00:00A volcanic eruption is not always a mountain crash at the fountain of lava.
00:05It is sometimes a fissure of the waves, with the lava bouillons in the bottom.
00:10The 19th March 2021, the soil was opened in Iceland.
00:14All started by a tsunami of magnitude 5,7,
00:18which was on the peninsula of Red Yanis.
00:22Over the three weeks, more than 40,000 tsunami hit the region.
00:26The most were too weak to be felt, but several had prevented the inhabitants of sleeping.
00:32Then the secousses were stopped, and the soil remained calm for three days.
00:37But it was only a false calm.
00:40The evening of the 19th March, the people noticed a wave incandescent in the ocean.
00:45A volcanic eruption was opened, letting the lava, the gas and the sanders remonter to the surface.
00:52The eruptions fissurales produce generally a wave fluid rather than an explosion,
00:58because the magma is fluid.
01:00In escaping the long of the fissure, it can create long lines of fire, often called a river of fire.
01:08At the beginning, the fissures were isolated and they didn't mean any inhabitants,
01:12nor the infrastructure.
01:14But in 2023, the activity was moved towards Grandavik, a port of pêche of Reykjanes.
01:22The engineers had to do face to a extremely urgent and dangerous challenge.
01:26They had to find a way to stop this wave of fusion,
01:30to reach the temperature of 1200 degrees Celsius.
01:34L'Islande a donc décidé de construire d'énormes barrières.
01:37Elles ont été construites en urgence pendant les mois froids de l'hiver.
01:41Il fallait faire vite et travailler 24 heures sur 24.
01:45Ces barrières n'étaient pas de simples murs.
01:48C'étaient d'énormes structures de terre faites de millions de mètres cubes de matériaux entourant la ville.
01:55Quand la lave a coupé les routes et s'est approchée de la ville,
01:59les barrières ont commencé à fonctionner.
02:02Elles ont détourné le flux loin des maisons et protégé les infrastructures clés.
02:07L'une d'elles était la centrale de Svartsenji,
02:10qui fournit électricité et eau chaude à la région.
02:14Mais arrêter la lave n'était qu'une simple partie du défi à relever.
02:19Il fallait aussi pouvoir la traverser.
02:21Et Elgui Yorleifson est devenu le responsable unique en charge du refroidissement.
02:27Il a dirigé des équipes utilisant des pompes pour asperger la lave d'eau de mer
02:32afin de ralentir sa progression.
02:34Grâce à ses efforts, cette méthode a parfaitement fonctionné.
02:38Ils ont réussi à refroidir la surface, ce qui a solidifié la lave.
02:42Cette initiative a rendu possible la construction d'une distance totale de presque 40 km de route,
02:47dont 9 km directement sur les coulées de lave encore fumantes.
02:52Si une autre éruption se produit, Elgui dit qu'il sera de retour.
02:56Il sait que c'est dangereux et épuisant, mais il pense qu'il vaut mieux essayer que de ne rien
03:01faire.
03:01C'est parti !
03:01C'est parti !
03:01C'est parti !
03:01C'est parti !
03:01C'est parti !
Comments