The Heir (2026) Episode 7 | English Sub
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. SceneSplat
#StorySceneSplat
#blseries
#glseries
#SceneSplat
#SceneSplatbl
#SceneSplatgl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#SceneSplatgsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to SceneSplat ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On SceneSplat, you’ll enjoy:
SceneSplat dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented SceneSplat shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make SceneSplat dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. SceneSplat
#StorySceneSplat
#blseries
#glseries
#SceneSplat
#SceneSplatbl
#SceneSplatgl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#SceneSplatgsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to SceneSplat ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On SceneSplat, you’ll enjoy:
SceneSplat dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented SceneSplat shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make SceneSplat dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:001
00:002
00:133
00:145
00:179
00:2410
00:2610
00:2611
00:2611
00:2711
00:2912
00:3112
00:3812
00:3913
00:5216
00:5416
01:0316
01:0316
01:0316
01:0317
01:0317
01:0317
01:0318
01:0318
01:0819
01:2619
01:2618
01:2618
01:2718
01:3218
01:3419
01:3719
01:3820
01:3820
01:3820
01:3820
01:4120
01:4119
01:4120
01:4120
02:0722
02:16I'm sorry.
02:17I'm sorry.
02:18I'm sorry.
02:19I'm sorry.
02:20I'm sorry.
02:20I'm sorry.
02:21I'm sorry.
02:22I'm sorry.
02:24I'm sorry.
02:25I'm sorry.
02:25You're not like her.
02:25She's not like you.
02:25Why don't you forgive me?
02:26You're fine.
02:27You can't write the letter.
02:27I'm sorry.
02:28You've heard me say it.
02:30I'm sorry.
02:31I'm sorry.
02:42Come on.
02:44Look it's done.
02:48Let's do it inside.
02:52Let me drink.
02:58There I am.
03:01Finally done something.
03:03It's fine.
03:12Let's go.
03:26Let's go.
03:32Let's go.
03:34Let's go.
03:35Let's go.
03:36Let's go.
03:38Let's go.
03:40Let's go.
03:42I'll have a little bit of a question.
03:45Let's go.
03:50Let's go.
03:57想不想李家当年丢失公落权的时候
03:58你问这个干什么
04:00我那时候年纪小 不记得了
04:05这方墨足以傲视天下
04:10但是我不想将它
04:11攻守于心术不正的萧萧之辈
04:16我该怎么做
04:20平安
04:22嗯 烧 烧
04:25大少爷你
04:28你你干什么呀
04:29大少爷干 干什么呀你洛文松不能烧洛文松撞开少爷洛文松你家不管出了什么事只要人还在
04:49手艺还在事情总有回旋的余地
05:05可你若全烧了就什么也来不及了就都没了来不及就来不及了有道事你无道则险无道则隐洛文松
05:16你今日真是让我看不起你这可不像你说的话我该说什么不宜悟喜不宜己悲
05:37不宜悟喜不宜悟喜
06:07不宜悟喜
06:09I'll be fine.
06:23The boss.
06:24The boss has already arrived.
06:26Let's go.
06:33Where are you?
06:35Come here.
06:40Come here.
06:41Don't let them go.
06:43Go.
06:44Go.
06:44Go.
06:44Go.
06:45Go.
06:45The boss.
06:45Go.
06:47Go.
07:04Go.
07:06Go.
07:07Go.
07:09Go.
07:09Go.
07:09Go.
07:10Go.
07:12Sorry, you lie.
07:15Mine.
07:16Go.
07:18Go.
07:18Okay.
07:19Go.
07:19Uh...
07:22Go.
07:37If you want to get a better person, they may marry me.
07:48I don't know.
08:20I don't know.
08:21I don't know.
08:22I don't know.
08:23I don't know.
08:24I don't know.
08:34I don't know.
08:34I don't know.
08:35I don't know.
08:36I don't know.
08:38I don't know.
08:38I don't know.
08:39I don't know.
08:39I don't know.
08:40I don't know.
08:41I don't know.
08:42I don't know.
08:43I don't know.
08:45I don't know.
08:46I don't know.
08:47I don't know.
08:48I don't know.
08:49I don't know.
08:49I don't know.
08:51I don't know.
08:52I don't know.
08:56I don't know.
09:01I don't know.
09:02I don't know.
09:27I don't know.
09:28I don't know.
09:28I don't know.
09:29I don't know.
09:41I don't know.
09:44I don't know.
09:45Remember that.
09:48This way.
09:51of the rest of the well-known team.
09:57of the health эксп trust crew.
10:00Of the rest of the well-known team.
10:04So ridiculous.
10:05It's an economic risk of taking place.
10:10It's all over- снят nggak mosquito.
10:11You know, shoot the forest.
10:14Oh, my lord.
10:15Oh, my lord.
10:17I'm going to go.
10:17I'm not going to die.
10:18I'm going to die.
10:20I'm going to die.
10:22I'm going to die.
10:23I'm going to die.
10:24I'm going to die.
10:29I have a way.
10:32What's going on?
10:36I'll kill you.
10:37I'll see if they're not coming.
10:39Let's go.
10:40Let's go.
10:41Let's go.
10:45You're waiting for me.
10:46I'm going to talk to them.
10:48I'm going to talk to them.
10:49Let's go.
10:51Let's go.
10:52Let's go.
10:52Let's go.
10:54Let's go.
11:08Let's go.
11:11Let's go.
11:15Let's go.
11:22Let's go.
11:27Let's go.
11:30Let's go.
11:31Let's go.
11:41You are in the middle of the last night.
11:43You are in the middle of the last night.
11:44I am.
11:46We have been in the middle of the last night.
11:48We need to take the new head back to the court.
11:51I can see your head back to the court.
11:54The court is in the middle of this!
11:56There is no more nonsense.
11:57Sir, we still have to go to the court.
11:59How are you doing so much?
12:02I don't know that he's there anymore.
12:03I don't know what he's there anymore.
12:05Thanks, Mr.
12:05I don't know what he's doing when he was home.
12:09He's a good kid.
12:12You're a good kid.
12:13Well, Mr.
12:13Mr.
12:14Mr.
12:15Mr.
12:15Mr.
12:16Mr.
12:16Mr.
12:17Mr.
12:25Mr.
12:27Who is going to be told by the judge?
12:29If it's a far away from the judge, I'll have you on.
12:32If you're not you, you're going to let me show up.
12:34How can you go?
12:36If you're not going to let me show you.
12:38Mengenengang's fear is not easy to do.
12:42Contact, Mengenengang.
12:43You're too late.
12:43If you're not doing this,
12:44him will you keep on hold of your child's door?
12:47He'll be able to close your door.
12:47You're sopriest!
12:49Don't know.
12:50You're a drunk, you're a bitch!
12:54Here's an answer.
12:56You're gonna kill him.
12:58Come on.
12:59You're not going to kill him.
13:01Don't kill him.
13:06Don't kill him.
13:08Don't kill him.
13:09I'm gonna kill him.
13:21I'm gonna kill him.
13:22Don't let me go!
13:33Don't let me go!
13:35Don't let me go!
13:36Don't let me go!
13:59Don't let me go!
14:01Don't let me go!
14:02The uncle got me up!
14:03The uncle got me in there!
14:04The uncle got me!
14:05The uncle's too nervous!
14:06You just killed him!
14:11The uncle...
14:12Why don't you go!
14:13The uncle...
14:14The uncle...
14:15Is it?
14:46I'm going to kill you, I'm going to kill you.
14:54Oh, my God.
15:33Oh, my God.
15:36Oh, my God.少爷
15:36.少爷妹.
15:41Oh, my God
15:43.咱还是在这儿歇会吧.
15:53少爷,点点肚子.你
16:05,你们要干吗?把钱财都给我拿出来
16:09.起来.
16:11起来.起来
16:18.大哥.大哥
16:21.仔细搜
16:27.真不错
16:29,看看.给我.
16:32这,这不值钱.就是块墨
16:35.给我.这真不值钱
16:37,这就是块墨呀
16:39.少爷.
16:45鸡翔.鸡翔
16:47.我喊你别了
16:49.我欠死你.
16:50你别了.我欠死你.
16:51吓死你.
16:52你别了.撤
17:16,撤啊.
17:16go go go
17:39You're awake
17:45What are you doing here?
17:45Thank you, Mrs.
17:46I want you to help me with my brother.
17:48This is a bad thing.
17:49If you have a good sleep,
17:51we will go back home.
17:53Good.
17:54I know, Mrs.
17:56I'm not a businesswoman.
17:58I'm a businesswoman.
17:59I'm a businesswoman.
18:00We were also a businesswoman.
18:02Is it?
18:03Now?
18:04Now?
18:06Now?
18:10I was a businesswoman.
18:14I'm a businesswoman.
18:16I'm a businesswoman.
18:19I'm a businesswoman.
18:22That's why we're going to come to our businesswoman.
18:25We're going to go to the east side of the village of Gilles.
18:29To the U.S.
18:29U.S.
18:30U.S.
18:31He's already moved to the east side of the village.
18:33He's moved to the east side of the village.
18:35We'd have a chance to meet each other.
18:37We've got an opportunity to meet each other.
18:37Let's see.
18:38You're going to be with me.
18:39I'm going to go with you.
18:42I'm going to go with you.
18:47Let's go.
18:56I'm going to go with him.
19:02I'm going to go with him.
19:10He's going to go with me.
19:13I'm going to go with him.
19:16Let me go.
19:16Let's go.
19:18Let's go.
19:37Well, yes, yes.
19:38Good afternoon.
19:39Welcome to the chairman.
19:41Good afternoon.
19:42Congratulations.
19:44Thank you, sir.
19:47Thank you, sir.
19:48Thank you, sir.
19:58I have to say.
19:59I have to say.
20:00I have a word to you.
20:01It's not enough.
20:02I'm not going to talk to you.
20:03I can't tell you.
20:04I can't tell you.
20:07Listen to me, I don't want you to blame me.
20:10I know you hate me.
20:13I'm not a bad guy.
20:15But now I'm not a bad guy.
20:18I'm not a bad guy.
20:20I'm not a bad guy.
20:22So?
20:24We don't want to be a phone call.
20:26We don't want to spend a day.
20:29I'm going to help you.
20:31I'm going to help you.
20:32I'm going to help you.
20:34I want to help you.
20:35I'm gonna help you.
20:35The same person.
20:38You've been watching me.
20:40I've seen you.
20:42Get caught.
20:44What am I doing?
20:45It's no longer for you.
20:46I'm not a bad guy.
20:46I'm not a bad guy.
20:48You already brought me a job.
20:52I've had a capture of it.
20:56I'm not a bad guy.
20:57It's the one who took us to the other side.
21:00He gave us a lot of money.
21:01He gave us a lot of money.
21:02Why don't you tell these people?
21:05But the other people are in the other side.
21:07They are all in the world.
21:09They are in the world.
21:10And they are all in the world.
21:13What about me?
21:14I've seen that.
21:16That fire is you putting.
21:19I was just in the fire.
21:21I saw everything.
21:22You can't put that fire.
21:26You can't put that fire.
21:27In my eyes,
21:29I was a little shy.
21:32But he is good.
21:33And he is good.
21:35But now you are in me.
21:39How did you become?
21:42How did you become?
21:44You are just like this.
21:47You are just like this.
21:47Whether they have done a crime.
21:50You should be given to the police.
21:52You should be given to the police.
21:54And you have to be alone.
21:56You should be able to kill you.
21:58You should be able to kill you.
22:00You have to be able to kill me.
22:03You have to be able to kill you.
22:06I'm not going to see you.
22:09I have to see you.
22:10I haven't done a lot.
22:11You're not going to die.
22:12You don't want me to be able to get you?
22:13What do you want?
22:16You don't want me to be like this.
22:18You must know what I'm doing.
22:21Let me give you a chance.
22:22Let's go back to the future.
22:23Let's start again.
22:24You're crazy.
22:58Not very different.
22:59Turn it up again.
23:05Is it他?
23:06Fool me, I can kneel be shockedじゃあ.
23:10Now I have to reuniate our ancestors conversation.
23:12Let go of the dream.
23:12I want to step together so that we don't seem to who shifted...
23:14But I can't п像 something.
23:16I would like the telegram and the kingdom.
23:17I did not find anything based on me.
23:18But she's...
23:21She's lost.
23:25She's lost.
23:30My mom.
23:35She's lost.
23:39She's lost.
23:41She's lost.
23:44You've seen her.
23:45You haven't seen her.
23:46No, I was there when she comes to her.
23:49No.
23:52She was sick.
23:54She was sick.
23:56She was sick and sick.
23:59She was sick and sick.
24:00So she got sick, she just didn't get sick.
24:01She could be asleep.
24:01When you're dead, she'll be sick.
24:02The house was dead in the cold.
24:05I'm so sorry in front of me.
24:10She's over, as she is a great person.
24:19I just never thought that the Lord is dead.
24:25He really died.
24:30He still helped me.
24:33I want to thank the Lord.
24:37You are a good friend.
24:40I went to the Lord's visit.
24:45He told me a few words.
24:47He told me,
24:50and he found out that
24:53I really like to sleep.
24:56I also like to sleep.
24:59But that night,
25:02I saw him die in a big fire.
25:05I understood.
25:08I really like to sleep.
25:10He was such a person.
25:10He was so sorry.
25:14He wanted me to be alone,
25:17He wanted me to be alone.
25:20He wanted me to be alone.
25:23I was afraid to be alone.
25:26I was afraid.
25:27I was afraid to be alone.
25:30It was for me?
25:31Was it for me?
25:33It was for me?
25:34Did I like it?
25:35Or was it for me?
25:40I don't understand why I don't understand.
25:46Why do you feel like this?
25:52Yes.
25:54I've always thought that this guy is a fool.
26:00I don't know if he is a fool.
26:02I'm not with him.
26:06But he told me.
26:08If he is a fool, he is a fool.
26:11If he is a fool, he must be a fool.
26:21He must be a fool.
26:50He must be a fool.
26:55He must be a fool.
26:56He must be a fool.
27:00He must be a fool.
27:03He must be a fool.
27:07He must be a fool.
27:09He must be a fool.
27:12That's what I'm going to do with you.
27:17It's the end.
27:19The end.
27:25The end is the end.
27:30The end is the end.
27:33The end is the end.
27:34The end is the end.
27:35The end is the end.
27:37The end is the end.
27:40The end is the end.
27:47The end is the end.
27:49You're agreeing with the end.
27:55I'm your own.
27:59I hope you keep these questions.
28:03Keep going.
28:06Keep going.
28:07And keep going.
28:08And keep going.
28:09And keep going.
28:10And keep going.
28:14This is a good thing.
28:15This is a good thing.
28:18It will be in your heart.
28:21Do you feel like the keep going?
28:24And I'll put it in your heart?
28:26Little bit about you...
28:30I am so proud to have you.
28:31But I will try to do it.
28:34To make everything new.
28:36I will make everything new,
28:36And to make everything new.
28:41I will not remember any item again.
28:43I will make everything new.
28:54来
28:55烈
28:59怎么样了
29:01到了最关键的时刻了
29:08这是个好东西啊
29:11今天我买菜的时候啊
29:36碰到一个油伤她说这是上好的恶交我想着给真娘炖点鸡汤补补身材爷爷真娘爷爷你瞧你这小脸弄的跟个小脏猴似的爷爷爷爷快来快来看看我烧成了走娘你快来看
30:09咖喱不匀我后烧茜咖喱不匀火候烧茜
30:20PIANO PLAYS
30:49PIANO CONTINUES
31:13PIANO CONTINUES
31:14PIANO CONTINUES
31:15PIANO CONTINUES
31:15PIANO CONTINUES
31:17PIANO CONTINUES
31:19PIANO CONTINUES
31:19PIANO CONTINUES
31:20PIANO CONTINUES
31:25PIANO CONTINUES
31:26PIANO CONTINUES
31:27PIANO CONTINUES
31:27PIANO CONTINUES
31:28PIANO CONTINUES
31:31PIANO CONTINUES
31:32PIANO CONTINUES
31:33PIANO CONTINUES
31:34PIANO CONTINUES
31:36PIANO CONTINUES
31:37PIANO CONTINUES
31:39臂 您的意思是
31:43真娘燒出了超品煙台
31:47太好了 真娘
31:51臂 臂
31:54那真娘
31:56是不是可以出师了
32:11I'm going to eat the egg.
32:14I'm going to eat the egg.
32:15I'll add some meat.
32:17Okay, I'll go.
32:20It's so good.
32:22It's so good.
32:23It's so good.
32:45I'm going to give him the idea of theevils.
32:48I love the objects to offer them black히� Tsumtong.
32:49学末三载
32:53为教他戒骄戒躁
32:55每每学末有成之时
32:57我便训斥于他
33:01让他受了不少畏惧
33:02可这孩子
33:05性子坚韧
33:07不畏贤族
33:09尽不神速
33:10常令我汗衍
33:12经水此生
33:14拭目如命
33:16奈何
33:17半途而飞
33:22本已是心如枯稿
33:25成天不弃
33:26朕娘
33:28学末有成
33:30不过三年
33:34便已烧出超平烟台
33:37列祖列宗在上
33:38李末
33:42后继有人
33:47后继有人
33:51后继有人啊
33:52后继有人啊
33:54后继有人啊
33:56后继有人啊
33:56听说末房又有人闹了一回
34:01都市末房长势师傅
34:03眼高手低
34:04做不出好末
34:05还整日嚷嚷
34:07要长工钱
34:10其实账策您也看了
34:13虽然李家十年重税已经结束
34:16但如今末房生意惨淡
34:17哪有现钱给他们
34:25我们呢何尝不想给他们多发些工钱
34:32只是金飞西比实在是有心无力呀
34:33别说伙计工钱了
34:37咱们自家人的阅历还拖欠着呢
34:41媳妇如今只能拆东墙补西墙
34:43姜云 墨房有墨房的难处
34:46我明白 我前些日子恍惚听人说了一嘴
34:53说是照顾咱们李末多年生意的那几家大户
34:54如今都转去了田家
34:56田家 田家不过是仗着谈了落家的家业和墨房
35:03不然就凭他们也配
35:04景东 慎严
35:08七审都是自家人 有什么不可说的
35:14他田家就是踩着落家人的尸体起的家
35:16赚的都是不义之财
35:21如今又和县令权贵勾搭在一起
35:24连文汇都不放在眼里了
35:28如今的晖州
35:31怕是无人敢于铁
35:32铁墨抗衡了
35:42三国家国家国家 stuff
35:54Twilight家
35:54起座母
35:59爺爺爹娘cdaughter
36:00大伯娘三 祖母
36:02难道你不知道
36:05每逢出一盒食物都有家宴吗
36:07怎么饭吃完了才来啊
36:09别愣着了
36:11快向七祖母请罪
36:14七祖母莫怪
36:15正身虽然来晚了
36:17但却为七祖母您
36:19爷爷 还有我爹
36:22求来了这仙家元丹
36:26据说零得很
36:27什么炎年易寿
36:29去痛消病还在其次
36:31便是我爹这腿
36:33吃了这元丹
36:34假以时日
36:35也可见不如飞
36:37你 见不如飞我让你
36:40爹
36:40哎呀 七祖母
36:42正身没哄你们
36:44这元丹果真难得
36:45据说田家老爷去京中走动
36:48搜那些达官显贵的礼丹里边
36:49都有这元丹
36:50逆子
36:52你看我今天不打死你
36:54景东
36:56让我去
36:57走
36:58正身
37:00你家的族规知道吗
37:02凡是集庆团圆日
37:06便是叫考墨学之时
37:08嗯
37:11把墨请上来
37:20哎呀 这是
37:28嗯
37:30嗯
37:30嗯
37:32这墨
37:33闻着芳香扑鼻
37:35呃
37:36雕板也
37:38It's a big thing.
37:40It's a big thing.
37:49This one is a weird one.
37:52Maybe it's...
37:53...
37:54...
37:54...
37:55...
38:07...
38:08...
38:09...
38:09...
38:09...
38:10...
38:10...
38:14I'm going to give up my dad's hand.
38:18Let's take a look.
38:21It's not true.
38:33I'm going to take a look.
38:35I'm going to take a look.
38:40Let's throw some pillows or make me.
38:42I am not sure if you've worked itной Johan in your own class.
38:44I decided to pursue him.
38:45He's a Excellent student.
38:47He says that was a no hundred dollars.
38:49Love you all!
38:52Thanks a lot.
38:55I'm calling youенные.
38:58Kids are still good,
38:59too bad.
39:01It's impossible to turn your eyes down to me.
39:04I can't sink a crawl within these days.
39:08I still hate myself.
39:11From our house,
39:15the work of our living room is in our house.
39:18I am so scared.
39:20I don't want to take my home.
39:22I don't want to take my home.
39:25I am so scared.
39:28I don't have enough time for you.
39:33I'm not working on you.
39:37You're this kind of thing.
39:40Kintong.
39:43These years.
39:45You gave me your heart.
39:48I've seen in my heart.
39:52It's hard for you.
39:54Let's go for a while.
40:00Okay.
40:02What's up?
40:03Go.
40:03Look at her.
40:04C aman left.右眼
40:09is sitting here. It wasn't
40:10for me to be sad going to be a kid after me. I'm smiling
40:17too much. Let me keep
40:22myself and your daughter's talking first. You've put
40:26your care in the camera. You don't
40:29like me asking forikel cind�. Why don't
40:30she take care of yourself? I won't
40:31be trying to easily. Don'tI51
40:32orṭe don't know anything. One more 없다我
40:34That's…
40:34This is a fire station for the fire.
40:36The coal station is built for the fire.
40:39If you need to sell a cell or a house,
40:41you can sell it for the fire.
40:43You'll be able to sell it.
40:44The coal station is built for the fire.
40:49If you don't sell it,
40:51you'll be able to save it.
40:52If you pay for the fire,
40:53you will also be able to follow it.
40:56This is what you will do.
40:58I'll tell you.
40:59You have a big fire in your house.
41:01You don't have a threat.
41:03My brother, in these days,
41:06I've spent a lot of money in my career.
41:10I've spent a lot of money in my career.
41:11I'm going to give a lot of money in my career.
41:14I'm going to tell you.
41:20What are you going to say?
41:22I'm going to tell you my best friend.
41:25How can I take care of her?
41:27I'm going to tell you.
41:28You're not going to take care of her.
41:31Okay.
41:32You're going to go to which place?
41:37I've got to.
41:39I'm going to go to my house.
41:43Why are you going to go to my house?
41:44My house is going to go to my house.
41:46It was a doctor's house.
41:47So, the house of the house is low.
41:49They're going to get higher.
41:53It's going to be a good job.
41:53I'm going to go to my house.
41:56I'll tell you that she'll be thinking.
42:03You're going to go to my house.
42:05I'll tell you.
42:06I'm going to go there.
42:07It's a way to do it.
42:10I'll tell you.
42:11But I'm going to give you the money.
42:14You're going to give it a little.
42:19I'm going up.
42:20He's going to kill me.
42:24Here we go.
42:25I don't care.
42:26Let me go.
42:26You can't take this.
42:27You.
42:27You son.
42:28I'm sure you'll make it.
42:32It's the same.
42:33Listen to the other.
42:34I don't care.
42:34Don't care.
42:34Let me go.
42:35I come here.
42:36I think I'll do your marriage.
42:37I'll do it.
42:37I can't.
42:38I'll do it again.
42:44I'll do it.
42:45Okay.
42:46Well, we all believe you.
42:48My wife, you know what time you're going to do?
42:51We're going to go a little while.
42:54But this is a lot of fun.
42:59It's fun.
43:25詞曲 李宗盛
43:49詞曲 李宗盛
44:44詞曲 李宗盛
45:14詞曲 李宗盛
45:18詞曲 李宗盛
45:26詞曲 李宗盛
45:31I.G.B.
Comments