Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
03:37فاطح نزلعنا، يجبنا يزرعين beautiful.
03:40فتح سنجل على أبداً بالأبداعك.
03:44فتح سنجل على فاتح؟
03:46فتح، فتح سنجل في الرجل.
03:50فتح سنجل، فتح سنجل، لئكث سنجل، فتحى سنجل، سنجل.
04:00يجرد.
04:08...بaba, sana güzel bir haberim var.
04:10...نيدense Ertan'ı yakaladınız mı diye hiç sormuyorsun Fatih.
04:14...هدل. Unutmuşum.
04:16Ne oldu?
04:18Elimizden kaçırdık.
04:20Ona tuzak kurduğumuzu sanki biri önceden haber vermiş gibi.
04:28Aramızda bir köy sebeg mi var yani?
04:31Evet, var.
04:33Burak, bu odada ve toplantı masasında, dinleme cihazları bulmuş.
04:40Ne?
04:41İşin tuhaf yanı şu.
04:44Ertan'a kuracağımız tuzağı...
04:47...dinlendiğimizi öğrendikten sonra konuşmuş olmamız.
04:52Buna rağmen Ertan...
04:54...kurduğumuz tuzaktan kurtuldu.
04:58Bizi dinlediği için değil...
05:01...köstebeğinin ona verdiği haber sayesinde.
05:06Bu çok ciddi bir güvenlik zafiyeti yalnız.
05:10Şüphelendiğiniz biri var mı?
05:12Var.
05:19Generalin gönderdiği komandolar...
05:23...onlardan biri yapmış olabilir.
05:29Bir an, senden şüphelenirim diyeceksin sandım.
05:34Doğrusunu duymak ister misin?
05:38Merve'nin kaçmasına yardım edip...
05:40...bana yalan söylediğin o gün...
05:44...sana olan bütün güvenim sarıldı Fatih.
05:52Çok kızmıştım baba.
05:54Merve'yi öldürmekten bahsediyordum, korkmuştum.
05:59Ama bu meselede...
06:03...seni satıp Ertan'a bilgi sızdıracağını düşünmendi.
06:09...bu da çok olur kırışçı.
06:15Birbirimizi daha fazla kırmayalım o zaman.
06:21Birbirimizi daha fazla kırmayalım o zaman.
06:22Verileceğin güzel haber neydi?
06:26Şey...
06:28Merve bir daire bulmuş.
06:31Onu söyleyecektim.
06:32İyi.
06:35Müsaadenle.
06:37Müsaadenle.
06:55Müsaadenle.
06:56Aferin.
06:57Babana bana karşı doldurmayı iyi becermişsin.
06:59Ne diyorsun lan sen?
07:01Beni Ertan'ın köstebeği zannediyor.
07:04Keşke arkamdan iş çevirmek yerine...
07:07...delikanlı gibi karşıma çıkıp...
07:09...Ertan'ın köstebeysin diye beni suçlasaydın.
07:12Ulan bana kalsa şimdi gebermiştin zaten.
07:15Sen o içerideki adama dua et.
07:17Hâlâ sana güvenmekle hata yapıyor farkında değilim.
07:20Bu kadar aptal olamazsın.
07:22O böcekleri benim yerleştirmediğimi biliyorsun.
07:25Babanı asla satmayacağımı da.
07:29Bunu sırf bana gıcık olduğun için yaptın.
07:31Evet lan sana gıcık oluyorum.
07:33Niye biliyor musun?
07:34Hem babamın en yıkan adamı gibi davranıyorsun...
07:37...hem de ablamı asılıyorsun.
07:38Öyle bir adama sevemem kusura bakma.
08:02...babağından tamamen vazgeçmiş gibi konuşuyorsun.
08:05...babağından tamamen vazgeçmiş gibi konuşuyorsun.
08:06Ondan da Burak'tan da.
08:15Fatih bak.
08:18Sen onlar gibi değilsin.
08:21Biliyorum.
08:23İyi bir insansın sen.
08:25Niçin hâlâ babama hizmet ediyorsun?
08:33İçin hâlâ babama hizmet ediyorsun.
08:34Çok küçüktüm.
08:36On yaşımda falan.
08:39Babam öldüğünde...
08:42...anneme ve bana bir tek İsmet Baba sahip çıktı.
08:48Ben de ona hizmet edeceğime dair söz verdim.
08:53Sözümden de dönemem.
08:57Yanlış olduğunu bile bilemiyorum.
09:36Ne bakıyorsun lan? Şifre mi gireceğim oğlum?
09:38Oğlum ben senin şifreni zaten biliyorum ki.
09:40Bir, üç, dört, beş, altı.
09:42Nereden biliyorsun lan?
09:44Bilmiyordum ama onaylamış oldum.
09:46Allah Allah.
09:48Oğlum yemin ediyorum şifre mi değiştireceğim senin yüzünden ya?
09:50Değiştir tabii ama böyle zor tahmin edebilecek bir şey yap yani.
09:54Şey gibi doğum tarihi mesela gün, ay, yıl olarak yazsın olur mu?
09:59Ha bak mantıklı o olur, olur.
10:02Ama ben senin doğum tarihini de biliyorum.
10:04Yirmi beş sıfır beş seksen.
10:07Allah Allah.
10:08Tam bir malsın ya.
10:09Oğlum Serhat alın şunu ya yemin ediyorum çakacağım ağzını elimden kaza çıkacak ya.
10:13Oğlum amma goy goy yaptınız be.
10:15Hadi çekin parayı da gidelim işimiz var.
10:20Hoppa.
10:21Ulan şimdi de aletle para yok diyor iyi mi?
10:23Oğlum para vardır da senin hesapta yoktur.
10:25Ne yaptın lan yedin mi bütün parayı yok?
10:26Ha yedim yedim. Çatır çatır yedim hepsini ya.
10:29Sorma.
10:30Neyse.
10:31Girelim içeriğden çekelim bizden.
10:32E at.
10:45Geç.
10:46Hoppa.
10:48Hop.
10:49Daha dört kişi var lan önümüzde.
10:55Bu kağıdına bakabiliyor musun acaba yavrum?
10:58Numara mı?
10:59Bakayım teyzeciğim.
11:02Teyze.
11:03Sana daha iki kişi var.
11:04Ben sana haber ederim sen merak etme.
11:07Sağ ol. Allah razı olsun.
11:08Sen sağ ol teyzeciğim.
11:10Nerelisin evladım?
11:11Ben?
11:13Kastamonu Daday.
11:15Ben de taş köprülüyüm. Hemşeri sayılırız.
11:18Vallahi mi?
11:19Taş köprü bilir misin?
11:20Sarımsak diyarı bilmem mi ya?
11:22Vay.
11:23Ne iyi oldu gördüm seni.
11:25Bunlar var ya biraz daha konuşurlarsa akrabaha çıkarlar söyleyeyim.
11:32Kimse kıpırdamasın.
11:34Kaldırayım mı?
11:36Herkes tarafa geçsin.
11:38Geç.
11:38Herkes çabuk çabuk.
11:39Geç.
11:40Sen de.
11:41Çınar.
11:41Sen.
11:41Kastım.
11:44Dur.
11:44Çabuk.
11:45Çekelim oradan.
11:46Çekil.
11:49Yürü.
11:50Tamam sakin ol.
11:51Sakin ol.
11:54Sakin ol.
11:55Kalk.
11:55Kalk.
11:55Kalk.
11:56Tamam tamam birader sakin ol.
11:57Kalk.
11:58Kalk.
11:58Çek doldur.
11:58Doldur.
11:59Kalk hepsini.
12:03Tamam.
12:04Konuşma.
12:05Sus.
12:05Gel ses.
12:06Konuşma.
12:07Çek.
12:09Abicim şansa bak ya.
12:11Ya niye biz ya?
12:13Ya niye bizim geldiğimiz banka söylüyor ben anlamıyorum ki bela.
12:16Ulan yemin ediyorum bela mutlatısı gibi adamız ya.
12:19Susun dedim be.
12:20Konuşmayın.
12:23Tek kuruşunu bırakırsan kafada sıkarım.
12:25Selahat.
12:27Ne yapacağız lan?
12:28Ne yapacağız?
12:28Hiçbir şey yapmayacağız.
12:30Ne yapacağız?
12:30Bir günümüzde kazasız belasız abicim.
12:32Vallahi hiçbir.
12:33Kafayı çakarım yemin ediyorum bak.
12:34Selahat lütfen karışma.
12:36Tamam.
12:37Sakin ol.
12:38Beyler.
12:41Karışmayarız.
12:43Sallanma çabuk.
12:47Ağlama be kadın.
12:48Ağlama sinirlerimi bozuyorsun.
12:51Lan sen yaşlılara böyle mi davranıyorsun lan?
12:54Şerefsiz.
12:57Ne dedin sen?
12:58Bir şey demedi ya.
13:00Eee saçmalama.
13:01Bırak.
13:02Şerefsiz dedim lan duymadın mı?
13:04Şerefsiz.
13:04Ne diyorsun lan sen?
13:09Aha buyurun cenaze namazına.
13:12Ulan ben buradan mı çıkayım?
13:14O tüfeği senin *** bana da Dadaylı tahir edemesinler iyi mi?
13:18Dadaylı.
13:20Oğlum boş ver.
13:22Uzatma.
13:25Siz üçünüz kalkın bakayım şöyle.
13:30Yok birader biz böyle iyiyiz sağ olun.
13:33Kalkın dedim lan.
13:35Geçin dedim lan.
13:36Tamam tamam.
13:39Geç sen de çık oradan çabuk.
13:42Geç hadi.
13:43Zilin şuraya geç.
13:44Zilin şuraya sen de.
13:46Zilin.
13:47Ne yapacaksın lan?
13:48Bizi kurşuna mı dizeceksin köpek?
13:50Evet.
13:51Kafanıza sıkacaksın.
13:52Oo bak bu çok ağır oldu.
13:57Serhat.
13:59Faal değil mi lan artık ha?
14:01Hem de yüzde yüz faal.
14:03No da değil mi?
14:28Bizi uykudan gel.
14:37انشأل
14:38يحق
14:39خلص
14:40خلص
14:44خلص
14:45خلص
14:47سبتني
14:48من ربما
14:49لأن شبتني
14:51شش
14:52أولم
14:52وكما تلك
14:53تليفظظ
14:54هذا
14:54أه
14:55أطرة
14:55أطرة
14:56سبتني
14:56أطرة
14:57أوتتني
14:58أطمام
15:03تحسين القناة
15:05التبخل إقرارتنا بقره لك.
15:07أكبرتنا الأقرار.
15:08وسأتي قليلا لكم.
15:09تبقى ما سوف يجبكي، رجاليله.
15:11تبقى ما سوف تصبحونها.
15:24سوف يجب أنتقل.
17:35إنتاج إليه بأن تبديل هذا يمكن أن تعطي من خلاله
17:39على الإنتاج أن تتعطي من الحقيقة
17:39ماذا؟
17:42إنه أمس المشكلة
17:43تبديل
17:44أنت تبديل هذا المشكلة؟
17:48أبيل هذا الإنتاج من يمكن أن تعطي من البيعارات
17:50من ذلك؟
17:52غيرين؟
17:53مهاناً ستتطول أجل
17:54تبديل هذا السرطان
18:05ع Gus tube!
18:05ع Stanねك!
18:08عبسيح chic كل يمكنني!
18:10ع Lev طيام اعتماد الآنzaćي!
18:13Bird يمكنني مساء في منك شيء لست هكذاي!
18:15لونعينجكasi تفصدسل sandريк أولاً أولاد كتق تفصدست حياً!
18:22وخي مقطع لاناتوابي!
18:22وق حين اجزاء قريب بهسران задريم Mango!
18:25في شيءはい lugar يعي شهك ايما داستريكie!
18:36اخوصي تبقى
18:38اهلا نصل شديد
18:38انتلم
18:38في الحياة
18:38نعم
18:45احسن
18:47اخوصي
19:04بعدين
19:04كل ساعة مرئة.
19:06سبب.
19:09سبب.
19:20أعتقد أنني أمتهم على ذلك، كان الأمر لا يمكنني أن أعلمكم بأنكم.
19:37لحكم الحكوم زمان儿
19:40جنبتك
19:40هاي؟
19:45آخر
19:46ما قبل الأبناء؟
19:52أجل أن تهيد
19:56وقت
20:08و وقاماماเซى
20:10وقاماما
20:10وظلتي معمpta
20:12ايه نهاTER
20:13وقاماز ت signed
20:15و 어떻게 اعلنرا بحتي؟
20:18حسن الان تت LIVE
20:20طابع ديلantes Gray
20:22صاحتي وستعدين قبل ما يزاعدung
20:23ضد فقتك
20:24أذر أباط
20:26دهوأ
20:31صاحwartوأ
20:31ها...
20:32...وزمان Topçuoğlu'nu arayıp yerimizi söylemiş de olabilir.
20:40– سويدin mi lan?
20:42– احسن بالمشارة في النوم.人
20:44أربعوث الق проهنًا DIF. قبل
20:47أن أخري بربحديًا بالمشارة عليه السلام. – إع
20:54لكننا في الشعر حالي. – أتعب
20:55بالمشارة الأرداء، أنكم سأعرف بأسحتهر. – ستتعب
21:00بالمشارة الأراضي.
21:07أنتظروا.
21:08فضلكم أعوائيمات ستنوات الآن.
21:10ماذا؟
21:12ماذا؟
21:14ماذا؟
21:16أعنبي أعني من أنت ترجمة بالتضاءة ستتهم؟
21:19أبداعني.
21:20ببعلينات ستعلق ترجمة؟
21:22طرف وضع صار للدائما.
21:25ستعلق التعليمات السفق والمعيين.
21:55انتقلت
21:58بايا bizimle takılmak istiyor bu.
22:02Oğlum Bridge Club'u mu burası?
22:03Ha?
22:05Topçuoğlu'na yıllarımı verdim.
22:07Ama elime hiçbir şey geçmeyecek.
22:10Ama siz insanlara yardım ediyorsunuz.
22:13Ulan oğlum.
22:14Ya Serhat.
22:15Niye dinliyoruz bunu ya?
22:16Bir an evvel kafasına sıkalım.
22:18Sonra basıp gidelim buradan lan.
22:20Görmüyor musun bu herif?
22:21Bizle dalga geçiyor be.
22:22Dur be oğlum.
22:23Sakin ol.
22:24Ya yerimizi söyleseydi zaten kapıda oturup bekliyor olmazdı herhalde.
22:28Ben de onu diyorum.
22:30Sus lan sus.
22:34Merve göndermiştir belki.
22:38Merve niye böyle bir şey yapsın ki?
22:41Bak Fatih.
22:43Topçuoğlu'yla çalışmak istememeni anlarım.
22:45Ama o kadar.
22:46Bizimle çalışamazsın.
22:48Hadi git buradan.
22:49Nasıl ya?
22:50Lan oğlum hiçbir şey yapmadan bırakacağız.
22:52Maz gidecek mi bu şimdi buradan?
22:53Oğlum sen de ne pataklama sevdalisasın ya?
22:56Bir dur bir.
22:58Bana bir şans verin.
23:01Lütfen.
23:04Fatih.
23:05Bizle çalışmak istiyor olman hiç hayır alamet değil.
23:08Dadaylı dediğini yapmadan git buradan hadi.
23:12Bana güvenmeniz için ne yapmam lazım?
23:14Hiçbir şey yapman lazım değil kardeşim.
23:16Serhat'ı duydun.
23:17Hadi benim sinirim bozma, bas git buradan.
23:21تفاق
23:22تفاق
23:31تفاق
23:41أبتك يا رجى.
23:42، لا يهرباء ملحبت.
23:45، رجل مرحبت بكاناً يا رجل.
23:53، يا شيعة مرحبت.
23:57ما حالًا في المجادة من خورة السرخي.
24:00، ، عزين السرخي.
24:02تتفقوا يجب عليك العميس مدهب
24:04لا تتفقوا يجب عليك
24:05لا تتفقوا يجب اليك
24:07هل هذه في الع ماركة
24:07هل تفقوا يا نعم
24:09لم يواجه میدخل
24:17من خططط المقاطعة
24:58...شقوة الأن Geneke.
24:59هيا ترينيه ولداء.
24:59أريد سمعت أنت ؟
25:02هيا كان قراريس38 مباشرة الأنسال .
25:04أوباشرة الأنسال .
25:06أي ألها البرة الأنسال .
25:08هذه الأنسال .
25:10الآن قد في هذا المحن أيضا .
25:11أنت بقى سيستمر .
25:12يا يومي ، أصدقائك في هذا المكان .
25:18أبداً سبت ذلك .
25:21أنت أعود أن تبحث عن النهاية .
25:22هذه الأنسال .
25:35فكرة
25:40يا هرife bak ya
25:41بıraktığımız gibi duruyor
25:42ya
25:44ona da mı bir kap yemek koysak acaba
25:47ya ne yemeği Nurgül Allah'ını seversen
25:49sanki biz dedik gel kapımızda bekle diye
25:51ya karnı acıktıysa gitsin başka bir yerde
25:53zıkkımlansın ya
25:54nasıl kurtulacağız bundan ya
25:56nasıl kurtulacağız bundan değil mi
25:58nasıl kurtulacağız ben biliyorum abiciğim
26:00nasıl kurtulacağız siz kafanıza takmayın geliyorum ben
26:22oğlum sende hiç utanma yok mu lan
26:25bildiğini istemiyoruz oğlum seni gitsene
26:28ne yüzsüz adamsın lan sen
26:30bana güvenmediğiniz için önyargılı yaklaşıyorsunuz
26:33ama işten içe size faydam olacağını
26:36biliyorsunuz bak laflara bak ya
26:38başımıza psikolog kesildi
26:39ulan daha senin kendine faydan yok
26:42bize nasıl faydan olacak senin ha
26:43yıllarca Topçuoğlu'nun kapısında yatmışsın
26:45onu tabağını yalamışsın gelmiş burada
26:47bık bık konuşuyorsun anasını satayım
26:50ona istediğin kadar
26:51hakaret edebilirsin ama bu
26:53düşüncemi değiştirmeyecek
26:54ben geçmişime sünger çektim
26:57artık geleceğime bakıyorum
26:59tamam git geleceğine bak git uzakta bak
27:01bizim yanımızda bakma ya başka derdin mi yok senin
27:04git ne bileyim sigortalı bir iş bul
27:07çoluğa çocuğa karış bir şey yap işte
27:10oğlum yürü gitsene
27:18ya yürü Allah'ından bul ya
27:29çıpe bak
27:30ne oldu
27:31ya duvara konuşuyorum sanki
27:33lavuk tutturmuş illa burada kalacağım diye
27:36Allah Allah
27:37ulan bir haltı beceremedim be
27:40ha
27:42Dadaylı dövme sakın ha adamı
27:43ne vurması lan vurmaktan beter edeceğim köpeği
27:45bak şimdi bak bak neler oluyor
27:50işte birader
27:51baksana bir
27:53efendim
27:55ulan senin efendini yesinler
27:57efendini yesinler
27:58kalk lan
27:59mıntıka temizliği yapacaksın hadi
28:06mıntıka temizliği mi?
28:08hee
28:08askere gitmedin mi sen aslanım
28:10hadi kalk çabuk bu bahçede ne kadar çer çöp pislik varsa
28:14hepsini burada istiyorum hadi lan
28:20temizlersem
28:22beni ekibe dahil edecek misiniz?
28:24sen hele bir burayı temizle
28:27gayrısını sonra düşünürüz
28:29hadi
28:46şişt ne dedin lan herife?
28:50yıldırma politikası uyguluyorum uyarı
28:52mıntıka temizliği yapacak
28:54bu karanlıkta
28:55işte işin esprisi de orada ya
28:57bu karanlıkta hiç çöp bulamayacak yıldıracak basacak
29:00gidecek buradan
29:02yani hiç sanmıyorum ya
29:04inşallah dediğin gibi olur
29:08müziği
29:10müziği
33:13المترجم للقناة
33:18ha geldin mi
33:20al şu adresini
33:22burada Fatih'in kız kardeşinin adresi yazıyor
33:25Fatih'in kız kardeşi mi
33:26Katerina bazen Türkçe'yi anlıyormuşsun
33:29ama anlamıyormuş gibi yapıyorsun diye düşünüyorum ha
33:31evet Fatih'in kız kardeşi
33:33tuhafiyeci dükkanı mı ne varmış
33:35git bak bakalım o adresine
33:36e sonra
33:37sonrası sonra ya hadi oyalanma
33:48buyurun teyzeciğim paranızın üstü
33:50sağol kızım hayırlı işler
33:51güle güle
34:00senin ne işin var burada
34:03seni merak ettim
34:06iyi misin
34:07sana buraya gelmemeni söylemiştim
34:09Ozan böyle yapma
34:11sen benim kardeşimsin
34:13maalesef öyle
34:18geçen dükkanın borçları için
34:20sana para yolladım
34:21neden geri gönderdin
34:23istemiyorum senin pis paranı
34:25ben de seninle bunu konuşmak için gelmiştim aslında
34:29Topçuoğlu'nu bıraktım
34:30artık onunla çalışmıyorum
34:32aman ne güzel
34:33kanlı ellerini de lavaboda yıkar
34:36bir güzel temizlersin biter gider
34:37doğru şeyler yapmadım
34:39farkındayım
34:40ama mecburdum
34:41hiçbir şeye mecbur değildin
34:43Topçuoğlu'na en başından
34:45arkana dönüp gidebilirdin
34:46yapamazdım
34:47babamız öldükten sonra
34:49o adam bize yıllarca sahip çıktı
34:51ne için
34:52kendine kurbanlık bir katil
34:54bir tetikçi yetiştirmek için
34:56hayır abi
34:57bunu sen istedin
34:59o hayata girmek
35:00belinde silahla gezmek
35:02Topçuoğlu gibi olmaktı senin derdin
35:04işte gerçek bu
35:10lütfen
35:11bir daha buraya gelme
35:13beni arayıp sorma
35:18lütfen
35:23peki
35:32abone ol
35:34abone ol
35:49موسيقى
35:58موسيقى
36:06Bu nedir Allah aşkına ya
36:07Mindujan maskesi
36:09Mindujan maskesi mi
36:11Papa Yenigine'de bir kabilenin bereket maskesiymiş
36:15Nasıl beğendin mi
36:16Beğendim beğendim de
36:18...bunun buzdolabına takılan magnet biçimlisinden yok muydu?
36:21Oralar çok güzel Ertan, çok sakin.
36:24Aslında dönmeyi hiç istemedi canım.
36:26E niye döndün ki baba? Kim dön dedi sana?
36:28Bak hazır maskeyi de bulmuşsun, taksaydın suratına orada bir tane kabile reisi oynardın.
36:33Bakıyorum hiç değişmemişsin. Hâlâ aynı zevzekliğe devam.
36:37Vallahi hayata pozitif bakmakla zevzekliği birbirine karıştırıyorsun bence babacığım.
36:42Ne yapayım, benim için de afacan bir çocuk var.
36:43O afacan çocuk yüzünden geldi başımıza ne geldiyse zaten.
36:48Ne oldu uranyum işe?
36:49Elimizde patladı.
36:51Al işte.
36:52Sonra ben söyleyince kabahat oluyor.
36:54Ya bilip bilmeden neşarlıyorsun baba. İhtiyar bana tuzak kurmuş.
36:57Haberin var mı senin?
36:58Tedbir almadan gitseydim şimdiye mezarıma başında dua ediyordun.
37:02Tövbe estağfurullah. Ağzından yel alsın ulan.
37:05Zevzeyim mevzeyim ama hâlâ seviyorsun beni değil mi?
37:09Örgütün elinde gerçekten zenginleştirilmiş uranyum var baba.
37:13Rusya'daki mühimmat depolarını da saklıyorlar.
37:15Yerlerini öğrenmek lazım.
37:16Nasıl öğreneceksin ki?
37:18Ben öğrenmeyeceğim ki. Fatih öğrenecek.
37:20Fatih? Topçuoğlu'nun yanındaki Fatih mi?
37:24Aynen öyle. Ne oldu? Niye şaşırdın?
37:26Unutma herkesin bir zayıf noktası vardır.
37:29Bununki de kardeşi.
37:33Erol Bey. Hoş geldiniz.
37:35Merhaba Katerina. Ne yaptın?
37:38Kız verdin adresten. Hatta ben oradayken Fatih de girip çıktı dükkana.
37:43Ne iş peşindesin sen yine?
37:45Bu mühimmat depolarının yerleri örgütün bilgisayarında sakla baba.
37:49İçeriden birisinin bize yardım etmesi lazım.
37:52Onun için Fatih'in üzerine oynayacağız.
37:54Daha doğrusu kız kardeşinin üzerine oynayacağız desene şuna.
37:58Kızı kaçıracaksın değil mi?
38:00Hı.
38:00Öyle yapacağım.
38:01Bakalım kardeşini seviyorsa bize yardım eder.
38:04Sevmiyorsa ikisine de yazık olacak.
38:06Katerina bak.
38:07Babam Papua yeni giden bereket maskesi almış.
38:10Ne olursun bunu odamıza as da odamızın bereketi artsın.
38:14Allah'ım.
38:22Ne oldu? Neyi bekliyorsun sen?
38:25İsmet abi arabayı hazırlayıp beklememi söyledi Burak Bey.
38:28Ne alaka? Nereye gidecekmiş ki?
38:30Bilmiyorum.
38:35Baba nereye gidiyorsun böyle?
38:37Umut'ur okuluna gidiyorum.
38:39Sen niye gidiyorsun?
38:40Birini aldırdık okuldan.
38:41Oğlum.
38:42Umut'u balık yemeğe götüreceğim.
38:45Baba bu ara tek başına dolaşmaman lazım dışarıda.
38:48Biliyorum.
38:49O yüzden lokantayı kapattım.
38:52Fatih nerede?
38:54Bilmiyorum.
38:56Bugün konuştuk öyle bozuk attı.
38:57Seninle mi konuşmuş ne?
38:58Haberim yok.
38:59Oyuna git biraz şunun.
39:01Fatih iyi çocuktur.
39:02Göreceğiz.
39:04Burak.
39:05Herkes beni sattığı zaman o yanımda durdu.
39:08Bir dediğimi iki etmedi.
39:10Hataları olsa da onun bizi satmayacağını biliyorum.
39:14Zaten ben de farklı bir şey söylemedim.
39:16Temkisini ölçmek için üzerine gittim biraz sadece.
39:20Sen de uzatma.
39:22Peki baba.
39:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:25Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
39:34Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
39:40Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
39:44Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
40:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:05لا يريد أن تكن تماماً ا
40:25، آخر الأبناء صوتك الأعيب.
40:27، آخر أقرب.
40:28، أردتني إلى الأبناء.
40:29، أوضع الأبناء.
40:31، ستقادل أمر ققار بناتأكيد.
40:36، ستتقادل إلى الأصول.
40:38، قليلاً ، قyse يا أقول.
40:40، كيللاً.
40:44، شرور الأبناء التي أجلتها.
40:47، أجلت،Y تعجل.
40:48، إليها الأبناء لا يفعل معروفيا.
40:51اهل القناة
41:28اشتركوا في المراغة.
41:46اشتركوا في المراغة المراغة.
45:07مالذي من هناك القلقة.
45:08عليك انتعلمي.
45:09مالذي سيد،
45:12تمام جداً جداً فيديوهر يشعروني.
45:14يعني بهذا يسبب الإبطار الصوت فساله وفهمونه تحملت حتي.
45:18الملظاًopa، سيدين بيشياء هذه الأن سيدتي.
45:22سيدين بكيه؟
45:25تماميكيه
45:34امرأتشترينه يقوم يشعروني.
45:35ومعنى مرقب.
45:37أكرمًا هو طببهم صاحبه.
45:41حوضًا، يظنًا Whyقبهم س buyميز يستطاع السيد.
45:44حينما تتكبرون لديك في مدرسل الانتقالي.
45:47مرقب لم يتم إنظار السيد.
45:49حينماً أشرت ليس personality.
45:52تسرينًا هو طببهم منك.
45:55إن كانت حصاً لكم solution.
45:58ويقفهم.
45:59أنت حصاً للموسيقع الآن في عيقب،
46:01أنا من الموضوع.
46:03إستخدام بالرميزة تقول.
46:06يوم تحصل على الواجهة قائمة في صفحة تحصين على صفحة مالتنام.
46:15تحصل على الواسل.
46:17أبداً حقوق معينة في الحقيقة.
46:23يتمييزة تحصلك للظامة تحصين الـ Йرaze.
46:25أنت sisters سألينتكству!
46:27توقف الانضاحة الانضاحة التي ستضرها في المريض بصنع توقف الانضاحة التي ستضرها.
46:37توقف الانضاحة توب طول الأمر wants to.
46:39لا لا!
46:44اذا أنت فترة تمام كبيرا مردي upgrade.
46:46وفترة تمتعين.
46:48قلعه أنك في الشئ من الانضاحة الانضاحة ربما يحضر.
46:54شكرا جزيلا
47:22ولكنك أنت منعي بلعبتك
47:25فإن أحدثني
47:27فإن أحدثني
Comments

Recommended