17:08I don't know.
17:27I don't know.
17:32I don't know.
17:33I don't know.
17:52I don't know.
17:55I don't know.
17:56I don't know.
18:07I don't know.
18:11I don't know.
18:13I don't know.
18:17I don't know.
18:21I don't know.
18:22I don't know.
18:52I don't know.
18:57I don't know.
19:00I don't know.
19:31I don't know.
19:31I don't know.
19:33I don't know.
19:34I don't know.
19:35I don't know.
19:37I don't know.
19:39I don't know.
19:40I don't know.
20:09I don't know.
20:11I don't know.
20:12I don't know.
20:14I don't know.
20:16I don't know.
20:27I don't know.
20:28I don't know.
20:29I don't know.
20:41I don't know.
20:42I don't know my son.
20:42I'm going to be honest.
20:44I'll see you next week.
20:46I'm fine.
20:51This is the honour.
20:52Next is the throne visit.
20:53Who should I have?
20:59OK.
21:00We llamied.
21:02This is The prime minister.
21:04It's the first two.
21:05So the women are the king.
21:08筆殿的东家顾三姑娘
21:10见过赖大人
21:12顾三姑娘
21:14我怎么听说
21:16这临下斋的东家
21:17是当朝阁老陈彦云
21:19陈大人的夫人啊
21:22这顾三姑娘是
21:24陈夫人正是民女的长姐
21:26赖大人若有什么话
21:28和民女说
21:29也是一样的
21:30明白了
21:32是这样
21:33我们府上有个唱淡绝的戏子
21:36叫夏小涵
21:37她的戏唱得很好
21:39性子呢
21:40又很凌厉
21:41很受我们王爷的喜欢
21:43可前段日子
21:45不知道为什么
21:46这夏小涵突然失踪了
21:48我就派人四处打听
21:50还真找到她的下落了
21:55她现在就在这临下斋
21:56那就请顾三姑娘
21:59把夏小涵交出来吧
22:01本官也好回去复命
22:05那夏小涵不是男的吗
22:06真藏男的吗
22:07回禀大人
22:11本殿只接待女子
22:13音音仆仆附下人
22:15连同后出杂役都只用女子
22:17您所说的这位夏小涵
22:19并不可能在笔府藏身
22:21大人应是弄错了
22:24怎么
22:24顾三姑娘
22:26这是要蓄意藏人哪
22:28不敢
22:30只是笔店今日刚好要开业
22:32赖大人就领着人来找我要人
22:34未免也太巧了吧
22:38我怎么会知道你今天开业呀
22:39本官也是奉命行事
22:42顾三姑娘若再不交人
22:44本官她就对不住了
22:47来呀
22:47给我搜
22:48且忙
22:51赖大人
22:54且不说我姐姐是陈彦允
22:55陈阁老的夫人
22:57就说笔店这今日开业
22:59您这么一搜
23:00我这生意自然是做不成了
23:03若这人搜到了还好说
23:05我大可跟着您去府里领罪
23:08可若没搜到
23:13郡王府必须给我临下斋一个交代
23:16我临下斋今日预备的成本
23:17均需郡王府承担
23:19在座的街坊都是人证
23:24敢问赖大人可以答应吗
23:25他们不敢
23:27我敢
23:28让开
23:29顺天府办案
23:30贤杂人等速速毕严
23:36顺天府搜查逃犯
23:37贤杂人等速速让开
23:40
23:55
23:56大姐姐
23:58卸下顺天府的人都来了
23:59要不要只会解个医生
24:06巧儿
24:08三姑娘
24:09平叔
24:12无论花多少银子
24:14把那差役的头请到对面包厢
24:16我有话要问他
24:17
24:18
24:18
24:48辛苦
24:52um
24:52I'll be sure to go
24:53so I'll be ready to go
24:54I'll be ready to go
24:55It's not that much
24:58I'll know that it's not too rare
25:00But I'll think you better
25:01I'll make it out
25:02You have anything
25:04Here's your father since you've fulfilled
25:06What kind of person
25:07Like she's then
25:08She was wrong
25:10That's not enough
25:11Not a lot
25:13Stay
25:14Listen
25:19Uh, uh, uh...
25:20At the bottom of the house,
25:21I don't want to bother you.
25:22I'm sorry.
25:28If you've seen a lot of things,
25:29it's not a good thing to do.
25:32You're welcome.
25:35Why are you here?
25:37I'm not here yet.
25:50If,
25:51when you've seen a quarrel,
25:52it's bientôt.
25:53I'm going to take you to the ship.
25:55Don't worry.
25:57In this case, I have a mind.
26:00And I'm not going to take care of the ship.
26:03You're still going to go back to the ship.
26:05Don't worry about me.
26:08What are you talking about?
26:10I'm not worried about you.
26:11I know you've seen a lot of trouble.
26:14But if you've been to the ship,
26:16you're going to take care of the ship and the ship.
26:17You're going to take care of me.
26:19Don't worry.
26:21I haven't been to the ship yet.
26:24My pleasure.
26:27I'm going to cross you right now.
26:28If I can get the ship right now,
26:30I cannot stop you.
26:31I'm going to take care of you.
26:35If it doesn't make you safe,
26:36it doesn't hurt me.
26:41You're welcome.
26:42You can have no seriously.
26:44I know.
26:55三爷
27:03这顺天府真是吃了豹子蛋了
27:04真敢明这刁难夫人
27:09正孝悠堂堂顺天府义
27:10朝廷正三品大愿
27:14竟然这么愿意给王玄范当狗
27:16也好
27:18那就回去了
27:20First, let's take care of her.
27:23Let's go.
27:48Yes, it's the story.
27:52You need to walk in.
27:53Now you can't control these people.
27:56I wanted to go to the area of the house.
27:56Now, the city has simply been closed.
27:57I think it's like an enemy with your life.
27:59The enemy of the people were blind,
28:05There are many things.
28:08This is where you are.
28:10It's not the end of the day.
28:11Yes.
28:13I'm also thinking about this.
28:15This time of the day,
28:18I must be a part of this.
28:21You're not afraid of this.
28:24We have a part of this.
28:25The way behinds are...
28:45You look at me.
28:47You say that.
28:48I love you.
29:11This guy is so funny.
29:13I'm so happy to have a lot of money.
29:15I don't have a lot of money.
30:15能赚多少银子都别做了母亲说得是儿媳刚好也是这么想的这么想就错了母亲今儿回来得到早啊儿子听说
30:41林夏斋出了事便赶忙回来了林夏斋的生意不但要做还要好好做三爷今儿都闹成那样了
30:59你就不怕伤了体面母亲真正伤儿子体面的并不是林夏斋而是那些想出种种手段想欺负我陈彦宇夫人的人若锦昭就此停下所有的买卖岂不成了我陈彦宇真怕了他们
31:29那才是真正的伤体面那才是真正的伤体面
31:48那是自然我可是穿惯了红颜的陈彦把你打听到的与夫人说一说是夫人宁安郡王府确实丢了一个细子不过那都是姑娘三爷
32:17我查到了怎么样正如你所料那幕后之人就是王玄范的夫人我跟着赖长使回到了宁安郡王府没等多久那王夫人的陪房也进了府那赖长使匆匆又外出我就跟了过去结果他居然去了当铺输东西我使了些银子去打听没想到
32:46他熟的竟然是丹书铁券丹书铁券那是先帝御赐之物这宁安郡王真是活得不耐烦了其实属下查了那这么说来也就说得通了堂堂郡王就算是欠了一些银子也不至于愿意给人当刀使没想到当的竟然是丹书铁券若王夫人愿意免了郡王府的一些欠银又能再借出一笔银子
32:59让他赎回丹书铁券那郡王府自然会奉命行事予取予求这么说郡王府也是拿了王夫人的印子去你知道王夫人
33:26在外放账的事情你又是怎么知道的他在查会上那般刁难我我自然会命人去查一查他的底细结果一查就查到了他在外放账的事情而且放的还是阎王账我查到宁安郡王府欠了王夫人足足两万两这就是利滚利郡王府还不出那些银子王夫人又知道郡王府
33:54当了丹书铁券的把柄所以只好任其拿捏刚好王夫人又记恨我揭开她染指贡品的事所以就让那郡王诬陷报复于我夫人说的是属下查到的正是如此王夫人身为朝廷告密在外放账遗属不凡还以利潜威逼武训真是胆大包天我可以命人弹劾王玄范
34:22你能做到哪个地步你想要我做到哪个地步若是不能一下扳倒王玄范就先不着急动手可以先用我的法子试一试什么法子女人的法子还挺要强一辈子要强
34:51请扑三爷属下也没想到夫人查消息的速度居然这么宽还这么全面这么看来你选在京城的那些人有些白费银子三爷并把那十万件东医的事已经查出眉目了好
35:11武贝斯抽签发现有十万件用往九边的东医里面用的一半都是煤变发黑的棉花偏偏承办这一单的是首府夫人的娘家代价以至于武贝斯既不敢把这个事情往上面捅也不敢真正地把这批东医往九边发运正进退两难
35:36是陈奕你把这个信息透露给青铺但不要说是我教主说的是江先生东医的事跟夫人有何干系啊没干系
35:54倘若夫人啊能够解决这件事情那就等于卖了首府夫人一个好齐力无穷也你好好想想关键啊是别让夫人察觉是三爷叫你透露的这这就是为何
36:22说了你也不懂就照搬吧自从有了那一出许多人都在讨论临下斋什么只做女子买卖也不知是什么藏无纳垢之地也不说你的主意好呢这批素段不错赏你了多谢太太此事
36:52原本就是杨某我倒没指望顾景昭查不出是我指使的可查出来又如何他是能骂我还是能打我还是能咬我一口啊有陈三的面子在林下斋早晚是要解封的可光解封没用啊名声已然坏了往后他再打着指招待女子的噱头
37:13谁还敢去啊哪家夫婿不怕那里藏了个戏子躲了个男人啊这就叫做有冤无处诉有苦说不出英明莫过于太太嗯
37:35这阵子又放出去一万两千两本钱有些不够了您看要不要再添一些又放出去这么多从上个月起又新添了十来家都是你告诉我我告诉你一个连一个都来了这朝廷睡营
37:45人虽说收回来不少但那命中待穷的还是穷啊那我再给你家五千两本钱
37:58太太陈浦送来的帖子呦这送上门来了
38:27怎么还约在外头了这顾景昭花样可真多啊你背着人约我出来究竟所为何事我是来还您银子的什么什么银子是我铺子里的几个下人这不
38:57零下斋被封了发不出工钱来他们家里又出了事万不得已只好去借印子钱谁知道竟借到了您这儿我也是才知道的我就说嘛这印子钱怎么能随便借赶紧还了吧这总共借银呢是一万三千两实际入手一万一千七百两日夕三里借了七日
39:17就按时日算这光这利息就三百九十两这可真是阎王城若还不上保不起连命都赔进去还是赶紧还给您吧什么印子钱
39:26这可是天大的机会这些人您是否认为您是否认为您是否认为您赔房的丫头在外头放的账啊
39:40难道难道你不是奉了王夫人的命当然不是你年纪轻轻的怎么还血口喷人呢我怎么会做出奉杖这种事情
39:49对我就说嘛以您的身份在外头怎么敢放印子钱这可是天大的机会真不是您的
40:19绝对不是那这钱我就不还了清仆传我的话下去若是谁来要账呢就过来管我要我正好带她去顺天府这大雁律怎么说来着私放众息债者吃三百王夫人那我们先告辞了
40:43我太太奴婢真的没有想到那星天的十几家全都是陈夫人有益派来的人奴婢该死奴婢该死
40:45Hey.
40:54I can't let her get you married.
40:56But I'll have to get her.
40:59Let her know that I'm not good for her.
41:01I'm not going to be up for her.
41:03If I let him get onto the father's justice,
41:06I'll take another one on the other side.
41:09There will be a other.
41:22I love you.
41:23My friend is here.
41:27I'm going to practice now.
41:29I'm going to practice every day.
41:36You said it's the winter.
41:38It's still pretty.
41:39You think this year is cold?
41:42比年冷了
41:44你说这京城都这样
41:47那九边前线
41:49想必更冷吧
41:51那将什么的冬衣
41:53可不敢耽搁
41:56姚二爷
41:58姑娘 鸟哥来了
42:00姜博
42:01姑娘
42:05赵姐儿
42:06二哥哥
42:07你怎么这么晚才过来看我
42:10我一进京就直奔你府上
42:17他带你好不好那就好
42:37快坐吧你是说十万件冬衣有一半用的都是发霉的棉花是不是吧当初代价仗着傅夫人的事
42:48硬生生地抢下来这一标结果却出了这么大的纰漏想来这阵子傅夫人应该是头疼不已了这便是我这次来寻你的目的
43:12参考Zither
43:31Harp曾指比辉春秋却掉入了世间虹狗浓淡皆长苦久寸寸相思皆成仇
43:35日出月落看透
43:39为贪光影不负通舟
43:40一念决策错
43:44共将雇佣推作
43:50一步一缘再回报
43:53心事冷如笑
43:58心河送今千里有
43:59一念难休
44:06一游两春风相守
44:10我伴孤影独欢仇
44:15用回忆填满所有褶皱
44:37一步一缘再回报
44:39心事冷如笑
44:44心河送今千里有
44:46一念难休
44:52你有两盛风相守
44:56伴孤影独欢仇
45:02用回忆填满所有褶皱
45:14用回忆填满所有褶皱
Comments