Skip to playerSkip to main content
The WONDERfools Episode 2 | English Sub

- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.StoryHaven

#StoryHavendrama
#blseries
#glseries
#StoryHaven
#StoryHavenbl
#StoryHavengl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
โœจ Welcome to StoryHaven โœจ
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boysโ€™ Love), and GL (Girlsโ€™ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
๐ŸŽฌ On StoryHaven, youโ€™ll enjoy:
StoryHaven dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented StoryHaven shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
๐ŸŒ Our mission is to make StoryHaven dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
๐Ÿ‘‰ Donโ€™t forget to subscribe and hit the bell ๐Ÿ”” so youโ€™ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:00:10The other person's face is different from the other person's face.
00:00:13It's different from the other person's face.
00:00:26He was dead.
00:00:29No!
00:00:31We're not!
00:00:33We're not even going to die!
00:00:34We're not dead!
00:00:37Jimmy!
00:00:38Jimmy!
00:00:41Jimmy!
00:00:43Jimmy!
00:00:44And he was lost.
00:01:00Oh?
00:01:01Oh?
00:01:02What's the word?
00:01:03What's the word?
00:01:04That's like saying.
00:01:09Oh!
00:01:10Okay!
00:01:10There's something about you!
00:01:12Jeff's a brain!ฯˆ
00:01:13quote. It's
00:01:14a burn! He's
00:01:16a brainer! He was
00:01:17the one who hasn't even left aัะบะธะน doctor! I don't
00:01:20have to fall! He was the
00:01:20one who has become sick! I don't
00:01:21into a brainer! He's a
00:01:21brainer! I think it's
00:01:22a brainer! He's missing a
00:01:23brainer! He's dead!
00:01:26Okay.
00:01:38I'm going to get a little bit of this.
00:01:47I'm going to get a little bit of this.
00:01:50I'm going to get it!
00:01:56...
00:02:04...
00:02:05...
00:02:07...
00:02:08...
00:02:09...
00:02:09...
00:02:09...
00:02:10...
00:02:10...
00:02:10...
00:02:11...
00:02:11I think it's really good.
00:02:12I think it's true.
00:02:15I think it's true.
00:02:17I'm going to go to the hospital.
00:02:23The victim of the victim is a big son.
00:02:26He's a big son.
00:02:27He's a big son.
00:02:28Yes, that's true.
00:02:32Yes, that's true.
00:02:33Is there a person who's talking about this?
00:02:37Yes, that's true.
00:02:52What's your name?
00:02:56What's your name?
00:05:15We're right back.
00:09:27Er Iskvens.
00:09:50As if we can handle society,
00:10:00.
00:10:01.
00:10:03.
00:10:15You are the one who told you to kill the victim.
00:10:20You will be able to kill the victim.
00:10:22And I'll turn it off!
00:10:29I never know what to do!
00:10:33I don't want to know what to do!
00:10:36I'll turn it off!
00:10:38I'll turn it off!
00:10:40I'll turn it off!
00:10:43It's all right!
00:10:46I'll turn it off!
00:10:48I'll turn it off!
00:10:53Oh, I'm so sorry!
00:11:10It's so hard to get out of here.
00:11:15Come on.
00:11:18Don't you get out of here?
00:11:22Sir,
00:11:29Mr.
00:11:32Mr.
00:11:33Mr.
00:11:34Mr.
00:11:35Mr.
00:11:35Mr.
00:11:37Mr.
00:11:38Mr.
00:11:39Mr.
00:11:42Mr.
00:11:43Mr.
00:11:53Mr.
00:11:55Mr.
00:11:56Mr.
00:11:57Mr.
00:11:57Mr.
00:11:57Mr.
00:11:58Mr.
00:11:59Mr.
00:11:59Mr.
00:11:59Mr.
00:12:00Mr.
00:12:01Mr.
00:12:01I'm going to pay $500,000.
00:12:05You know, you paid money and you paid $3.
00:12:11You paid $3.
00:12:14I paid $3.
00:12:15I paid $3.
00:12:15I paid $3.
00:12:17You paid $3.
00:12:23Yes, I paid $3.
00:12:27I paid $3.
00:12:29Nunga, you're the gunman's gunman.
00:12:32You're already being arrested.
00:12:34Hurry up.
00:12:38You're not going to die.
00:12:40You're not going to die.
00:12:43You're not going to die!
00:12:47What?
00:12:50You're not going to die.
00:12:51You're not going to die.
00:12:53What are you doing?
00:12:56Where are you?
00:12:59What are you doing?
00:13:02What am I doing?
00:13:03What am I doing?
00:13:04What's my name?
00:13:05What is it?
00:13:07Where are you going to meet?
00:13:09What?
00:13:10What are you doing?
00:13:14I'm going to get out there.
00:13:15Go up.
00:13:16How are you?
00:13:18How are you?
00:13:21How are you?
00:13:22How are you?
00:13:23How are you?
00:13:24Just go up here.
00:13:26I'm not going to.
00:13:28I'm not going to.
00:13:31I'm not going to.
00:13:42Oh, come on, come on.
00:13:44Sit down.
00:13:45Sit down.
00:13:46Sit down.
00:13:47Sit down.
00:13:48Sit down.
00:13:50Sit down.
00:13:52Sit down.
00:13:53Sit down.
00:13:54Sit down.
00:13:55Sit down.
00:13:57Sit down.
00:14:00A person who is looking for a living?
00:14:03Who?
00:14:04A human child?
00:14:05A human child?
00:14:08๊ธ€์Ž„.
00:14:11๊ทธ๋•Œ ํ™”์ œ ์‚ฌ๊ณ  ๋•Œ ์ƒ์กดํ•˜๋Š” ์•„์ด๋“ค์ด ์žˆ๊ธด ํ–ˆ๋Š”๋ฐ.
00:14:17๊ทธ ์˜์›์˜ ์•„์ด๋Š” ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋Š”๋ฐ.
00:14:24์•„, ๊ทผ๋ฐ ์ด ๋‹ค๋ฅธ ์•„์ด ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด.
00:14:32397A.
00:14:34๊ทธ๋‚  ํ™”์ œ ์‚ฌ๊ณ  ๋•Œ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ตฌํ•ด์คฌ๊ฑฐ๋“ .
00:14:46์•„์ €์”จ!
00:14:47์•„์ €์”จ!
00:14:49์ด ์˜ท์„ ์—ด์–ด์ฃผ์„ธ์š”!
00:14:51์ด ์˜ท์„ ์—ด์–ด์ฃผ์„ธ์š”!
00:14:54์ด ์˜ท์„ ์—ด์–ด์ฃผ์„ธ์š”!
00:14:57397์ด์š”?
00:14:59๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ์•„์ด๋ฅผ ๊ตฌํ•ด์คฌ๋‹ค๊ณ ์š”?
00:15:01์‘.
00:15:03๋ถ€๋žฌ์ง€.
00:15:06๊ทผ๋ฐ ๊ทธ ์•„์ด๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ํ˜œ์„ฑ์”จ๋กœ ๋Œ์•„์™”์–ด.
00:15:11์Œ...
00:15:13์ž˜ ์ปธ๋”๋ผ๊ณ .
00:15:15๊ทธ ์•„์ด๋Š” ๋‚  ๋ชป ์•Œ์•„๋ดค์ง€๋งŒ์€ ๋‚˜๋Š” ๋‹จ๋ฐ•์— ์•Œ์•„๋ณด๊ฒ ๋”๋ผ๊ณ .
00:15:22397์ด ๋ถ„๋ช… ๊ทธ ์•„์ด์˜€์–ด.
00:15:27๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š”.
00:15:29๋งํ•ด์ค˜์„œ ๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”.
00:15:31์ž, ์–ด์„œ ์‹๊ธฐ ์ „์— ๋“œ์„ธ์š”.
00:15:40์•„...
00:15:41์•„...
00:15:55I don't know what to do.
00:15:56It's been a long time.
00:15:59It's been a long time for you to sit down.
00:16:03It's been a long time for you to sit down.
00:16:11You know what to do.
00:16:14You know what to do.
00:16:20You know what to do.
00:16:35Did you hear it?
00:16:37Did you hear it?
00:16:48Did you hear it?
00:16:52Did you hear it?
00:16:54Did you hear it?
00:16:55Did you hear it?
00:17:05Did you hear it?
00:17:07Did you hear it?
00:17:23Did you hear it?
00:17:23Did you hear it?
00:17:23Did you hear it?
00:17:24Did you hear it?
00:17:24I don't know.
00:18:16I don't know.
00:18:19I don't know.
00:18:24I don't know.
00:18:26I don't know.
00:18:27I don't know.
00:18:54I don't know.
00:18:57I don't know.
00:18:57I don't know.
00:18:58I don't know.
00:18:58I don't know.
00:18:58I don't know.
00:19:00I don't know.
00:19:11I don't know.
00:19:12I don't know.
00:19:33I don't know.
00:19:37I don't know.
00:19:37I don't know.
00:19:40I don't know.
00:19:42I don't know.
00:19:51I don't know.
00:19:52๋‹ค์‹œ ํ•ด๋ด.
00:19:53์ง‘์ค‘ํ•ด์„œ.
00:19:53ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด.
00:19:58I don't know.
00:20:00I don't know.
00:20:08I don't know.
00:20:10I don't know.
00:20:36I don't know.
00:20:39I have to be disappointed.
00:20:40You don't know what I'm talking about.
00:20:42You just don't know what I'm talking about.
00:20:47Watch out.
00:20:49I don't know.
00:21:24I...
00:21:32I...
00:21:35I...
00:21:35I...
00:21:37I...
00:21:37I...
00:21:38I...
00:21:40I...
00:21:40I...
00:21:41I...
00:21:41I...
00:21:42์ง„์งœ ์ด๋Ÿด ๊ฑฐ์•ผ ์‹œ์ฒญ์ด๊ด€?
00:21:43๋ฐค์— ์†Œ์Œ ์ข€ ๋‚ด์ง€ ๋ง์•„ ๋‹ฌ๋žฌ์ง€?
00:21:46๋‚˜๋„ ์ด์ œ ๋” ์ด์ƒ ๋ชป ๋น ์ ธ?
00:21:48You're gonna die!
00:21:51You're gonna die!
00:21:52I'm not dead.
00:21:58But he's a girl.
00:22:01He's a girl.
00:22:48์‘?
00:22:50์–ด?
00:22:53์‘?
00:22:57์‘?
00:23:00์•„, ์™œ ๋ญ”๋””?
00:23:02๋ญ๊ฐ€ ์•ˆ ์ข‹์•„?
00:23:03๋งŽ์ด ์•ˆ ์ข‹์•„, ์‘?
00:23:05๊ทธ๊ฒŒ์š”.
00:23:07๋งˆ์Œ ๋‹จ๋‹จํžˆ ๋จน์—ˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ ์ด๋”ฐ ๋นจ๋ฆฌ ๋งํ•ด๋ด.
00:23:11๋นจ๋ฆฌ.
00:23:11๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์•„์ฃผ ์ €๋„ ์ด๊ฒŒ ์™œ ์ด๋Ÿฐ์ง€๋Š” ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์ด ๊ฒ€์‚ฌ ๊ฒฐ๊ณผ๊ฐ€ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:23:23์ด๊ฒŒ ์ „๋ถ€ ์ •์ƒ์ด๋„ค์š”.
00:23:27์–ด?
00:23:28์‘?
00:23:29์ด๊ฑฐ ๊ทธ๋ž˜ํ”„ ๋ณด๋ฉด ์•„์‹œ๊ฒ ์ง€๋งŒ ์ด๊ฒŒ ํฐ ๋ณ€ํ™”๊ฐ€ ์—†์ด ๋งค์šฐ ์•ˆ์ •์ ์ด์ž–์•„์š”.
00:23:35์ด๊ฒŒ ์ง€๋‚œ๋ฒˆ ๊ฑฐ๊ณ  ์ด๊ฒŒ ์ด๋ฒˆ ๊ฑฐ๊ฑฐ๋“ ์š”.
00:23:37๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๊นŒ ์ดˆ์ŒํŒŒ ๊ฒ€์‚ฌํ•œ ๊ฑฐ ๋ณด๋‹ˆ๊นŒ ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ๋„ ์‹ฌ์žฅ๋„ ๊นจ๋—ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๋‚œ๋ฒˆ์— ๋ณด์˜€๋˜ ํŒ๋ง‰ ์—ผ์ฆ๋„ ์‹น ์—†์–ด์กŒ์–ด์š”.
00:23:45๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒŒ ์ด๊ฒŒ ์˜ค๋Š˜ ์ฐ์€ ์—‘์Šค๋ ˆ์ด๋„ ์ด๊ฒŒ ์žก์€ ๊ฑฐ๊ณ  ํ๋„ ์ง€๊ธˆ ์—„์ฒญ ๊นจ๋—ํ•ด์ง€๊ณ  ์ง€๋‚œ๋ฒˆ์— ์ด๊ฒŒ ์ด๋”ด ๋งํ–ˆ๋˜ ์‹ฌ์žฅ์ด ์ด๊ฒŒ ์™„์ „
00:23:54ํฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์ •์ƒ์œผ๋กœ ๋Œ์•„์™”์–ด์š”.
00:23:57๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๊ทธ ์ด๊ฑฐ๋ฅผ ์ดํ•ด๋ฅผ ํ•ด๋ณด์ž๋ฉด ์ข…ํ•ฉ์ ์œผ๋กœ ๋‹ค ์ง€๊ธˆ ๋‹ค ๊ทธ ์ข‹์•„์กŒ๋‹ค๋Š” ์–˜๊ธฐ ๊ฐ™์€๋ฐ.
00:24:11์•„๋‹ˆ, ์–ด๋ฅด์‹  ์ข‹์•„์ง„ ์ •๋„๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์™„๋ฒฝํ•˜๊ฒŒ ๊ฑด๊ฐ•ํ•ด์กŒ์–ด์š”.
00:24:19์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•ด?
00:24:20๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
00:24:21์ €๋„ ์ด๋Ÿฐ ์ผ€์ด์Šค๋Š” ์ฒ˜์Œ์ด๋ผ.
00:24:23๋ฌผ๋ก  ์•„์ฃผ ๊ฐ€๋” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์น˜๋ฃŒ๋ฅผ ํ•˜๋‹ค ๋ณด๋ฉด ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์ด์œ ๋ฅผ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ผ๋“ค์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ธฐ๋„ ํ•˜์ฃ .
00:24:29๋ณดํ†ต ๊ทธ๊ฑฐ๋ฅผ ๊ธฐ์ ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š”๋ฐ.
00:24:32์ง€๊ธˆ ์ฑ„์—ฐ์ดํ•œํ…Œ๋„ ๊ธฐ์ ์ด ์ผ์–ด๋‚œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์–ด๋ฅด์‹ .
00:24:39๊ธฐ์ ?
00:24:41์ด ์•„์ด๋Š” ๊ธฐ์ ์˜ ์•„์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:24:43์ง„์งœ.
00:24:44์ด ์•„์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:24:52์ด ์•„์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:25:09๊ทธ์˜ ์•„์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:25:45์ตœ์˜์ค€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:25:47๋ฉ”์‹œ์ง€ ๋‚จ๊ฒจ์ฃผ์„ธ์š”.
00:25:49๋„ค, ์ตœ์›์žฅ ๋‚ ์„ธ.
00:25:51๋ช…๋™ ํ‚น์ „๋ถ์ด์š”.
00:25:54๋“ค์œผ๋ฉด ์—ฐ๋ฝ ์ข€ ์ฃผ๊ฒ ๋‚˜์ด.
00:26:33์•„์ €์”จ ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ ์–ด๋–กํ•ด์š”.
00:26:35์•ž์œผ๋กœ ํ• ๋จธ๋‹ˆ ์–ผ๊ตด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ด์š”.
00:26:37์•„...
00:26:38๋„ค๊ฐ€ ๋Œ€๋‹ตํ•ด๋ด.
00:26:39์•ˆ ํ•˜๊ฒ ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๊ตณ์ด ๊ตณ์ด ๋Œ์–ด๋“ค์ธ ๊ฑด ๋‹ˆ๋“ค์ด์ž–์•„.
00:26:43๋Œ€๋‹ตํ•ด๋ด.
00:26:44์•„์ €์”จ.
00:26:45์ตœ์˜ํฌ๊ฐ€ ์ฃฝ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ฐฉ๊ฐ๋งŒ ์•ˆ ํ–ˆ์–ด๋„ ์ผ์ด ์ด๋ ‡๊ฒŒ๊นŒ์ง€ ์ปค์ง€์ง€๋Š” ์•Š์•˜์ฃ .
00:26:50์ฐฉ...
00:26:51์•ผ...
00:26:51๊ทธ๋• ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ฃฝ์—ˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ .
00:26:54๋งฅ์ด ๋›ฐ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋‹ˆ๊นŒ?
00:26:56์•„๋‹ˆ, ์ฃฝ์€ ์• ๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋‹ค์‹œ ์‚ด์•„๋‚˜๋ƒ๊ณ ์š”.
00:26:59๋ฉ€์ฉกํ•œ ์• ๋ฅผ ๊ทธ๋ƒฅ ์•ผ์‚ฐ์— ์œ ๊ธฐ๊นŒ์ง€ ์‹œ์ผœ๋†“๊ณ ์„œ๋Š”...
00:27:02์กฐ์šฉํžˆ ํ•ด.
00:27:03์œ ๊ธฐ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ž„์‹œํ•œ ์ง€.
00:27:05๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜ ํ˜ผ์ž ๊ทธ๋žฌ๋‹ˆ?
00:27:07๋„Œ ๋‚˜๋ณด๋‹ค ๋” ๋‚˜์œ ๋†ˆ์ด์•ผ.
00:27:09์–ด๋–ป๊ฒŒ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ๋ผ์„œ, ์–ด?
00:27:10์‹œ์‹ ์„ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ ์šฐ๋™์—๋‹ค ๋ฒ„๋ ค.
00:27:14ํ•˜...
00:27:14ํ•˜...
00:27:15ํ•˜...
00:27:15์•„์ €์”จ.
00:27:17์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•˜์ง€ ๋ง์ž๊ณ  ๊ทธ๋žฌ์ž–์•„์š”.
00:27:20๊ทธ๋ ‡์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€.
00:27:21๋˜ ์šด๋‹ค, ๋˜ ์šธ์–ด.
00:27:23์–ด?
00:27:23์ƒ๊ธด ๊ฑฐ ๊ผญ ์†Œ๋„๋‘‘๋†ˆ๊ฐ™์ด ์ƒ๊ฒจ๊ฐ€์ง€๊ณ  ํˆญ ํ•˜๋ฉด ๋ˆˆ๋ฌผ์ด๊ณ  ํˆญ ํ•˜๋ฉด ์‚์ง€๊ณ .
00:27:27์•ผ, ๋„ˆ ๊ทธ ์–ผ๊ตด๋กœ ์šธ๋ฉด ํ˜ธ๋Ÿฌ์•ผ.
00:27:30์•Œ์•„?
00:27:31์ƒ๊ธด ๊ฑธ๋กœ ๋ญ๋ผ๊ณ  ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
00:27:33๊ทธ๋Ÿฌ๋Š” ๊ฑฐ ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๊ทธ๋žฌ์–ด์š”.
00:27:35์•„, ๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์™ธ๋ชจ ๋น„ํ™”ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„?
00:27:37์•„๋‹ˆ์•ผ.
00:27:39์–ด?
00:27:40์•„๋‹ˆ์—์š”?
00:27:40์–ด, ๊ทธ๋ž˜์š”?
00:27:41์•„๋‹ˆ์ง€, ๊ทธ๋Ÿผ.
00:27:43๋„ˆ์˜ ์™ธ๋ชจ์™€ ์ชผ์ž”ํ•˜๊ณ  ๊ฝํ•œ ์†์„ ์ผํƒ€ ์Œํ”ผ๋ก ๊ฐ™์ด ๋น„ํ™”ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์•ผ.
00:27:47๋ˆˆ์น˜ ์ข€ ์ฑ™๊ฒจ, ์™•ํ›„๊ตฌ์•ผ.
00:27:48๊ผฌ๋ถ€๋ ค ์น˜์งˆ์„...
00:27:49๋‹ต๋‹ตํ•ด ์ฃฝ๊ฒ ์–ด, ์ด ์”จ.
00:27:55์•„์œ , ์‹ฌ์žฅ...
00:28:14์ž… ๋–ผ๊ณ  ๋งˆ์‹œ์ง€ ๋ง๋žฌ์ฃ ?
00:28:22์•„, ์ฐธ.
00:28:24์•ผ์‚ฐ์— ๋ฌด์ „ ํˆฌ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฑฐ ๊ทธ๊ฑฐ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋์–ด์š”?
00:28:27์–ด?
00:28:28์–ด์–ด.
00:28:29๊ทธ๊ฑฐ ์•ˆ ๊ทธ๋ž˜๋„ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ•๋ ฅํ•˜๊ฒŒ ์˜์‚ฌ ์ „๋‹ฌํ•˜๊ณ  ์˜ค๋Š” ๊ธธ์ด์•ผ.
00:28:32๊ธˆ๋ฐฉ ํ•ด๊ฒฐ๋ผ.
00:28:33๊ฑฑ์ • ๋งˆ.
00:28:33์–ด๋จธ๋‹˜.
00:28:36์–ด?
00:28:38ํ•˜์™€์ด ์•„๋‹ˆ๊ณ  ๋ถ€๊ณก ํ•˜์™€์ด๋ผ๊ณ  ์ž˜ ๋ง์”€๋“œ๋ ธ๋ƒ๊ณ .
00:28:47์‘.
00:28:48๊ทธ๋ ‡์ง€, ๋ญ.
00:28:49์šฐ๋ฆฌ ์‚ฌ์žฅ์€ ์•„๋‹ˆ๋‹ค ํ•˜์‹œ๋Š”๋ฐ ๋ญ.
00:28:53๋ณ„๋กœ ์„œ์šดํ•ดํ•˜์ง€๋„ ์•Š์œผ์‹œ๋”๋ผ๊ณ .
00:29:13๋ญ, ๋ญ.
00:29:16๋ญ, ์ƒ๊ฐํ•  ๊ฒŒ ์ข€ ์žˆ์–ด๊ฐ€์ง€๊ณ .
00:29:19๊ตณ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ?
00:29:21๊ตณ์ด ์—ฌ๊ธฐ์„œ.
00:29:23I'm so happy to see you.
00:29:25I'm so happy to see you.
00:29:27I'm so happy to see you.
00:29:45It's like my baby.
00:29:51You're okay.
00:29:52You can't eat me anymore.
00:29:52I'm so happy to eat my dad.
00:29:54I got mine.
00:30:05I'm so happy to eat your apple.
00:30:07I can't eat or eat your apple.
00:30:07I'm so happy to eat the apple.
00:30:09It broke my apple.
00:30:09I told you I was a poor apple.
00:30:12Hey.
00:30:14Psst.
00:30:27You want...
00:30:30No.
00:30:31Hmm?
00:30:32What did you...
00:30:44Oh
00:31:29์ •ํ™•ํžˆ ๊ณต๋ฒ”์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ตฌ์š”
00:31:37๋‹จ๋…๋ฒ”์ด์—์š”
00:31:38๋กœ๋นˆ์ด๋ž‘ ๊ฝƒ์ง‘ ์†ก๊ฐ€
00:31:40๊ทธ ๋นˆ๊ตฌ๋“ค์€ ํ™•์ •์ด๊ณ 
00:31:42๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์—†๋Š”๊ฒจ
00:31:44๊ทธ
00:31:45์šฐ๋ฆฌ ์…‹๋งŒ ๋‹จ๋…๋ฒ”์ด๋ผ๋‹ˆ๊นŒ
00:31:50๋‹จ๋…๋ฒ”์˜ ๋œป์„ ๋ชจ๋ฅด๋Š”๊ฒจ
00:31:52๋ญํ•˜๋‹ˆ?
00:31:54๋˜๊ฒŒ ์ž˜ํ•˜๋Š”๋ฐ?
00:31:57ํ˜น์‹œ ๊ทธ
00:31:59์‘
00:32:02์•„๋‹ˆ ๊ทผ๋ฐ
00:32:04๋„ˆ ์ด์–ด๊ฐ„๋„ ์—†์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ฐ€๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋””์•ผ?
00:32:14๋ณ‘์›์—์„ 
00:32:16๋ญ๋ž˜?
00:32:18ํ˜น์‹œ ๋ญ
00:32:19์•ˆ์ข‹์€ ๋ง์ด๋ผ๋„ ๋“ค์—ˆ์–ด?
00:32:23๋„ˆ ํฌ๋Š” ๋ฐ๋Š”
00:32:25ํ•˜๋ฃจ๋„ ๊ธฐ๋„ ์•ˆ ํ•œ ์ ์ด ์—†๊ณ 
00:32:28ํ•˜๋ฃจ๋„ ๋งˆ์Œ ๋†“์€ ๋‚ ์ด ์—†์–ด
00:32:31์ž ๊น๋งŒ ์—ฐ๋ฝํ•œ ๋ฐ๋„
00:32:33์‹ฌ์žฅ์ด ์ซ„์•„๋ถ“๊ณ 
00:32:35๋ณ‘์› ๊ฐˆ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ํ”ผ๊ฐ€ ๋ฐ”์ง๋ฐ”์ง ๋งˆ๋ฅด๋Œ€
00:32:38๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ฌด์„ญ๋”๋ผ
00:32:42์ด์‹ญ ๋…„ ์ „์—
00:32:46๊ทผ๋ฐ
00:32:48๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋ฌด๋ฆฌ ๋ฌด์„œ์› ์–ด๋„
00:32:51๋„ˆ๋ฌด ์• ์“ธ๊นŒ?
00:33:03๋ฏธ์•ˆํ•ด ํ• ๋จธ๋‹ˆ
00:33:05๋ญ๊ฐ€ ๋ฏธ์•ˆ์ด์—ฌ?
00:33:08์˜จ์ฒœ 27๋…„ ๋งŒ์— ์ฒ˜์Œ ํšจ๋„ ํ•œ ๋ฒˆ ํ–ˆ๋Š”๋””
00:33:13๊ฒ€์‚ฌ ๊ฒฐ๊ณผ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹๋””์•ผ
00:33:16์ •์ƒ์ด๋žด ์ •์ƒ
00:33:18์ด๋Ÿฐ ๋‚ ์ด ๋‚˜์˜จ๋‹ค์ž‰
00:33:20์‘?
00:33:21์•„์ฃผ ๊นจ๋—ํ•˜๋ƒ
00:33:23์‹ฌ์žฅ ํฌ๊ธฐ๋„ ๋ชจ์–‘๋„ ์ƒํƒœ๋„
00:33:25๋„ˆ๋ฌด ์ข‹๋‹ค๋˜๋””
00:33:26์˜์‚ฌ ์–‘๋ฐ˜์ด
00:33:28๊ธฐ์ ์ด๋ผ๊ณ  ์•„์ฃผ ์˜ค๋‘๋ฐฉ์ฆ์„ ๋‹ค ๋œฐ๋”๋ผ๋งŒ
00:33:33๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ
00:33:36์•ž์œผ๋กœ
00:33:38์—ด์‹ฌํžˆ๋งŒ ์‚ด์•„
00:33:39์‘?
00:33:41๋‚จ ๋†“์ง€ ๋ง๊ณ  ์ˆ˜์‹œ๋กœ ๊ฒ€์‚ฌ ๋ฐ›๊ณ 
00:33:44๊ทธ ๋ญ์—ฌ
00:33:46์˜ค๋กœ๋ž‘๊ฐ€ ๋ญ”๊ฐ€๋„ ๋ณด๊ณ 
00:33:48๋Œ€๊ฐ€๋ฆฌ๋งŒ ์ปค๋‹ค๋ž€ ๋Œ๋ฉ์ด๋„ ๋ณด๊ณ 
00:33:50๊ทธ, ๊ทธ, ๊ทธ, ๊ทธ
00:33:51์ด๊ตฌํ•˜๋‚˜ ํฌํฌ์ธ๊ฐ€
00:33:52๋ชจ์‹์ธ๋ฐ๋„ ๊ฐ€๊ณ 
00:33:53์•„ํ”„๋ฆฌ์นด๋„ ๊ฐ€๊ณ 
00:33:55๋‹ค ํ•ด๋ด์•ผ ํ• ๊ฑฐ ์•„๋‹ˆ์˜ค
00:33:58๊ทธ๋‹ˆ๊นŒ
00:33:59์ด์ œ๋ถ€ํ„ฐ๋Š”
00:34:01์—ด์‹ฌํžˆ๋งŒ ์‚ด์•„์ž‰?
00:34:05์—ด์‹ฌํžˆ ์‚ด์•„์„œ
00:34:08๋‹ˆ๊ฐ€ ๋ฒŒ์–ด์†Œ๊ฐ€ ์ด๊ฑฐ์‚ฌ
00:34:19์–‘ํŒŒ ๊นŒ์„œ ์–ด๋А ์„ธ์›”์—
00:34:35์–‘ํŒŒ ๊นŒ์„œ ์–ด๋А ์„ธ์›”์—
00:34:37์–ด?
00:34:37ํ• ๋จธ๋‹ˆ
00:34:38ํ•˜
00:34:41๊ทธ์ €๋‹ˆ
00:34:46์ด๊ฑฐ๋ณด๋‹ค ๋‹ค ์ฑ„์›Œ์•ผ๋””์•ผ
00:34:49๊ทธ๋•Œ๊นŒ์ง€
00:34:50์–Œ์ „ํžˆ
00:34:52๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ
00:34:52๋ง๋„ ์ด์˜๊ฒŒ ํ•˜๊ณ 
00:34:53๋†ˆ์˜ ์ง‘์— ์นจ ๋ฑ‰๊ณ 
00:34:55๊ทธ๋Ÿฐ ์ง“๋„ ํ•˜์ง€ ๋ง๊ณ 
00:34:56๊ทธ๋Ÿผ ์ค„ํ…Œ๋‹ˆ๊ป˜
00:34:59ํ• ๋จธ๋‹ˆ
00:35:00์•„๋‹ˆ, ๋‚˜
00:35:01์ผ๊ณฑ์‚ด ์•„๋‹ˆ๊ตฌ
00:35:03์Šค๋ฌผ์ผ๊ณฑ์‚ด์ด์•ผ
00:35:04์•„
00:35:05์‹ซ์œผ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ ์–‘ํŒŒ ๊นŒ์„œ ๊ฐ€๋‘ฌ
00:35:07์–ดํœด
00:35:12๊ทธ์ €๋‹ˆ
00:35:14๊ทธ์ €๋‹ˆ
00:35:15๊ทธ์ €๋‹ˆ ๋ฐฅ๋ถ€ํ„ฐ ์‹น์‹น ๋‹ค ๋จน๊ณ 
00:35:34์˜ˆ, ํฐ์†œ ์ธก๋‹น ๊น€ ์ข€ ๋ณด๊ธฐ์˜ต์‹œ๋‹ค
00:35:47์ฑ„์›์žฅ ์˜ค๋žœ๋งŒ์— ์žˆ์–ด์š”
00:35:59์œผํํํํํ
00:36:08์ž˜ํ–ˆ์–ด์š”
00:36:10I'm sorry.
00:36:17Now it's not just a job.
00:36:22It's not just a job.
00:36:23It's not a job.
00:36:27It's not a job.
00:36:33It's not a job.
00:36:36It's not a job.
00:36:37It's not a job.
00:36:38It's not a job.
00:36:42But there wasn't a job.
00:36:44It's not a job.
00:36:45It's not a job.
00:36:59It's not a job.
00:37:02It's not a job.
00:37:02Time sleep.
00:37:11It's not a job.
00:37:15It's not a job.
00:37:19It's not a job.
00:37:25It's not a job.
00:37:26It's not a job.
00:37:27I'm sorry.
00:37:35It's not a job.
00:37:39Oh my god.
00:37:41It's not a job.
00:37:44Oh my god.
00:37:46Oh my god.
00:38:00It was a job.
00:38:01You know how much you're doing?
00:38:04You're a lot.
00:38:06You're a lot.
00:38:07You don't even have money.
00:38:09You're a lot.
00:38:15You have to do this.
00:38:22You've been a lot.
00:38:24It's really bad.
00:38:25It's been a lot.
00:38:26You were a lot.
00:38:27You've been a lot.
00:38:27You did.
00:38:28You've been a lot.
00:38:28You've been a lot.
00:38:29I'm not going to lie down the street.
00:38:31Aha!
00:38:32That's why you're looking for a bag of bags,
00:38:35who you are doing.
00:38:37I think they were asking for something.
00:38:39I want to find a dog.
00:38:40Why are you in this?
00:38:42I'm like an old person!
00:38:43You're dead!
00:38:44You're dead!
00:38:45You're dead!
00:38:45You're dead!
00:38:46What's wrong?
00:38:47A lie!
00:38:52What's wrong with him?
00:38:54What's wrong with him?
00:38:57What's wrong with him?
00:39:00It's not a lie.
00:39:03Is he not able to say goodbye?
00:39:05What's wrong with him?
00:39:06What's wrong with him?
00:39:07Yes!
00:39:08Oh, my God.
00:39:17Then...
00:39:23...
00:39:24...
00:39:24...
00:39:25...
00:39:25...
00:39:25...
00:39:25...
00:39:25...
00:39:27...
00:39:29...
00:39:30...
00:39:30...
00:39:30...
00:39:30...
00:39:30...
00:39:31...
00:39:31...
00:39:32...
00:39:32...
00:39:32...
00:39:32...
00:39:32...
00:39:32...
00:39:32...
00:39:33What's that?
00:39:34If you didn't, you didn't want to be a lot of ago, so he came with me.
00:39:35Why?
00:39:36Why do you think is something there?
00:39:38Why?
00:39:38When did you have any help from him?
00:39:44Well, a lot of people have made me feel like that's wrong.
00:39:58Why are you?
00:39:58What a lie, right?
00:40:00Ok, fine.
00:40:01We're in the house.
00:40:03How did you get on him?
00:40:04I was so bad.
00:40:06What did you get, who was a gun?
00:40:12What did you get?
00:40:14My carrier and my camcorder are you all right?
00:40:18You still got it?
00:40:20Are you in the office?
00:40:22You didn't want to shoot a video?
00:40:23Yes.
00:40:25You were running away.
00:40:26You were running away.
00:40:27What's wrong with you?
00:40:28No!
00:40:32You!
00:40:32You!
00:40:33You!
00:40:33You!
00:40:41What's your name?
00:40:44I'm Robin.
00:40:49You!
00:40:53You!
00:40:54I don't mean to look at this.
00:40:56I don't want it.
00:41:02I can't wait.
00:41:04Not yet, Rallara.
00:41:04Why are you saying?
00:41:06It was in a place.
00:41:10It was so cool, it was so cool.
00:41:36You know, you're not going to go there.
00:41:54It's just one way to find the ability to live again.
00:43:03Oh, my God.
00:43:26๊ทผ๋ฐ ๋งŒ์•ฝ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์–ด์ฉŒ์ง€?
00:43:54I'll show you.
00:43:55Ah!
00:44:03I'll show you.
00:44:09I'll show you.
00:44:35I'll show you.
00:44:37I'll show you.
00:44:42What?
00:45:01I'll show you.
00:45:04I'll show you.
00:45:11I'll show you.
00:45:18I'll show you.
00:45:27I'll show you.
00:45:30I'll show you.
00:45:35I'll show you.
00:45:36I'll show you.
00:45:41I'll show you.
00:45:43I'll show you.
00:45:44I'll show you.
00:45:58I'll show you.
00:46:03I'll show you.
00:46:14I'll show you.
00:46:18I'll show you.
00:46:19I'll show you.
00:46:20I'll show you.
00:46:22I'll show you.
00:46:47I'll show you.
00:46:48I'll show you.
00:47:04I'll show you.
00:47:09I'll show you.
00:47:10I'll show you.
00:47:12I'll show you.
00:47:13I'll show you.
00:47:15I'll show you.
00:47:16I'll show you.
00:47:21I'll show you.
00:47:22I'll show you.
00:47:22I'll show you.
00:47:22What?
00:47:26What?
00:47:28What?
00:47:29Let me go.
00:47:33My phone is going to help you.
00:47:59No, I don't want to go.
00:48:04I don't want to go.
00:48:06I don't want to go.
00:48:12What is that?
00:48:15The car's here.
00:48:17The car's still there.
00:48:24Oh, my God!
00:48:55Oh, my God.
00:49:29๋„ค, ์ด tot!
00:49:35์ €์ชฝ ๊ณ ์‚ฌ๋ฆฌ ๋” ๋‹ฌ๋ผ๋ฆฌ์ž–์•„.
00:49:37์•„, ์–ธ๋‹ˆ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ๊ฐ–๋‹ค ์ค˜๋ด.
00:49:38์ด๊ฑฐ ์ง€๊ธˆ ์—”๋”ฉ ์žฅ๋ฉด์ด๋ž€ ๋ง์ด์•ผ.
00:49:40๋„ค, ๊ทธ๋งŒ ์ฐจ๋ผ๋ผ.
00:49:43์–ด? ์ €๊ฑฐ ๋ฐฉ์†ก ์‚ฌ๊ณ ๋‹ค ์ €๊ฑฐ.
00:49:45์–ด๋””, ์–ด๋””?
00:49:45You know, you can't see.
00:49:46You can't put it.
00:49:47You can't put it in your bed!
00:49:49This'll be so cute!
00:49:58Oh!
00:50:02It's cool.
00:50:02I've seen it here.
00:50:03They're so cute.
00:50:04You know that Ma'am.
00:50:04What?
00:50:06You've got to be the Vemong.
00:50:07You've got to be the Vemong.
00:50:09They are very good.
00:50:11I'm looking at you too.
00:50:14I have a big eye.
00:50:30Keunha?
00:50:32Yes, okay.
00:50:33Okay, now I'm going to go.
00:50:35No, I'm going to go.
00:50:40No, I'm going to go.
00:50:43Yeah?
00:50:45Yeah, I'm going to go.
00:50:47Why are you going to go?
00:50:49Why are you going to go?
00:50:49How long are you going to go?
00:50:52Oh?
00:50:55Ah...
00:50:56One second?
00:51:00No, I'm going to go go.
00:51:03I'm going to go.
00:51:09No, I'm not gonna go.
00:51:10I'm going to go.
00:51:12I'm going to go.
00:51:12And do you think I don't want to go?
00:51:14I'm going to go.
00:51:17I'm going to go.
00:51:18Of course, I'm going to go.
00:51:21So stop me, I'm going to go.
00:51:24That bomb
00:51:54That bomb
00:52:28That bomb
00:52:29I'm gonna attack
00:52:36You haven't heard of it
00:52:47I can't
00:52:47Don't let us know
00:52:48I will
00:52:50I can't
00:52:54Had one
00:52:54Don't let the one
00:52:56.
00:53:12It's not a skill, isn't it?
00:53:15It's not a skill.
00:53:19Wow, it's a skill.
00:53:22You're paying attention now.
00:53:23You're paying attention now.
00:53:25It's a time.
00:53:33When you were in, you're the police officer?
00:53:39You're the police officer.
00:53:42You're the police officer.
00:53:43You're the police officer.
00:53:45and you're the police officer.
00:53:48No!
00:53:57Sayers is here!
00:54:28KING ์—ฌ์‚ฌ๋‹˜์ด ๋ฒŒ์จ ๋„์ฐฉํ•˜์…จ๋‚˜?
00:54:55KING ์—ฌ์‚ฌ๋‹˜.
00:54:56์˜ค๋žœ๋งŒ์ด์•ผ, ์ตœ์›์ •.
00:55:42KING DEFENSE
00:55:45Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
00:56:04Der Mond ist aufgegangen,
00:56:10Die guten Stellen pranken am Himmel her und klar.
00:56:22Der weiรŸ, dies falsch und schweiget und aus dem Wissen steiget.
00:56:35Der weiรŸe Nebefunde war.
00:56:43Bis die Welt so stille und in der Dรคmmung heile,
00:56:55so traulich und so hurt.
00:57:01Als eine Stille kam, wo ihr des Tages jammer,
00:57:14herrschleifen und vergessen sollt.
00:57:48Untertitelung des ZDF fรผr funk, 2017
00:58:19Untertitelung des ZDF fรผr funk, 2017
00:58:34Untertitelung des ZDF fรผr funk, 2017
00:58:34Untertitelung des ZDF fรผr funk, 2017
00:59:03Transcription by CastingWords
00:59:33Transcription by CastingWords
01:00:03Transcription by CastingWords
01:00:33Transcription by CastingWords
01:01:03Transcription by CastingWords
01:01:25Transcription by CastingWords
Comments

Recommended