Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Watch Episode 5 in Full HD. SYNOPSIS: The Counterattack. Refusing to be a sitting duck, the heir launches a massive counter-strike. Using his street-smart connections from his past life, he uncovers hard evidence of his uncle's embezzlement, delivering a crushing blow to the enemy faction.
Transcript
00:00Oh
00:30Oh
01:02Oh
01:30Oh
01:30Oh
01:30Oh
01:30Oh
01:40Oh
01:41Oh
02:27Oh淳堤艳丁石明师今后鸿墨不再有瓜葛你就撒了这条心吧简直是发誓不在枝墨可没有用说不能叫人啊不行就是不行多说五一
02:33I don't know.
03:00Yes.
03:02Yes.
03:03My mother, our father's father had a long time.
03:05It's because of my mother.
03:09So I want to use my mother to bring back these things.
03:13I'll bring back these things.
03:15What do you do?
03:16How do you do it?
03:19I'm going to ask you to die.
03:22I'm not going to agree with you.
03:22I'm not going to agree with you.
03:30I want to live in a long time.
03:33I will be happy to live in a long time.
03:37Even if I didn't teach,
03:39I will be able to teach them.
03:41I will be able to live in my own world.
03:55Yes, it is.
03:57That's fine.
03:58Do you know that this is a fair one?
04:00Fair one.
04:01I'll tell you about it.
04:02The mall mall are all working on.
04:04I need to go to a test table.
04:06How do you like to go to what mall mall?
04:09We go to a court and one.
04:10陈家莫房
04:12要是被人发现了
04:13可怎么办啊
04:13没事
04:14先去 发现再说
04:16再说了
04:17若是被三爷爷发现
04:18他也不能把我怎么样
04:21记住啊
04:22你帮我瞒住娘
04:23千万不能让她知道
04:25娘要是发现了
04:26非扒了我一层皮也不可
04:30这娘
04:31这是你杜姐姐
04:32新给我裁的衣裳
04:33我还没穿过呢
04:35你别给我穿花了啊
04:36知道了 知道了
04:37哥 你记住了
04:38瞒住娘
04:38啊 走啦
04:40你小心点啊
04:56从今天开始
04:57你们就在这里捣墨
05:00不许胡乱瞎跑
05:01坏了规矩就走人
05:04你去后面倒
05:06你 用这个出刀
05:09你们三个
05:14到那边去捣师傅
05:16这要捣多少下呀
05:17青椒十万处
05:19你只管好好捣 到时自然有人回来查验
05:24小林 把墨饼拿来
05:27给他们分一下
05:28给他
05:31
05:33切地儿
05:53过来
05:55我要给他
05:55给他
05:56老师
05:58Let's go.
06:28But I see it's more like the other brother.
06:34Who is that?
06:34Who is that?
06:36He's doing good.
06:38He's looking for a lot.
06:39He's looking for a lot.
06:42He's not looking for a lot.
06:45I'll help you.
06:46He's looking for a lot.
06:47Okay.
06:50I'll help you.
06:51I'll help you.
07:01I'll help you.
07:04I'll help you.
07:05I'll help you.
07:10I'll help you.
07:11I'll help you.
07:14I'll help you.
07:14What's your problem?
07:23You're afraid you're not going to play.
07:26I'll help you.
07:26I'll help you.
07:32I'll help you.
07:34I'll help you.
07:44I'll help you.
07:45I'll help you.
07:48I'll help you.
07:50I'll help you.
07:57You're welcome.
08:00I'll help you.
08:02I'll help you.
08:12I'll help you.
08:18I'll help you.
08:25I'll help you.
08:28I'll help you, too.
08:30I'll help you.
08:32You can help me.
08:33I'll help you.
08:34I'll help you.
08:35You're welcome.
08:37It's my wife.
08:39You're welcome.
08:40This is my wife's job.
08:41You have to play a lot.
08:50It's weird.
08:50You should see what my sister looks like.
08:55He's smart and he's a good man.
08:57He's saying that he's all ready for a lot.
08:59The woman who wants to play a little.
09:02The woman who wants to play a little girl.
09:05Go go go go.
09:07What do you want?
09:09You're not going to play.
09:10You're not going to have to play.
09:11I love you.
09:16My sister, let me take you to the woman's house.
09:18Don't you want to go?
09:19Don't you want us to do it?
09:26It's hard to do it.
09:28It's hard to do it.
09:38You can't do it.
09:40You can't do it.
09:42You can't do it.
09:42It's okay.
09:44My friend,
09:45I've been a few young people.
09:48Let's see.
09:51Let's take a look at him.
10:11You need to take a look at him.
10:14He's wearing a coat coat.
10:15He's wearing a coat coat.
10:19I'm not hot, I'm not hot.
10:22Is it not necessary?
10:24Or is it not necessary?
10:29I'm not hot.
10:33What are you doing?
10:39You're a bitch.
10:41You can't do it.
10:43You can't do it.
10:43You can't do it.
10:44Don't do it.
10:48What the hell?
10:49What is it that is not a lie about me?
10:52It's a lie about me.
10:52It says that she is not a lie about me.
10:55It's a lie about me.
10:58You're like a bitch.
10:59You're so funny.
11:00You're like a bitch.
11:00Well, let's talk to me.
11:03I'm sure.
11:05You're wrong.
11:07Come on.
11:08Do you want me to go?
11:10Don't you want me to go.
11:10I can't go.
11:44ор叔 堅定了我今日方知你曾一品已经可以代表我洛家主食了大少爷我伺候落寞多年自然与洛家共融入
11:47Good one, I'm a good one.
11:50You're a woman.
11:52You're a woman.
11:53How much is she?
11:55What's your name?
11:57What's your name?
11:58You're a man.
12:01You're a man.
12:03I'm a man.
12:04I'm a man.
12:05I'm a man.
12:06I'm a man.
12:08Okay.
12:10Since we're here,
12:14we'll make you a decision.
12:17Let's learn about you.
12:17We're going to make you a decision.
12:22This is not a plan.
12:23This is not a law question.
12:24It's not a law question.
12:27How can the law become a law term?
12:29I heard that
12:31has been a law firm.
12:35If that is law firm,
12:36the law firm is hosted by the law firm.
12:41I'd like to ask you for a reason.
12:43If you have ever used this law firm
12:47I can't imagine the city.
12:49I've been using the women's style.
12:52I've been using the women's style.
12:54I've been saying that they are not attached.
12:56It's a really矛盾.
12:58I'm so proud.
13:02I know that you gave me a good job.
13:06He knows his mouth is now.
13:11This I'm so proud.
13:14I'm so proud.
13:16I do not know that
13:19that Now we're for the wise
13:22The wise, but
13:25If you didn't want
13:26It should be a good
13:27Ok?
13:29No, this guy, this guy
13:31How our
13:31He has raised
13:31Is to I
13:34is and
13:34seem to have
13:36the
13:39and
13:40and
13:41But this guy is a creature.
13:42You're an stranger.
13:44You use me with him,
13:46I'm an old man.
13:48How is it?
13:49Well, what's the name?
13:50What is the name of the name?
13:51What is the name of the name of the name?
13:59Tell me.
14:00The lady's name is how?
14:03To answer the name of the name.
14:05He said that he has a full name.
14:08He has a full name.
14:11It's a great experience.
14:12The lady has also been here for the company.
14:15I heard the lady said that the company is not a good job,
14:21but it's very hard.
14:24The lady, the lady, take the left hand.
14:29It's okay, let's take a look at them.
14:36Open the door, the door.
14:37Let's go.
15:14I'm not worth more than any other things.
15:23I told you
15:25既然骆大少爷这么说了
15:30我若再坚持女子不能制末的口头规矩
15:34岂不是显得我迂腐不化
15:35But I'm not sure
15:39I'm not sure
15:40You're not sure
15:41You're not sure
15:41You're not sure
15:43It's true
15:43Because
15:44The woman is finally married
15:46The woman is not able to marry her
15:48The woman cannot be in the world
15:49The woman is not able to marry her
15:54The woman is not able to marry her
15:56It's a matter of fact
15:59You should know
15:59The woman is not aware
16:01The woman is aware
16:02I'm sure
16:03I would like to tell you a little bit about it.
16:06What do you want to say about it?
16:08If you're in the room for a while,
16:09I will not be able to do it.
16:11I will not be able to do it.
16:13This...
16:14You're not right.
16:16You're not right.
16:17Actually,
16:19your father won't be able to do it.
16:25Your father...
16:26Your father...
16:38Thank you very much.
16:44智莫无竭之首
16:48她为辉莫出过不少力
16:51纵然不智莫久矣
16:54我们也不可忘了她的好
17:00今日若是如此为难她的孙女
17:03我想在座的各位
17:05心里也过意不去吧
17:08不若如此
17:10我们便给真姑娘一个机会
17:14她已经期末有些时日了
17:17不妨就让她支出一块墨来
17:20到时候
17:22大家伙一同
17:23瞧一瞧 平一平
17:28倘若真姑娘果真有志莫天赋
17:34末夜就不能埋莫人才
17:37孙爷言之有理
17:44末夜就不能埋莫人才
17:46郑姑娘
17:47你可愿意
17:47你可愿意
17:48郑姑娘
18:02郑姑娘
18:07郑姑娘
18:10你可愿意
18:12It's so good to see you.
18:13It's so good to see you.
18:18It's so good to see you.
18:22When you're doing this,
18:23it's also going to be able to earn money for us.
18:26We don't need to pay for her money.
18:34You're going to let you do it.
18:37If you're not doing it,
18:39she won't regret us.
18:41If we're going to take her,
18:44she'll be angry.
18:45She won't do it.
18:48It's not bad.
18:51You're going to say that you're going to be the girl.
18:54She's going to be able to go to the house.
18:57She's going to be able to go to the house.
18:59The mood is so big.
19:01The friends are laughing at me.
19:01The two friends are laughing at me.
19:05You're going to go.
19:09Let's go to your house.
19:11Come on.
19:22I'll be here.
19:24Don't you want to be with your girl.
19:26This is your name.
19:29It's important.
19:30You should be here.
19:34You should be here.
19:36Don't you want to stay in your house.
19:39婚事?
19:42爹,
19:44娘,
19:46我怎麼不必定了婚事?
19:48不知道就對了。
19:49自古啊,
19:51兒女的婚事,
19:52都是父母之命,
19:54媒婦之言。
19:55洛大少爺,
19:56能跟咱們田家結親?
19:59那咱們田家是高攀了。
20:01您應該高興才對。
20:02爹,
20:03那,
20:04那洛大少爺什麼脾氣,
20:06您比我清楚。
20:07況且,
20:07光景她早就有过气息
20:09女儿不想嫁给她
20:11不想嫁也得嫁
20:12你看看
20:14这就是跟着李家姑娘
20:16待的时间长了
20:17才能说出这种
20:18不孝敬父母的话
20:21
20:23女儿还不想离开天庭
20:25光景我从未
20:26与那骆大少爷相处过
20:28我不想把自己的命
20:29就这样交给一个陌生人
20:31
20:32
20:33
20:34听听
20:35你说的什么话这是
20:37你发这么大脾气干什么
20:38有什么话你跟她好好说
20:40她会明白的
20:41你闭嘴
20:42就知道交关孩子
20:44你看看咱们田家这三个孩子
20:47哪个都不是省油的灯
20:49这事就这么定了
20:50为了我们田家
20:51就好好在家待着
20:54你单敢有李珍那种想法
20:56想退婚
20:57看我不打断你的腿
20:59老爷
21:00李群没用的东西
21:10今天华二怎么有空来找我了
21:11
21:14真娘
21:17我的婚室定下了
21:18婚室定下了
21:19婚室定下了是好事啊
21:22是每家大少爷如此有福气啊
21:27是 骆大少爷
21:29骆大少爷
21:32骆文松
21:38
21:39年纪这么大
21:41性格又怪里怪气的
21:43而且
21:45他可是续贤啊
21:49是骆家刚门大户的
21:50就算是续贤
21:52也有很多吴姑娘愿意去呢
21:55说起来
21:57I think it's my best friend of the Lord.
22:01My father said,
22:04I'd like to go to the Lord's father.
22:09My father,
22:11you would like to love the Lord's father?
22:18I don't like my father's father.
22:20I don't like my father's father.
22:27All right.
22:28I'm saying my father's father's father's father's father's father's father.
22:32It's a great deal.
22:36I'll do this.
22:37My father,
22:38I'll give you some things.
22:42What are you doing?
22:44My father,
22:45I know you've started to learn more.
22:48These are impossible.
22:50These are all I bought from my house.
22:52You can use it.
22:54Otherwise, I'll have to pay for you.
22:55Other than I could marry you.
22:57My father's father's father's father's father.
22:57It's too expensive.
22:58I don't wanna pay for you.
23:02I don't want to pay for you.
23:02I'm afraid I'll get you some trouble.
23:04It's hard for you to mow.
23:14You don't want to pay for my job.
23:16It's good,
23:17I don't want to pay for you.
23:19I am trying to buy this money.
23:19If you were some form of money,
23:20You should go to me.
23:21I'll take your money.
23:46Let's go.
23:49多亏了陈三爷爷借我末房使用
23:52这可是女儿为了好些时日
23:53支出了唯一一块
23:55还算质量好的末定
23:57
24:00你一定要保佑我师莫成功啊
24:19墨色发辉
24:20凝质感又重
24:26还是不行
24:29这到底是哪里出现了问题
24:36给娘看看
24:37你制了什么墨呀
24:40别看了
24:42这墨都没有成型
24:46那沈平衡的墨才算是成型呢
24:49自然是用料金贵
24:51制法纯熟
24:54落笔如云烟游笼
24:56说这些我也听不懂
24:58反正你爹说了
25:00这墨定外面做得再漂亮
25:02里面用料再珍贵
25:05终究还是要给人用的
25:07那哪些人用墨
25:09要用什么样的墨
25:11哪有你想得那么复杂
25:17做一块能用的舒心衬手的墨
25:18不就好了
25:27您啊
25:28你懂得还真多
25:30我哪懂啊
25:32都是你爹说的
25:35你慢点吃
25:37慢点慢点
25:38我出去一趟啊
25:39你这又上哪儿去啊
25:51来客官 看一下我书墨
25:53闻娘
25:54又好又实惠
25:54看你三天两头的来这儿给哥买墨
25:56喝不去那边买个好的
25:59唉 真是哥习自然
26:02飞墨得很
26:06这加州哪儿受得住一直用好墨呀
26:24胡会长
26:26诸位墨也当家
26:28这便是我做的初心墨
26:30这墨一瞧
26:32便知烟台烧得老了
26:35锤打也不到位
26:36智得善舍而戏
26:39不错
26:40此墨既无商货之貌
26:42受不得高价
26:43又无传世墨益
26:46制作稀松平常
26:48在家墨集集的晖州
26:50着实登不得台面
26:52粗制滥造
26:54这要是我智的墨
26:58我都不好意思进文会的大门
27:00我还以为
27:02你会叫八爷帮你
27:05胡会长
27:07
27:09品品这方
27:10成墨
27:11有如此的胆识
27:13得此一个成字
27:16倒叫我高看你一眼
27:21这用料普通
27:23质法粗糙
27:27只能算是下屏幕
27:31看来李珍姑娘以后就
27:35胡会长
27:38我给珍娘出的题
27:39墨也不拿给我瞧瞧
27:43三爷
27:58三爷
27:59这娘啊
28:01You should say, why are you doing this simple simple末?
28:07Before, you should know.
28:11This末 will not be in the end of the末行.
28:15I know.
28:18It's better than a more complicated末.
28:20I can't do it.
28:23It's the end of my life.
28:26I've also thought about the use of the use of the use.
28:30As it isgomot.
28:33Nunia could expect the use of the use of the use of the use.
28:41It depends on my quit who手 is.
28:44If you put this wrong, you have to consider it.
28:50Well, you think you've just got醜醐 too.
28:52I can't think you are lying in the same vein.
28:53I was firm.
41:34Okay.
43:40,
Comments

Recommended