Cabbage Your Life Episode 7 | English Sub
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. SceneSplat
#StorySceneSplat
#blseries
#glseries
#SceneSplat
#SceneSplatbl
#SceneSplatgl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#SceneSplatgsub
**********==========**********==========**********
โจ Welcome to SceneSplat โจ
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boysโ Love), and GL (Girlsโ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
๐ฌ On SceneSplat, youโll enjoy:
SceneSplat dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented SceneSplat shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
๐ Our mission is to make SceneSplat dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
๐ Donโt forget to subscribe and hit the bell ๐ so youโll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. SceneSplat
#StorySceneSplat
#blseries
#glseries
#SceneSplat
#SceneSplatbl
#SceneSplatgl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#SceneSplatgsub
**********==========**********==========**********
โจ Welcome to SceneSplat โจ
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boysโ Love), and GL (Girlsโ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
๐ฌ On SceneSplat, youโll enjoy:
SceneSplat dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented SceneSplat shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
๐ Our mission is to make SceneSplat dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
๐ Donโt forget to subscribe and hit the bell ๐ so youโll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:11I'm so excited to see you in the next video.
00:12Ah, I'm so excited.
00:13Ah, shit!
00:14Ah, shit!
00:14Ah, shit!
00:14Ah, shit!
00:15Ah, shit!
00:16Ah, shit!
00:18Ah, shit!
00:18Ah, shit!
00:23Ah, shit!
00:24๋ญ์ผ?
00:29์์ด๊ณ .
00:32์, ๋ฐฐ์ถ๊ฐ ์๋ค!
00:35๋ฐฐ์ถ๊ฐ ์์ด!
00:36์์ด๊ณ , ์ฐธ ๋.
00:39๋ฐฐ์ถ๊ฐ ์๋ค!
00:41์ผ, ๋ฐฐ์ถ๊ฐ ์์ด.
00:43์๋, ์ฐ๋ฝ๋ ์์ด ์ฌ๊ธด ์ด์ฉ ์ผ๋ก.
00:47๋ญ, ๊ธด์ด ์ ํ ๋ง์ด ์์ด์ ์์ด์.
01:00์ฃ์กํฉ๋๋ค.
01:02๋ฐญ์ ์ํํ ํ ์ ์ฑ
์์
๋๋ค.
01:04ํ...
01:05์์ด, ์ํํ๊ธด.
01:06์ก ๋ถ์ฅ ์์ฃผ ์ํ๊ณ ์์ด์.
01:09์ฐ๋ฆฌ ๋ง์คํฐ๋ฅผ ์ํ ์ผ์
01:10์์ฃผ ์ถฉ๋ถํ๊ฒ.
01:16์ฝ๋ค ๋ง์๋ผ.
01:18์
์ทจ๊ฐ ์ง๋์ ํ๋ค.
01:20๋ง์คํฐ๋ฆฌ, ์ ๋ ์ผ์น ์ค๋นํ๋?
01:23์ก ๋ถ์ฅ๋.
01:25๋ญ๊ฐ ์๋นํ ๋ณต์ก์น๋ก ๋ณด์
๋๋ค.
01:28๊ทผ๋ฐ, ์ ์ฌ๋.
01:30์ฐ์.
01:31๋ญ๊ฐ ๋ฏ์ด ์๋ค.
01:33์, ๋๋์ด ์ํ๋ฐ.
01:37์ฐ์.
01:38์, ๋ญ, ๊ทธ๋์ ๋ง์ธ๋ฐ.
01:40์๋ฌด๋์ผ๋ก๋ถํฐ
01:42์๋ก์ด ์ง์์์ด ์์ด์.
01:44์ฌ๊ธฐ ์ด์ผ์ด์
01:47์ฐ๋ฆฌ ํ์ฌ์
01:49์ ๊ทธ๋ฆผ์ด ๊ทธ๋ ค์ง ๊ฑฐ์์.
01:51๊ทธ ์ผ์
01:53์ก ๋ถ์ฅ์ด ์ง์ ํด์คฌ์ผ๋ฉด ํด์.
01:56๋ง์คํฐ๋ฅผ ์ํด
01:57ํ์ ๋ฐฐ์ถ๋ง ์ฐ๊ตฌํด์จ
01:58์ด ๋ ์์ผ๋ก
01:59์ฑํํ ๋ถ์ฅ์ ์ด๋ฆ์ ๊ฑธ๊ณ
02:02๊ทธ ์ผ์ด๋ผ๋ ๊ฒ
02:04๋ฐฐ์ถ ๊ฐ๋ฐ ์๋๋๊น?
02:26๋ณ๋ก์์ด์.
02:32์ด๋ ๊ฒ
02:33์ ์ง
02:34์ด์ง
02:35๋ฐ๋ฒจ์
02:35๋
02:35๊ณ ์
02:35I'll come back to the president, and I'll get to you.
02:38I mean, what is your purpose?
02:43I'm going to go!
02:44I'm going to go!
02:46I'm going to go, get out!
02:48Get out, get out!
02:51I'm going to go.
02:52I'm going to go.
02:53I'm going to go.
02:54Let's go.
02:55Get out!
03:26What is this?
03:29What is this?
03:30What is this?
03:31What is this?
03:39What the hell?
03:41It's not a good thing.
03:44It's not a good thing.
03:46It's not a good thing.
03:47If you're a good thing, you can't get it.
03:51Then you can't get it.
03:53You think it's a good thing?
03:55You can't get it.
03:58You can't get it.
03:59You can't get it.
04:00You can't get it.
04:01It's a good thing.
04:07I'm going to take a bunch of these things.
04:13I got this one.
04:14It's a good thing.
04:16It's a good thing.
04:19That's great.
04:20I can't get it.
04:23I'm using drugs.
04:25You can't get it.
04:26You can't get it.
04:28You can't get it.
04:30I also used to make them.
04:30You can't get it.
04:33I'm buying a pair of clean-up.
04:36So you can't get it.
04:39You can't get it.
04:46You can't get it.
04:47You don't have to follow me.
04:48I'm not sure if I was a good thing.
04:49Well, I don't want to know a lot of my kids.
04:53I don't want to be a good one.
04:53If the result is not a bad thing I can't do,
05:10I'll just take the rest of you.
05:27I'm sorry.
05:30I'm sorry.
05:31I'm sorry.
05:34I'm sorry.
05:48๋ค๊ฐ ๋ํํ
์ด๋ป๊ฒ ์ด๋!
05:51์ด!
05:52์ฌ๋ณด!
05:52์ฌ๋ณด!
05:53์ฌ๋ณด!
05:54์ฌ๋ณด!
05:54์ฌ๋ณด!
05:55์ฌ๋ณด!
05:57์ฌ๋ณด!
05:58์ฌ๋ณด!
06:03์ฌ๋ณด!
06:04์ฌ๋ณด!
06:09์ฌ๋ณด!
06:10์ฌ๋ณด!
06:12์ฌ๋ณด!
06:13์ฌ๋ณด!
06:14์ฌ๋ณด!
06:14์ฌ๋ณด!
06:15์ฌ๋ณด!
06:15์ฌ๋ณด!
06:16์ฌ๋ณด!
06:17์ฌ๋ณด!
06:17์ฌ๋ณด!
06:19์ฌ๋ณด!
06:20์ฌ๋ณด!
06:20์ฌ๋ณด!
06:21์ฌ๋ณด!
06:21์ฌ๋ณด!
06:22์ฌ๋ณด!
06:23์ฌ๋ณด!
06:24์ฌ๋ณด!
06:26์ฌ๋ณด!
06:28์ฌ๋ณด!
06:30์ฌ๋ณด!
06:32์ฌ๋ณด!
06:33Are you okay?
06:42Are you okay?
06:46I'll go.
07:03Ah!
07:05๋๊ฐ!
07:07๋ํํ
!
07:08์ด๋ป๊ฒ!
07:09์์ถ!
07:10์์ถ์ฐฌ!
07:13์๋์ผ.
07:15์๋์ผ, ์ง์ฒ์ด๊ฐ ๋๊ตฌ ์๋ค์ธ๋ฐ!
07:17์๋, ๋จ๋ค ๋ค ๊ฒช๋ ์ฌ์ถ๊ธฐ ๋์๋ ๋ง์ฝ ํ ๋ฒ ์ ํด๋ ์ ์ผ.
07:23์ง ๋ฐค๋๋ก ์ค๋?
07:25๋ด๊ฐ ์ง๋ฅผ ์ด๋ป๊ฒ ํค์ ๋์ง ๋ปํ ์๋๋ฐ?
07:27์, ๊ฑฐ์ง๋ง.
07:29์, ๊ทธ๋.
07:30Okay...
07:31Let's check it out...
07:33Let's check it out...
07:35Please...
07:36Please...
07:38Please...
07:39Please...
07:39Please...
07:41Please...
07:49Hello...
07:50Yes...
07:51This is the KUCA-CHA-CHA-CHA?
08:13I'm sorry.
08:13Dad, do you want to go home?
08:16I'm sorry.
08:17Yeah, I can't believe it.
08:30You're welcome.
08:34You're welcome.
08:35Where did you go?
08:37It's time to go.
08:38Oh, no.
08:40Oh, you were doing it?
08:42Oh.
08:44You're okay?
08:45I'm going to go to the big hospital.
08:50You should go to the big hospital.
08:52You need to do it.
08:53You're not going to get sick.
08:57You're not going to get sick.
08:58That's not true.
08:59You're not going to get the wind off.
09:01Just go to the hospital.
09:03You're not going to get sick.
09:07If you're going to get sick,
09:09it's not even better.
09:11I'm not going to tell you.
09:13You're not going to get sick.
09:16You got sick.
09:20She's just a journey to Canada.
09:21The moment you've been in Canada is so hard for us.
09:25The reason was that we were doing the work before we had time.
09:31That's when you were in Canada and did nothing.
09:34So after that, I had to do it.
09:38I knew that it was the moment we were not able to get a job.
09:44I had to talk to you about the fact that you've been having a conversation with me.
09:50So you have to wait for the fact that you've been in the past.
09:54But I think that you should talk to you about.
09:58You really know that you have to sit.
10:04You have to sit and sit and sit and sit and sit and sit there.
10:09What do you want to do?
10:10What do you want to do?
10:11What do you want to do?
10:14It's all about the environment.
10:17It's going to be different.
10:18It's going to be different.
10:21Let's go.
10:22Let's go.
10:22Let's go.
10:23Let's go.
10:25You're doing it.
10:25You're doing it.
10:29Let's go.
10:30Let's go.
10:41What?
10:46What?
10:49What?
10:50Well, there's still a lot of water.
10:52Oh, it's so good.
10:54Please do it.
10:57Yes.
11:02It's all for me!
11:05I think it's a lot of water.
11:07I'm here to go.
11:11I'm sorry.
11:15Mom, are you so angry?
11:20I don't want to do it.
11:22I've been waiting for a while.
11:25I've been waiting for a while.
11:27I'm going to find it all.
11:29It's all my ego.
11:32Oh, it's hard to get out of here.
11:36I'll tell you everything I'll tell you.
11:39I'll tell you everything I'll tell you.
11:40I'll tell you everything I'll tell you.
11:42Or you can't tell me how to learn?
11:44I'll tell you something.
11:45What's that?
11:46That's...
11:47That's...
11:47That's...
11:48I'm not a lot of time.
11:51I'll give you a little bit of time.
14:02Why?
14:25Okay.
15:52I'm not afraid to be back in my life, but I'm afraid to take my son.
15:59It doesn't matter if he's going to be a problem.
16:02He won't be a doctor.
16:05He's not a doctor, but you're not.
16:11He's a doctor, I know.
16:17He's not a doctor, but I'm not a doctor.
16:24I can't wait to see the next day, but I can see what you are doing.
16:30I can see what she is doing.
16:32I can see what she's doing.
16:35I can see what she's doing.
16:46I'm sorry.
16:49I'm sorry.
16:51I'm not sure how much time is.
16:52I'm sorry.
16:54Please give me a little bit of time.
16:57Time?
17:02What time?
17:05I can't believe that...
17:11Because it's hard to find out.
17:13It's hard to find out.
17:15Please give me a moment.
17:18I am sorry.
17:19I can't believe it.
17:22You're not...
17:28We are going to talk about something.
17:35We are waiting for you.
17:40You're coming for me.
17:41Wait, wait in front.
17:45I'm waiting for you.
17:49...
18:00...
18:01...
18:02...
18:02...
18:10I can't believe that I can't believe that I can't believe that I can't believe it.
18:18I'm going to go to the house right now.
18:24I don't know.
18:27I don't know if I can't believe it.
18:29I'm so sorry.
18:32I'll be back.
18:36I'll be back.
18:37I'll be back.
18:38My name is Maastori.
18:40I'm going to be back.
18:42I'm going to be back.
18:43I don't know if you're back.
18:45I don't know if you're back.
19:09I can't wait.
19:22I can't wait.
19:23My shop worker?
19:25No.
19:26I don't have any contact.
20:14Can you do that?
20:48Okay, let's see what's going on in the middle of the next year.
21:11I can't wait to see my story again, but I can't wait to see my story again, but I can't
21:21wait to see my story again.
21:21What do you think is that he's going to go to the government?
21:24Mr. Kwon,
21:27let me go to the government of the government,
21:32Mr. Kwon,
21:34Mr. Kwon,
21:34Mr. Kwon,
21:35Mr. Kwon,
21:36Mr. Kwon,
21:41Mr. Kwon,
21:43Mr. Kwon,
21:52Mr. Kwon,
21:53Mr. Kwon,
21:54Mr. Kwon,
21:55Mr. Kwon,
21:57Mr. Kwon,
21:58Mr. Kwon,
21:59Mr. Kwon,
22:04Mr. Kwon,
22:07Mr. Kwon,
22:09Mr. Kwon,
22:10Mr. Kwon,
22:11Mr. Kwon,
22:12Mr. Kwon,
22:13Mr. Kwon,
22:13Mr. Kwon,
22:13Mr. Kwon,
22:14Mr. Kwon,
22:14Mr. Kwon,
22:16Mr. Kwon,
22:17Mr. Kwon,
22:18Mr. Kwon,
22:20I've got to go.
22:22I've got to ask you, I've got to ask you.
22:30That was the Mastery's management,
22:35you've seen me?
22:37I don't know.
22:40I don't know.
22:42I've got to go after the last time.
22:46I've seen you in the past?
22:50To be chief, you're not a man.
22:55That's a man that made me happy.
23:00That man, even if a man came out, he's a man.
23:02I'm not a teacher.
23:02He's a teacher.
23:03I was never a teacher, but he's outside of my house.
23:04He's one of those who have you ever seen in the past time.
23:06He's got a lot of people.
23:07I'm not a teacher.
23:09And, unless the manager came out to the rest of my house in my house,
23:12I've been one of them.
23:13No, I'm the one.
23:15.
23:16.
23:16.
23:16.
23:20.
23:21.
23:21.
23:23.
24:11Okay, let's go.
24:14You're not a kid, I don't know.
24:19I don't know what you want to do, but you don't know what you want to do.
24:22Why don't you?
24:24You're just like, you're not a kid, you're not a kid.
24:28You're not a kid.
24:31I'm a little bit concerned about the fact that you're looking for a while.
24:34I'm not a kid, but I'm sorry.
24:39What about the work?
24:40You can't tell me if you're going to do it, you can't tell me if you're going to do it.
24:46I don't want to go down there.
24:51There are some things you can do?
24:55Mr. Kaeon!
24:57You can make a sign sign.
24:58Are you ready?
25:01I can't...
25:03I can't...
25:04I can't...
25:09What are you trying to do with the wildfire people who signed up to make it?
25:18What are you trying to do with the wildfire people?
25:21What are you trying to do with?
25:35.
25:35.
25:35.
25:35.
25:36.
25:36.
25:36.
25:36.
25:36.
25:37.
25:38.
26:05You can't be a doctor.
26:06I'll call you the doctor.
26:09We'll call you the course.
26:12Course?
26:14We're going to go to the hospital.
26:16We'll go.
26:21Just follow me.
26:24Come on, let me know.
26:26Here we go!
26:31Hello!
26:35Oh, what are you going to do?
26:39Our big boy!
26:42Just let's do it.
26:45Now we're going to go to Seoul.
26:46Let's do it.
26:49Are you going to go first?
26:51We're going to go.
26:53We'll see you soon.
26:55We'll see you soon.
26:57Are you going to go?
27:07I'm going to go.
27:08Mom, do you want me to do it?
27:12You want me to do it?
27:15Let's do it.
27:17I'm going to sit down.
27:18I'm going to sit down.
27:22But you're going to go to Seoul.
27:26Come on.
27:28What?
27:29Are you going to go to Seoul?
27:33I'm going to go to Seoul.
27:34I'm going to go to Seoul.
27:40You're going to go there.
27:41I'm going to go.
27:42I'm going to go.
27:49I'm going to go.
27:50I'm going to go there.
27:53Yes.
27:55My daughter has a lot of money on me.
28:03I'm sorry.
28:05I'll go to Seoul.
28:07Why?
28:09What?
28:11Sorry, maybe, maybe.
28:12It's going to go there.
28:13I'll take a look at you.
28:15Sonja.
28:16Um?
28:17Do you know what I'm doing?
28:19I'm just sitting there.
28:23That's right.
28:25Isn't that weird?
28:28Well...
28:29Well...
28:30Well...
28:30We're going to take a long time in the hospital.
28:35That's right!
28:37That's right!
28:40That's right!
28:41What's up?
28:44Do you have a bus ride?
28:46The doctor is going to go to the hospital.
28:48The doctor is not going to eat the hospital.
28:54The doctor is going to go to the hospital.
28:57There are no other doctors.
28:58What are you doing?
29:00It's not a problem.
29:03Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
29:09You're a doctor!
29:10You're a doctor!
29:12I'm busy with you, but there's no time to go.
29:15Mom...
29:16I can't wait to go to Seoul.
29:19I'm...
29:20I'm just a doctor...
29:23...and I can't wait to go to the hospital, but...
29:27...and I can't wait to go to the hospital.
29:34I'm a real person.
29:39Oh, my God.
29:39Oh, my God.
29:40Oh, my God.
29:45Oh, my God.
29:47Oh, my God.
30:03๋ฉ๋๋ก ๊ฒฐ์ ํด์ ์ฃ์กํฉ๋๋ค.
30:07์ง๊ธ๊น์ง ๋งค ์๊ฐ์ด ๊ณ ๋น์์ด์.
30:11์ ํผ์ ๋ญ๊ฐ๋ฅผ ๊ฒฐ์ ํ ๊ฑด ํ์ด๋์ ์ฒ์์ด์์์.
30:16๋ ์๊ปด ๊ทธ๋ง๋ ๊ฑฐ์ผ, ์๋น .
30:20๋ญ?
30:21๋ ์์ฌ๊ฐ ๋๊ณ ์ถ๋ค๊ณ ์๊ฐํ ์ ํ ๋ฒ๋ ์์์ด.
30:26๊ทธ๋ฅ ์๋ง๋ ์๋น ๊ฐ ํ๋ผ๊ณ ํ๋๊น ๋ ๋ฐ๋ฆฌ๋ฏ ๊ฐ์ง.
30:34๋ฒ์ฆ!
30:35์์
๋นจ๋ฆฌ!
30:43์ต์ ์ ๋คํด ๋ฒํ
จ๋ณด๋ ค ํ์ด๋ณด์์ง๋ง
30:46์ฌ์ค์ ๋งค์ผ ํ๋ค๋ฆฌ๊ณ ์์์ด์.
30:53๋ ์ง๊ธ ๋ง๋ ๊ธธ์ ์ฐพ์๊ฐ๊ณ ์๋ ๊ฑฐ์ผ.
30:57๊ธธ๊ฑธ๋ก ๋ณด์๋ฉด ๋ผ.
30:59๊ธธ๊ฑธ๋ก.
31:03๋ฐค๋ง๋ค ์ค์ค๋ก ๊ด์ฐฎ๋ค๊ณ ๋งํ๋ฉด์๋
31:06๋ค์ ๋ ์ค๋ ๊ฒ ๋๋ ค์ ์ด์.
31:11๊ฐ์กฑ์๊ฒ ๊ธฐ๋๊ณ ์ถ์์ง๋ง
31:13์ค๋ง์ํฌ๊น ๋ด
31:15์๋ฌด ๋ง๋ ํ์ง ๋ชปํ์ด์.
31:25์ด๊ธฐ์ ์ธ ์ ํ์ผ ์๋ ์๋ค๋ ๊ฑฐ ์์์.
31:29ํ์ง๋ง ์ ์ด๋ ์ง๊ธ์
31:32๋ค์ ์จ ์ฌ๋ ๋ฒ๋ถํฐ ๋ฐฐ์ฐ๊ณ ์ถ์ด์.
31:39๋น์ฅ์ ์ ์ ํ์ ์ดํดํ์ง ๋ชปํ์๊ฒ ์ง๋ง
31:42์ ๊ฐ ๋๋ง์น ๊ฒ ์๋๋ผ
31:44์ ๊ธธ์ ์ฒ์ฒํ ๊ฐ๊ณ ์๋ค๋ ๊ฒ๋ง
31:47์์์ฃผ์
จ์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ์ด์.
32:10๋์ค์ ๋ด๋น์๋ผ๊ณ ์๋ค ๊ฐ๋ค ํ ์ฌ๋์ ๋ฑ ํ ๋ช
.
32:14๋
ธํ๊ฐ.
32:21๊ฒ์์ฒ๊ฐ ๋ ์จ.
32:25๋ด๋น์๊ฐ ๋
ธํ๊ฐ.
32:29๋ฏธ์ํฉ๋๋ค.
32:32๊ฐ์ ์ค์๋ฅผ
32:33๋ ํ ์ ์์ด์.
32:38๊ด๋ฆฌ์ธ์ด
32:40์ด์ผ์ด ํ๋ก์ ํธ ๋ด๋น์๊ฐ ๋
ธํ๊ฐ์ด์์ด.
32:43์๋
32:45ํ๋ก์ ํธ ์คํจํ ์ง ์ค๋ ค๊ณ
32:46๋ ์ด์ ๋ง์คํ ๋ฆฌ ์ง์๋ ์๋๋ฐ
32:48์ ์์ง๋ ์ต์ด์ฌ ๋ฐ์์
32:51์ต์ด์ฌ ๋์ฒด ๋ฌด์จ ๊ถ๊ธ์ผ์ง
33:15๋
ธ...
33:16ํ๊ฐ ์จ?
33:21๋
ธํ๊ฐ ์จ ๋ง์ฃ ?
33:24๊ณผ๊ฑฐ์ ์ด์ผ์ด ํ๋ก์ ํธ ๋ด๋น์
33:27์ง๊ธ์ ๋ง์คํ ๋ฆฌ ๋ฐญ ๊ฐ์ง ๊ด๋ฆฌ์ธ
33:34๋น์ ์ ์ฒด๊ฐ ๋ญก๋๊น?
33:3610๋
๊ฐ๊น์ด ์ด ๋
์์ ๋ญํ๊ณ ์๋ ๊ฑฐ๋๊ณ
33:41ํ์ฌ์์ ๋ด๋ ค์จ ์๋ฅ์
33:45์ฌ์ธํ์ธ์.
33:48์ต์ด์ฌ๊ฐ ๊ทธ๋ฌ๋ผ๊ณ ์์ผฐ์ต๋๊น?
33:50์์ํ ํ๋ ๊ฒ ์ข์ ๊ฒ๋๋ค.
33:52์๋์.
33:53๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ๋ ๋ชปํฉ๋๋ค.
33:56์๋
33:56์ ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
33:58๋ง๊ตฌ์ก์ด๋ก ์กฐ์๋ ๊ทธ๋ด ์๋ฅ์
34:01์ฐ๊ตฌ์ ์ฑํํ ์ด๋ฆ ๋ชป ์ฌ๋ฆฐ๋ค๊ณ ์.
34:04๋น์ ๋ ๋ณ ์ ์์ ๊ฒ๋๋ค.
34:07๊ฒฐ๊ตญ
34:09ํ๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์์.
34:12์๋์.
34:14๋ ๋น์ ์ด๋ ๋ค๋ฅด๋๊น์.
34:20๊ธธ์ ์๋ ๊ฑด
34:23ํ์๊ฐ์
๋๋ค.
34:27์ด์จ๋ ๋๋ ๋ง ์ ํ์ต๋๋ค.
34:30๋น์ ์ ๋๋ ๋ญ๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ค๋ฅธ์ง
34:33์ง์ผ๋ณด์ฃ .
34:39์ง์ผ๋ณด์ฃ .
35:02๋์ ๋ง์ด ๋ค๋ฅด๋๊น์.
35:13๋์ ๋ง์ด ๋ค๋ฅด๋๊น์.
35:13์์, ์์ธํ.
35:16์, ๊ทธ๋?
35:18์, ๊ทธ๋?
35:19์...
35:20์, ๊ทธ๋?
35:20์, ๊ทธ๋?
35:21์, ๊ทธ๋?
35:22์ ์ถ์ ๋ค์ ์๊ฐํด ๋ณด๊ณ ์ถ์ด์.
35:26I'm sorry.
35:35Don't you think I can do it.
35:39Don't worry.
35:41Don't worry.
35:41Don't worry.
35:41Don't worry.
35:42I don't worry.
35:54Don't worry.
36:22I don't know.
36:25You're the first place in the middle of the night.
36:30The water is warm and the water is warm.
36:34My mother loves this place.
36:37It's quiet and peaceful.
36:42But I...
36:45But...
36:49You're the only one who feels peaceful.
36:52You're the only one who's here.
36:57You're the only one who's here.
37:02But if it's been a year,
37:08two years,
37:10five years,
37:11four years,
37:28I'm not going to live forever.
37:31I'm not going to be someone who I am,
37:33but I really want to be what I want.
37:34I don't have time to think about it.
37:38And if you have time,
37:41if you have time...
37:43I don't know what's going on.
37:49My mother is not in Seoul.
37:54What?
37:57I don't know.
37:58I was born in Seoul.
38:02I was born in Seoul.
38:05I was born in Seoul.
38:07I was not going to do anything else.
38:09I couldn't have a dream.
38:16I was not going to have time.
38:18I was not going to be a dream.
38:20I was really surprised.
38:22I had a chance to have too many opportunities.
38:26But I didn't know that I was too late at night.
38:34I was so late at night, and after that, I decided to meet my father.
38:43And when I was born, I decided to make my son.
38:52I want you to make a lot of opportunities, and I want you to be able to make the best
38:59choices, and I want you to be able to make the best choices.
39:03Mom, I know...
39:05You know what I'm trying to do?
39:08You know what I'm trying to do with the best people in the world.
39:11It's hard to compete with the best people in the world.
39:15But, ์ง์ฒ์.
39:17์ง๊ธ๊น์ง ์ ๋ฐ๋ผ์์คฌ์์.
39:22๋ช ๋
๋ง.
39:23๊ตญ์๊น์ง๋ง ๋ฑ ํด๋ณด๊ณ ,
39:27๊ทธ๋๋ ์๋๋ค ์ถ์ผ๋ฉด ๋ค์ ์๊ฐํ์, ์ด?
39:35์๋ง๋ ๋ํํ
ํด๋ก์ด ์ผ ์ ๋ ์ ํด.
39:40์์์.
39:45๋์๊ฐ์, ์๋ค.
39:49์ด?
40:00๋๋ฌด ์ถฅ๋ค.
40:01์ค๋ ์์ง ๋ง๊ณ .
40:03์?
40:20์๋ง๊ฐ ๋ด ์ธ์์ ์ ํํ ๊ฑด๋ฐ์.
40:27์ธ์ ๊น์ง.
40:29์ธ์ ๊น์ง ์๋ง๊ฐ ๋ด ์ธ์์ ์ ํํ ๊ฑด๋ฐ์.
40:35inaccurate mile impact.
40:36ํ์...
40:56์๋น ๊ฐ ๋ด ์ธ์์ ์ ํํ ๋,pod
40:57forever. ๊ทธ๋ผ
41:00๋๋ฅผ ์ ํํ ๋๋ถํฐ ํฉ์๋ค.
41:09I can't believe that I'm going to be two times, and I'm going to be a half times, and I'm
41:16going to be a half times.
41:18I can't believe that I can believe it.
41:20It's not like that, isn't it?
41:25It's really just so hard.
41:40There's a coffee.
41:43Okay.
41:47Thanks a lot.
42:03Do you want to eat?
42:04You want to eat?
42:07Yes.
42:08All right.
42:09What's it like?
42:11I'm not going to eat.
42:11It's not going to eat.
42:27What ?
42:28What ?
42:29What ?
42:30I put my hands on your phone
42:31I put you down your mouth
42:32I put that on my mouth
42:33What can I say?
42:35What is that...
42:37Hey, that's the Mastery's first time.
42:44Why?
42:46When did you work at school?
42:51Ah...
42:52You've been doing well.
42:53Right.
42:55Oh, oh, oh, oh.
42:58It's been a hard time for me.
43:00It was clean and I had a lot of work.
43:03I had a lot of money.
43:06I had a lot of money.
43:07I'm going to go.
43:09Oh?
43:10When did you go?
43:11I thought I was going to go.
43:13No, Kimbom, you really had anything with me?
43:17I told you about your word.
43:21That's why I...
43:23Alba!
43:25Alba.
43:26Alba, I'm going to have a year to open the last year.
43:29You're a liar.
43:31I'm going to break you down.
43:33Where do you go?
43:35You should fall like a mouth story and go to the crook.
43:40I think there is a sugar that has almost all been.
43:42Let's go.
43:45No, there is not enough.
43:47There is no sugar like that.
43:49Then I'll go.
43:50No, I can't take a drink before.
43:52Yes, then we will go.
43:54I'll go, there is no sugar.
44:03No, I didn't want to.
44:04I didn't want to.
44:07Who did I get?
44:08Ah, I got it.
44:10I got it.
44:13I got it.
44:18I got it.
44:20I got it.
44:24I got it.
44:26I got it.
44:38I got it.
44:38์ค๋ฏธ ์จ?
44:41์...
44:43์ฃผ๋ง์๋ ๋ฐ์์๋ค์.
44:44์, ์ ์ด๊ฑฐ ์นดํ ์ฌ๋ถ๋ฆ์ด์.
44:47์, ๋ ๋ชฌ ์ฌ๋ ค๊ณ ์?
44:49์ผ๋ง๋?
44:50๋ ๋ญ ํ์ํด์?
44:51์, ๊ทธ๋ฅ ๋ญ ์คํ์ด๋ ์ด๊ฒ์ ๊ฒ.
44:54์, ์ด๊ฑฐ๋ฉด ๋ผ์?
44:56๋ค.
45:02์ ๋๋ค.
45:03์, ์ฐ๋ฆฌ ๊ฐ์ด ์ฅ ๋ด์.
45:06์, ๋ณด๋ฏธ ์จ๊ฐ ์ฑ์ฑํ ์ฌ๋ฃ ๊ณ ๋ฅด๋ ๋ฐฉ๋ฒ ์ข ์๋ ค์ค์.
45:10์ ๊ฐ ๋ณด๋ฏธ ์จ ๋ฌผ๊ฑด๋ค ์ ๋ถ ์นดํ๋ก ์ฎ๊ฒจ๋๋ฆด๊ฒ์.
45:15ํ... ๋ฐ์๊ฒฝ ๋์ ์ฐธ ํ๊ฒฐ๊ฐ๋ค์.
45:20๋ณด๋ฏธ ์จ๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋งํด์ฃผ๋๊น ๊ธฐ๋ถ ์ข๋ค์.
45:25๋ค, ์ ํฌ ๊ฐ์ด ์ฅ ๋ด์.
45:27๋ญ, ๋ญ ํ์ํ๋ฐ์?
45:30์...
45:30์ ๋น๊ทผ์ด๋ ๊ฐ์๋...
45:33๋ญ...
45:38์ด, ์ด๊ฑฐ, ์ด๊ฑฐ ์ ๋ผ์.
45:41์๋, ์ด๊ฑฐ๋ ๋ฑ ๋ด๋ ์ถ ์ฒ์ ธ ์๋ ๊ฒ ๋ฌด๋ฉด ๋ฐ๋ก ํ๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
45:45์...
45:46๋ณด๋ฏธ ์จ๋ ์ ์์ ๋ ๋ฌด๊ฑฐ์ด ๊ฑฐ ๋ค ๋ด์์.
45:49๋ค. ๊ณ ๋ง์์.
45:52๋ณ๋ง์์...
45:57๊ฐ๋งํ ์.
46:07์...
46:08๋๊ตฌ๋์ด ์ฌ๊ท๋?
46:10์ด?
46:11๊ผญ ์ ํผ ๋ถ๋ถ ๊ฐ๋ฐ์ด.
46:13๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
46:15์...
46:15๋ญ, ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ์๋์์.
46:18์์ด๊ธฐ๋...
46:19์ ์ด์ธ๋ฆฐ๋ค.
46:20์๋, ๋ญ ์ด๋ ๊ฐ์ ์ด์ํ ์๋ฆฌํํ
๋ง ๋ณธ ์ค ์์
๋๊น?
46:23์ผ, ๋์ด ์ ์ด์ธ๋ฆฐ๋ค.
46:24์ด?
46:27ํ...
46:28์ด...
46:28์, ๋ณด๋ฏธ ์จ, ์ฌ๊ธฐ ๋ฐ ์กฐ์ฌ์ด์ผ.
46:30๋ค.
46:32ํ...
46:34ํ...
46:36ํ...
46:36ํ...
46:37ํ...
46:38ํ...
46:49ํ...
46:59ํ...
47:00ํ...
47:00์...
47:01๋ณด๋ฏธ ์จ ๋ณด๊ณ ์ถ๋ค.
47:14I want to see you.
47:15I want to see you.
47:17I want to see you.
47:31What's that?
47:42Oh, you're welcome, are you?
47:43Yes.
47:44I'm going to go first.
47:45Let's go.
47:47Okay, let's go.
47:58Come on.
47:59My brother, sit down.
48:03Let's go.
48:12Let's go.
48:15Mom, I'm not going to go home.
48:17You're going to talk a bit about it?
48:19I didn't want to talk about it, but I didn't want to talk about it.
48:23I didn't want to talk about it.
48:25I didn't want to talk about it.
48:32I don't know what to do with you.
48:33Daddy...
48:36I'm not moving.
48:38That's how I feel.
48:41I feel like you're doing it.
48:41You're not moving.
48:46You're not looking for me.
48:47I'm not looking for you.
48:52I was a little bit too.
48:53I was very happy to be here, too.
48:57But I had to be a different choice.
49:05I was scared of my own.
49:08I'm scared of my own.
49:15I'm scared of my own.
49:18It's all the way to take responsibility, right?
49:25You know what I mean?
49:27I don't think I'm afraid of the wrong path.
49:31I'm afraid of it.
49:33But if you're trying to make a decision,
49:35I'm not going to get back to you.
49:38I'm not going to get back to you.
49:40I'm not going to get back to you.
49:43I'm not going to get back to you.
49:45thermal 0%,
49:46๋ถ๋ชํ๋ฉด 50%.
50:28PIANO PLAYS
50:55PIANO CONTINUES
51:06๋ด ์จ, ์ ์์ธ๊ฐ์
51:26์, ๊ทธ ํฌ๋ฃจ์์์ด๋ ๋ณด๋ด์ฃผ์ ์์ค๋ ๋ค ์ ๋ฐ์์ด์
51:29๋ค, ์, ๋ค๋ค, ๋ง์์
51:31๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค, ๋ค
51:35์, ์ฌ์ค ์ฃ์กํด์, ์ ๊ฐ ์ง๊ธ ๋ค๋ฅธ ๋ฐ๊ฐ ํตํ ์ค์์ด๊ฐ์ง๊ณ
51:38๊ทธ ๋ณด๋ด์ฃผ์๊ธฐ๋ก ํ ๊ฑฐ ํน์ 30๋ถ ๋ค์ ๋ฐฐ๋ฌํด ์ฃผ์ค ์ ์์ด์?
51:42์, ๋ค, ๊ฐ์ฌํด์, ์๊ฒ ์ต๋๋ค
51:49๋ค, ์ฌ์ฅ๋
51:50๊ทธ ์ฐ์, ์ฐ์์ด ํ ๋ฐ์ค๊ฐ ๋ ์๊ฑฐ๋ ์
51:54๋ค๋ค๋ค
51:54์๊ฒ ์ต๋๋ค, ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
51:56๋ค
52:03๋ฐ์ฃผ๋ง์ ์ง์ง ์ ์ ์ด ํ ๊ฐ๋ ์๋ค
52:13๋ด ์จ, ์ ์์ธ๊ฐ์
52:24๋ด ์จ
52:37๋ด ์จ
52:49๋ด์ด
52:50์ ์ฐฌ์, ๊ต์๋ ์ผ๋ด ๊ฐ๋ ค๋ฉด ์ผ์ฐ ์์ง์ฌ์ผ ๋ผ
52:54์๋น ๊ฐ ๋ ๋ฐ๋ ค๋ค์ฃผ์ ๋
52:56No, no, no, no, no, no, no.
53:01Why?
53:02What the hell?
53:08What the hell?
53:25I'm sorry.
53:27I'm sorry.
53:29There's no way to go.
53:29You're not going to go to the house?
53:32You're going to go to the house.
53:33I'll go to the house.
53:35But it's your own choice.
53:37I will say it's a good choice.
53:39I'll make you a good choice.
53:41I will make you a good choice.
53:43I'm not going to get into my problem.
53:46You have a good choice.
53:48I can't play any of you.
53:49I can't play any of you anymore.
53:54I can't play any of you.
53:56I will take you to practice.
54:30I gave you a gift.
54:31์ ๋ฌผ ํ๋ ๋ณด๋๋๋ฐ ์ ๋ฌผ ์ด๋ผ์๋ฉด ์ต์ด์ฌ ์ํ ๊ฒฐ๊ณผ์ง ์๋ฅ ํ๋ ์ฌ์ธํด์ ์ฌ๋ฆฌ๋ผ๋๋ฐ ์์ง ์ํ๊ณ ์๋ค๋ฉด ๋ญ ๊ณ ๋ฏผํ๋ ์ผ๋ฅธ ๋ณธ์ฌ ์ญ์ด
54:50๋ด ์๋ ์ธก์ผ๋ก ์ฌ๋ผ์ฌ ์ฌ๋์ด ์ต์ด์ฌ ์๋ฆฌ๋ ๊ณง ๊ณต์์ด ๋ ๊ฑฐ๋ค
55:00์๋ฆฌ๊ฐ ๋ด ํธ์ ์ ๋ค๋ฉด ๋ง์ด์ผ
55:04์ ๋ ๋๊ตฌ ํธ์๋ ์์ง ์์ต๋๋ค
55:09๋ฐฐ์ถ ํ๋๋ง ํ๊ณ ์ฐ๊ตฌํ๋ ๊ฒ ์ ์ผ์
๋๋ค
55:12๋ง์คํ ๋ฆฌ๋ฅผ ์ํด ๊ทธ๊ฒ๋งํผ์ ์ง์ฌ์ ๋คํ์ต๋๋ค
55:24๋ ์ฑ๋ถ์ฅ ์ด๋ฐ ๋ฉด์ด ๋ง์์ ๋ค์ด
55:27๋ฏฟ์ ์ ์ง ์ฐ๋ฆฌ ๋ง์คํ ๋ฆฌ ํต์ฌ๊ฐ์ด ์๋๊ตฌ๋
55:32์ฑ์คํ๊ณ ์์ํ๊ณ ์ฑ๋ถ์ฅ๋งํ ์ธ์ฌ๊ฐ ๋ ์ด๋ ์๊ฒ ์ด
55:38๊ฒํ ์๋ ์ ๊ฐ ๋ค์ ์์ฑํ๊ฒ ์ต๋๋ค
55:43์ฌ์ค์ ๊ธฐ๋ฐ์ ์ ๋ขฐํ ์ ์๋ ๋ฐ์ดํฐ๋ก์
55:46๊ทธ๋ผ ๊ทธ๋์ผ์ง
55:48๋ญ๊ฐ ์ฐฉ์ค๊ฐ ์์๋ ๋ชจ์์ธ๋ฐ
55:52๋น์ฐํ ์ฌ์ค๋๋ก ์์ฑํด์ผ์ง
55:54์ฑ๋ถ์ฅ ์์ ๊ฐ
55:59์ฌ์ค
56:01์์ฐ๋์ ์์ค์ ์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ต๋๋ค
56:04์ด์ผ์ด์์ ๋ฃ๊ธฐ๋ก๋
56:07ํฌ๋ง์คํ ๋ฆฌ๊ฐ ์ ์ข์ ์ผ์ ์ ์ง๋ ๋ค๊ณ ํฉ๋๋ค
56:10์ ๋ ์๋๋ค ๊ณ์ ๋ถ์ ํด ์๋๋ฐ
56:12์ด๋ฒ ๋ถ์ ํฉ ๊ฒฐ๊ณผ์ง๋ฅผ ๋ณด๊ณ
56:15๋ง์์ด ๋ง์ด ๋ณต์กํด์ก์ต๋๋ค
56:21๋ณต์กํด ํ ๊ฒ ์๋ค
56:22๊ณผ๊ฑฐ์ ๊ตฌ์ค์ด ์์๋ ๊ฑด ๋ง์ง
56:26์๋ค ํ๊ฒฌ์ ๊ณ๊ธฐ๋ก
56:28์ด์ผ์ด์ ๋ง์คํ ๋ฆฌ๋ ์์์ผ๋ก ๋๊ฐ ๊ฑธ์ธ
56:31์ด๋
56:33์์ผ๋ก ๋์ ๋ป์ ๊ฐ์ด ํ๊ฒ ๋
56:41์๋ฌด๋์ด ๊ทธ๋ฆฌ์๋ ์๋ก์ด ๊ทธ๋ฆผ
56:44์ฌ์ญค๋ด๋ ๋๊ฒ ์ต๋๊น
56:54๊ทธ ์ ์ ํ ๊ฐ์ง
56:56๋ ๋ฌด์กฐ๊ฑด์ ์ธ ์ถฉ์ฑ ๋งน์ธ๊ฐ ํ์ํ๋ฐ
57:02๋ง์๋ ์ด๋ฆฌ๊ณ
57:03์ ๊ฐ์กฑ๋ ์ด๋ฆฌ๋ ๊ธธ์ด๋ผ๋ ๊ฑฐ
57:12์๋ฌด๋๊ป์ ์ง์ ์ฆ๋ช
ํด ์ฃผ์ค ์ ์์ผ์ญ๋๊น
57:18๋ฌผ๋ก
57:20๋ด๊ฐ ์ฝ์ํ์ง
57:32์ข์ ๋ง๋
ํ์
57:34์ข์ ์ ํ์ ๋ด๋ฆฌ๊ธธ ๋์์ฃผ์ง
57:38๋ฐ์๋๊ฒ
57:58์ ํ์ด๋ผ๋ ๊ฑด
58:00์ ํ์ด๋ผ๋ ๊ฑด
58:09์ณ๊ณ ๊ทธ๋ฆ์ ๊ณ ๋ฅด๋ ๊ฒ ์๋๋ผ
58:20๋๋์๊ฐ ์ ์๋ ์ชฝ์
58:29๊ฐ๋นํ๋ ์ผ์ธ์ง๋
58:31๋ชจ๋ฅธ๋ค
58:42๋ค์ ์์์์ ๋ง๋์
58:42๋ค์ ์์์์ ๋ง๋์
59:03This is my fault.
59:05It's my fault.
59:05You're not alone.
59:07You're not alone.
59:07I've been in my house.
59:10Where did I go?
59:12Where did I go?
59:13Where did I go?
59:15I'm not alone.
59:15Where do I go?
59:16Where are you?
59:17How do I go?
59:18How do I go?
59:20You're sorry.
59:21You're sorry.
59:22If you're doing this,
59:24you're going to do it.
59:25Why are you doing it?
59:26I don't like the girl.
59:28I'm not going to go.
59:29Where did I go?
59:31Where did I go?
59:31Where did I go?
Comments