A Splendid Match - Episode 31 (English Subtitles)
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Asian Flix↩️
Your home for the best Asian Flix Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Asian TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Asian Flix dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#AsianFlixDrama #AsianFlixSeries #AsianFlixdramas #AsianFlix #AsianFlix #AsianFlixDramaWithEnglishSubtitles
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Asian Flix↩️
Your home for the best Asian Flix Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Asian TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Asian Flix dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#AsianFlixDrama #AsianFlixSeries #AsianFlixdramas #AsianFlix #AsianFlix #AsianFlixDramaWithEnglishSubtitles
Category
🎥
Short filmTranscript
00:05Oh
04:45Yes.
05:32If I was coming back, I don't want to know my wife.
05:45Well, I'll say goodbye.
05:48You're welcome.
05:58.
06:03.
06:03.
06:04.
06:04.
06:05.
06:05.
06:14.
06:17I'm sorry.
06:19I'm sorry.
06:20I'm sorry.
06:21I'm sorry.
06:24What?
06:26I'm thinking,
06:27this is a big deal.
06:30It's a big deal.
06:32It's a big deal.
06:34It's a big deal.
06:37I'm sorry.
06:38It's a big deal.
06:39You can see it.
06:41This time,
06:42it's a big deal.
06:47It's a big deal.
06:50This is a big deal.
06:52This is a big deal.
06:55You...
06:56What do you think?
06:58What do you think?
07:00Do you want to take care of them?
07:02Do you want to take care of your wife?
07:04Do you want me to take care of your wife?
07:06I don't know.
07:07If you want to take care of your wife,
07:11it's a big deal.
07:14You're a big deal.
07:15You're a big deal.
07:16What do you want?
07:19You're a big deal.
07:20You've got to take care of your wife.
07:23What do you want to take care of your wife?
07:25You're eating the milk.
07:26You're eating the milk.
07:27You're eating the milk.
07:28I can't see the商骨.
07:31You can't see it.
07:32I can't see it.
07:33I can't see it.
07:33But I can't see it.
07:36I can't see it.
07:38You...
07:39You're going to get to the money.
07:43Let's go.
07:44You're going to be able to find it.
07:46You're going to tell me.
07:48This is a surprise.
07:50You don't want to be able to do this.
07:53I'm going to tell you.
07:54Well, you can't see it.
07:56I'm going to tell you.
07:57Why didn't you give me your message?
07:58You're going to tell me.
08:01I can't see I'm warning you.
08:04I'm not surprised.
08:06You're going to tell me.
08:07Why did you tell me that I'm a little upset.
08:08I'm going to tell you.
08:08You want to hear me.
08:08Let me tell you.
08:10You don't have enough.
08:11You're going to tell me.
08:13You don't want me to tell?
08:16You're प्हुत.
08:17You're not scared.
08:21What's wrong?
08:21You don't want me to tell me?
08:22All my money is from my house.
08:24If you don't have me, you don't have money.
08:28Well, you're good.
08:29My money is my money.
08:32My money is my money.
08:34My money is my money.
08:36You're a good guy.
08:37You're so good.
08:39You're a bad guy.
08:41Okay.
08:42Don't worry.
08:43Don't worry.
08:46Don't worry.
08:49Don't worry.
08:49Don't worry.
08:50I'll take care of my money.
08:53I'll take care of my money.
08:56Why?
08:57Why?
08:59Why?
09:00I'm sorry.
09:07I'll take care of my money.
09:09She's at the top.
09:09She has to be so fucking good.
09:17C'est bang for you.
09:22Even if he did not.
09:25aren't you sure anyone,
09:26Have you considered her?
09:29I know that
09:30God forbid you sign the bloque.
09:33That uh...
09:33Even though him...
09:34It seems to be fakult.
10:00I don't know.
10:06I think it's going to be a good friend of沈閣老大, to tell her to be careful.
10:11But this茶会 has such a good effect.
10:15It's interesting.
10:16Yes, I think it would be a good idea.
10:19The wife of the wife is just a good friend.
10:24The wife of the wife?
10:26That's what you're saying.
10:28I'm not afraid of it.
10:36I know you like茶会
10:38But you can know
10:41The wife that if it was used to
10:43The ears of the ear
10:44How would it be?
10:46You're not going to let me go
10:47Of course
10:50I'm telling you
10:51You should be careful
10:53I know
10:55And I've already heard it
10:57This茶会
10:58It's been a few years ago
10:59It's been a long time
11:01And these guys
11:03Through their夫人
11:05互通有无
11:06You've been with this守府大人
11:08So many years You
11:09can't even
11:09see this茶会 I don't know
11:12But I'm not
11:14I'm sorry I'm
11:16sorry I'm
11:16sorry I'm
11:16sure I know
11:19So I'm going to
11:20be
11:20able to娶 you
11:44To be continued
11:45I don't know
11:50I don't know
11:51But you're not going to be able to
12:18顾锦筹
12:34Look at me, I'm going to go to the valley of the city.
12:54My father.
12:55You're what's going on here?
12:57What's going on here?
12:59It's about the two of them.
13:02I'm a young man.
13:02I heard some of the rumors that I am not afraid.
13:11I will come back to you.
13:13You go.
13:17Come here.
13:36Okay.
13:38Mother.
13:42This.
13:44That's what I would do.
13:45This is so much more.
13:48I would love you.
13:48Is it possible?
13:53Do you want to meet you?
13:56Yes.
13:57I'm not a man.
14:03確實有幾位世子的家裡和師門來找,都讓侄兒給回絕了。
14:06不過,侄兒也聽到些外頭的話,說您不顧朝廷法度,將那幾位世子扣押在順天府,是為了謝私憤。
14:18私憤?
14:22就算是私憤,也不完全是錯。
14:25就怕御史彈劾?
14:27所以你是來找我,想叫我把那幾名世子給放了。
14:33三伯父明見,那幾位世子之所以做下這等事,皆是因為一時一分。
14:40什麼叫一時一分啊?
14:45單說他們能精準地將我的馬車堵在路上,就不是純粹地頭腦發折。
14:47更不要說那些齊二、翻二的,如果不提前準備給一兩日根本就做不到。
14:52你這對自己未曾親眼所見之事,妄下斷語,究竟是一時糊塗?
14:59還是有什麼別的想法?
15:02侄兒錯了。
15:05侄兒不該親信別人說的胡話。
15:09請三伯父恕罪。
15:16你是個有志向的,大志者最怕的就是志大才輸。
15:22如果你染上了自以為是聽風就是雨的毛病,以後還怎麼入閣呀?
15:25連門都入不了。
15:27起來吧。
15:34此事你無需再管。
15:35若在這漢林院,待得實在太閒。
15:40倒不如想想自己的親事。
15:42瑜伽已經來催好幾次了。
15:45年內就給女后玩血玩魂吧。
15:47是。
15:54那侄兒就先告退了。
15:56你去吧。
15:58。
15:58。
15:58。
16:07。
16:15。
16:16。
16:17三眼,發生什麼事了?
16:23玄青方才來找我。
16:26,分明是想提那幾個頑教字的世子求情。
16:30但卻好像不知道該怎麼提他們說話,倒像是零時起義。
16:33不说談 lined。
16:35。
16:36。
16:41王玄犯染指供品的事已經查清了。
16:43給。
16:49每年各地的贡品先往王府送一轮
16:52王家在那京城还开了间南货铺子
16:53说是专卖贡羽其实就是贡品
16:56此人胆大妄为
17:00咱们是不是安排个人贪河的
17:05和尚会一样
17:07只贪河不激烈
17:09也不穷追蒙大
17:11明白
17:12清点一下
17:15没错
17:22老师将王玄范设为左膀右臂
17:25想要除掉王玄范
17:29得用一些水滴石穿的水魔功夫
17:33朕在两岸里
17:37王夫人拿了粮商的分红
17:38丢一字 王玄范挑唆世子兰教
17:42激怒陛下
17:44打乱了平田的布局
17:51丢三字
17:57王玄范贪污供品
17:59再丢一字
18:13看来 还得再来两下
18:16快
18:17快
18:28滚出去
18:29滚出去
18:31让你进了吗
18:31一点规矩都没有
18:37元王息怒
18:38其实
18:39守府大人
18:41也是把您当成了自己人
18:43才会内办得不客气
18:45那叫不客气啊
18:47那是打脸
18:48三番两次的打
18:54上一次当着陈三
18:55这一次是当着陛下
18:56就因为几个不小事的世子
18:59喊了几句青涩黄庄
19:00就 叱咱我说
19:02说我胡闹
19:02让我退下
19:04为了平田
19:05我做得还不够吗
19:06那么多的银子
19:08说补就给补了
19:23不都是为了他吗其实
19:28其实我也没有怪守府
19:29他也是没办法
19:30被陈三架在那儿了
19:32正是
19:33这回世子闹事
19:37陈彦云若真是为了大局考虑
19:38完全可以当场将此事演了去
19:41可是他倒好
19:42连世子戴横幅
19:45一股脑都送到了顺天府
19:48这么大的事我也瞒不住
19:49只能往上
19:50行了 行了 行了
19:52行了
19:53我也没怪你
20:06我仔细回想了一下
20:08若是没猜错
20:12从震灾粮岸搬到梵川起
20:14陈三就已经开始对付我
20:16他是怨我
20:17让他背了换粮的责任
20:22信凶瞎着
20:23瞎着
20:33说了半日
20:36我也罚了
20:41那我等
20:42就先告辞了
20:46子良留步
20:48我有件事叫问问你
20:50我记得督察院迁都御史顾德园
20:52嗯
20:52嗯
20:55我记得督察院迁都御史顾德园
21:15之前被卷入了公布侍郎曾燕秋摊墨案
21:17后来不了了之了
21:18嗯
21:23这拿惯了的人是忍不住的
21:24现在他成了陈三的亲家
21:27有了这么大的靠山
21:29估计又要出手了
21:32是
21:34不过
21:36您为何不交代给姚大人
21:38刑部查这个岂不是更方便
21:41顾德园的亲女儿
21:44嫁给了姚萍的小儿子
22:06大姐姐
22:08我们挑选了几款新出的茶叶
22:10有些拿不定主意
22:11还请大姐姐看看
22:14兰姐
22:15最近筹备
22:17领下宅所遂的事情多
22:19辛苦你了
22:24我这次回门没有回大新
22:26她们没有为难你吧
22:27倒也还好
22:28祖母提都没提
22:32也就二伯母和连姐说到了几句
22:34我只当耳旁风
22:36不过
22:38我确实有件事
22:40想求大姐姐
22:41你说
22:44我想回四里胡同住
22:45如今您嫁到臣府
22:47父亲外放
22:49容根又一直在七方胡同血管
22:50就我一个人在祖家
22:52怪没意思的
22:58这也倒是个办法
22:59不过
23:00你要想清楚
23:03毕竟你是一个未出阁的姑娘
23:06一个人出去自立门户
23:07难免会遭来口舌
23:10我不怕
23:11我就想合得自在些
23:13比什么都强
23:16既想清楚了
23:18那就搬吧
23:20四里胡同的地契在我这儿
23:22原也就有你的一份
23:23你要是有多余的银子
23:26我这份也卖给你
23:28也算是支办个产业
23:30那太好了
23:33多谢大姐姐成全
23:35快坐
23:41对了
23:42木之敌
23:44木公子
23:45你还记得吗
23:46就那个
23:48就那个
23:48长得憨憨的
23:50他的父亲
23:51牧师安牧大人
23:52是你姐夫多年的好友
23:54这回呀
23:56又提了
23:57我跟你姐夫说了
23:59前年他们提的时候
24:01你就已经聚了
24:03这些
24:04你姐夫也都知道
24:05那
24:06姐夫怎么看
24:08你姐夫说
24:10木公子
24:11为人不错
24:12木家
24:14家风也好
24:15不过
24:16这姻缘是一辈子的事情
24:18你自己考虑清楚
24:21不要勉强
24:23既然姐夫这么说
24:24那
24:27大姐姐能不能安排我和木之敌
24:28见上一面
24:29好啊
24:30那就挑个合适的时候
24:32让你们见上一面
24:33到时候再说吧
24:39对了
24:41我听说
24:43近日夜县
24:45行事癫狂
24:47惹怒了不少朝中官员
24:48是真的
25:20传给她
25:22她舞得起来吗
25:23看她那小身板啊
25:25这辈子也变像石刀了
25:34伏儿连成为是贴了心
25:35非得要我死
25:37你还进来陪
25:40你以为你是笑什么愚准
25:41想办法看见出去
25:43或者你娘还有你姐
25:47侯夫没了就没了
25:48横竖
25:50你也不想席绝
25:52我要得起来
25:56我不想席绝
25:57心意
25:58我不想席绝
25:58我不想席绝
26:03我放映下
26:06我不 running
26:07我不想席绝
26:10我不想席绝
26:10我不想席绝
26:13我不想席绝
26:20petits
26:33It's all over here.
26:34It was a hit to our mother.
26:36Even the day, it never feels good.
26:40If the words are bad,
26:43make your mind more feel bad.
26:47She doesn't know for me,
26:48I don't need to worry.
26:52You're welcome.
26:55You're welcome.
26:56You're welcome.
26:57You're welcome.
27:29You're welcome.
27:30Well…
27:30Right.
27:31Once we eat, it's good.
27:33Yes, how lame pro?
27:38You're making them any more than that.
27:40So...
27:41His stick –
27:43it's over but you're at last.
27:48What?
27:48What?
27:49My father!
27:50I want you to kill you, my father.
27:52I want you to kill me.
27:53My father,
27:55I want you to get your right.
27:58You'll have more time.
28:02I'll be the only one.
28:05For three years.
28:11These days.
28:14They're so hard.
28:18Let's go.
28:19Let's go.
28:21Yes.
28:33You wake up.
28:51Let's go.
28:53Actually,周大夫他说的也不一定准确
28:56.我们要多问几个人才算数.我听说
28:59,松江府有个太医…不要说出去
29:07.我还弄活三年这件事情
29:12.还望你替我保守秘密
29:13.我不是说了吗
29:16?周大夫他说的不一定准确,
29:17周大夫他说的没错.三年
29:23,也够了
29:38.你要去哪儿
29:40?闭嘴
29:44!你是不是想说关你屁事?
29:48我刚才救了你,你最好有点良心
29:57.去詹丁府.半差
30:03?你这个样子还怎么去半差
30:04?我跟你一块吧.
30:09你不是说让我保守秘密吗?那你就带上我
30:12.否则,我哪天喝多了酒
30:17,一不小心我就跟你说出去了.
30:19嗯?我吗
30:34?他 G
30:55I'll be back with you.
30:58You're back.
30:59It's time for you.
31:00It's time for me.
31:02When I was a teacher,
31:04I would like to talk to you.
31:07This is a lie, just two hours.
31:29Your style makes me think of a four-word.
31:34What?
31:40袖手旁觀
31:43聽聽
31:46這是有人嫌我不賢慧了嗎
31:51這就給陳大人伺候
31:55讓我來好好伺候您
31:57嗯
32:02陳大人 快坐
32:22看你往哪兒跑
32:26怎麼辦呀
32:29再也沒有娶到賢慧的娘子呢
32:30不用賢慧
32:32這樣就很好了
32:35我喜歡你
32:40而且
32:42你還有別的懲處
32:44什麼
32:44你猜
32:49有錢
32:49喂
32:57別動
32:58讓我多抱抱
33:04怎麼了
33:06勁兒累了
33:07還好
33:10多抱抱就好了
33:19爆抱抱就好了對了
33:20今兒母親病了
33:23卻沒有請郎中
33:25要不要去看一看 不用了
33:34I will tell you the truth to him.
33:39It's hard to tell him.
33:47You said...
33:49...
33:49...
33:50...
33:50...
33:53...
33:53...
33:53...
33:53...
33:54...
33:55...
33:55...
33:58...
33:59...
34:01...
34:01...
34:02...
34:02...
34:02...
34:02...
34:31三爷就不用说了。
34:32贵为阁老,二爷也是风江大吏,下一辈啊,玄清歌,堂堂探花廊,将来,说不得又是一位阁臣。你呀
34:48,只要想开了,别钻牛角尖,那这日子,必是和和美美。
35:00我知道。其实
35:01,母亲早就怀疑,是她害死了小五,只是一直不愿相信。
35:11昨天,我跟她说,是她顾了人把你掳走的时候,母亲全都明白了。她还说
35:25,四弟以后,是不是永远不会回来了。
35:31你不用担心,你母亲那个性子啊,再过两天,她就又能体体面面地走出来,做她的老风君。
35:52真是家家有本难念的经。我们俩的这本经
35:53,不难念。
36:18大姐姐啊,兰姐儿
36:21,恭喜你啊,乔迁了。
36:27多谢大姐姐。兰莹妹妹本也是要来的
36:28,可不知道为什么。从今儿起,就一直在闹肚子。许世昨夜里贪吃
36:35,吃了许多冰的。所以她的礼物
36:38,只好托我给你捎过来了。往后机会多的是
36:40,下回,我再给她下铁。婉雪妹妹呢
36:44?嗯,应该快了。我来了,我来了。
36:53我来。临出门前
36:57,我姬母互特问起秀活来。要不是我早有准备
37:02,今儿怕是赶不上午饭了。好妹妹,恭喜你乔迁。多谢姐姐。
37:05这个人一来,可就热闹了。诶
37:10,今天,沐公子是不是也会来啊?哎呀
37:17,你怕什么?你现在可是一家之主。他过来
37:26,也是贺喜你乔迁的。你就应该大倒方方地迎上去才对。大姐姐
37:27,你陪我去吗?好吧。
37:32姑娘,沐公子到了。小青哥哥。
38:11小青哥哥。小青哥哥。渐玄
38:12ciao。
38:35Let's go.
38:37I've already done a lot of work.
38:39I'm so sorry.
38:41If you come here, you can't say anything like that.
38:46I don't know what to say.
38:48I don't know what to say.
39:00My wife.
39:03You're the first time to go to the village.
39:05I'll go to the village.
39:07Okay.
39:21If you come here, I'll go to the village.
39:35If you come here, I'll go.
39:41I'll go to the village.
39:43I'll go to the village.
39:44Okay.
39:44I'll go to the village.
40:05I'll go to the village.
40:08I'll go to the village.
40:12I'll go to the village.
40:14I'll go to the village.
40:19I'll go through to the village.
40:22I'll go.
40:22I'm not going to be married.
40:23Why?
40:25You should know my situation.
40:27My father was taken to the平阳府.
40:30I had a mistake.
40:32I was still caught.
40:34I had a lot of
40:36mistakes. I'm not going to
40:37be married. I'm not going to
40:41be married. I'm not going to
40:43be married. I'm not going to
40:47be married. I'm not going to
40:48be married. I'm not going to
40:50be married.
40:50I've never been to the same day.
40:52I just want to learn how to sell the money for my sister.
40:55I'd like to buy some money.
40:57After that, I'll be able to help my sister.
41:01I'll be able to help my sister.
41:03I'll be able to sell my sister.
41:04I'll be able to sell my sister.
41:12You...
41:13Why don't you say that?
41:17I...
41:17I'll be able to sell my sister.
41:20You've experienced so many things.
41:22If you want me, I'll be able to sell my sister.
41:27I'll be able to sell my sister.
41:28But I'm...
41:33I hate you.
41:39So...
41:40So...
41:41I don't know how to say it.
41:49Oh...
41:50Oh...
41:51I...
41:51I...
41:52I brought some people here.
41:53They're still there.
41:56You're looking for what to do.
41:59What do you want?
42:00I want...
42:04To send you a gift.
42:06To send me a gift.
42:34Talk about your sister.
42:36I think I should be able to get some engineers here.
42:39I...
42:41I got some engineers here.
42:43I'm afraid they're afraid.
42:46I'm scared of them.
42:47I...
42:49I didn't let them come here.
42:52You're too late.
42:56Then...
42:56You can come here.
42:58Okay.
43:01This...
43:06I'm going to take you.
43:07Okay.
43:11Mr. President, you're good.
43:13Okay.
43:15That's fine.
43:16I'm really happy.
43:18At the beginning, I was quite nervous.
43:21But I thought there was a place where you are.
43:24I'm not worried.
43:26I'm not worried.
43:27You're not worried about me.
43:32I'm just...
43:33I don't know about her.
43:36I'm not worried.
43:39You know...
43:40She...
43:40She went to me here.
43:41She came to me before the同宫.
43:43She spoke to me.
43:45I was...
43:46She spoke to me two words.
43:50She didn't go.
43:54My wife.
43:57My wife.
43:58My wife.
44:04My wife.
44:34作曲 李宗盛
45:04作曲 李宗盛
45:34作曲 李宗盛
46:04作曲 李宗盛
46:34作曲 李宗盛
46:40作曲 李宗盛
46:41作曲 李宗盛
Comments