Pular para o playerIr para o conteúdo principal


#filmesemaisfilmes

Categoria

🎥
Curta
Transcrição
00:00:24Minha nossa!
00:00:27Ei! Você tá bem?
00:00:31Minha chave...
00:00:32Você bateu o carro. Precisa de um médico.
00:00:35Você tá sangrando.
00:00:36Aqui, vem pro meu carro.
00:00:37Tá funcionando e tá quente.
00:00:38Eu vou pedir ajuda.
00:00:39Vamos.
00:00:41Vamos.
00:00:42Vem.
00:00:43Vamos.
00:00:45O quê?
00:00:48O que é isso?
00:00:59Tempestade de gelo.
00:01:01Versão brasileira.
00:01:02Tempestade de gelo.
00:01:43Tempestade de gelo.
00:01:43Eles fizeram isso uma vez.
00:01:44Eles fizeram isso duas vezes.
00:01:46Eles conseguiram uma terceira vez?
00:01:48A escala destes desastres ambientais tem aumentado exponencialmente.
00:01:51Como sabemos que eles não estão piorando as coisas?
00:01:53As pessoas estão em perigo e a Riot pode ser a culpada.
00:02:06Eric.
00:02:07A Molly está?
00:02:08Porque eu fui até a casa da frente, mas não havia...
00:02:11Ela está aqui. Eu acho que está aqui no escritório.
00:02:14Eu acho.
00:02:16Entra. Vá ao escritório.
00:02:19No escritório?
00:02:20Sim, no final do corredor à esquerda.
00:02:24Eric!
00:02:26O que está fazendo aqui?
00:02:30O Griffey me deixou entrar.
00:02:34Claro, a casa é dele. Ele fez um café. Quer um pouco?
00:02:37Não, eu passo. Obrigado.
00:02:39Ah, tudo bem. Bom, se está aqui para ver as crianças, vou pedir que desçam.
00:02:44Caso contrário, precisamos trabalhar.
00:02:46As tempestades estão caindo, estão muito mais fortes e Yolanda e David já estão no hangar.
00:02:52Tá bom, eu só...
00:02:54Acabei de falar com os veteranos sobre organizar o funeral e o enterro dos vêm.
00:03:00E...
00:03:01Recuperaram o corpo deles.
00:03:02Ai, meu Deus.
00:03:03Então, pensei que todos poderíamos contribuir com os preparativos para o memorial dele.
00:03:09É claro.
00:03:10Pode deixar que eu cuido de tudo.
00:03:12Não, você não deve nada a ele.
00:03:13Ele é parte da equipe. Eu devo tudo a ele.
00:03:17Obrigada, Griffin.
00:03:18Sobre o que estão discutindo agora?
00:03:20Na verdade, parece que estão se dando bem.
00:03:23Isso está me assustando.
00:03:25Aí não é cedo. São só nove e meia.
00:03:28Você sabia que o Clay quer começar a fazer terapia?
00:03:34Sério? Isso é excelente.
00:03:35Sim, mas vamos ter que trabalhar juntos nisso como uma equipe.
00:03:40Pai.
00:03:41Clay.
00:03:42Isso era entre a gente.
00:03:44Mas...
00:03:45Clay, meu amor, volta, volta.
00:03:47Eu cuido disso. Eu falo com ele.
00:03:52Clay.
00:03:52Pai, isso era entre a gente.
00:03:54Por que foi contar para ela, hein?
00:03:56Porque eu sei o quanto é importante falar sobre isso.
00:03:58E porque sei como é fácil evitar o assunto.
00:04:01Eu também evitei.
00:04:02Não, você não entende.
00:04:03Você não entende. Eu não sou como você.
00:04:05Eu sei exatamente como você se sente.
00:04:08Não, você não sabe nada.
00:04:09Sei, sim.
00:04:10E por isso sei como é fácil não fazer nada.
00:04:14A mãe e a Chrissy não precisam saber que eu estou com defeito.
00:04:17Tenho tanto orgulho de você.
00:04:18É claro que é, mãe.
00:04:19Não é um defeito.
00:04:19Tenho sim. Você não entende.
00:04:21Eu não quero decepcionar todo mundo.
00:04:23E aí, olha para mim.
00:04:26Você nunca me decepciona.
00:04:28Nunca mesmo.
00:04:31Tenho tanto orgulho de você.
00:04:33Vem aqui.
00:04:34Me orgulho tanto de você, meu filho.
00:04:38Vamos passar por isso juntos.
00:04:40Você, eu e sua mãe.
00:04:42Tá bom?
00:04:43Vamos passar por isso juntos.
00:04:47Eu preciso melhorar, pai.
00:04:49Fica calmo, filho.
00:04:56Vem, vamos sair daqui.
00:05:04Então é assim que vive um bilionário?
00:05:07Tem até um foguete.
00:05:12É, é um belo foguete.
00:05:17Bem, parece novo de novo.
00:05:20Muito obrigado pela redundância.
00:05:22Até adicionei umas peças novas que não tinham antes.
00:05:25Bom, eu posso ter pedido para melhorar uma coisinha.
00:05:28Ah, para começar, está tudo bloqueado.
00:05:37O que é isso?
00:05:42A tempestade estava a mais de 120 quilômetros há uma hora.
00:05:45É, parece que está aqui agora.
00:05:47Tem granizo lá fora.
00:05:48E é dos grandes.
00:05:51Meu Deus, vem cá, vem cá, filha.
00:05:53Se abaixem das janelas.
00:05:56O que é isso?
00:05:58Eu nunca vi granizo tão grande.
00:06:08Aí eu acho que é bom.
00:06:16Gente, está tudo congelando.
00:06:18Temos que ir para o centro de comando.
00:06:24Meu Deus!
00:06:30Ótimo, a tempestade de granizo não demorou muito.
00:06:33Mas a precipitação está aumentando rápido.
00:06:35Quincy, pode me dar um estilete, por favor?
00:06:38Para que um estilete?
00:06:39Bem, dá uma olhada aqui.
00:06:50Está vindo os anéis?
00:06:51Isso diz muito sobre todo esse granizo e sobre essa tempestade.
00:06:58Como o anel das árvores?
00:07:00Exato.
00:07:01Uma pedra de granizo é formada quando uma partícula de gelo fica presa na corrente de uma tempestade.
00:07:05O que acontece é que ela congela continuamente.
00:07:07Mas quando o granizo cai, ele pode ser arrastado pela corrente de novo e continuar congelando sem parar uma vez
00:07:13atrás da outra.
00:07:14E isso deixa o granizo cada vez maior.
00:07:16Até que finalmente ele cai no chão.
00:07:18E os anéis nos dizem quantas vezes ele passou pela tempestade.
00:07:21E a temperatura do ar muda todas as vezes.
00:07:25Então podem ficar ainda maiores?
00:07:26A temperatura do ar aumenta, depois a temperatura cai, a pedra de granizo circula várias vezes e vai ficando cada
00:07:32vez maior.
00:07:33Os eco-radares polares detectaram grandes quantidades de energia.
00:07:37Péssima notícia, pessoal.
00:07:38Parece que tem mais granizo chegando.
00:07:41Os ecos dos ventos mais fortes são muito amplos.
00:07:45David, pode calcular o tamanho estimado do granizo da tempestade?
00:07:49Granizos de 15 a 20 centímetros.
00:07:51Meu Deus.
00:07:53A NOAA provavelmente já sabe.
00:07:55O Serviço Meteorológico Nacional provavelmente tem as mesmas informações que a gente.
00:08:00Bom, o Serviço Meteorológico tem aviões equipados para a supressão de granizo.
00:08:04Mas tem mais tempestades rápidas chegando e eles não vão decolar considerando a velocidade e o tamanho delas.
00:08:11A Força Aérea já deve ter começado a cancelar os voos.
00:08:13Nos modelos meteorológicos de curto prazo, estão prevendo temperaturas muito mais baixas.
00:08:20O mapeamento mostra uma queda considerável nos próximos três dias.
00:08:25Então vai ficar cada vez mais frio.
00:08:26Com mais vento e um nevoeiro gelado.
00:08:28A tempestade está se movendo muito rápido.
00:08:30As tempestades de granizo vão ficar mais longas.
00:08:33O granizo vai ficar do tamanho de uma bola de boliche se não fizermos nada.
00:08:36Vamos suprimir o granizo.
00:08:38Lançamos os foguetes de iodeto de prata nas nuvens.
00:08:41Iodeto de prata?
00:08:42O que o iodeto de prata vai fazer?
00:08:44Vai atrair água da parte mais baixa para dentro da tempestade, onde é mais quente.
00:08:50Assim as pedras de granizo não vão ficar desse tamanho que estão prevendo.
00:08:55E se não fizermos isso, provavelmente milhões de pessoas vão morrer.
00:09:00E o prejuízo seria de bilhões.
00:09:03Do tamanho de bolas de boliche?
00:09:06Muito bem.
00:09:07Então, foguete nas nuvens, iodeto de prata, aí sobe.
00:09:12Tá, mas como vamos fazer isso?
00:09:13Eu explico.
00:09:14O que os foguetes fazem é liberar o iodeto de prata em uma altitude máxima específica.
00:09:19E temos esse foguete?
00:09:21Sim, temos o seu foguete.
00:09:23Só precisamos do iodeto de prata.
00:09:24E por acaso você tem todo esse iodeto de prata por aí?
00:09:28Claro que eu tenho.
00:09:29Um desses prédios é meu laboratório de ciências.
00:09:32Peraí, então você vai carregar e depois lançar os foguetes e a tempestade vai desaparecer?
00:09:38A gente vai usar o seu foguete?
00:09:41Não, esse foguete é um protótipo e ainda está em fase de teste.
00:09:44E não é algo que te leve até a lua, por mais que fosse ideia.
00:09:48E esse tipo de foguete não serve, precisa ser tipo um míssel pequeno.
00:09:52Vou deixar tudo pronto.
00:09:54A gente vai lançar o foguete daqui?
00:09:56Sim, a Yolanda vai fazer o lançamento, mas temos que instalar isso primeiro.
00:10:00Pra que serve isso?
00:10:02É pro foguete saber pra onde ir.
00:10:03E onde vamos instalar?
00:10:05Vamos?
00:10:06Você não vai sair daqui.
00:10:08Eu vou.
00:10:09O software de mapeamento está rastreando a tempestade agora.
00:10:13Ele vai dizer o melhor lugar para instalar o equipamento.
00:10:15Você vai ficar aqui.
00:10:16Mãe, fala com ele.
00:10:18Escuta, esse trabalho é pra duas pessoas e vamos para três direções diferentes.
00:10:23A Yolanda precisa ficar aqui, mas ele tem que ir.
00:10:25Podemos instalar dois sozinhos.
00:10:27Não, semear a nuvem só vai funcionar nos estágios iniciais da tempestade.
00:10:31Se ficarmos esperando a tempestade aumentar, não vai funcionar.
00:10:35Bom.
00:10:40Vocês vão precisar disso.
00:10:50Vamos lá.
00:10:53Me ajuda aqui.
00:10:55Ótimo.
00:10:56Já sabem o que vem pela frente.
00:10:58Neve.
00:10:58Quero que fiquem atentos com as manchas brancas, o gelo negro e o granizo do tamanho de uma bola de
00:11:04boliche que vai cair do céu a 150 km por hora.
00:11:09Molly, o software de mapeamento gerou as coordenadas.
00:11:13A instalação vai ter que ser em três locais separados.
00:11:15Mount Olive, Middle Beach e Fairmont.
00:11:17Todos ficam a mais ou menos 130 km daqui.
00:11:19Então, temos que agir rápido.
00:11:21Ah, equipes de dois.
00:11:22Eu fico com a Chrissy.
00:11:25Eu cuido dele.
00:11:28Eu vou ficar com o David para ficarmos de olho na tempestade.
00:11:31Eu dirijo.
00:11:32Vocês dois não podem revezar?
00:11:34Agora a parte complicada.
00:11:36Precisam instalar tudo ao mesmo tempo para poder dar certo.
00:11:39Mas e se não tiver nada de sinal?
00:11:42Claro.
00:11:42Então, agora são 10h18.
00:11:46Vocês vão precisar de umas duas horas lá fora para chegar até o destino.
00:11:50E uma hora para fazer a instalação.
00:11:51Então, em exatamente 3 horas, às 13h18, vocês lançam.
00:11:56A menos que tenham notícias dos outros.
00:11:58Caso contrário, lançamos sem pensar.
00:12:00Beleza.
00:12:01Aqui tem tudo o que vocês precisam saber.
00:12:04Qual é a localização, como instalar o aparelho e preparar a triangulação.
00:12:10Boa sorte a todos.
00:12:11Mantenham o foco e fiquem seguros.
00:12:20Eu, Natasha Nakami, juro solenemente apoiar e defender a Constituição dos Estados Unidos
00:12:28de todos os inimigos, estrangeiros e nacionais.
00:12:32Que tenho verdadeira fé e lealdade à mesma.
00:12:35Que assumo esta obrigação livremente e que irei bem e fielmente cumprir os deveres
00:12:41do cargo para o qual estou prestes a ingressar.
00:12:44Então, me ajude, Deus.
00:12:47Parabéns, Administradora Regional Adjunta.
00:12:49Bem-vinda, Região 4.
00:12:51Obrigada.
00:12:52Agora que todas as formalidades já acabaram, vamos falar sobre os planos de ação.
00:12:58Com licença, antes de começar o assunto, eu gostaria de roubar a senhora Nakami por um momento.
00:13:04Se não se importa.
00:13:13Posso ser franco, senhora Nakami?
00:13:15Com certeza.
00:13:16Entendo que você tem algum tipo de relacionamento especial com a equipe da React, liderada pelo
00:13:21Griff Richards.
00:13:22Isso é verdade?
00:13:24Eu conheço alguns deles.
00:13:26Bom, então você entende que o que eles fazem não é pensando no bem da América.
00:13:31Eles...
00:13:32Eles são imprudentes.
00:13:34Sem dúvida.
00:13:36E não são confiáveis.
00:13:39Só de pensar no Griff Richards perfurando ilegalmente vulcões havaianos, eu fico completamente
00:13:45enjoado.
00:13:46Mas, senhor, você os inocentou.
00:13:48Não.
00:13:48Não.
00:13:50Eu protegi a América.
00:13:52Você entendeu?
00:13:53Você acha que precisávamos de algum outro processo demorado?
00:13:57Não.
00:13:57Nos livramos dele como CEO.
00:13:59Isso foi o mais importante.
00:14:04Não.
00:14:05Eu preciso de você como meus olhos e ouvidos.
00:14:08Está entendendo?
00:14:09Se você ouvir alguma coisa, vir alguma coisa, é só me ligar.
00:14:13Aqui está o meu número pessoal.
00:14:16Sim, senhor.
00:14:19A propósito, parabéns pela sua promoção.
00:14:24Obrigada.
00:14:34O local é um hospital.
00:14:38O Centro Médico Strand Memorial.
00:14:41Ótimo.
00:14:41Então precisamos avisar que já estamos a caminho.
00:14:44Pode ligar para a Yolanda, por favor?
00:14:46Yolanda, na escuta.
00:14:48Pode falar, David.
00:14:50Molly e eu estamos a cerca de 80 quilômetros de Miralbete.
00:14:53Entre em contato com o hospital.
00:14:54Não podemos perder tempo com a segurança.
00:14:56Entendido.
00:14:57Vou avisar que estão a caminho e explicar.
00:14:59Ótimo.
00:15:00Obrigado, Campo da Slip.
00:15:08Você não acha que foi meio grosso com o papai hoje?
00:15:13Depois do que ele fez?
00:15:15Contar para a mamãe algo que contei para ele e pedir segredo?
00:15:18A terapia é um segredo?
00:15:21Clay, quando tudo isso acabar, eu também vou precisar de terapia.
00:15:24Só não quero que pensem que eu estou com defeito.
00:15:27Cara, e quem aqui não está, hein?
00:15:31Nada disso é normal.
00:15:33Estamos literalmente dirigindo na neve para um lugar chamado Mount Olive
00:15:37para instalar uns aparelhos e lançar foguetes em uma tempestade de inverno.
00:15:45E estamos presos no trânsito.
00:15:49Clark Hudson.
00:15:51Eu lembro que eu jogava aqui na linha infantil.
00:15:54Você conhece a área?
00:15:56Você cresceu aqui, não é?
00:15:58Cresci.
00:15:58Na verdade, eu sou de Wilmington.
00:16:00Mas não vou para a Ferman desde criança.
00:16:03Você já instalou uma dessas coisas?
00:16:06Os apalheiros?
00:16:07Não, cara.
00:16:08Eu nunca nem vi um desses antes.
00:16:10Mas confio na Molly sobre essas coisas.
00:16:12Ela sempre foi especialista nessas situações.
00:16:16Me conta como se conheceram.
00:16:18Que tal nos concentrarmos na missão por enquanto?
00:16:20Ah, qual é?
00:16:21Me fala.
00:16:22Você deu em cima dela ou ela de você?
00:16:24Ela parece ser o tipo de pessoa que toma iniciativa.
00:16:28Cara, você sabe como instalar os aparelhos?
00:16:30Não, eu não sei.
00:16:31Beleza.
00:16:32Nós temos pouco mais de uma hora para aprender como.
00:16:35E depois temos que conseguir fazer o que aprendemos nos 22 minutos que vão sobrar.
00:16:47Parecia uma bola de beisebol batendo no carro.
00:16:52Foi exatamente isso.
00:16:53Olha o tamanho dessas coisas.
00:16:58Cuidado, rapaz.
00:17:06Estourou o pneu.
00:17:07Se segura.
00:17:15Molly.
00:17:17Molly.
00:17:18Você está na escuta?
00:17:19Estou na escuta.
00:17:20O que foi?
00:17:22Ah, estamos a cerca de 90 quilômetros de Fairball.
00:17:25Mas encontramos a tempestade de frente.
00:17:28Acabou detonando o carro.
00:17:30Detonando a estrada.
00:17:31Furou o pneu.
00:17:32Olha o tamanho dessa coisa.
00:17:33Tem razão.
00:17:34É uma bola de beisebol.
00:17:37Ele disse beisebol?
00:17:39Eric, o granizo é maior do que aquele que caiu no hangar?
00:17:43Ah, sem dúvidas.
00:17:44O Griffin está segurando-o na mão agora mesmo.
00:17:47É quase do tamanho de uma bola de beisebol.
00:17:49Isso é um diâmetro de uns 10 centímetros.
00:17:52Então o granizo está ficando maior.
00:17:54Significa que a tempestade está intensificando.
00:17:56Precisamos chegar a Fairmont agora mesmo.
00:17:58Eric, quanto tempo vai demorar para trocar o pneu?
00:18:01Precisamos que você volte para a estrada em menos de uma hora.
00:18:04Rápido.
00:18:05É entendido.
00:18:07Imagina se essa coisa fica mesmo do tamanho de uma bola de boliche.
00:18:10Prefiro não imaginar.
00:18:11Vamos trocar esse pneu e voltar para a estrada.
00:18:16Está tudo bem?
00:18:19Sim, eu só não estou conseguindo ver tudo aqui no tablet.
00:18:22Tá bom.
00:18:24Clay?
00:18:25Chrissy, na escuta?
00:18:28Oi, mãe.
00:18:28E aí?
00:18:30Só checando.
00:18:31Onde estão?
00:18:31Ah, ainda estamos aí parando.
00:18:33Ficamos presos no trânsito, então estamos atrasados.
00:18:35Tá bem, seu pai furou o pneu.
00:18:37Ele e o Griffin entraram na tempestade de granizo.
00:18:40Como está o tempo por aí?
00:18:41Bom, ainda estamos no nevoeiro e não para de nevar, por isso tanto trânsito.
00:18:45Mas fora isso, até agora tudo bem.
00:18:48Dirijam com cuidado.
00:18:51As outras equipes estão atrasadas.
00:18:54A gente vai perder a hora do lançamento.
00:18:57David, escuta.
00:18:58Depois disso, eu quero conversar com você sobre a React.
00:19:01E é sobre o quê?
00:19:02Não é nada.
00:19:04É...
00:19:04Mas eu...
00:19:06Por acaso vai sair?
00:19:07Sair, não.
00:19:10É só que é o seu bebê, a sua empresa?
00:19:13É, mas não é isso.
00:19:15Então o que é?
00:19:16Agora não.
00:19:17A gente conversa depois.
00:19:20Molly, David.
00:19:21Respondam, por favor.
00:19:22Temos um problema aqui.
00:19:24Yolanda, eu estou na escuta.
00:19:25O hospital Strand não está disposto a ajudar.
00:19:28Eles estão extremamente preocupados que as forças eletromagnéticas do nosso equipamento
00:19:32possam interferir nos dispositivos médicos dentro do hospital.
00:19:35Mesmo depois de explicar exatamente o que fazemos para a administração?
00:19:39Sim, eu expliquei tudo.
00:19:41Quanto mais explicava, mais eles recusavam.
00:19:43Eles não sabem quem somos e não nos querem perto do hospital com esse equipamento.
00:19:47Tá, mas não podemos reajustar as coordenadas para uma janela de lançamento diferente.
00:19:51A tempestade está ficando mais forte.
00:19:53Esperar é correr o risco do padrão climático mudar demais para que o plano funcione.
00:19:58Temos que instalar o equipamento na primeira oportunidade.
00:20:01Fique claro?
00:20:02Yolanda, aquele hospital é o único local que temos.
00:20:05Eles vão ter que aceitar ou nada disso vai funcionar.
00:20:09Estamos ficando sem tempo.
00:20:10David, eu tenho uma ideia.
00:20:17Molly?
00:20:19Por que tenho a sensação de que o dia está prestes a piorar?
00:20:23Natasha, isso é exatamente o que estamos tentando evitar.
00:20:27Então, você já está em campo?
00:20:30Natasha, o tamanho das pedras de granizo está aumentando à medida que a temperatura cai.
00:20:35O Eric e o Griffin já viram granizos de 10 centímetros de diâmetro.
00:20:38Onde foi isso?
00:20:4190 quilômetros ao sul de Fairmont.
00:20:43E viram isso pessoalmente?
00:20:46Afirmativo, o granizo só vai aumentar de diâmetro, a menos que consigamos lançar os foguetes.
00:20:51Foguetes?
00:20:52Você disse foguetes?
00:20:53Bom, são foguetes semeadores cheios de odeto de prata, feitos para suprimir o tamanho do granizo.
00:21:00Ninguém vai lançar nenhum foguete.
00:21:02Você entende?
00:21:04Ninguém.
00:21:05Eu sei.
00:21:07A FEMA não autoriza foguetes.
00:21:10Entre em contato com a NSA.
00:21:12Não, não.
00:21:13Só vamos instalar um sistema de orientação.
00:21:16Vamos lançar os foguetes a cerca de 140 quilômetros de qualquer centro populacional.
00:21:21O centro médico Strand Memorial não sabe quem somos e não estão dispostos a ajudar.
00:21:26Natasha, eu preciso da sua permissão para conseguir entrar no lugar certo.
00:21:30Como eu já disse, não é minha jurisdição e não tenho essa autoridade.
00:21:34Natasha, gostaria muito de debater com você a necessidade e o valor dos nossos esforços.
00:21:38Mas nosso tempo está literalmente acabando.
00:21:41Você tem os dados na sua frente.
00:21:44Dessa vez, por favor, vamos trabalhar juntas.
00:21:50Eu vou cuidar do hospital Strand Memorial pessoalmente.
00:22:17Clay, cuidado com a estrada.
00:22:19Tá bom.
00:22:22Ainda, ainda estamos longe do destino.
00:22:2614 quilômetros até o nosso destino.
00:22:28Avisa que estamos chegando.
00:22:31Mãe, na escuta?
00:22:33Estamos quase chegando no nosso destino em Mount Olive, mas o vento está aumentando muito rápido.
00:22:38Entendido, filha.
00:22:39O David e eu estamos chegando no hospital Strand Memorial agora.
00:22:43Tomem cuidado.
00:22:44Nos avisem quando estiverem com tudo montado e pronto para ativar.
00:22:47Tá bom, entendido.
00:22:49O Serviço Meteorológico Nacional pediu um alerta de sensação térmica de congelamento
00:22:54para a Geórgia, Maryland, Delaware, Pensilvânia e continua até Nova York.
00:23:01Estão prevendo temperaturas abaixo de 20 graus para esta noite.
00:23:05Jesus Cristo.
00:23:06E as fortes tempestades de granizo vão começar a atingir outras áreas.
00:23:13Emergência.
00:23:15São 12h42, quase na hora do lançamento.
00:23:18Na caixa, por favor, usa a magia do FEMA.
00:23:21Boa noite, posso ajudar?
00:23:23Sou o Dr. David Dias, Dr. Amorio Martin.
00:23:25Estamos aqui para instalar um aparelho, já foi avisado.
00:23:30Vão instalar o quê?
00:23:32Um controle de voo.
00:23:33Conversamos com alguém da administração e também recebemos uma ligação da FEMA.
00:23:38Da FEMA?
00:23:40Não tenho nada da FEMA aqui.
00:23:42Só um minuto.
00:23:48Oi, escuta, aqui é o Vosky.
00:23:51Estou aqui com o pessoal da FEMA.
00:23:54Disseram que vieram instalar um negócio?
00:24:00Ah, entendi.
00:24:05Tá bom.
00:24:08No telhado.
00:24:09No telhado?
00:24:11Beleza.
00:24:13Preciso que vocês dois fiquem aqui.
00:24:14A administradora já vai descer.
00:24:16Tá bem, pode avisar que é um assunto urgente.
00:24:19Eu entendo, senhora, mas está vindo para cá agora.
00:24:22Tá bom?
00:24:23Obrigado.
00:24:23Ótimo.
00:24:24Muito bem.
00:24:25Vai virar na próxima esquerda daqui uns 120 metros.
00:24:29Tá bom.
00:24:29Uma vez que os flanges estejam fixados na posição 2, a antena principal poderá ser esticada até a extensão total
00:24:36e o sensor engatado para o sistema...
00:24:38Ei, ei, ei, ei, ei, ei, você tem que virar aqui, não é essa?
00:24:45E agora?
00:24:46Ah, é só seguir em frente.
00:24:47O parque deve estar à sua esquerda uns 2 quilômetros.
00:24:51É melhor levar as instruções.
00:24:52Você vai precisar.
00:24:53Você acha?
00:24:55São...
00:24:58São 12h52.
00:25:01O vento ainda está aumentando.
00:25:04O chão já deve estar congelado.
00:25:06Honestamente, vamos ter que pensar numa forma de manter o equipamento do lugar.
00:25:17Sim, senhor.
00:25:18Uma chamada de emergência.
00:25:19Todos os médicos para a emergência.
00:25:21Todos os médicos para a emergência.
00:25:24Sou a Erika Rosseter, administradora-chefe das instalações.
00:25:27Então, estão aqui em nome da FEMA?
00:25:29Sim, e não temos muito tempo.
00:25:31Já temos autorização para essa operação.
00:25:33Claro, é algo sobre a instalação de um transmissor para um sistema de modificação de clima para a tempestade?
00:25:39Sim, uma manobra de supressão de granizo.
00:25:41Isso, e vamos perder a janela de lançamento.
00:25:44Podemos começar logo?
00:25:45Ah, eu entendo.
00:25:46O senador Terry Carlson me ligou para explicar em nome da FEMA.
00:25:50O senador Carlson?
00:25:52Ele acha melhor vocês irem embora.
00:25:54Escuta, isso é muito importante.
00:25:56Pode ser fatal, isso pode ser...
00:25:57E se insistirem, terei que chamar a polícia.
00:26:02Beleza, vamos embora.
00:26:03Tá bom, tudo bem.
00:26:05Muito obrigada.
00:26:14É aqui.
00:26:15Chegamos na hora.
00:26:17São 13 e 7.
00:26:18Nós temos que ser rápidos.
00:26:19Vê se consegue colocar o secundário perto da árvore ali.
00:26:25Use os flanges para colocá-lo no chão.
00:26:31Beleza.
00:26:32Vou tentar colocar o primário do lado do brinquedo.
00:26:35Precisamos chegar no telhado.
00:26:37Vem comigo.
00:26:37Eu tive uma ideia.
00:26:39Com licença, com licença.
00:26:41Preciso arranjar uma cadeira de rodas agora.
00:26:43Tá bom.
00:26:43Primeiro, preencha esse formulário.
00:26:47Senhora, estamos lotados por causa dessa tempestade.
00:26:49Eu entendo, mas acho que não sabem quem ele é.
00:26:52Senhora, pode se sentar, por favor.
00:26:54Escuta aqui, esse é o Dr. George Strand.
00:26:57Você sabe quem ele é?
00:26:58Por favor, senta ali.
00:26:59O nome dele é o nome desse maldito hospital.
00:27:03Escuta, eu não quero dar um show aqui e não quero causar problemas para você.
00:27:07Mas eu vou fazer o que for preciso para conseguir uma cadeira de rodas agora.
00:27:12Obrigada.
00:27:16Você é bem assustadora quando quer.
00:27:18Você não imagina em quantos lugares eu já entrei assim.
00:27:21Imagino.
00:27:24Não consigo ver um palmo na minha frente.
00:27:26Cadê a borda do prédio?
00:27:28Só toma cuidado, ouviu?
00:27:29Tá bom, vamos.
00:27:30Vamos montar rápido.
00:27:31Pode ser aqui.
00:27:33Tá.
00:27:35Ótimo, tem que ser rápido.
00:27:36Não podemos perder a hora.
00:27:42Três e doze.
00:27:44Faltam seis minutos para o lançamento.
00:27:51Droga, eu espero que ninguém tenha ouvido.
00:27:53Espero que não tenha caído do telhado, ou isso já era.
00:27:57Acho que posso prender aqui no brinquedo e ver se...
00:28:01O metal pode servir como um condutor gigante também.
00:28:11Pronto, Yolanda.
00:28:12O equipamento está ativo e funcionando.
00:28:15Eric.
00:28:17Eric, o equipamento já está no lugar.
00:28:19Yolanda, sabe alguma coisa do Clay, da Chris e da Molly?
00:28:22Nada ainda.
00:28:24A janela de lançamento está fechando.
00:28:27Ei, ei, ei.
00:28:27Cuidado aí.
00:28:28Está tudo bem?
00:28:29Sim.
00:28:30Obrigada.
00:28:31Segura firme.
00:28:32Cuidado.
00:28:33Eu peguei.
00:28:34Cui, você está na escuta?
00:28:39Yolanda, estamos quase prontos para o lançamento.
00:28:42A janela vai fechar em quatro minutos.
00:28:44Tudo pronto.
00:28:45Só estou esperando notícias da Chris e do Clay.
00:28:52David, cuidado.
00:28:53O telhado está todo coberto de gelo.
00:28:55Beleza.
00:28:56Vamos configurar isso e iniciar o sistema de navegação.
00:29:02Yolanda, o equipamento está quase montado.
00:29:04Pode iniciar o sistema de navegação.
00:29:06Yolanda, nosso equipamento já está todo instalado e pronto para rodar.
00:29:13Yolanda?
00:29:15Yolanda, você está aí?
00:29:18Molly, Molly, o missile está preso nos galhos da árvore.
00:29:23Eu vou tentar soltar e preparar tudo para o lançamento.
00:29:27Mas só temos quatro minutos.
00:29:28E se a gente perder a hora, o nosso plano já era.
00:29:31Estamos quase prontos.
00:29:32Quase.
00:29:33Mas só vocês dois.
00:29:35Ainda falta a Chris e o Clay.
00:29:37Yolanda, você não tem notícia de nenhum dos dois?
00:29:39Negativo, Molly.
00:29:40Não desde que a janela de lançamento abriu.
00:29:51A gente bateu.
00:29:53Chris, você.
00:29:55Seu olho.
00:29:56Você está bem?
00:29:56Sim, eu estou bem.
00:29:57E você?
00:29:59Sim, estou.
00:29:59Mas vamos perder o lançamento.
00:30:01Temos que correr.
00:30:06Eric.
00:30:07Não escuta, Eric.
00:30:08Alto e claro.
00:30:09Estou aqui.
00:30:10Tem notícias da Chris ou do Clay?
00:30:12Não, eu estou tentando faz uns 20 minutos.
00:30:14Não consigo falar com eles.
00:30:15Eu também não consigo.
00:30:16São quase 13 e 18.
00:30:19Só faltam três minutos.
00:30:24Molly, as fornas de boliche que você comentou mais cedo já estão caindo no céu.
00:30:28Não tenho certeza de quanto tempo podemos aguentar aqui.
00:30:32Tá bom.
00:30:32Os foguetes estão prontos para o lançamento.
00:30:35Faltam dois minutos.
00:30:36Nosso aparelho já está ativo.
00:30:38Nosso aparelho já está ativo e operacional, sim.
00:30:41Câmbio.
00:30:42Câmbio.
00:30:44Câmbio.
00:30:45Câmbio.
00:30:46A gente está ficando sem tempo.
00:30:48A porta travou.
00:30:50Vem cá, me ajuda aqui.
00:31:02Clay, cuidado.
00:31:10Yolanda, é a Chrissy.
00:31:12Chrissy.
00:31:14Graças a Deus vocês estão aqui.
00:31:16Se preocupa comigo depois, tá?
00:31:17Eu e o Clay já montamos.
00:31:19Tá, entendido.
00:31:30Foguetes acaminham.
00:31:52Clay, Chrissy, estão me ouvindo?
00:31:55Por favor, por favor, respondam, Chrissy.
00:31:59Mãe, mãe, conseguimos.
00:32:05O granizo diminuiu.
00:32:07É só neve.
00:32:10Conseguimos.
00:32:13Vocês se saíram muito bem, sabiam?
00:32:16Espero até ele ver o estado do carro.
00:32:20Eu estou muito orgulhoso de vocês.
00:32:30Molly, David, preciso falar com vocês.
00:32:34Oi, Yolanda, o que foi?
00:32:36Boas notícias.
00:32:37Semear a nuvem.
00:32:38Deu certo.
00:32:40As previsões de granizo reduziram bastante e agora estão do tamanho normal.
00:32:44Isso é bom, mas acho que temos mais notícias.
00:32:46Sempre temos mais notícias.
00:32:47É.
00:32:48O padrão climático mudou.
00:32:51Lembram do congelamento no Texas?
00:32:53A tempestade em fevereiro de 2021 matou 700 pessoas e deixou mais de 5 milhões sem energia por dias.
00:33:00Isso fez com que Ted Cruz fugisse para o México.
00:33:02Tá, mas eu não estou entendendo.
00:33:05Estamos prestes a entrar em uma nova era glacial.
00:34:01Temos que sair.
00:34:12Temos que sair.
00:34:13Alô?
00:34:17Alô?
00:34:21Alô?
00:34:23Droga!
00:34:25Vão vir buscar a gente, tá?
00:34:26Não, não vão, Chrissy.
00:34:27É claro que sim, eles vão voltar.
00:34:30Eles têm a localização dos aparelhos.
00:34:32Eles sabem onde estamos.
00:34:34Chrissy.
00:34:36Estamos no meio do nada.
00:34:38No meio de uma maldita nevasca com granizos gigantescos.
00:34:42Como eles vão nos achar?
00:34:45Eles vão voltar.
00:34:47Eles vão voltar, tá bom?
00:34:51A mamãe sempre volta.
00:34:58Então, você quer conversar agora?
00:35:00Sobre o quê?
00:35:02Você queria falar comigo?
00:35:03Não, agora não.
00:35:05Sabe, se você está pensando em...
00:35:08Eu só quero fazer umas mudanças na minha empresa, só isso.
00:35:12Sua empresa?
00:35:13Isso já foi decidido?
00:35:15Do que está falando, Dias?
00:35:17Esquece.
00:35:19Olha, Molly, eu sinto muito pelo Griffin.
00:35:21Eu não sabia nada sobre essa perfuração ilegal, tá?
00:35:23Não, eu...
00:35:25Você não pode celebrar de mim.
00:35:27Meu nome está na metade dos nossos contratos.
00:35:29David, do que você está falando?
00:35:30Você acha que é simples fazer uma ligação e...
00:35:34Conseguimos permissão?
00:35:35Não, isso leva meses, às vezes anos.
00:35:38O que é que você fez?
00:35:39Eu fiz o que eu tinha que fazer.
00:35:41Eu autorizei a operação.
00:35:42Graças a mim, continuamos juntos.
00:35:43Também não estou entendendo.
00:35:44Tá bom, mas estou falando dos meus filhos.
00:35:46O Griffin vai para a cadeia.
00:35:48O que ele fez destruiu nossas parcerias.
00:35:49Tanto com a FEMA, como com as agências do governo.
00:35:52Não sei do que você está falando, mas vamos resolver.
00:35:58Espera, Molly, o que você está fazendo?
00:36:00Espera, são eles?
00:36:02Acho que é o carro da Chrissy.
00:36:08Olha, Clay, são eles.
00:36:10Sim, são eles.
00:36:11Vai, Chrissy.
00:36:16Ai, meu Deus.
00:36:23Me ajuda, mãe.
00:36:24Chrissy.
00:36:25Chrissy, meu amor, levanta.
00:36:27Vai.
00:36:28Vai, levanta, levanta, mãe.
00:36:29Você consegue.
00:36:30Você acha que está com hipotermia?
00:36:32Não, mas eu vou continuar aqui fora.
00:36:34Eu vou ficar.
00:36:34Oi, oi.
00:36:35Clay, você está bem?
00:36:38Venha, eu te ajudo.
00:36:40Venha, eu te ajudo.
00:36:43Ai, que frio, que frio.
00:36:49Nossa, bem melhor.
00:36:51Vocês estão bem?
00:36:52Sim.
00:36:52O lançamento deu certo?
00:36:53Funcionou?
00:36:54Funcionou.
00:36:55Então, por que a tempestade não está diminuindo?
00:36:58Não importa.
00:36:59A gente precisa voltar agora para o centro de comando.
00:37:01Como assim?
00:37:03Não acredito que deixei vocês saírem sozinhos.
00:37:05E eu não sei o que estava pensando.
00:37:06Que já somos adultos?
00:37:08Mãe, está tudo bem.
00:37:09Eu só quero saber o que está acontecendo.
00:37:11Tá bom, tá bom.
00:37:12Espera.
00:37:18Molly, David, estão me ouvindo?
00:37:20Pode falar, Yolanda.
00:37:22Onde vocês estão?
00:37:23Encontramos o Clay e a Chrissy.
00:37:25Estamos a 40 quilômetros da central.
00:37:27Graças a Deus.
00:37:31Clay, Chrissy.
00:37:32Que bom que vocês estão bem.
00:37:34Nunca pensei que ficaria tão feliz de escutar a sua voz de nerd.
00:37:39Ei, Molly.
00:37:40Acho que conseguem voltar em uma hora.
00:37:43Quero que o David dê uma olhada em alguns dados que estou vendo aqui.
00:37:46Yolanda, eu estou executando uma barredura de volume e uns modelos de previsão de dados.
00:37:53David?
00:37:55David, o que é isso?
00:37:57Os modelos...
00:38:00estão...
00:38:02Oi.
00:38:02Yolanda?
00:38:03Podemos alternar entre os modelos globais de análise de fluxo dos próximos cinco dias.
00:38:07Pode deixar.
00:38:09Você...
00:38:09Você já falou com a Molly?
00:38:10Sim.
00:38:11Todos estão bem.
00:38:12O Clay e a Chrissy estão bem?
00:38:13Sim.
00:38:13Tá bom.
00:38:14Você se importa se eu...
00:38:16A Molly...
00:38:18Encontrou o Clay e a Chrissy?
00:38:19Sim.
00:38:20Pai, nós estamos bem.
00:38:22Só com frio.
00:38:24Agora o carro eu vou deixar para outra história.
00:38:26É.
00:38:26Talvez na próxima você me deixe dirigir.
00:38:28Isso não teria acontecido se eu estivesse dirigindo, tá bom?
00:38:31Te daria uma medalha por isso.
00:38:32Tá, já chega vocês dois.
00:38:34Isso responde a sua pergunta?
00:38:36Sim.
00:38:37Ah, o Griffin e eu...
00:38:39Bom, a gente está consertando umas coisas.
00:38:41Talvez a gente tenha que ver se ele tem outro veículo caso a gente precise sair de novo.
00:38:46Bom, tem uma frota de mais de 1.500 volvos pretos.
00:38:49É, então parece que temos muitos carros se precisar.
00:38:51Ninguém vai sair da central de novo no meio dessa tempestade.
00:38:55Bom, ali a gente pode ficar sem escolha.
00:38:57Bom, eu estou fazendo a escolha.
00:38:59Ninguém vai sair com esse tempo.
00:39:00Então tá bom.
00:39:01Os níveis de umidade continuam aumentando.
00:39:04Os modelos estão mostrando um sistema de tempestade com um padrão constante com...
00:39:08ventos do sul e uma...
00:39:10queda de 35 graus amanhã.
00:39:13Mas já é praticamente amanhã, não é?
00:39:15E no dia seguinte, as projeções indicam uma nova queda de 20 graus.
00:39:20Isso é uma queda de 55 graus.
00:39:22Sim, em menos de 36 horas.
00:39:31Então, essas são as leituras atmosféricas infravermelhas do Laboratório da NASA,
00:39:36que mostram o ar gelado do Ártico movendo-se do Polo Norte para as latitudes mais baixas,
00:39:41pelo Hemisfério Norte.
00:39:42Agora o roxo e azul marcam as temperaturas mais frias provenientes do vórtice polar.
00:39:47Quando o vórtice polar se tornar mais fraco, todo esse ar frio do Ártico que vem com ele
00:39:52é puxado para baixo pelas mesmas correntes.
00:39:55E isso faz com que ele atinja níveis mais baixos do que os normais.
00:39:58É por isso que o sul é mais frio?
00:40:00Basicamente é.
00:40:02O vórtice polar está dividido e está esticando.
00:40:06Essa alteração causa essas temperaturas brutais abaixo de zero que nunca tínhamos visto antes.
00:40:12E a neve, o granizo e o gelo são parte disso?
00:40:16Correto.
00:40:16Múltiplas tempestades se acumularam nessa corrente.
00:40:19Elas se tornaram mais intensas e mais organizadas.
00:40:23Agora estão se movendo na direção sudoeste.
00:40:25Um encontro de enormes tempestades responsáveis pela queda acentuada das temperaturas
00:40:30atingirá um mínimo recorde de menos 80 graus negativos nas próximas 36 horas.
00:40:35Menos 80?
00:40:36Isso é insano.
00:40:37É tipo Montana no final de janeiro.
00:40:39É.
00:40:40O recorde mais baixo em Montana é de menos 70 graus.
00:40:44Isso em 1950.
00:40:46Você está dizendo que estamos prestes a entrar em um congelamento profundo
00:40:49que não conseguimos nem sequer imaginar.
00:40:52Não só na nossa região.
00:40:54Nem só na costa leste.
00:40:56É.
00:40:56E a Holanda e eu estamos monitorando as tempestades.
00:40:58Pela velocidade do vento, as temperaturas, o acúmulo de níveis de gelo, em períodos
00:41:05tão curtos de tempo, a severidade da precipitação, estamos vendo tudo isso nos últimos dias.
00:41:11O vórtice parece estar se dividindo bem perto daquilo.
00:41:15Considerando a gravidade desse vórtice polar dividido, daqui a 15 horas vamos começar
00:41:20a ver várias partes do mundo congelando com temperaturas extremamente baixas.
00:41:25Algo que não vemos há muitos milhões de anos.
00:41:31É.
00:41:32E esse ar gelado do Ártico está descendo.
00:41:36Olha, está muito mais baixo dessa vez e é bem, bem menos amigável.
00:41:41Estamos lidando com níveis de precipitação que não vemos há mais de um século.
00:41:47Olha só, só nos Estados Unidos estamos falando de quase um metro de neve ou mais na região
00:41:52oeste.
00:41:53E daí vai se espalhando.
00:41:55Então o que podemos fazer, Mori?
00:41:59Temos...
00:41:59Temos que ter uma resposta...
00:42:02Pra isso, não é?
00:42:05Fala sério.
00:42:08Lidamos...
00:42:09Com um vulcão.
00:42:10Não é?
00:42:12E não temos um plano pra isso?
00:42:15Pro inverno?
00:42:16Sim.
00:42:17Sabia que as pessoas morrem 10 vezes, mais pelo frio extremo do que por catástrofes geográficas?
00:42:24E esse número só aumenta a cada ano.
00:42:29Mas nós já conseguimos alterar a estrutura física da precipitação com dois foguetes.
00:42:37Por que não podemos fazer isso de novo?
00:42:39O iodeto de prata tem uma eficácia limitada e agora isso é um problema mundial.
00:42:44Sim, e semear nuvens de uma tempestade de granizo é bem menos complexo do que interferir em uma tempestade fria.
00:42:52Quer saber?
00:42:55É só a gente lançar mais.
00:42:58Quantos foguetes ou mísseis a gente tem que lançar nessa tempestade pra que ela diminua de tamanho?
00:43:04Não podemos.
00:43:05Não com as nossas ferramentas.
00:43:06As temperaturas fritaram os sistemas.
00:43:08E o granizo terminou de destruir.
00:43:11Mesmo um foguete enorme congelaria antes que tivéssemos chance de liberar o iodeto de prata.
00:43:16Agora eu sei porque o carro ficou daquele jeito.
00:43:18Achei que o Clay não soubesse dirigir.
00:43:20Pai?
00:43:21Chrissy?
00:43:21Clay?
00:43:22Estão bem?
00:43:23É, tá tudo bem.
00:43:24Tudo bem, tudo bem.
00:43:24É, foi o que eu ouvi.
00:43:25Só queria ter certeza.
00:43:26Que bom que estamos todos a salvo.
00:43:28Que bom.
00:43:28Bom, você sempre pensa no bem de todos, menos no seu.
00:43:31Falando sério, pessoal, o Griff tem razão.
00:43:34Se semear as nuvens não funcionou, temos que pensar em outra solução pra isso.
00:43:38Yolanda, podemos analisar os dados, por favor?
00:43:41Yolanda, tá tudo bem?
00:43:46Yolanda, o que foi?
00:43:52Nada, só um minuto.
00:43:57É, eu já volto.
00:44:20Você quer conversar?
00:44:24Desculpa, eu...
00:44:26É, eu só não esperava...
00:44:30Eu não pensei...
00:44:40Você e seu irmão poderiam ter se machucado.
00:44:44Ou pior...
00:44:46Não...
00:44:46Ei, foi só um raspão, tá bom?
00:44:49Tá tudo bem, não aconteceu nada.
00:44:53É que cada vez que eu passo uma localização, é um risco novo.
00:44:58Eu sinto que eu só dou notícia ruim, atrás de notícia ruim, atrás de notícia ruim.
00:45:02E a gente já perdeu o Sven, durante o terremoto.
00:45:06E eu devia estar ali, eu devia estar ali com ele, mas eu fui embora.
00:45:10Não, não!
00:45:11A gente precisava de você a salvo.
00:45:18Eu é que precisava de você a salvo.
00:45:22Sério?
00:45:28É sério, você acha mesmo que posso confiar naquele idiota de bigode do David para me dar os dados certos?
00:45:36Sem a sua ajuda, não mesmo.
00:45:39Sem chance.
00:45:40Isso pode ser demais agora, mas...
00:45:44Eu não tenho muita família.
00:45:48Foi meu pai que me criou e morreu quando eu tinha 14 anos.
00:45:54Acidente de carro.
00:45:56Ele estava indo me buscar no treino de futebol.
00:46:01Nossa, sinto muito.
00:46:03É, eu estou sozinha há um tempo.
00:46:07E nunca senti vontade de fazer parte de uma família de novo.
00:46:11Dá muito trabalho.
00:46:13Mas aí, eu conheci você.
00:46:17E a sua família.
00:46:19E essa equipe.
00:46:21Tudo o que passamos me fez perceber que sinto falta de me sentir parte de alguma coisa.
00:46:31E pensei que poderia perder tudo de novo.
00:46:40Está tudo bem.
00:46:42Pode ir, pode voltar para lá.
00:46:44Yolanda, você não vai me perder.
00:46:48Sério?
00:46:50Sério?
00:46:51Sério.
00:46:53Ótimo.
00:46:54Então, o que sabemos sobre a tempestade?
00:46:57Um vórtice polar é uma área de nível superior e de baixa pressão.
00:47:02De natureza ciclônica.
00:47:04E que ganha força com as diferenças de temperatura.
00:47:08Sim, depende de mudanças horizontais de temperatura.
00:47:12De frio para quente.
00:47:14Mais ou menos como um furacão depende de mudanças verticais de temperatura.
00:47:20Está tudo bem?
00:47:21Está tudo bem?
00:47:49Mas, eu acho.
00:47:53Porque nós temos...
00:48:01O que é isso?
00:48:14O que é isso?
00:48:17O que é isso?
00:48:18muito fofo. Ótimo. O vórtice polar é formado devido às temperaturas severas e as diferenças
00:48:26entre os polos e o Equador. Então o que você está sugerindo? Não há luz solar na estratosfera
00:48:31polar e por isso ela fica extremamente fria enquanto o Equador fica muito quente. Substituímos
00:48:39o sol que se perdeu na estratosfera polar por uma outra fonte de calor. Usamos micro-ondas.
00:48:48Micro-ondas para aquecer? De onde? Energia solar. Sim, é exatamente isso. Aquecemos o ar frio
00:49:01exatamente onde ele se divide na parte de cima, contornando a frente polar que está separando
00:49:06o ar do Ártico do ar mais quente que o rodeia. Espera. Podemos atacar de dentro e ela vai
00:49:17desaparecer. Quando você fala da parte de cima, você quer dizer? Do espaço. Satélites
00:49:26geoestacionários coletando energia solar.
00:49:35Isso poderia muito bem funcionar. Vale a pena tentar. Espera aí. Então a sua sugestão
00:49:41é esquentar a tempestade com micro-ondas. Sim. Com os satélites. Eles armazenam energia solar. E onde
00:49:54obtemos acesso a esses satélites? Essa é a pergunta de um milhão, não é? Ou devo dizer a pergunta
00:50:02de um milhão? É, algum amigo seu deve ter um satélite jogado por aí, você não acha?
00:50:08Pessoal. Ainda estamos tentando determinar se a forte tempestade de inverno também é responsável
00:50:15pelo descarrilamento. Uma investigação está em andamento. Esse é o Gálico. Transporta cargas
00:50:20de Nova York para Miami. E onde é que foi isso? Os relatórios dizem que está em algum lugar
00:50:27perto de Greenwood Pass, em uma área próxima à Cordilheira de Brockhill. Parece que estão
00:50:35culpando as temperaturas baixas pelo acidente. Bom, não estão errados. A temperatura está
00:50:41diminuindo. Temos que colocar nosso plano em prática. Como? Onde encontraremos satélites
00:50:48com essa capacidade? A Administração Oceânica e Atmosférica Nacional tem esse acesso. Não.
00:50:54A ANOA atua só na coleta e observação de dados. Eles não têm equipamento para fazer
00:50:59mais nada. A NASA e a ANOA formaram uma parceria para experimentar com tensão solar. É. O projeto
00:51:06tinha como objetivo prevenir e desviar furacões. Mas, mas, esse programa foi encerrado anos
00:51:13atrás. Então, acha que esses satélites ainda existem? Bom, só tem um jeito de descobrir.
00:51:21Temos que entrar em contato com a ANOA. É sério. Era uma agência responsável. Devem ter as
00:51:29respostas. Eu não tenho contato nenhum na ANOA. Na FEMA, eu tenho. Eles provavelmente podem
00:51:38acelerar o nosso processo. Não. Não, não, não, não, não, não, não. Desculpa, mas é a solução.
00:51:51Oi. Como vai com a lista de voluntários para a linha telefônica? Já temos linha de
00:51:56ajuda espalhadas por todos os lados. Metade do estado está debaixo da neve. Eles estão
00:52:02ajudando. E não poderiam fazer outra coisa. Eu fico mais preocupada com as pessoas que
00:52:09não têm para onde ir. Falou com o senador Carlson? Ele está ocupado com a Califórnia.
00:52:15Ele não deu nenhuma atenção para isso. Tá falando sério.
00:52:20Molly? Escuta, sobre o hospital... Deu certo, tudo bem.
00:52:27É, mas você tinha razão. Sobre semear as nuvens.
00:52:29Ah, obrigada.
00:52:32Imagino que já viu os relatórios. Essa coisa se dividiu e só está se expandindo.
00:52:37Você sabe o que estamos enfrentando?
00:52:39Se meus modelos estão corretos, semear nuvens não vai nos ajudar em nada.
00:52:43Eu sei, mas Natasha, temos que parar a tempestade. Se não fizermos isso, quando os vórtices
00:52:49se encontrarem, o planeta inteiro atingirá o zero absoluto.
00:52:53Tem certeza?
00:52:54A gente conferiu os modelos várias vezes. Todos mostram a mesma coisa.
00:52:59Imagino que já tenham um plano. Essa é a única razão pela qual você me liga.
00:53:04Precisamos de acesso a uma série de satélites geoestacionários com grande capacidade de armazenamento
00:53:11para a energia solar. A FEMA e a NOA sempre trabalharam lado a lado nessas crises.
00:53:16Claro. A NOA nos fornece dados pertinentes sobre as decisões críticas de segurança pública.
00:53:23Essa é a extensão da capacidade.
00:53:25Mas esse banco de dados tem a capacidade de se comunicar com outros ativos operacionais
00:53:30em órbita geossíncrona.
00:53:31Não sei muito das especificações, funcionamento e capacidades.
00:53:35Tá certo. Quer saber?
00:53:37Me coloque em contato diretamente com a NOA.
00:53:40Podemos aconselhar sobre como podem utilizar o equipamento que já tem em órbita
00:53:45com o que temos à disposição.
00:53:49Tá bom. Eu vou tentar.
00:53:54Obrigada.
00:53:58Felizmente, ainda tenho alguns amigos internacionais.
00:54:02A NOA pode se conectar ao satélite se for necessário.
00:54:06Muito obrigada, Griffin.
00:54:08De nada.
00:54:09Isso é ótimo.
00:54:12Yolanda, David, vocês podem ver confirmar esses números pra mim?
00:54:16O que foi?
00:54:17À medida que os fórteces se movem pelo planeta,
00:54:21o frio acaba aumentando o campo magnético da Terra.
00:54:25Sim.
00:54:26E está causando estragos nas nossas comunicações via satélite.
00:54:29Temos 20 minutos para falar com eles e executar o plano.
00:54:34Molly?
00:54:35Natasha, você conseguiu?
00:54:36Escuta.
00:54:37Analisamos os números de novo e só temos 20 minutos para fazer funcionar.
00:54:41Tá bom.
00:54:41A NOA também está na linha.
00:54:43Molly?
00:54:43Este é o diretor regional do programa de satélites, Clark Dunfield.
00:54:47Alô, Sr. Dunfield?
00:54:52Alô, é o Sr. Dunfield.
00:54:54Oi, Sr. Dunfield.
00:54:55Eu sei que isso vai parecer extremo,
00:54:58mas estamos analisando um modelo que mostra
00:55:01uma era glacial.
00:55:03O quê?
00:55:04Espera um minuto.
00:55:07Sr. Dunfield?
00:55:09Ele não está na linha.
00:55:20Vou ligar de volta para ele.
00:55:22Espera aí.
00:55:23É...
00:55:24Molly...
00:55:25Temos um problema aqui.
00:55:28Os dados de previsão...
00:55:30Todas as funções do software de mapeamento
00:55:33pararam de funcionar.
00:55:34Não consigo atualizar nenhum dos modelos de previsão.
00:55:37Como isso é possível?
00:55:40Eu não sei.
00:55:41É como se o Serviço Meteorológico Nacional
00:55:44tivesse parado completamente de fornecer dados.
00:55:50Lang, o que foi?
00:55:51O que aconteceu?
00:55:52Perdemos a NOA.
00:55:53É a central de satélites.
00:55:55Natasha, o que está acontecendo?
00:55:57Perdemos o escritório de operações de satélites e produtos.
00:56:00Esse é o principal centro de comunicações da NOA.
00:56:03Está completamente congelado.
00:56:04Bom, isso nos deixa dependendo de um radar de localização, por enquanto.
00:56:09Não sei, eu...
00:56:12Que tal redirecionar todos os dados da NOA para...
00:56:17instalações auxiliares?
00:56:18Isso faria com que o sistema voltasse à capacidade total.
00:56:21A central está fora do ar.
00:56:22A NOA não vai voltar a tempo de ajudar a impedir essa coisa.
00:56:25Não temos capacidade de comunicação com os satélites.
00:56:29E não podemos fazer nada.
00:56:30Não tem como conectarmos com os satélites agora.
00:56:33Eu sinto muito.
00:56:35Obrigada por tentar tudo, Natasha.
00:56:38Se você puder, continue evacuando as áreas afetadas.
00:56:44Especialmente as evacuações no seu setor.
00:56:46Vamos para o hangar.
00:56:49Beleza, vamos.
00:56:55Bom, parece que temos um acordo
00:56:58Parabéns, Dr. Dias.
00:57:00Não foi fácil para mim.
00:57:01Eu não quero que ninguém saiba.
00:57:03Isso é entre você e eu, senador.
00:57:06Entendido.
00:57:07Você será a presidente da REACT
00:57:09desde que me entregue o Griffin Richards.
00:57:11Já enviei toda a papelada.
00:57:13É suficiente para prender o Griffin.
00:57:15Com certeza.
00:57:16O negócio está completo.
00:57:18Você tem minha proteção e o governo dos Estados Unidos reconhece a REACT com você como presidente.
00:57:25Bom trabalho.
00:57:33Esse é o avião espacial ARK-STAR Mark VIII.
00:57:37Era um protótipo que estávamos desenvolvendo para alcançar alturas suborbitais acima da Terra.
00:57:43Griffin, essa coisa ainda pode voar?
00:57:46Sim, mas depende de quão longe vocês planejam ir.
00:57:50Não podemos mover nenhum dos satélites para a posição,
00:57:54muito menos apontar um feixe de micro-ondas para os vetores adequados no meio da tempestade.
00:57:58Você quer saber se podemos lançar um voo que leve nosso transmissor para perto dos satélites?
00:58:05Estamos começando a usar o mesmo cérebro.
00:58:08É, estava pensando exatamente na mesma coisa.
00:58:11Tecnicamente, sim.
00:58:13Mas temos dois desafios.
00:58:18Primeiro, o clima.
00:58:20O Mark VIII não foi projetado para suportar o impacto que a tempestade pode causar.
00:58:28E se o vento não nos tirar do curso, a precipitação pode danificar o casco, a cobertura, várias coisas.
00:58:36Isso se o computador de bordo não explodir durante a subida.
00:58:40E aqui, é importante entender que queremos voar até a altura máxima.
00:58:47Da parte inferior da estratosfera ao topo da mesosfera.
00:58:53Esse é o primeiro desafio, mas e o segundo?
00:58:55O propulsor?
00:58:57Sem o propulsor, não importa o clima.
00:59:00E onde conseguimos um?
00:59:03Bom, o trem do acidente transportava o propulsor.
00:59:07Pelo menos estava no trem quando conferi pela última vez.
00:59:11Ótimo, então vamos buscar.
00:59:14Mas temos outro problema.
00:59:15A questão é que a dimetilhidrazina simétrica tem um ponto de congelamento negativo de 75,3 graus.
00:59:23E os recipientes estão nessa temperatura há horas.
00:59:27É, precisamos agir o mais rápido possível.
00:59:29É, precisamos agir o mais rápido possível.
00:59:30Precisamos do centro de comando REACT.
00:59:36Essa coisa pode passar por Green World Pass durante a tempestade.
00:59:39E é grande o suficiente para transportar os containers.
00:59:43E além disso, é improvável que congele, porque usa os mesmos materiais nos trajes.
00:59:49Eu e o Eric vamos até lá.
00:59:51Eu também vou.
00:59:52Não, você fica aqui.
00:59:53Não, precisam de três pessoas.
00:59:55Alguém tem que ajudar enquanto vocês saem no frio e carregam as coisas, é sério.
00:59:59Tá bom, vamos fazer o seguinte.
01:00:02Griffin, Eric, Chrissy, vocês vão para o centro de comando.
01:00:05Clay, o David, a Yolanda e eu vamos ficar aqui e preparar o Mark 8 para decolar.
01:00:10Ok.
01:00:11Mas espera aí.
01:00:13O frio está forte.
01:00:15Podemos literalmente congelar em segundos enquanto a temperatura cai.
01:00:19Quero dizer que todo mundo, repito, todo mundo,
01:00:22precisa usar roupas de proteção térmica.
01:00:26Mas não temos para todos.
01:00:29Vou ver o que eu tenho.
01:00:32Molly.
01:00:33Molly.
01:00:34O que foi?
01:00:35Eu esperava poder pegar aqueles papéis de volta.
01:00:40Olha, sei que temos muito para conversar,
01:00:43mas se a gente superar tudo isso,
01:00:45acho que podemos superar qualquer coisa, entende?
01:00:48Igual a gente fazia quando as coisas eram diferentes.
01:00:52Ah, eu não sei o que dizer.
01:01:00Ótimo.
01:01:06Aqui.
01:01:12Molly.
01:01:16É...
01:01:17Tá pronto pra ir?
01:01:19É.
01:01:20Tudo pronto.
01:01:22Beleza, vamos nessa.
01:01:23E aí, toma cuidado, ouviu?
01:01:34Ei, lembra o que eu falei?
01:01:36Você não vai me perder.
01:01:39Eu vou te cobrar.
01:01:41Manda ver.
01:01:44Oi.
01:01:45Você pode voltar bem rápido.
01:01:48Ninguém mais sabe pilotar essa coisa.
01:01:51Faz muito tempo que eu não voo, mas deixa comigo, Molly.
01:01:54Bom, desde que o foguete chegue lá, mas...
01:01:59Por favor, toma cuidado.
01:02:02Sem esse foguete, a gente não teria...
01:02:04Mais...
01:02:06Um planeta.
01:02:09Eu entendo.
01:02:11Obrigada.
01:02:48Fomos atingidos por um raio.
01:02:51Esconda a gripe.
01:02:53Como são os recipientes do combustível do foguete?
01:02:56São caixas pretas pesadas, mas devem estar enterradas na neve.
01:03:03Então, pode ser difícil de achar.
01:03:39É a terceira vez que eu faço uma análise de telemetria.
01:03:44O relatório continua mostrando um erro de comando ou um tipo de alerta de sistema.
01:03:49O que isso quer dizer?
01:03:50Eu não sei. O David é que entende sobre isso.
01:03:58Como está indo aí?
01:04:00Bom, reprogramei o transmissor.
01:04:02Agora só preciso conectar com satélites.
01:04:05Os sistemas limitados ao espaço são muito difíceis de infiltrar.
01:04:08Mas todo sistema tem alguma vulnerabilidade.
01:04:11Eu achava que era minha especialidade, mas...
01:04:14Ainda estou tendo muita dificuldade em encontrar a fraqueza da rede interna da NOAA.
01:04:19E você acha que eu estou entendendo alguma coisa?
01:04:23Eu estou invadindo o comando da Matriz de Comunicações Estacionária.
01:04:27Mas, em vez de conectar com cada satélite separadamente,
01:04:30estou invadindo a estação terrestre para conectar com todos eles.
01:04:33Ah.
01:04:35Tá bom, filho, mas...
01:04:37Promete que só vai usar os seus poderes para o bem, tá bom?
01:04:40Eu te prometo, mãe.
01:04:42Me deixa trabalhar.
01:04:43Tá bom.
01:04:47Isso aqui está um caos.
01:04:49Estamos bem perto do sinal do GPS.
01:04:52Não estou vendo quase nada.
01:04:55Beleza, chegamos.
01:05:11Nossa, está bem pior do que eu imaginava.
01:05:14Tá, mas então como vamos achar o combustível no meio disso tudo?
01:05:17Podemos começar pelos vagões.
01:05:19E, com sorte, não precisamos cavar.
01:05:22Eu vou ajudar.
01:05:23Chris, não.
01:05:26Tá, tá bom.
01:05:27Eu fico aqui te monitorando, mas...
01:05:29Vocês, por favor, tomem cuidado, tá bom?
01:05:32Tá bom.
01:05:32Não se preocupe.
01:05:33Vamos lá, cara.
01:05:34Vamos.
01:05:50Como é que se chama o negócio mesmo?
01:05:53Dimetil e hidrazina assimétrica.
01:05:55Estão em cilindros.
01:05:56Tudo bem.
01:05:56Beleza.
01:06:00Wiffy, cuidado!
01:06:05Wiffy, se machucou?
01:06:06Machuquei a perna, mas está tudo bem.
01:06:09O que é aquilo ali no chão?
01:06:11Isso não parece ser só neve.
01:06:13Está registrado como hidróxido de sódio.
01:06:16Ácido crômico?
01:06:18São materiais corrosivos.
01:06:19Devem estar armazenados com combustível.
01:06:22Você deve estar perto.
01:06:24Olha.
01:06:26Acho que encontrei.
01:06:28Chris, preciso entrar.
01:06:30Estou precisando de uma par.
01:06:32Eu te ajudo.
01:06:39Eu consegui achar dois dos contêineres, mas vou precisar desenterrar, então estão enterrados na neve.
01:06:46O Wiffy machucou a perna, mas...
01:06:48Ele está bem?
01:06:48Não sei, mas vamos resolver logo isso para dar o fora daqui.
01:06:53Isso é ótimo.
01:06:54Pai.
01:06:55Oi.
01:06:55Por favor, me deixa ir com você.
01:06:57Vai ser muito mais rápido se eu te ajudar e a gente não fora daqui.
01:07:00Tá bom.
01:07:01Sério?
01:07:02Capacete, luvas...
01:07:06Valeu.
01:07:08Olha só.
01:07:10Está aqui em algum lugar.
01:07:12Aqui.
01:07:14Beleza.
01:07:17Vamos cavar em volta dele para tirar esse negócio logo daqui.
01:07:23Um pouco mais de força.
01:07:25Isso.
01:07:27Força.
01:07:29Pronto.
01:07:31Pronto.
01:07:31Tá, ainda precisamos do outro.
01:07:33Procura por aí.
01:07:35Tá bom, tá bom.
01:07:41Calma, olha pra mim.
01:07:42Não olha.
01:07:46Filha, calma, fica tranquila.
01:07:48Mas tem milhares deles por aqui, ouviu?
01:07:51E se a gente não agarrar rápido, vai ser bilhões.
01:08:01Senador, eu fiz tudo o que você pediu, tá bom?
01:08:03Então...
01:08:04Nós ainda temos um acordo.
01:08:06Sim, nós temos um acordo, doutor Dias.
01:08:10Eu já deixei tudo preparado.
01:08:12Você vai ser um herói, senador.
01:08:14Sem dúvida.
01:08:17Mas ainda quero um cargo no governo, quando deixou tudo acabar.
01:08:22Senador?
01:08:23Senador?
01:08:26Senador Carlson?
01:08:28Tá me ouvindo?
01:08:32Ei, segure-me.
01:08:37Griffin, o que aconteceu?
01:08:42Tá quebrada.
01:08:43Um dos cilindros de combustível caiu em cima dele.
01:08:46Ele precisa de um hospital agora mesmo.
01:08:50Os hospitais estão todos fechados.
01:08:51Cuidado, Griffin, pegue os primeiros socorros.
01:08:54Tá ali.
01:08:54Griffin, eu sei que você tá com dor.
01:08:58Metade do vórtice já deslocou e tá cobrindo toda a Europa.
01:09:01Milhões vão morrer lá, ao pôr do sol de hoje.
01:09:04Isso quer dizer que nós temos cinco horas.
01:09:07Cinco horas no máximo, até...
01:09:09Até os vórtices se encontrarem.
01:09:11E aí será a zero absoluto.
01:09:14Ele tá certo, droga.
01:09:15O Mark 8 tem que decolar.
01:09:17Ou já era.
01:09:18Não podemos falhar.
01:09:19Mas então quem é que vai pilotar?
01:09:22A Molly tem as coordenadas.
01:09:24Ela tem que ir.
01:09:25É óbvio que eu não posso pilotar agora.
01:09:28Eric, você vai.
01:09:30Você tem treinamento militar.
01:09:33É praticamente como um jato.
01:09:36Sofisticado.
01:09:37Os cilindros de combustível estão nos centros de comando móvel.
01:09:40São muito pesados.
01:09:41Bom, mãe, pai, é melhor irmos.
01:09:43Não temos tempo pra ficar conversando e lembra despedidas.
01:09:46Claro, a gente já tá indo.
01:09:47A Molly fica no rádio.
01:09:49Eric, você vai pilotar essa coisa agora.
01:09:52Não é?
01:09:53Droga, não é muito complicado.
01:09:56Igual um planador preso a um foguete com 90 mil libras de propulsão.
01:10:01Decolar vai ser a parte mais difícil.
01:10:05Se sobreviver ao clima, vai sobreviver a isso.
01:10:11Ele tem um paraquedas.
01:10:14Você desce, abre o paraquedas e volta pra terra.
01:10:17Que ótimo, isso parece fácil.
01:10:20Vamos repassar o lançamento.
01:10:58Beleza, Griffin.
01:10:59Os motores estão ligados.
01:11:01E agora?
01:11:02Se fez tudo o que eu disse, pode decolar.
01:11:06Nunca estive tão pronta.
01:11:09David, Yolanda, iniciar decolagem.
01:11:18É, Eric, tá pronto pra isso?
01:11:20Claro, já que você tá pronta.
01:11:26Clay, Chrissy, amamos vocês.
01:11:30Nos vemos em breve.
01:11:32Também amo vocês.
01:11:33Eu também.
01:11:52O estabilizador e a proteção térmica estão danificados.
01:11:55Por sorte, não se despelhaçam o inteiro.
01:11:57Temos que avisar eles.
01:11:59Vamos estabilizar e entrar em posição primeira.
01:12:09Tá, estamos em altitude suborbital.
01:12:12Hora de trabalhar.
01:12:18Molly, você comanda.
01:12:21Tá bom.
01:12:23Colocando os satélites em posição.
01:12:26Precisamos apontar pra mesosfera e atingir os níveis de ar mais elevados da tempestade
01:12:32pra que as micro-ondas tenham algum efeito.
01:12:44Os vórtices estão quase se tocando.
01:12:49Tem só um espaço sobre a Orla do Atlântico.
01:12:52A Orla do Atlântico?
01:12:54O quê?
01:12:55Eu achei que fosse a Orla do Pacífico.
01:12:57Não, a Orla do Atlântico às vezes é esquecida e vai desempenhar um papel muito mais importante
01:13:02do que a do Pacífico.
01:13:03A Orla do Atlântico.
01:13:06Tenho que dar uma olhada.
01:13:07Mas achei que a gente não tinha fontes e dados.
01:13:10Não, esse é o sistema infravermelho da NASA.
01:13:13Ainda podemos ver os vórtices e as temperaturas, mas nenhum outro dado.
01:13:17Muito bem, fazendo conexão.
01:13:20Conectada com todos os satélites, colocando todos eles em posição agora.
01:13:33Satélites em 39,19 e 79,99.
01:13:40Estou no controle das placas de navegação.
01:13:43Preparando para abrir extensões solares nos satélites primários.
01:13:48Angulação em métricas intactas.
01:13:50Griffin, alguma coisa ativou o alarme aqui.
01:13:53Fala pra mim o que devo fazer.
01:13:54O estabilizador já era e as pontas das asas explodiram.
01:13:57Se algum desses satélites estiver desalinhado, vamos perder o nosso alvo na divisão dos fórtices.
01:14:04Griffin, como eu resolvo isso?
01:14:06Não dá.
01:14:07É melhor iniciar o processo de reentrada.
01:14:11Pode ser a única chance de voltarem vivos.
01:14:17Dois dos satélites primários sumiram da minha tela.
01:14:20Não consigo localizá-los.
01:14:22Eu perdi totalmente o contato com eles.
01:14:24Tudo bem, consegue encontrar outro?
01:14:25Eric, eu não consigo.
01:14:26Esses satélites eram a nossa fonte principal de calor.
01:14:29Todos os outros estão parados esperando uma fonte de calor inicial para refletir na tempestade.
01:14:37Eric, eu acabei de perder outro.
01:14:39Eles continuam sumindo do meu radar.
01:14:41Não sei o que está acontecendo com eles.
01:14:43Tudo bem.
01:14:44Se você conectar com os outros, então os satélites sem coordenadas foram destruídos.
01:14:49Ah, congelados.
01:14:51Se eu perder mais algum, isso não vai funcionar.
01:14:54Entendeu?
01:14:55Não temos satélites suficientes posicionados sobre o alvo da tempestade,
01:14:59já que perdemos a nossa principal fonte de calor.
01:15:03O paraquedas de reentrada é enorme.
01:15:05Ele é prateado e reflete calor e luz.
01:15:10Se conseguirmos posicioná-lo, ele pode se tornar nossa fonte de calor.
01:15:14E nós seríamos a principal.
01:15:16Se fizermos isso, provavelmente não vamos voltar.
01:15:26Tem certeza que quer fazer isso?
01:15:29Sim.
01:15:30Porque sei que você vai.
01:15:37Mas é as crianças.
01:15:39Ah, mais um motivo para fazer isso.
01:15:51Boa, Solange.
01:15:54Vou ajustar a posição.
01:15:57Eu aviso quando conseguir sincronizar os sapatos.
01:16:09Eles não estão iniciando a reentrada.
01:16:12Mas o que isso significa?
01:16:15Mãe, pai, respondam.
01:16:17Câmbio.
01:16:19Mãe, pai.
01:16:22Por favor, desliga.
01:16:23Você tem que desligar.
01:16:25Eu não posso ouvir a parte deles.
01:16:27Eu preciso me concentrar.
01:16:28Tá bom.
01:16:28Mãe, pai.
01:16:34Tá, estamos em posição.
01:16:37Pode soltar.
01:16:39Beleza.
01:16:53O rádio estragou, por que não respondem?
01:16:56Os vórtices não estão mais no nível roxo de temperatura.
01:17:00Estão ficando azuis.
01:17:03E o que significa?
01:17:04Que o plano funcionou.
01:17:06Os vórtices estão recuando.
01:17:17Você tem certeza disso?
01:17:18Não.
01:17:20Segura firme, viu?
01:17:21Vai balançar um pouco.
01:17:22Tá bom.
01:17:24Iniciando descida controlada.
01:17:26Vamos torcer para o paraquedas aguentar.
01:17:33Tem algo errado.
01:17:34Tem algo muito errado.
01:17:47Droga, o paraquedas já era.
01:17:49O que vamos fazer?
01:17:52O que tá fazendo?
01:17:54A gente vai ter que pular.
01:17:56O quê?
01:17:57O avião vai despedaçar.
01:18:00Se ficarmos aqui, nós não temos chance.
01:18:03Mas se pularmos, talvez.
01:18:05Tá.
01:18:06De qual altura?
01:18:10O recorde de paraquedismo em alta altitude é de 42 mil pés.
01:18:15Estamos em 44 e caindo.
01:18:19Vai dar certo.
01:18:20Ouviu?
01:18:21Você não tem motivos para confiar em mim.
01:18:24Eu sei disso.
01:18:26Mas eu tô pedindo agora.
01:18:28Confia em mim.
01:18:29E eu vou te dar motivos depois.
01:18:32Tá bom.
01:18:34Vamos.
01:18:39Nossos trajes de proteção vão lançar um paraquedas a 10 mil pés.
01:18:43Só tenta se manter nivelada durante a descida.
01:18:46Entendi.
01:18:53Por favor, fica tudo bem.
01:18:55Por favor, fica tudo bem.
01:19:18Por favor, fica tudo bem.
01:19:27Tchau, tchau.
01:20:06Tchau, tchau.
01:20:20Sim, sim, estamos.
01:20:23Foi ótimo.
01:20:25Eu te amo.
01:20:27Eu também te amo.
01:20:29Mais do que tudo.
01:20:48Tchau, tchau.
01:20:50Oi, Rui.
01:20:51Oi.
01:20:53Olá, como vai?
01:20:54Bom te ver.
01:20:55Tudo bem, Rui, Eric?
01:20:59Oi.
01:21:00Vamos pegar alguns tops para beber alguma coisa.
01:21:03Olá.
01:21:05Bom te ver.
01:21:06Ah, demoraram.
01:21:07Oi.
01:21:11Então, passamos por poucos e boas, não é mesmo?
01:21:17Só um minuto.
01:21:18Tá bom.
01:21:19Mas como vocês caíram de 45 mil pés?
01:21:21Ah, sim.
01:21:22Ah, graça, pai.
01:21:24Demais.
01:21:24Você abre o braço.
01:21:27Natasha.
01:21:28Oi, tudo bom?
01:21:29Oi, tudo bem?
01:21:30Bom te ver de novo.
01:21:31Olá.
01:21:32Como vai?
01:21:33Então, bom te ver.
01:21:34David, vem aqui.
01:21:34Olá, como vai você, David?
01:21:36Como você tá?
01:21:37Bom te ver.
01:21:38Tudo bom?
01:21:40É muito bom ver vocês também, mas eu vim a trabalho.
01:21:43Quer dizer que vamos salvar o mundo de novo?
01:21:46Exatamente.
01:21:49Pessoal, tudo o que a gente fez foi...
01:21:53incrível.
01:21:54Sim, foi.
01:21:55Devemos ficar orgulhosos.
01:21:59Mas como novo dono da React, tenho algumas mudanças.
01:22:03O quê?
01:22:04Como é que é?
01:22:04Espera, David.
01:22:05React é minha empresa.
01:22:07Não, não é mais sua.
01:22:09David, não pode pegar algo que não pertence a você.
01:22:12Mas ela é minha.
01:22:13Eu assinei a papelada.
01:22:15Eu fiz o trabalho pesado.
01:22:17E antes de morrer, o senador Carlson deixou tudo em ordem.
01:22:23O quê?
01:22:24O quê?
01:22:25David, o que tá acontecendo?
01:22:28Griffin, o seu dinheiro foi fundamental.
01:22:32Você está preso.
01:22:33Não se mova.
01:22:34Mas por qual motivo?
01:22:35Molly.
01:22:37Pode voltar para os seus protestos.
01:22:39Você e sua família estão demitidos.
01:22:41O quê?
01:22:42O quê?
01:22:43Yolanda?
01:22:45Se quiser ficar, será bem-vinda.
01:22:49Você não vai se safar dessa.
01:22:51Eu acabei de me safar.
01:22:54Embora quisesse dizer que foi um prazer...
01:22:58Por enquanto é um tchau.
01:23:00Vamos logo.
01:23:08O que?
01:23:08O que?
01:23:09O que?
01:23:09O que a gente vai fazer agora?
01:23:11O que a gente vai fazer agora?
01:23:18Mãe.
01:23:20Pai.
01:23:22O que está acontecendo aqui?
01:23:31O que está acontecendo aqui?
01:23:35Versão Brasileira.
01:23:38Com as vozes de...
01:24:35Com as vozes de...
01:24:39Com as vozes de...
01:25:08Com as vozes de...
01:25:42Tempestade de gelo...
01:25:44Com as vozes de...
01:25:46Com as vozes de...
01:26:00Com as vozes de...
01:26:00Com as vozes de...
Comentários