Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Transcript
00:00:00I
00:00:30Let's go.
00:01:00And after a lemon, I got a friend of yours
00:01:05If you had your eyes, you would be alone
00:01:13If you had your eyes, you would be alone
00:01:14If you had your eyes, you would be alone
00:01:32In the middle of the river, I was in the middle of the river
00:01:37A modern home home, a bag of gaffes
00:01:41A modern home home, a bag of gaffes
00:01:46And when I come back, I look at it
00:01:55To the rocks, I think I would be alone
00:01:59To the rocks, I think I would be alone
00:02:04To the rocks, I'm alone
00:02:18To the rocks, I feel alone
00:02:23At the end of the day, the person who fell in love
00:02:28And when she was with the girl, she got a little girl
00:02:37That's why she fell in love with the lemon
00:02:40That's why she fell in love with the lemon
00:03:00I want you to take a look at it.
00:03:06He wants you to take a look at it.
00:03:06Hello. Hello, Giorgio.
00:03:08Hello, Giorgio.
00:03:11What else do you feel like this guy?
00:03:13Maybe because you're going to travel.
00:03:15What did you say to me, Poppi?
00:03:18No, but I don't have a chance to express my opinion.
00:03:20Yes, but when they ask me.
00:03:21If you ask me some people, I'll have to forget what they are talking about.
00:03:25Let's go, Poppi. Let's go, Poppi.
00:03:27Let's go.
00:03:28My goodness.
00:03:29My goodness.
00:03:30Oh, my goodness.
00:03:34You heard me, Giorgio, how does he say?
00:03:36All is it.
00:03:37You're saying you're going to take a bite.
00:03:39That's fine.
00:03:43Oh, my goodness.
00:03:51Oh, my goodness.
00:03:52You're going to take a bite.
00:03:55Oh, my goodness.
00:03:58Oh, my goodness.
00:03:59Oh, my goodness.
00:04:00You know, I'm a father.
00:04:02I'm a father.
00:04:04I'm a father.
00:04:06I'm a father.
00:04:07I'm a father.
00:04:08You can get married.
00:04:10Please, don't you.
00:04:13There are nothing more than that.
00:04:15Well, I think.
00:04:16I'll tell you about it.
00:04:18I'll tell you about it.
00:04:26Is it your mother?
00:04:28Is it your mother?
00:10:35Yeah.
00:10:38I'm sure you're whispering.
00:10:40It's not anything. It's not anything.
00:10:41It's not anything.
00:10:43You're the sauvros.
00:10:45I love you.
00:10:46And I'm afraid of my love.
00:10:48I'm ready to face every single person.
00:10:52I'm afraid of our love.
00:10:53I'm thinking of how soon you will be happy.
00:10:56But you've got to be all right.
00:10:57I feel so happy that you will get better.
00:11:03We are happy.
00:11:04We are happy.
00:11:44At least you will be happy.
00:11:47If you are happy.
00:11:56I'll see you soon.
00:11:57I love you.
00:11:58You are the only one who told me about the United States?
00:11:59Good to know.
00:12:02It will be like you told me always in Greece.
00:12:05Will you come to the airport?
00:12:08In the last chapter, you told me that he will be able to see you.
00:12:11I will come back.
00:12:13But as I know, I will have to read it tomorrow.
00:12:17Good, as I think.
00:12:20Do you want me to read it now?
00:12:21No, Giorgio. It's early to read it.
00:12:24You have time to read it.
00:12:26Go ahead, Giorgio.
00:12:29Go ahead, Giorgio.
00:12:29No, no, no, no, no.
00:12:30No, no, no, no.
00:12:31No, no, no.
00:12:38Go ahead, Giorgio.
00:12:40Go ahead, Giorgio.
00:12:41Go ahead, Giorgio.
00:12:41Go ahead, go ahead.
00:12:44You hear the people who are closed like the Geronacci?
00:12:49Go ahead.
00:13:01Go ahead, Giorgio.
00:13:04Go ahead, Giorgio.
00:13:07Go ahead, Giorgio.
00:13:1128 years old, 5 days and 8,5 hours are you, John?
00:13:16Oh, I'm sorry. Sorry, dear.
00:13:19Evandia, Giorgo, I forgot to tell you the woman, Georgia.
00:13:23Georgia, who knew in America, but was very true.
00:13:28Yes. Yes. Yes.
00:13:32You're right, Evandia.
00:13:33You're right, I'm sorry for the America.
00:13:35Do you have a random idea for your father?
00:13:41Do you remember, Evandia?
00:13:44I am right. Do you remember it?
00:13:47You were right, Giorgo, you're right.
00:13:49Are you wrong?
00:13:51You're right, you're right.
00:13:51You're right.
00:13:52You're right. It's in my mind.
00:13:52You're right, girl.
00:13:59If you're up to your dad, you have understood.
00:14:03It's a very good friend. We're friends from a year and we work together.
00:14:07And of course, I'm very happy to know you.
00:14:10We don't know what to do with our friends.
00:14:13We'll tell you how you're good, beautiful and beautiful.
00:14:16And if I'm happy to know you.
00:14:19I'm happy to know you.
00:14:21I'm happy to meet you.
00:14:23So, you say, you want to go?
00:14:26That's right.
00:14:27That's right.
00:14:27That's right.
00:14:28That's right.
00:14:29Oh, yeah.
00:14:30It's a really tough one.
00:14:33Yeah, it's a really tough one.
00:14:35Yeah, I think I've got a bad idea.
00:14:39Oh, yeah, it's.
00:14:40Oh, yeah, yeah.
00:14:40And you can hear me.
00:14:41Oh, well, you're making a bad decision.
00:14:42Oh, I'm happy.
00:14:48Oh, yeah.
00:14:51Oh, no.
00:14:53Oh, yeah.
00:14:57If you don't like it, it's better and better.
00:15:32I'll see you next time.
00:15:57I want you to stay with me, I want you to stay with me
00:16:05I'm angry with you, like others
00:16:13Who lost everything for me, I want you to stay with me
00:16:38With the road I'm going to stay with you
00:16:43With the road I'm going to stay with you
00:16:50I'll be leaving your sky
00:16:52To be far away and I won't see you
00:17:01The feelings that I've left my heart
00:17:08I want you to stay with me
00:17:11I want you to stay with me
00:17:21I want you to stay with me
00:17:33Who lost everything for me
00:17:38For my love I want you to stay with me
00:17:44I want you to stay with me
00:18:13I want you to stay with me
00:18:18I want you to stay with me
00:18:55Μα τώρα δεν μπορώ για να σε συγχωρήσω.
00:19:04Είναι νοπά, είναι νοπά τα τραύματα μου που έχεις ανοίξει μέσα στη καρδιά μου.
00:19:45Ίσως να τρέχει κάποιο δάκρυ μου για σένα,
00:19:53Ίσως στον ύπνο μου να έρχε σε συγχνά.
00:20:01Μα είναι τα στήθια μου ακόμα πληγωμένα.
00:20:09Της προδοσίας σου η πίκρα δεν περνά.
00:20:18Ίσως με τον καιρό, ίσως να λυσμονήσω.
00:20:26Μα τώρα δεν μπορώ για να σε συγχωρήσω.
00:20:35Είναι νοπά, είναι νοπά τα τραύματα μου που έχεις ανοίξει μέσα στη καρδιά μου.
00:21:16Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:22:03Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:22:05Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:22:16Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:22:19Mario Figo!
00:22:53Mario Figo!
00:23:19Αν επίτευα αυτό που έγινε διαλύσει ο αραβώνας σου, θα με γνωρίζεις τελείως διαφορετικό.
00:23:27Πολύ μεγάλη.
00:23:33Πες ότι το δικό μου το μυαλό δεν υπήρξε σωστά.
00:23:35Σε ρωτώ, εσύ στη θέση μου τι θα έκανες. Θα χώριζε εσύ ή όχι.
00:23:43Έχεις δίκιο Γιώργο. Μετά από μια τέτοια ντροπή, το ίδιο θα έκανα κι εγώ.
00:23:58Γεια σου Γιέννη.
00:24:00Πιστεψέ με ότι η πίκρα που σου δίνω, είναι και δική μου πίκρα.
00:24:06Γεια σου.
00:24:08Γεια σου Γιώργο.
00:24:10Γεια σου Γιώργο.
00:24:22Γεια σου.
00:24:26Γεια σου Γιώργο.
00:24:33Τα δώρα που κάναμε.
00:24:35–Αômseen θα πάμε τα δικά τους. –Διώστε πάει.
00:24:38But...
00:24:39He's gonna die.
00:24:39He's gonna die.
00:24:40He's gonna die.
00:24:43He's gonna die.
00:24:45He's gonna die.
00:24:46He's gonna die.
00:24:47He's gonna die.
00:24:48I was gonna die.
00:24:49He's gonna die.
00:24:50You have to say two words.
00:24:51You're a friend.
00:24:53You might be...
00:24:54You could hear me and...
00:24:55You're a sorry.
00:24:57You're a bad guy.
00:24:59I didn't see you so much...
00:25:01My mother's father...
00:25:02I'm gonna stop talking.
00:25:04You're a bad girl.
00:25:07I heard you.
00:25:08That's what I told you about.
00:25:10Because, as you know, my mother,
00:25:12I had a first time for him.
00:25:15Instead of saying that,
00:25:17I would like to say that,
00:25:19as I am.
00:25:20Why did you say that?
00:25:22Because you did it?
00:25:24You didn't have a man!
00:25:25Do you agree?
00:25:25You still have to talk about it?
00:25:26You have to talk about it?
00:25:31You have to talk about it?
00:25:33No, no.
00:25:33You have to talk about it?
00:25:35You have to talk about it if you want to speak to me.
00:25:41You have to talk about it?
00:25:43You are the son of your husband!
00:25:50My mother!
00:25:52What did you say, my mother?
00:25:55My mother!
00:25:56My mother?!
00:25:56My mother!
00:26:12Let's go.
00:26:31I don't know how to talk about your father.
00:26:35You're a good girl.
00:26:36I'm not a good girl.
00:26:38I'm not a good girl.
00:26:39I'm not a good girl.
00:26:39I know what I'm gonna do to give you a job.
00:26:45I'm not a good girl.
00:26:46She's a good girl, beautiful, handsome, handsome.
00:26:50She'll be a good girl.
00:26:52Let's go and go and go.
00:26:56I'm not a good girl.
00:26:58I'm a good girl.
00:26:59I'll give you a good girl.
00:27:00I'll give you a good girl.
00:27:05I'll give you a good girl.
00:27:20I'll give you a good girl.
00:27:22I'll give you a good girl.
00:27:24I'll give you a good girl.
00:27:25I'll give you a good girl.
00:27:25I'll give you a good girl.
00:27:27I'll give you a good girl.
00:27:28I'll give you a good girl.
00:27:28I'll give you a good girl.
00:27:29I'll give you a good girl.
00:27:30The food is ready.
00:27:32You?
00:27:33Yes.
00:27:34I ate some food.
00:27:35Go for it.
00:28:15Don't threat our culture.
00:28:17You!
00:28:17The food is nice.
00:28:18The food is well.
00:28:19From the return of the heaven of the Mary england,
00:28:21everything that is great.
00:28:22These women, who don't have their brains,
00:28:24It doesn't have to be able to lose the sugar we have.
00:28:38Yannis, what do you mean?
00:28:41You don't understand, Luca. I don't have any advice for anything.
00:28:45You have to take care of me. You have to take care of me.
00:28:48Look at your job now.
00:28:49But you have to take care of me now.
00:28:52You have to take care of me now.
00:28:55But I can't tell you what you mean!
00:28:58We are here!
00:29:07You are here!
00:29:08I am here, Yannis, to remind you that tomorrow will be the Eλεύχος.
00:29:13Are you okay?
00:29:16We are not at all, my dear.
00:29:19You have to take care of me.
00:29:20We have to take care of you this time.
00:29:22If we don't care about the books, we will die!
00:29:24There are two books, my dearPLE.
00:29:28That's great!
00:29:34Which book has been read?
00:29:39You have a few books on the book, Mr. Tate.
00:29:41Maybe you have one more book.
00:29:43You are reading from Moffrey's book.
00:29:43I am a book.
00:29:44I would be reading many books on the book.
00:29:44I am reading from Moffrey's book.
00:29:46Why don't you get any signs that you're coming to learn new books?
00:29:46You're reading your books!
00:29:47You are reading from Moffrey's book!
00:29:57THE END
00:30:28THE END
00:30:53THE END
00:30:54THE END
00:30:55THE END
00:31:26THE END
00:31:26THE END
00:31:27THE END
00:31:28THE END
00:31:29THE END
00:31:32THE END
00:31:32THE END
00:31:33THE END
00:31:34THE END
00:31:34THE END
00:31:35THE END
00:31:40THE END
00:31:41THE END
00:32:11THE END
00:32:41THE END
00:33:11THE END
00:33:12THE END
00:33:12THE END
00:33:13THE END
00:33:14THE END
00:33:15THE END
00:33:15THE END
00:33:15THE END
00:33:15THE END
00:33:16THE END
00:33:17THE END
00:33:18THE END
00:33:30THE END
00:33:38THE END
00:33:38THE END
00:33:40THE END
00:33:41THE END
00:33:41THE END
00:34:01THE END
00:34:01THE END
00:34:01THE END
00:34:05THE END
00:34:12THE END
00:34:13THE END
00:34:14THE END
00:34:16THE END
00:34:21THE END
00:34:22THE END
00:34:22THE END
00:34:22THE END
00:34:23THE END
00:34:45I don't know.
00:34:55I don't know.
00:35:24And she, instead of having to do the math, she goes with each other and with each other.
00:35:29My eyes were still there.
00:35:30I will tell her that she can't play with each other.
00:35:34Where are you going?
00:35:35Let's go!
00:35:55Let's go!
00:36:27Mitara?
00:36:31Mitara?
00:36:35Mitara?
00:36:36Manula?
00:36:38Manula, Manula!
00:36:55Manula, Manula.
00:36:57Manula, ManDa.
00:36:58Manula, Man wiwa.
00:37:12Manula, Manu DBX.
00:37:13ManuUFFiej.
00:37:13Manila, Manila.
00:37:19Manila, Manila, Manila, Manila, Manila.
00:37:30The End
00:38:11Γεια σου Γιώργο
00:38:12Καλώς την έφυγε
00:38:13Κάθισε
00:38:20Είσαι πολύ ανήσυχη
00:38:21Δεν έπρεπε να επιμένεις
00:38:22Ήταν ανάγκη να συναντηθούμε
00:38:24Σε λίγες μέρες φεύγω από την Αθήνα
00:38:26Θα αναλάβω τη διεύθυνση του εργοστασίου ενωστείου
00:38:28Τι θέλεις από μένα
00:38:29Να μην χαθούμε
00:38:31Να μπορώ να σου στέλνω ένα γραμμα κάπου και να παίρνω ένα δικό σου
00:38:34Τα αισθήματα μου για σένα τα ξέρεις έφυ
00:38:36Τι το όφελος Γιώργο
00:38:37Με βρήκαν τόσες στη ζωή που δεν έχω καρδιά για τίποτα πλέον
00:38:40Δεν χάθηκαν τα πάντα για σένα έφυ
00:38:42Χάθηκαν
00:38:44Ξέχασέ με Γιώργο
00:38:45Κοίταξε τον εαυτό σου και την καριέρα σου
00:38:47Πώς μιλάς έτσι έφυ
00:38:49Πώς μιλάω έτσι
00:38:50Ότι όνειρο είχα γκρεμίσει
00:38:53Εγκατέλειψε τις σπουδές μου
00:38:54Κατάστρεψε τον αδελφό μου πέθανα τη μητέρα μου
00:38:58Ότι ακριβότερο είχες στη ζωή
00:39:00Σε καταλαβαίνω
00:39:01Αλλά δεν φταίσαι εσύ
00:39:02Η κακιά ώρα φταίει
00:39:04Άκουσέ με έφυ
00:39:05Σ' αγαπώ και θέλω να σε βοηθήσω
00:39:07Αν δεν έχεις αντίρρηση
00:39:09Θα μπορούσαμε να αρχίσουμε μια καινούργια ζωή
00:39:12Είναι αργά Γιώργο
00:39:13Πολύ αργά
00:39:14Όχι Εύβη
00:39:15Δεν είναι αργά
00:39:19Σύμφωνοι
00:39:20Καληνύχτα Γιάννη
00:39:30Τι σου είδε μας τώρα
00:39:33Απόψε θα της μιλήσει και αύριο θα μου πει
00:39:36Τι λες
00:39:36Θα φέρει αποτέλεσμα ο αδερφός της
00:39:38Αν κάνει και τώρα τα ναζάκια της
00:39:39Έπειτα από τόσα που έπαθαν
00:39:41Και δεν εκτιμήσει τη μεγάλη σου καρδιά
00:39:42Θα θέλει κρέμασμα από τη γλώσσα
00:39:46Μανία όμως κι εσύ που την έχεις με την Εφη
00:39:48Άλλω στη θέση σου Μάστορη
00:39:49Δεν θα γύριζε να την κοιτάξει
00:39:52Εγώ φταίω Δημήτρη
00:39:53Δεν ήταν και τόσο σπουδαίο το παραπτωμά της
00:39:56Ίσως δεν έπρεπε να της περθώ κι εγώ έτσι
00:39:57Η Εφη είναι εξαιρετικό κορίτσι
00:40:09Εφη
00:40:13Εφη
00:40:14Εφη
00:40:39Αγαπημένα αδελφέ
00:40:40Πήρα την απόφαση να φύγω μακριά σου
00:40:46Για να γλιτώσεις μια για πάντα από μένα
00:40:48Μόνο πίκρες σε πότιζα όλα αυτά τα χρόνια
00:40:50Είμαι υπεύθυνη για την καταστροφή τη δική σου
00:40:53Για τον άδικο χαμό της μητέρας
00:40:54Για το κακό που βρήκε το σπιτικό μας
00:40:56Έφυγα ακόμα γιατί δεν είχα το θάρρος
00:40:59Και τη δύναμη να σου αρνηθώ στο θέμα του Γιώργου
00:41:01Για μένα να μείνεις απολύτως ήσυχος
00:41:04Ορκίζουμε στη μνήμη της μητέρας μας
00:41:07Ότι δεν θα σε ντροπιάσω ποτέ
00:41:09Όπου κι αν βρεθώ
00:41:10Σε ό,τι κι αν χρειαστεί να αντιμετωπίσω στη ζωή
00:41:13Εύχομαι να σε βοηθήσει ο Θεός
00:41:15Να ξαναφτιάξει τη ζωή σου
00:41:17Και να βρεις τη γαλήνη της ψυχής σου
00:41:19Σε παρακαλώ συγχώρεσέ με
00:41:21Σε φιλώ η αδελφή σου έφυγε
00:41:39Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:42:05Θεσσιντά
00:42:06Ήρθε η κοπέλα που σας ζήτησε και χτες όταν λείπατε
00:42:09Να περάσει
00:42:16Good evening.
00:42:17Good evening.
00:42:18Good evening.
00:42:20Good evening.
00:42:20Good evening.
00:42:22Good evening.
00:42:23English, German.
00:42:25It's interesting to me.
00:42:27It's very interesting to you.
00:42:29With the promise that you will be able to find out for you,
00:42:32you will be happy.
00:42:33Thank you very much.
00:42:35Don't you think you're going to be able to find out?
00:42:37You are going to be able to find out.
00:42:39I will try to find out.
00:42:42I hope you will be able to find out in your work.
00:42:45Of course.
00:42:47I will be able to find out.
00:42:49I will find out.
00:42:50It's a bit of a while.
00:42:50It's a while.
00:42:53Try to find out.
00:42:57So, as I said, you will start tomorrow.
00:43:01Thank you very much.
00:43:06You're welcome.
00:43:08Even if you're in front of an office,
00:43:15you may not be aologist.
00:43:16Good evening.
00:43:20Thank you so much.
00:43:33I'm ready.
00:43:34Are you ready?
00:43:35I'm ready.
00:43:37We're ready.
00:43:37Good, Effie.
00:43:38Good, good.
00:43:40You're ready now with German.
00:43:42Yes, sir.
00:43:44I've been busy these days.
00:43:47I've been working.
00:43:48You're a great girl and a friend.
00:43:51I always say good words for you.
00:43:54Thank you very much.
00:44:16I'm ready.
00:44:16Good.
00:44:18Good.
00:44:19Good.
00:44:20Good.
00:44:21I'm happy with you.
00:44:23I've never thought of you without you.
00:44:26In a city where I had no other knowledge.
00:44:29You're right.
00:44:29And that's what happened to me.
00:44:30You didn't forget that all the years of the gym in Athens, we were friends.
00:44:35Do you remember how nice it was?
00:44:37Yes.
00:44:38How many are you?
00:44:39We are the most famous students.
00:44:41It's all fun and fun.
00:44:42Do you remember that when we had a couple of kids together?
00:44:47We were in the second class and we were in the third class.
00:44:49We were in the third class and we were in the third class.
00:44:54We were in the third class and we were in the third class.
00:44:57We were in the third class.
00:44:59We were in the third class.
00:45:00Now, you're ready to cry?
00:45:04You're the same.
00:45:05You didn't say everything.
00:45:06It was so easy.
00:45:08I made a lot of lies in my life.
00:45:10All I made a lot of lies.
00:45:13It was like someone.
00:45:15I had great demands on my life.
00:45:17I had a egoism and I didn't know what I wanted.
00:45:20I had a happy life.
00:45:21I had a happy life.
00:45:22I had a happy life.
00:45:30I wanted to say,
00:45:34Now I see the situation from far away, I can understand how much I got here.
00:45:40The Giorgos was a man with passion. How could I get here so much?
00:46:01The last day we have been with you.
00:46:03Yes, tomorrow I will.
00:46:05Do you still love it?
00:46:07I don't know.
00:46:08I don't know.
00:46:09I'm sorry.
00:46:10You're a good friend.
00:46:12You're a good friend.
00:46:13You're a good friend.
00:46:14I'm sorry.
00:46:15You're a good friend.
00:46:15You're a good friend.
00:46:17I'll come back to my house.
00:46:19She doesn't want you to know.
00:46:19I'm a good friend.
00:46:22She's a good friend.
00:46:25I'm a good friend.
00:46:27I love you.
00:46:29I love you.
00:46:39What are you doing?
00:46:40Good friend.
00:46:43I'm sorry.
00:46:45I'm sorry.
00:46:48I'm going to leave you on the road.
00:46:49Please.
00:46:49Good evening.
00:46:50Good evening.
00:46:58Yanni?
00:47:01Yanni?
00:47:19Don't have to come here.
00:47:20I have to come here from the day when I came from the hospital.
00:47:23Why did you have to come here?
00:47:24It's time to come here to explain.
00:47:26We're going to talk about something else.
00:47:28We've got a lot to say.
00:47:30Please.
00:47:32How can you talk about that, Yanni?
00:47:35Don't worry about my work.
00:47:37Don't worry about it.
00:47:38I'm going to talk about it.
00:47:40I don't understand how you are.
00:47:44You've got to understand it.
00:47:46You're right.
00:47:48I feel like you are right now.
00:47:48Did you believe that I am?
00:47:52I'm aware!
00:47:54Definitely, I'm sure.
00:47:57That's perfect the moment you hear.
00:47:59You are right alone.
00:48:00You're creating your mind.
00:48:01You know...
00:48:02You are right.
00:48:04Do you mind...
00:48:05My heart had connected with myıs右 tip.
00:48:10You stay right here.
00:48:32Good morning, Mr. Pareskevá. What are you doing? How are you doing? Good morning, Mr. Taçoula.
00:48:37Good morning, Mr. Taçoula.
00:48:44One of the stars and two of the stars.
00:48:46Well.
00:48:51Good morning, Mr. Pareskevá. Are you looking for the logist now?
00:48:54Yes, and honestly the sounds.
00:48:56It means?
00:48:57The largest school of the logist.
00:49:00Good morning, Mr. Pareskevá.
00:49:01Good morning, Mr. Pareskevá.
00:49:13Oh, come on!
00:49:29Oh, come on!
00:49:30Oh, come on!
00:49:31Oh, come on!
00:49:32Oh, come on!
00:49:32Oh, come on!
00:49:33Oh, come on!
00:49:33I have seen this beautiful costume!
00:49:35Oh, that's what you did!
00:49:36I have seen this costume.
00:49:38I had to take it to my Aragona.
00:49:41Yes, I did that to my mum.
00:49:48Julie, take a look together.
00:49:54Oh, my God.
00:49:56Oh, my God!
00:49:57Oh, dearقد!
00:49:58Oh, yes.
00:49:59Oh, dear.
00:49:59Oh, dear God!
00:50:00Oh, dear!
00:50:03Oh, dear, boy!
00:50:07Oh, dear God!
00:50:10When will I come back?
00:50:12Will you try this week?
00:50:14Good, my son. You can't. Don't worry.
00:50:18If I need you...
00:50:20I will ask you to ask you to come back to me.
00:50:38But we must meet ourselves, during the 11th, which will be sent to the Department of Justice.
00:50:43We have many people in this situation, but I believe you are very happy.
00:50:48Thank you very much.
00:51:32Thank you very much.
00:51:34Thank you very much.
00:51:35You are right, sir.
00:51:45I am the only one.
00:51:46I am the only one.
00:51:47I am the only one.
00:51:48Who is it?
00:51:52How are you?
00:51:56You are right.
00:51:56You are right, sir.
00:51:57This time is the stage.
00:52:02You are right...
00:52:03Theyайotan.
00:52:08THE END
00:52:44THE END
00:53:15THE END
00:53:33THE END
00:53:34THE END
00:53:36THE END
00:53:36THE END
00:53:37THE END
00:53:38THE END
00:53:38THE END
00:53:38THE END
00:53:40THE END
00:53:42THE END
00:53:44THE END
00:53:46THE END
00:53:55THE END
00:53:57THE END
00:54:27THE END
00:54:28THE END
00:54:29THE END
00:54:38THE END
00:54:41THE END
00:54:44THE END
00:54:44THE END
00:54:50THE END
00:54:53THE END
00:55:04THE END
00:55:09THE END
00:55:11THE END
00:55:20THE END
00:55:22THE END
00:55:24THE END
00:55:25THE END
00:55:26THE END
00:55:34THE END
00:55:35THE END
00:55:35THE END
00:55:41THE END
00:55:43THE END
00:55:46THE END
00:55:46THE END
00:55:47THE END
00:55:48THE END
00:55:49THE END
00:55:49THE END
00:55:50THE END
00:55:52THE END
00:55:52THE END
00:55:52THE END
00:55:52THE END
00:55:54THE END
00:55:55THE END
00:55:56THE END
00:55:56THE END
00:56:12THE END
00:56:14THE END
00:56:14THE END
00:56:15THE END
00:56:17THE END
00:56:17THE END
00:56:17THE END
00:56:27THE END
00:56:29THE END
00:56:44THE END
00:56:45THE END
00:56:45THE END
00:56:45THE END
00:57:00Taxi.
00:57:25Taxi.
00:57:50Taxi.
00:57:53Taxi.
00:57:56Taxi.
00:58:15I was a little scared.
00:58:16I'm a little tired.
00:58:18I see people like me as they look at me and see me as they look at me.
00:58:22The city of our home is a bit different.
00:58:25I am only here, without power.
00:58:32I know how I should go for a while to get my life.
00:58:35I will again get your father's father.
00:58:40I will try to get my father's father.
00:58:51It's the same thing.
00:58:54You should understand that you are now.
00:58:57You should understand that you are now.
00:58:58For you, it's a real story and nothing else.
00:59:02You can't forget it.
00:59:04Every person is talking about his own life.
00:59:06It's not easy to forget the subject of Yannis at the river.
00:59:10He was afraid.
00:59:12He was afraid of the world.
00:59:16He was afraid of the life.
00:59:17He was afraid of the other people.
00:59:19He was a human being.
00:59:25When he was a father,
00:59:28he was afraid of his heart.
00:59:31I understand, my son.
00:59:33But we can't do anything.
00:59:35You are now a man who loves you.
00:59:38He is afraid of the people.
00:59:41I was afraid of the people.
00:59:41But we do not have a man who is afraid.
00:59:52He can't be afraid of the people.
00:59:54He is afraid of us.
00:59:54But I am afraid of us.
00:59:54I am afraid of them.
00:59:56I'm afraid of the people.
00:59:56Well, I go to home.
00:59:56Good night, Yannis.
00:59:57Good night.
01:00:08Can I tell you what I'm going to tell you?
01:00:11I can tell you what I'm going to tell you.
01:00:19It's a great weekend for a while, eh?
01:00:27I'm going to call you.
01:00:29I want to speak.
01:00:30You're welcome.
01:00:31You're welcome.
01:00:33You're welcome.
01:00:33I got a voice.
01:00:34You're welcome.
01:00:34What are you doing next time?
01:00:35You're welcome.
01:00:37You're welcome.
01:00:44Get out of here.
01:00:53Good.
01:01:06George?
01:01:08I didn't see you.
01:01:10How did you find you in Thessaloniki?
01:01:12Here I am.
01:01:13Did you see you when I was in Athens?
01:01:15I don't remember.
01:01:17You? How did you find you here?
01:01:22Let's go.
01:01:23Let's go.
01:01:24Let's go.
01:01:25Let's go.
01:01:31Go to your house.
01:01:34Go to your house.
01:01:35Go to your house, Giorgio.
01:01:46How did you find out, Thessaloniki?
01:01:49What did you find out?
01:01:50I have a deposit.
01:01:52I'm running out of my house.
01:01:53I have been in my house for years.
01:01:55What is your house?
01:01:58I'm a doctor.
01:02:01I have been thankful for you at all.
01:02:02Are you grateful for your life?
01:02:03No.
01:02:05I didn't know.
01:02:06What do you think about it?
01:02:07Many times our eyes look at us for the past.
01:02:10And we see the moments where we are looking at us
01:02:13that we are now alone with our fear.
01:02:16Effie, do you keep from me a moment?
01:02:19Is it okay?
01:02:21What do you think about it?
01:02:22There is.
01:02:24Maybe more than one another.
01:02:28Excuse me Effie, but it's the moments where we feel
01:02:31that we have to forget the bad thing that we have done.
01:02:35I was so happy to have a good time.
01:02:37I was so happy to have a good time.
01:02:38Don't let you go back to the other side.
01:02:42I know what you've done.
01:02:44I know what you've done.
01:02:45I've lost it.
01:02:46You've lost it.
01:02:47You're so good.
01:02:50I don't want to give up.
01:02:52You've lost it.
01:02:56You've lost it.
01:02:57But I've done so many.
01:02:59How can I lose it?
01:03:00You've lost it.
01:03:02I'll help you if you want.
01:03:04I'll tell you another time.
01:03:06Let's go, please.
01:03:08Let's go.
01:03:09Let's go.
01:03:38Let's go.
01:03:40Let's go.
01:03:48Let's go.
01:13:08I love you.
01:13:32I'm sorry, my friend.
01:13:35If you had your eyes, you'd be alone.
01:13:43If you had your eyes, you'd be like lemon.
01:13:48If you had your eyes, you'd be like lemon.
01:14:02If you had your eyes, you'd be like lemon.
Comments

Recommended