Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
المؤسس عثمان الموسم 6 ـ الحلقة 190 ـ كاملة - الجزء 2/2
Transcript
00:00:08Transcription by CastingWords
00:00:17Well,
00:00:19Mini Kuşu.
00:00:26Mini Kuşu.
00:00:31Bursa'nın geleceği ne için kalbim Selma'yı bıraktım.
00:00:39Sofia!
00:00:41Nerede o orandır mı?
00:00:46Claudius, askerlerini alıp Bursa'dan çıkmış.
00:00:55Claudius.
00:00:57Bana seni yoldurmakten başka yol bırakmıyorsun.
00:01:06Hriston.
00:01:10Planlarımı mahvetmeden bana o aptal bulacaksın.
00:01:18İmparatorun kararına karşı çıkar mı?
00:01:20O şeytanın yüreğini taşıyor Hriston.
00:01:23Aklından geçeni her şeye rağmen.
00:01:28Yaparım.
00:01:31Verişleri çeviriyor bundan Emin.
00:01:38Ama bunu öğrenip intifakı bozmasına mani olacağım.
00:01:55Bacım...
00:01:56...bunca vakittir bizim yana başımızdaymış.
00:02:01Alaaddin olsa şimdi nasıl sevinirdi?
00:02:09Ama Alaaddin...
00:02:14Alaaddin bizi bırakıp gitmeyi tercih etti.
00:02:24Alaaddin.
00:02:32Alaaddin.
00:02:35Alaaddin.
00:02:36Alaaddin.
00:02:38Тekfur'un kızı.
00:02:40İyi misin sen?
00:02:45Orhan.
00:02:50I think I could be a good one.
00:02:55I have a good one for him.
00:02:58I have a good one for you.
00:03:03I have a good one for you.
00:03:04You have to tell me what you like to do.
00:03:08I have to tell you.
00:03:10I don't remember.
00:03:11I didn't remember that.
00:03:15I
00:03:16I
00:03:16I
00:03:17I
00:03:17I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:21I
00:03:22I
00:03:22I
00:03:22I
00:03:22I
00:03:23I
00:03:23I
00:03:24I
00:03:24I
00:03:24I
00:03:24I
00:03:33I
00:03:33I
00:03:33I
00:03:33I
00:03:34I
00:03:35I
00:03:37I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:39I
00:03:39I
00:03:42I
00:03:43I
00:03:43I
00:03:47I
00:03:49I
00:03:50I
00:03:51I
00:03:52I
00:03:54I
00:03:56I
00:03:56I
00:03:57I
00:03:59I
00:04:00I
00:04:00I
00:04:00I
00:04:01I
00:04:02I
00:04:02I
00:04:09I
00:04:10I
00:04:10I
00:04:11I
00:04:11I
00:04:11I
00:04:11I
00:04:12I
00:04:13I
00:04:15I
00:04:19I
00:04:19I
00:04:19I
00:04:23I
00:04:23I
00:04:23I
00:04:23I
00:04:26I
00:04:26I
00:04:27I
00:04:29I
00:04:30I
00:04:30I
00:04:30I
00:04:32I
00:04:33I
00:04:34I
00:04:34I
00:04:34I
00:04:34I
00:04:38I
00:04:39I
00:04:39I
00:04:39I
00:04:39I
00:04:39I
00:04:40I
00:04:42I
00:04:45I
00:04:50I
00:04:51I
00:04:51I
00:04:53I
00:04:53I
00:04:54I
00:04:54I
00:04:54I
00:04:55I
00:04:55I
00:04:55I
00:04:56I
00:04:57I
00:05:01I
00:05:01I
00:05:01I
00:05:02I
00:05:02I
00:05:02I
00:05:02I
00:05:02I
00:05:05I
00:05:06I
00:05:08I
00:05:09I
00:05:10I
00:05:14I
00:05:15I
00:05:15I
00:05:15I
00:05:26I
00:05:27I
00:05:28I
00:05:29I
00:05:30I
00:05:30I
00:05:30I
00:05:31I
00:05:31I
00:05:31I
00:05:32I
00:05:33I
00:05:34I
00:05:34I
00:05:36I
00:05:38I
00:05:39I
00:05:39I
00:05:39I
00:05:39I
00:05:39I
00:05:39I
00:05:40I
00:06:03I
00:06:04I
00:06:05I
00:06:05I
00:06:05I
00:06:05I
00:06:05I
00:06:06I
00:06:06I
00:06:06I
00:06:07I
00:06:08I
00:06:09I
00:06:09I
00:06:09I
00:06:09I
00:06:09I
00:06:09I
00:06:10I
00:06:10I
00:06:10I
00:06:10I
00:06:11I
00:06:11I
00:06:11I
00:06:11I
00:06:12I
00:06:12I
00:06:12Hain insan
00:06:26Hele bak
00:06:44This is your name.
00:06:46This is your name.
00:06:50This is your name.
00:06:51Now you can see it.
00:06:55Let's go.
00:06:56Let's go.
00:06:58Look, she's a girl.
00:07:01She's a girl.
00:07:05Let's go.
00:07:07Let's go.
00:07:09Let's go.
00:07:16Oy benim yavrum o şeytanın ininde kim bilir neler yedirdiler.
00:07:22Ama, şimdi benim aşklarımla onun aklı da kalbi de yolunu bulacak.
00:07:28Onun ruhu şeytanın mabedinde kavrulmuştur.
00:07:33Aş ne işe yarar.
00:07:35Yine bir fitne saçmasın yeter.
00:07:37Fatma'm.
00:07:42Ülgen Hatun, obada sahte bir saadet havası var.
00:07:50Ama onun sonu tufan.
00:07:53O kızın ettikleri ortada.
00:07:56Ona itimadım yok.
00:08:00Anladım seni.
00:08:03Fatma Hatun.
00:08:06Ama o senin bacın.
00:08:08Bacın mı?
00:08:09Ben ona bakanda yalanlar saçan, oyunlar kuran bir hain gülüm.
00:08:13Deme öyle.
00:08:15Bak öyle bana.
00:08:17Sakın sofrada bir delilik etme.
00:08:21Sakın Fatma'm.
00:08:32Altyazı M.K.
00:08:32Altyazı M.K.
00:08:53Altyazı M.K.
00:08:58Altyazı M.K.
00:09:02Altyazı M.K.
00:09:20Altyazı M.K.
00:09:26Altyazı M.K.
00:09:41In the name of Allah, the name of Allah, the name of Allah.
00:10:08Alimim, seçme eserleri tanır, bilirim dersin he beyoğlu.
00:10:24Adalet, karşısına çıkan her kim olursa olsun, kişi oğlunun yoluna çıkan cümle varlığı ezip geçmesidir der.
00:10:41Bu cümlesiyle yanlış mı söylemiştir?
00:10:47Bu deyişle sel olup cihana akan Moğol'u tasvir etmemiş midir?
00:10:54Diyesin.
00:10:58Söyleyen doğru ama anlayan yanlıştır.
00:11:06Bunu sen de elbet eyebilirsin.
00:11:10Para abinin sözlerini yalnız işinize geldiği gibi tefsir edersin.
00:11:18Tefsirimizi beğenmezsin madem doğrusunu diyesin hele.
00:11:33Para abinin bu deyişle sözünü ettiği, cahil şehirdeki tabi adalettir.
00:11:48Adilliğin makbulü nedir onu deyesin.
00:11:52Şimdi ben diyeyim, sen de iyice idrak edersin.
00:11:58Makbul olan Moğol gibi akın edip, taşkın sel olup, geçtiği her yeri çöle çevirip çekip gitmek değildir.
00:12:09Makbul olan Kuçar, o çölleri ihya edip, bereketi eriştirmektir ya.
00:12:35Ne yazık.
00:12:39Osman, senin gibi zihni pusattan keskin bir şehzadeyi kaybedecek.
00:12:50Çok yazık.
00:13:08Halim'e, sen de geldin ya, şimdi soframız daha da şenlendi ha?
00:13:15Ya.
00:13:16Ben çok bir şey hatırlamıyorum ama, kendimi bildiğim bile de böyle sofralara hep imrenirdim.
00:13:25Kalabalık, sıcak.
00:13:29Hayaller kurardım.
00:13:32Hayalin gayrı hakikattir kızım.
00:13:35Biz de nice sıkıntılar çektik.
00:13:37Ama hepsi geçti.
00:13:39Ayrı güzel günler yakın.
00:13:41Ha Halim'im?
00:13:45Halim'im geldi.
00:13:48Alaaddin'im de gelecek, bilirim.
00:13:51Ülgen, hele Alaaddin'le Gonca'nın tabaklarını da sofraya koyasın ha.
00:13:57Geldiklerinde daim yerlerin olduğunu görsünler isterim.
00:14:10Tesur var mıdır bey?
00:14:17Gelesin.
00:14:33Gelesin.
00:14:34Buyursanız.
00:14:44Bismillahirrahmanirrahim.
00:14:45Haydi.
00:14:57Haydi bakalım.
00:15:01Bismillahirrahmanirrahim.
00:15:02Haydi buyur aslız.
00:15:04Eyvallah beyim.
00:15:09Ee...
00:15:10Baba...
00:15:13Ana...
00:15:15Yemeğe başlamadan evvel...
00:15:18...Olafira'nın size söyleyeceği...
00:15:22...mühim bir havadis vardır.
00:15:33Ben hiç bu kadar heyecanlanacağımı düşünmemiştim.
00:15:41Sevinçli bir haber belli.
00:15:43Ne?
00:15:46Meraklandırırsın kızım.
00:15:58Siz de münasip görürseniz...
00:16:01Ben Müslüman olmak istiyorum.
00:16:06Ben Müslüman olmak istiyorum.
00:16:13No...
00:16:21Erhan.
00:16:37Ben Müslüman.
00:16:38I'm a monster.
00:16:54You've got to be careful.
00:16:55I've got a secret to talk to you.
00:16:57You've got to talk to me.
00:16:58I'm a real person.
00:16:58You've got to talk to me.
00:17:00See you later.
00:17:01You've got to talk to me.
00:17:01I am not trying to talk to you.
00:17:01Yeah, I don't want to talk to you.
00:17:02It's a good thing.
00:17:02There are no issues, but I'll take you away.
00:17:07Okay, thank you.
00:17:10We'll see you in the last minute.
00:17:13It's such a shame.
00:17:21Go ahead, see, come back.
00:17:46Come on, come on, come on, come on.
00:18:04Come on.
00:18:06Come on.
00:18:18Come on.
00:18:22Let's go.
00:18:23Let's go.
00:18:26Come on.
00:18:30Come on.
00:18:31I'm not a man, I'm a man.
00:18:34I'm a man, I'm a man.
00:18:36Come on, come on.
00:18:49Come on.
00:19:02Esirler kaçıyor.
00:19:11Alaaddin, hadi.
00:19:17Alaaddin!
00:19:19Alaaddin!
00:19:21Zinhar kaçamayacaklar, yakalayın!
00:19:24Merkeler!
00:19:25Hadi koş.
00:19:36Hadi.
00:19:41Hadima.
00:19:42Ya kişi.
00:19:43Ve kaçamayı, hadi.
00:19:44Kaç precisamente.
00:19:50İntarisMan.
00:19:59He will be...
00:20:01We're going to kill you, we're going to kill you.
00:20:18Hucu!
00:20:22Take a break, Fusat'u, or Hatun will kill you.
00:20:26I'm not a man.
00:20:28I'm gonna leave you a man.
00:20:31Let's go.
00:20:40Let's go.
00:20:45Let's go.
00:20:49I'm not a man.
00:20:51Hey!
00:20:52Hey!
00:20:53Hey!
00:20:54Come on! Come on! Come on!
00:20:57Elahattin!
00:20:58Elahattin!
00:20:59Elahattin!
00:21:00If you want to die, you'll be able to die!
00:21:07Elahattin, you'll be able to die again.
00:21:14I can't believe that there is no God except Allah.
00:21:18I can't believe that there is no God except Allah.
00:21:21Ve eşhedü enne Muhammeden abduhu ve resuluhu.
00:21:30Ve eşhedü enne Muhammeden abduhu ve resuluhu.
00:22:00Rabbim mübarek eylesin.
00:22:04Amin.
00:22:07Amin.
00:22:22Amin.
00:22:23Amin.
00:22:24Gayrı...
00:22:25...Sana yaraşır bir isim vermek gerek.
00:22:29Bu yanda sen holofire değilsin dendi bana.
00:22:36I'll give you my heart.
00:22:38See my heart.
00:22:41This is a honey.
00:22:43I bet,
00:22:55it's a success.
00:22:59It's a noob.
00:23:02Elifer, Elifer, Bataklıkta Açan Çiçek Demek, Sanki Zalimin Zulmünden Çıkıp Buralara Geldin, Küfrü Şirri Elinin Tersiyle İttin, Senin Yüreğine İslam
00:23:22'ın Sevdasın Olmuş,
00:23:27Eee, O Vaket, Sana Yakışacak İsim, Elifer'dir.
00:23:50Allah, Seni Başımızdan Eksik Etmesin Baba.
00:24:03Rabbim Seni Cennetinde Peygamber Efendimiz'e Komşu İlesin.
00:24:13Gayrı Senin Adın, Nilüfer Hatun'dur.
00:24:22Bu da, Benim Nilüfer Hatun'a Hediyemdir.
00:24:47Güle Güle Kullan Kızım.
00:25:04Tebrik ederim.
00:25:07Çok Zor Olmaz.
00:25:11Her Zorlukta Kolaylık Vardır.
00:25:15Bunu Bilene Hakikat İşte Böyle Ayan Olur.
00:25:34Bey, Ben de Sana Bir Şey Söylemek İsterim.
00:25:38Benim Üzerimde Büyük Varken Yüreğim Rahat Etmez.
00:25:45Yes.
00:25:49Alaaddin Bey'im.
00:25:55Savaş Meydanından Kaçıp, Hatasını Diretmesi Hataydı.
00:26:00Ama Ben de Hata Ettim Bey'im.
00:26:03Öfkem Galebe Çaldı.
00:26:06Ben de Kardeşime Vurdum.
00:26:08Ne Ettin?
00:26:11Gitmesin Deyi Konuştum Alaaddin'le Bey'im.
00:26:14Ama Beni Dinlemedi.
00:26:22Mesele, Mesele Buraya Varsın İstemezdim.
00:26:25Abba Vardı.
00:26:28Vardı.
00:26:29Vardı ya Bey'im.
00:26:31Vardı.
00:26:33İkinizin Yaptığı Hata.
00:26:36Bu Gayrılıksır.
00:26:41Bey'im.
00:26:45Şimdi Etraf Bunca Tekinsizken, Kuçar Uçlarda Dolanırken, Benim Aklım Onlarda Kalır.
00:26:54Ben Alaaddin'i Bilirim Bey'im.
00:26:55Kardeşimi Tanırım.
00:26:56Eğer Onun Ardından Giden Ben Olmazsam, O Asla Geri Dönmeyecek.
00:27:07Ben derim ki Bey'im.
00:27:09Müsaade Et.
00:27:10Ben Kardeşimin Yanına Varayım.
00:27:12Aramızdaki Meseleyi Çözeyim.
00:27:15Ha?
00:27:16Gayrı Alaaddin de.
00:27:18Kardeşimle Ailesine, Obasına Kavuşsun.
00:27:29Bey'im destur var mıdır?
00:27:31Gelesin.
00:27:37Bey'im Kıladüs'ten ülen köpek.
00:27:39Oyunun büyüğünü etmiş.
00:27:42Hasan Bey'le Koca Bey.
00:27:44Kayıpları çoktur.
00:27:46Neredeler?
00:27:47Tavşan Tepe mevkinine.
00:27:49Savunmaya çekilmişler Bey'im.
00:27:51Yardım beklerler.
00:27:51Altları topla.
00:27:54Onlara yardıma gideceğiz.
00:27:57Ömrün onu.
00:28:03Osman Bey.
00:28:07Gitmeyin.
00:28:08Kıladüs çok tehlikeli biri.
00:28:11Hiç merak etme.
00:28:13Kıladüs'ün oyununu başına çalacağız.
00:28:17Sonra da geri döneceğiz.
00:28:24Özer'im ve Hatun'um.
00:28:26Onlar da Obayı savunacaklar.
00:28:31Sen Alaaddin'in Nardır'a düş.
00:28:34Onu ancak sen getirirsin.
00:28:38Buyur Öldür Bey'im.
00:28:45O çağır.
00:28:49Mutlaka bir hamlesi vardır.
00:28:52Ama bizler şimdi buna fırsat vermeyeceğiz.
00:28:56Aynen.
00:28:58O çağır.
00:29:08Mutlaka bir hamlesi vardır.
00:29:19Bitmeyin.
00:29:19Olur ne...
00:29:23Neye iyi bakarsın maddes forcedo?
00:29:24Hele gel.
00:29:28Let's go to the house.
00:29:29Let's go to the house.
00:29:30Let's go to the house.
00:29:31This is a small place for your husband.
00:29:33Let's go to the house.
00:29:35The house I will be able to catch.
00:29:38The house we will go to the house.
00:29:40We will go to the house.
00:29:41Come to the house.
00:29:44Come to the house.
00:29:45Let's go.
00:29:52Keep it, keep it.
00:29:55You're the only one you got to, I don't care.
00:29:58You're the only one you need to imagine.
00:30:00Can I have to go?
00:30:01Can I have to go?
00:30:03You're the only one.
00:30:04You're the only one.
00:30:05You're the only one.
00:30:06If you think about yourself, you'll be the only one.
00:30:11You're gonna die!
00:30:13Get down!
00:30:18Alahattin!
00:30:24Alahattin!
00:30:28Alahattin!
00:30:30Bırak!
00:30:34Bırak!
00:30:35Alahattin!
00:30:36Alahattin!
00:30:37Bırak!
00:30:40Bırak!
00:30:40Bırak!
00:30:41Bırak dedim!
00:30:42Bırak!
00:30:43Bırak!
00:30:45Bırak!
00:30:45Bırak!
00:30:45Bırak!
00:30:46Bırak!
00:30:46Bırak!
00:30:46Bırak!
00:30:47Bırak!
00:30:48Bırak!
00:30:48Bırak!
00:30:49Bırak!
00:30:51Bırak!
00:30:53Bırak!
00:30:56Bırak!
00:30:57Cihana hükmeden Moğol...
00:31:00...kaç bucak olduğunu da bilir elbet!
00:31:05Rahatın!
00:31:06İt suyu!
00:31:11Bırak!
00:31:18Bırak!
00:31:24Bırak!
00:31:26Bırak buyurmayasın!
00:31:28Seni kardeşin Halime'ye kavuşturacak!
00:31:32Kıçar!
00:31:33Bırak!
00:31:34Başımı Halime'nin peşine bırak!
00:31:36Haturumu bırak gitsin!
00:31:38Erol!
00:31:39Her kişiye göre Sami!
00:31:40Maşallah töpmek seni!
00:31:45Bunların kafasını atıkın!
00:31:47İmdiyemen!
00:32:13It's not Esra.
00:32:44I don't know.
00:32:48Nökerler, haydi!
00:32:59Bu Mool belasından kurtulana değin, hiç kimse tek başına bir yere gitmeyecek.
00:33:04He mi kızlar?
00:33:06Inşallah ağabeylerin de sağ salim döner.
00:33:09İnşallah.
00:33:10Balacun, Alaaddin Bey neden gitti?
00:33:21Bala Hatun he?
00:33:25Ana bile diyemezsin.
00:33:28Fatma!
00:33:29He ana, sana ana bile diyemezsin.
00:33:33Ama Sofya'ya rahat rahat teyze der.
00:33:36Hemide ettiklerini öğrendiği halde.
00:33:40Fatma!
00:33:42Şimdi sırası değil.
00:33:43Ne vakit sırası, he Ölgen ha bak.
00:33:48Madem Sofya'ya yakın hissedersin, git onunla yaşa.
00:33:53Ben onu affetmedim.
00:33:55Affetmek mi?
00:33:57Senin onun canını alman lazımdı.
00:34:04Ağabeyim diyemezsin de, Alaaddin Bey dersin ya...
00:34:08...ağabeylerim sizin yüzünüzden birbirine düştü.
00:34:11O Kladyos yüzünden kavga ettiler.
00:34:16Sizin yüzünüzden ailemiz de aldı.
00:34:20Ben onlardan değilim.
00:34:22Sen onlardan değilsin.
00:34:24Ama sen bizden de değilsin.
00:34:26Fatma!
00:34:27Durgay'la kızım.
00:34:31Bu hanevi kardeş kavgasını daha kaldıramaz, he?
00:34:35Benim bacım yok anam.
00:34:41Fatma!
00:34:46Fatma!
00:34:54Fatma!
00:34:55Halime!
00:34:58Ablana kızmayasın, he?
00:35:00O seni çok severdi ama şimdi yaşanan...
00:35:02Hainliğini kaldıramaz.
00:35:03Değil mi?
00:35:07Bacısını yakıştıramaz.
00:35:10Haklı.
00:35:11Ben bir hainim.
00:35:15Dümürgen Altun.
00:35:18Seni de kancıydım.
00:35:20Herkes.
00:35:21Sen olsan bana bir daha güvenebilir miydin?
00:35:56Dümürgen Altun.
00:36:00Ben...
00:36:09Asam Bey ve Koca Bey'in altları onlara kıymışlar.
00:36:18Beyim, bu yiğitler karakoldan çıkan da mevcutlar bu kadar da. Cümlesi şehit düşmüş.
00:36:26Beyim, şehitlerin arasında beyler yoktur.
00:36:29Eğer mağlup oldular ise beylerlerdedir o vakit beyim.
00:37:00Yükmen kınağı, uyanı gösteri. Buradan gitmişler.
00:37:13Allah...
00:37:14...yufarda peşlerinde...
00:37:17...ama beklediğim gibi hızlı hareket etmemişler.
00:37:21Müyükse uzak durur edersin değil.
00:37:29Let's go.
00:37:54It doesn't make sense.
00:37:59But, it is in a way.
00:38:01Do you think he is in favor?
00:38:03But he is in favor of us?
00:38:04Sofya, Bursa'yı muhafaza etmek ister.
00:38:07But Gladys, Bursa'yı hakim olmak ister.
00:38:12If the emperor's emir will be, Bursa'yı will be.
00:38:16So, Moogol's will be with us.
00:38:19If they are under the ground, Bursa'yı will be.
00:38:24You will be this Gladys' will be with us.
00:38:30You will be with us.
00:38:31Beyim, şimdi bunlar bir oldularsa işimiz epey güç demektir ha.
00:38:35Şimdi ne edeceğiz?
00:38:37Yo, Gladys'ın çok fazla birliği yoktur emirlik.
00:38:41Ama mutlaka Kucar yanına alacak.
00:38:43Tuzağa tuzakla gidecek.
00:38:45Ama ifisi onların tepesine bineceğiz.
00:38:47Atları gizleyin.
00:38:49Gürüyerek beşlerine düşeceğiz.
00:38:51Buyurun beyim.
00:38:52Doktor.
00:39:19Doğru özel söylüyor.
00:39:40What would you say to him?
00:39:44What would you say to him?
00:39:44How would you say that?
00:39:49You would do nothing.
00:39:51He should have already taken me further...
00:39:52I am not doing something.
00:39:54I am not going to do something.
00:39:55Let's return to him.
00:39:57You have to get back to the village.
00:39:59You have to go to the village of Elad.
00:40:01You have to go to the village of Elad.
00:40:26Ana!
00:40:29How are you?
00:40:32Alplar nöbetçidik bence ana.
00:40:34Malum.
00:40:35Bir kez şaşırtlık eden yine eder.
00:40:37Ona güven olmaz.
00:40:39Fatma!
00:40:41Ana!
00:40:43Yaşadığımız onca acıyı unutayım mı?
00:40:46Yok mu sayayım ha?
00:40:50Acın buraya gelmek dahi istemedi.
00:40:52O Sofia yılanın ettikleri yüzünden.
00:40:56Bacın kendini öldürmeye kalktı.
00:41:01Gayra ablalık edeceksin.
00:41:03Yanından ayrılmayacaksın.
00:41:05Hatta ilk vazifenizi veririm.
00:41:08Birlikte aç çorbası pişireceksiniz ha?
00:41:11Ana! Onunla bir şey etmek istemem ben.
00:41:15Hadi kızım.
00:41:16Git bacını da al.
00:41:17Çok vaktimiz yoktur.
00:41:21Hadi kızım.
00:41:23Hadi.
00:41:26Hadi.
00:41:49Hadi.
00:41:50Hadi kızım.
00:41:51Hadi.
00:41:52Hadi.
00:41:55Hadi.
00:41:55Hadi.
00:41:56What are you doing?
00:42:09You've got to be close.
00:42:11We'll take you to the king.
00:42:19We'll kill you.
00:42:23We'll take you to the king of the world.
00:42:25We'll take you to the king.
00:42:26Why, brother?
00:42:28I'm so sorry for how you came.
00:42:33It was a good day.
00:42:39You know what I mean?
00:42:42You've been a great day.
00:42:43That's why you've been a great day.
00:42:45I think you've been a great day.
00:42:46You've been a great day.
00:42:54you
00:43:17Hey man, hey.
00:43:18Buyru, Udur Bey.
00:43:19Hey, Abdallah ben.
00:43:21Biz ne diyeceğiz?
00:43:23Sizler dönüş yolu için yolları tuzaklayacaksınız.
00:43:26Onlar geri dönerken hepsini tek tek avlayacağız.
00:43:30Demen iyi işte.
00:43:54Boş boş durasın diye mi taktım senin peşime ha?
00:43:57Azıcık el at da haydi çabucak gidelim.
00:44:00En taze aşotlarını seçeceksin.
00:44:02Geçkinleri değil.
00:44:04Haydi.
00:44:34Ben şu taraftan toplayayım.
00:44:37Dur.
00:44:38Dur o yanda çukur var.
00:44:41Şimdi düşeceksin düşeceksin.
00:44:49Düşersen düş.
00:44:51Umurumda değil.
00:44:52Ama Bala anama söz verdim.
00:44:54Yoksa senin gibi bir haini düşünecek değilim.
00:45:02O halde karışma bana.
00:45:05Dur.
00:45:07Dur, dur.
00:45:08Nereye gidersin?
00:45:10Dur.
00:45:11Dur dedim sana.
00:45:14Dur derim sana, dur.
00:45:17Dur.
00:45:18Dur düşeceksin, dur.
00:45:21Dur.
00:45:22Dur.
00:45:34Ne ettin sen he?
00:45:41Bacağım.
00:45:44Dur.
00:45:45Seni incitmek istemedim ama.
00:45:48Mecburum.
00:45:53Ama bak tamamen kurtuluyorsun benden.
00:46:01Gidiyorum.
00:46:05Dur.
00:46:06Dur.
00:46:07Dur gitme.
00:46:07Dur.
00:46:08Dur gitme.
00:46:09Dur.
00:46:11Dur.
00:46:12Beni asla affetmeyeceksiniz.
00:46:14Güvenmeyeceksiniz.
00:46:15Dur.
00:46:16Ne ettin sen he?
00:46:17Ne ettin sen he?
00:46:18Ne ettin?
00:46:22Bu ailede benim için yer yok.
00:46:26Dur.
00:46:27Dur.
00:46:28Dur.
00:46:29Dur derim sana.
00:46:31Yine ettin Nail'in he?
00:46:33Yine ettin.
00:46:54Bu yana mı gittiler?
00:46:56Emin misin?
00:46:57I saw my eyes.
00:46:59I saw my eyes.
00:46:59I saw my eyes.
00:47:41Kuş kafesten kaçmış bile.
00:47:44İşimiz çok kolay olacak.
00:47:47Haydi.
00:48:00Şehzade Alaaddin'in hançeri.
00:48:02Bu da Gonca Hatun'un hançeri.
00:48:08Osman Bey aklı çıktı.
00:48:10Şehzade Alaaddin'in başı bir oyuna girmiş.
00:48:13Haberci çıkarıp haber verelim.
00:48:15Haydi kanime.
00:48:18Alpler!
00:48:19Söpçeyle!
00:48:22Çok kalabalıklar!
00:48:24Şşşş!
00:48:25Alpler çok buluşacağız.
00:48:27Haydi kardeşler.
00:48:29Söpçeyle!
00:48:37Söpçeyle!
00:48:39Alpler!
00:48:43Alpler!
00:48:51Allah'u Ekber!
00:49:01Alpler!нул
00:49:02alpler! Alpler!
00:49:12A' Theatre!
00:49:14NosluPA!
00:49:14Yaptın trze!
00:49:16Aydı. Alpler!
00:49:20Allah'u Ekber!
00:49:26Allah'u Ekber!
00:49:43Shazade, Halettin Bey'in Alçerim'in.
00:49:53Kaçırmışlar sorsuzlar.
00:49:56Ama bulacağız.
00:49:59Bulacağız.
00:50:09Nereye gidersin ha?
00:50:11Hele konuş.
00:50:13Alaaddin nerede?
00:50:15Alaaddin nerede?
00:50:17Konuş derim sana!
00:50:19Demiş ki acı çaktırmadan cehenneme göndereyim seni.
00:50:24Hayda!
00:50:25Kuçar onu Olca Doğan'a gönderecek.
00:50:40Bak hele bana!
00:50:42Nereye götürecek?
00:50:44Ha!
00:50:44Nereye götürecek?
00:50:46Söyle!
00:50:48Kimine!
00:50:49Konuş!
00:50:50Hafize!
00:50:56Ne?
00:50:57Benim bildiğim oğul mekanını en tena yere kurar.
00:51:04Nasıl bulacağız?
00:51:09Bulacağız.
00:51:11Sonunda ölüm de olsa.
00:51:13Sonunda ölüm de olsa.
00:51:14Alaaddin'i, kardeşimi bulacağız.
00:51:17Bulacak da onun eline.
00:51:19Asla geçmeyecek.
00:51:21Asla!
00:51:26Bulacağım seni Alaaddin.
00:51:28Asla!
00:51:31Asla ya!
00:51:32Asla ya!
00:51:33Oh!
00:52:03Oh!
00:52:33Oh!
00:52:36Oh!
00:52:43Oh!
00:52:45Oh!
00:52:49Oh!
00:52:57Oh!
00:52:58Oh!
00:53:00Oh!
00:53:12I'm a man, I'm a man.
00:53:21I'm a man.
00:53:33Ecelini arar bu hatun.
00:53:36Ne cesaretle geldin buraya.
00:53:40Zarureten anlaştık.
00:53:42Ama sabrımın bir hududu var Sofia.
00:53:46Hoş buldum Bala.
00:53:50Anlaşmamıza sadakati için buradayım.
00:53:53Claudius.
00:53:55Beyleri kullanarak Osman'a tuzağa kıpırıyor.
00:53:58Hele tam anlat şunu. Nasıl, ne tuzağı?
00:54:00Claudius destek birliği çağırmış daha yeni.
00:54:04Niyeti beyleri değil, beyleri yem edip Osman avlayacak.
00:54:12Osman.
00:54:17Atlar, bacılar, fez atları getirin.
00:54:20Osman Bey'e haber vereceğiz haydi.
00:54:22İtifakımızın gerekeni yapmak istiyorum Bala.
00:54:25İzin ver ben de askerlerime geleyim.
00:54:27Claudius'u birlikte yok edelim.
00:54:29Bala Hatun.
00:54:31Bala Hatun.
00:54:33İyidim.
00:54:34Oğlum ne oldu?
00:54:35Bala Hatun.
00:54:36Fatma Hatun toparlayarak gelir.
00:54:38Sen ne dersin oğlum?
00:54:40Fatma.
00:54:42Kızım bu ne hal?
00:54:45Ama kaçtı.
00:54:47Kim kaçtı?
00:54:48Halime nerede?
00:54:49Ama kaçtı gitti.
00:54:52Burada kalamazmış.
00:54:54Oyun kurdu.
00:54:58Kahretsin.
00:54:58Kahretsin boyuna.
00:55:04Ah Halime.
00:55:06Ah kızım.
00:55:08Atlar.
00:55:09Çabuk Osman Bey siz haber edin.
00:55:10Ben Halime'yi bulacağım haydi.
00:55:13Bacılar şifahaneye götürün.
00:55:14Kızım haydi geç sen.
00:55:15Geç.
00:55:22Bala.
00:55:23Bala birlikte daha kolay buluruz.
00:55:25Hem o benim elimde buydu.
00:55:27Bala.
00:55:28İzini benden daha iyi kimse süremez.
00:55:30Duarton'a bir şey olmasın.
00:55:32Şimdi olan her şeyin sebebi sensin.
00:55:36Haydi.
00:55:56Hüçer.
00:55:58Yardım çağrıma cevapsız kalmayıp geldiğin için minnettarım.
00:56:03Kafanı kurmuşsun.
00:56:05Avını beklermişsin.
00:56:07Kladius.
00:56:08Eee.
00:56:10Doğaldan biz de nasipleneceğiz tabii.
00:56:18Bu.
00:56:20Bu mudur?
00:56:22O çıyanın çağrı desek.
00:56:25Kocabey.
00:56:27Bunlar müttefik midir?
00:56:40Osman Bey'i belanın büyüğünü elimizle çektik.
00:56:46Puh.
00:56:47Ve el olsun bize.
00:57:03Osman Bey.
00:57:07Osman Bey.
00:57:08Gözün beyler.
00:57:10Gözün.
00:57:14Sağ olasın Moran Bey.
00:57:19Aslan Bey.
00:57:21Kocabey.
00:57:22Bu ne hal böyle?
00:57:24Haberciyi sana yolladıktan sonra
00:57:26Gladius bizi derdest edip
00:57:28seni tuzağa çekti beyim.
00:57:34Sizi bu hale koyan kimse
00:57:36bu mesabın sonunu onları öldürmeyeceğim.
00:57:40Aç tasa etme.
00:57:41Aç tasa etme.
00:57:42Aç tasa etme.
00:57:42Varıp akıllarının başlarından
00:57:45çıkıp alalım beyim.
00:57:48Asıl sizin burada olmayışınız.
00:57:51O vakit akılları başlarından gidecek.
00:57:53Bundan sonra da
00:57:54peşimize düşünce
00:57:56o vakit ne olacağını anlayacaklar.
00:58:00Yaralısınız.
00:58:01Bu halde cenge giremezsiniz.
00:58:03Böyle yaral halde cenge girmenize müsaade edemem.
00:58:05Haydi.
00:58:06Dufort kisveslemenin
00:58:08gezici ormandan çıkarsınız.
00:58:09Seni nasıl bırakırız Osman Bey?
00:58:12Sakın ekil etmeyin dedim.
00:58:13Haydi.
00:58:16Haydi gitler.
00:58:27Haydi gideriz.
00:58:29Haydi gidelim.
00:58:34Haydi.
00:58:37Haydi.
00:58:45What's that?
00:58:46Where would I go now?
00:58:57Where would I go now?
00:58:59Halime.
00:59:02What do you want me now?
00:59:04I got my hand now.
00:59:07No way.
00:59:08Let me take you.
00:59:08No.
00:59:11I'm a prize.
00:59:15Your biggest reward.
00:59:18I'm not going to do this.
00:59:21You're going to go.
00:59:23I didn't need to go.
00:59:26I'm not going to be without you.
00:59:28I will be the one I have.
00:59:47...
00:59:49Halima Hatun, bu...
00:59:51... Halima Hatun'u koruyun.
01:00:12...I just have to do it again.
01:00:13I'll take it again.
01:00:13Bye, guys.
01:00:15Bye, bye.
01:00:16I'll take it again.
01:00:17I'll take it again.
01:00:24I'll take it again.
01:00:26I'll take it again.
01:00:27Let's take it again.
01:00:28Now that's your game.
01:00:34My pleasure comes back.
01:00:35...
01:00:36...
01:00:36...
01:00:37Because Osman, his mother's his head doesn't have a chance to go.
01:00:58What's going on now?
01:01:02What's going on now?
01:01:05It's just mine.
01:01:07I'm not serious, I'm sorry you got to.
01:01:09I am sorry for you.
01:01:10I am sorry about you.
01:01:14Come.
01:01:16You go!
01:01:19I am sorry about you!
01:01:25I am sorry about you.
01:01:32I can't see you!
01:01:41Alime, payana!
01:01:55Alime, payana!
01:01:57Ana! Ana!
01:02:05Payana!
01:02:08Sofia!
01:02:11Peki, yakalayın kızı!
01:02:16Kızım ya, Sofia!
01:02:22İyi misin?
01:02:24Ben, ben!
01:02:33Evlatlarıma dokunmayacaktın Begüm!
01:02:35Buna müsaade etmem!
01:02:37Evlatların gibi sen de gebereceksin bana!
01:02:44Bak kızım!
01:02:57Saldırın!
01:02:59Saldırın!
01:03:01Gel!
01:03:01Hı!
01:03:07Ya!
01:03:12Come on, come on, come on.
01:03:50Sofya!
01:03:52Sofya!
01:03:56Ah!
01:03:57Ah!
01:03:57Geri çekiliniz!
01:03:58Halime!
01:03:59Ah!
01:04:02Sofya! Halime iyi misin kızım?
01:04:04Ah!
01:04:04Teyze!
01:04:07Ah!
01:04:08Sofya sen ne ettin?
01:04:11Bırak!
01:04:12Oy düştük bana!
01:04:15Aynayı kurtarın!
01:04:21Ah! Kısmet!
01:04:23Hakları getirin! Sofya'yı obaya götürürüz!
01:04:25Haydi kalk! Gidemeyiz ana!
01:04:29Ah! Ne dedin sen?
01:04:32Anam ne dedin sen bana?
01:04:33Söyle kızım!
01:04:35Söyle kızım!
01:04:37Alaaddin bey!
01:04:39Abim!
01:04:42Esir düşmüş!
01:04:44Ne?
01:04:53Bırak!
01:04:54Sofia! Sofia!
01:04:57Sofia!
01:04:59Sofia!
01:04:59Böyle bir insanları valla.
01:05:04Onları sonra öldüreceğim!
01:05:11Bu...
01:05:13Kutşay!
01:05:14Ne yapıyorsun?
01:05:15Yetişmemiz lazım.
01:05:16Şşşt!
01:05:16I'm scared.
01:05:34It's a bit tough.
01:05:36I'm scared.
01:05:37It's a bit tough.
01:05:37I'm sorry.
01:05:39I'm sorry.
01:05:40I'm sorry.
01:05:44You're not sure.
01:05:46I am sorry.
01:05:52Geez...
01:05:53can you tell me...
01:05:54Thank you for your credit...
01:05:57Thanks!
01:06:01For your received guidance...
01:06:16I'm going to show you this way.
01:07:01I'm going to show you this way.
01:07:31I'm going to show you this way.
01:08:16I'm going to show you this way.
01:08:31I'm going to show you this way.
Comments

Recommended