Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
مسلسل الحسد الحلقة 31 مترجمة2
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcripción
00:00:00You see her, I'm not looking for her?
00:00:05You see her, you're not looking for her before she didn't, right?
00:00:09What?
00:00:10Actually, how did you get this up, you were?
00:00:12Where did I get you?
00:00:14You were saying what I can do.
00:00:15Very look for her, you saw me.
00:00:17But she's the judge, you'll have a lock on it.
00:00:21You just reach those down, you're not looking for the wall.
00:00:25You just saw what you can do?
00:00:30Ya sen onun...
00:00:31...seni elinde tutmak için neler yaptığını bilmiyor musun?
00:00:35Yapmaz.
00:00:36Nalan böyle bir şey yapmaz.
00:00:38Benim oğlumun kıldına bile zarar vermez.
00:00:40Benim karım hakkında da bir daha böyle konuşma.
00:00:45Eğer bunu başkasına dillendirirsen...
00:00:47...yine karşında beni bulursun.
00:00:52Umarım şu gözündeki perde kalktığında...
00:00:55...en çok üzülen sen olmazsın çocuğum.
00:00:58Bu da benim sana son uyarım.
00:01:09Look at that.
00:01:10Look at that.
00:01:11Allah'ım sen Huzet'a'ma kuvvet ver ya Rabbim ya.
00:01:14Şu Aziz'in saçının terine bile zarar gelme de bulsunlar şu yavruyu.
00:01:17Aklımda bin türlü türkid olan yamanla.
00:01:23Bunlar fidye için kaçınmış olmasınlar?
00:01:26Allah korusun.
00:01:28Yaparlar mı?
00:01:30They can take a picture again.
00:01:32They can take a picture.
00:01:34It takes a picture.
00:01:36Yes.
00:01:38How did they find him to find the future and the future?
00:01:42I would say, I mean...
00:01:43if it tells you something like...
00:01:45I am not getting you.
00:01:48You are not working?
00:01:49I am not going to help you.
00:01:50If you think that you are not going to say...
00:01:53I'm going to play you withNo.
00:01:54What do you think?
00:01:55Until then, I am not sure enough.
00:01:57You're not going to die.
00:01:59You're not going to die.
00:02:00You're going to die.
00:02:02I got a bit.
00:02:04I got a bit.
00:02:21What happened?
00:02:22You got a bit.
00:02:24You got a bit.
00:02:25You got a bit.
00:02:28You were crying.
00:02:31You were crying.
00:02:33You were crying.
00:02:38You're my son.
00:02:38I'm my son.
00:02:55GARDYAN!
00:02:56ACHIN KAPIYI!
00:02:59KAPIYI ACHIN!
00:03:01NE VAR?
00:03:02NE DYE KAPIYI YUMRUKLAYP DURUYOSUN?
00:03:04AVOKATIMLA GÖRÜCECEĞM HEMEN!
00:03:32EFENDİM!
00:03:34SENİHA!
00:03:35BENİM!
00:03:37BAK!
00:03:37SENİHA KONUŞMAK İSTİYORUM BURAYA GELMEN LAZIM!
00:03:40HADİ BE!
00:03:41Oyalanma!
00:03:43BENİM SENİNLE KONUŞACAK BİŞİM YOK!
00:03:46GELMECEĞM!
00:03:48SENİHA KAPAMA LÜTFEN!
00:03:49SAKIN KAPATMA!
00:03:51SAKIN!
00:03:51UZATMA DEDİK SANA!
00:03:53ÇEKELENİ!
00:03:53ÇEKELENİ!
00:03:54DOKUNMA!
00:03:56ALLAH!
00:03:58ALO!
00:04:00SENİHA!
00:04:01BAK BURASI DA YANALAR KİBİ DEĞİL!
00:04:03LÜTFEN GELMEN LAZIM!
00:04:04KONUŞMAMIZ LAZIM!
00:04:05LÜTFEN YAL BÖRÜYORUM BURAYA GEL!
00:04:07LÜTFEN KONUŞMAMIZ LAZIM!
00:04:09LÜTFEN!
00:04:10HADİ ME!
00:04:11SENİNİMİ BEKLEYECEĞİZ!
00:04:12KAPANŞU TELEFONU!
00:04:14ALO!
00:04:17SENİHA!
00:04:20ALO!
00:04:22ALO!
00:04:23ALO!
00:04:24ALO!
00:04:24ALO!
00:04:24ALO!
00:04:28ALO!
00:04:41ALO!
00:04:52delic
00:04:53I don't know what I'm saying.
00:05:23If you are working on the government, if you are working on the government, I will take you to the
00:05:28government.
00:05:29I will take you to my own business.
00:05:31I am not aware of it, but the document was a case for you.
00:05:36You don't have to do it.
00:05:37I will take you to my own business.
00:05:40I will take you to my own business.
00:05:49Let's go.
00:06:10I think it's a very important thing, my son, what's your name?
00:06:18You don't know what you're saying?
00:06:20My son, my son, my son, my son, my son, my son, my son, my son, my son, my son.
00:06:27You're right, you're right, you're right, you're right, you're right.
00:06:36You are a man like this.
00:06:38Don't lose your heart.
00:06:40Look!
00:06:42How do you say that you are a man of a big man?
00:06:45Biggest will be your head.
00:06:47You eat it, you eat it.
00:06:50Go, go, go.
00:06:53You take it, take it.
00:06:54Be careful, baby.
00:06:56Be careful, baby.
00:06:57Be careful, baby.
00:06:58Be careful.
00:07:06No, no, no, no, no, no, no.
00:07:32Oh, my God, everyone will meet Aziz. They will find them in a short time, don't worry.
00:08:12You said.
00:08:33You said.
00:09:02Benim oğlum yok.
00:09:03Benim oğluma çaldılar.
00:09:05Duyuyor musun beni?
00:09:06Bu mu senin gücün ha?
00:09:07Bu mu senin alın?
00:09:09Bu mu senin gücün?
00:09:10Böyle odada kilitlenip kalacak mısın?
00:09:12Sen kendine gel.
00:09:13Bana oğlumu getir.
00:09:14Bana oğlumu getir.
00:09:16Bana sizi getir.
00:09:17Bana sizi mi getir?
00:09:19Çek dışarı burada durma bana sizi getir.
00:09:27Bulacağımı Karan.
00:09:32Kim cüret ettiyse oğluma dokunmaya.
00:09:35Bu dünyayı onun başına yıkacağım.
00:10:03Meriha Paşezade.
00:10:07Kalk.
00:10:08Ziyaretçin var.
00:10:12Halit mi geldi?
00:10:14Söyle ona yüzünü görmek istemiyorum.
00:10:17Görüşmeyeceğim.
00:10:19Seniha Paşezade geldi.
00:10:21Görüş odasında seni bekliyor.
00:10:23Hadi oyalanma hadi çabuk.
00:10:29Seniha Paşezade geldi.
00:10:32Geldi data.
00:10:33I don't know.
00:10:45I don't know.
00:11:15I don't know.
00:11:16Ne olur yardım et bana.
00:11:18Ne olur ben oğuluyorum seni.
00:11:21Nereye baksam karanlık.
00:11:23Ve gözümü açıyorum karanlık.
00:11:25Kapatıyorum karanlık.
00:11:26Ne olur kurtar beni bu mezarı.
00:11:28Babamı mezara koyarken sonunu hazırladığını düşünmedin mi?
00:11:32Babamı gözünü kırpmadan öldüren kadına...
00:11:34...acıyacak halim yok.
00:11:36Sen ne olur yalvarıyorum sana.
00:11:39Ne olur yalvarıyorum sana.
00:11:40Sakın.
00:11:43Çek.
00:11:45Çek o kanlı ellerini elimden.
00:11:47Dokunma bana.
00:11:51Seni kimse kurtarmaya gelmeyecek.
00:11:53Burada çürüyeceksin.
00:11:56Güneşi falan göremeyeceksin.
00:11:58Kimse senin yokluğunu, eksikliğini hissetmeyecek.
00:12:05Beni vuruyor Halit.
00:12:07Halit koydu.
00:12:09Benim öz oğlum.
00:12:12Kendi hırsları yüzünden...
00:12:14...benden vazgeçti.
00:12:16Karısını seçti.
00:12:18Halit senden öğrendiğini yapıyor.
00:12:22Bize sen öğrettin bunu.
00:12:24Sen bize merhametli olmayı değil...
00:12:26...hayatta kalabilmek için...
00:12:27...en yakınını bile satmayı öğrettin.
00:12:29Ektiğini biçiyorsun şemden.
00:12:36Dört bir ara haber saldık hanım ağam.
00:12:38Şehrin bütün çıkışlarını tuttuk.
00:12:39Bak her şeyden haberim olacak Sider.
00:12:41Her şeyden.
00:12:42Hiçbir şey atlamayın.
00:12:44Emredersin hanım ağam.
00:12:47Nedir vaziyet?
00:12:49Henüz bir haber yok ağam.
00:12:52Anne?
00:12:53İyi misin sen?
00:12:54İyi.
00:12:55Yani nasıl iyi olayım oğlum ya?
00:12:57Aziz'in nerede olduğunu...
00:12:58...kimle olduğunu bilmeden nasıl iyi olayım?
00:13:00Anne sen artık her şeyi bana bırak.
00:13:02Şimdi geç içeri dinlen biraz.
00:13:05Gel.
00:13:11Sider.
00:13:12Bütün adamlarını sokağa dök.
00:13:14Gerekirse bu şehri sokak sokak eve varayacağız.
00:13:17Ve karşılığı kim çıkarsa da ezip geçeceksin.
00:13:19Emredersin hanım.
00:13:21Binin arabalara gidiyoruz.
00:13:38Gidiyoruz.
00:13:38Ben de
00:13:39...
00:13:39...
00:13:39...
00:13:39...
00:13:40...
00:13:41...
00:13:41...
00:13:41...
00:13:45I'm sorry.
00:13:46Zena, go ahead.
00:13:51Stop!
00:13:52Stop!
00:13:59Don't let me, I'm going to give you my eyes, you're the killer.
00:14:05You're the killer.
00:14:06It is not a revenge to me!
00:14:07It is not a revenge for all of this, that is not a revenge for me!
00:14:11That is my home, that is a revenge!
00:14:15Don't you give me a revenge for all of these things?
00:14:20It is all my heart, my heart, my blood, my heart!
00:14:24My heart, my heart, my heart, my heart, my heart...
00:14:27...stutters!
00:14:28See...
00:14:30...so I have a guilty heart.
00:14:31And I can't escape.
00:14:32But I can't escape.
00:14:37I can't escape you.
00:14:39I'm not dying from that.
00:14:41I'm dying.
00:14:41It's not taking care of you.
00:14:44Why?
00:14:45I hate you.
00:14:46It's not taking care of you.
00:14:47It's not taking care of you.
00:14:48I don't want to die.
00:14:56Don't take care of you.
00:15:00Don't take care of you.
00:15:01Don't let me see you.
00:15:03Don't let me help you.
00:15:05Don't let me help you.
00:15:07You're the one.
00:15:09You're the one.
00:15:10You're the one.
00:15:11You're the one.
00:15:12발 they ever hotel or not.
00:15:14Do you have to do it.
00:15:15Re-ro-en.
00:15:26MEGES
00:15:27Bir kusurumuz mu homeless sayın savcım?
00:15:29Ben sadece kendi halinde çalışan biriyim.
00:15:33Onun seninle bir ilgisi yok Raton.
00:15:36Bu senin çalıştığın otelde bir düğün olmuştu.
00:15:40Hani orada bir kadını balkondan atmışlardı hatırladın mı?
00:15:44Hatırlıyorum sarcyjım.
00:15:45Ama bize kendi düştü dediler.
00:15:48Öyle mi?
00:15:50Sen ne gördün?
00:15:51Ne duydun peki o gece?
00:15:52Bir anlat bakalım.
00:15:53Kamera o balkonu görmüyor sar%$%.
00:15:57Ben o tarafa servis yaparken bu arşımalar duydum sarıc gam.
00:16:01Olay anında kimseyi görmedim.
00:16:04Balkon boştu.
00:16:05Kadın sırt üstü yere düşmüştü.
00:16:09You're just a bit off.
00:16:11You're just a bit off.
00:16:16You're just a bit off.
00:16:18Yes, I'm here, ambulance.
00:16:20I'm here, I'm here.
00:16:22I'm not a bit off.
00:16:27I'm not a bit off, it's a bit off.
00:16:30I'm not a little person.
00:16:33I'm not a bit off.
00:16:34like, you can't wait for you,
00:16:36you should have a move on,
00:16:37or a reflex with you,
00:16:39you should have a move on this way,
00:16:41but you can't wait,
00:16:44but you can't stop,
00:16:45and feel it's a medic
00:16:47that's a suggested
00:16:48that's a good thing.
00:16:56...
00:16:57...
00:16:57...
00:16:58They are all over the place.
00:17:01They are not safe for you.
00:17:04Don't worry about it.
00:17:06I will clean them all.
00:17:09I will be safe for you.
00:17:11The river river will be on the river river.
00:17:15It's nice.
00:17:18It's nice.
00:17:19Where's the river?
00:17:21The best time is the time.
00:17:25The time is coming.
00:17:26E,
00:17:28is you ever having fun, you'll have fun playgrounds right now,
00:17:33You talk about it, I can't work.
00:17:40woman walking about it,
00:17:42my journey stays it,
00:17:43and I lately have some Moira,
00:17:52my life for today.
00:17:52The only one that doesn't look like is the condition of river,
00:17:56We are all in the house.
00:17:59The killer found the enemy.
00:18:03You can't do it.
00:18:05You can't do it.
00:18:57Sizin gururunuz, sizin gücünüz, sizi bulmaya yetmiyor.
00:19:05Benim sanki içim yanıyor, benim kalbim sıkışıyor, ben nefes alamıyorum.
00:19:13Bağda tutma kendini, dök içine.
00:19:19Ama bak, bak.
00:19:23Dinle.
00:19:26Aziz, bu evin nefesi.
00:19:30Nefesimizi kesmelerine asla izin vermeyeceğim.
00:19:38Bana bir şey olsa hiç hissederim, değil mi?
00:19:41Anneler hisseder.
00:19:42Tabii.
00:19:44Tabii hisseder, hissedersin.
00:19:47Bak, sana ne anlatacağım.
00:19:49Nusret 5 yaşındaydı.
00:19:51Bir gün kapat okuyadı, kayboldu.
00:19:54Hava karardı, akşam oldu, fırtına çıktı.
00:19:58Nusret yok.
00:20:01Bütün şehir sokaklara döküldü.
00:20:05Herkes, onu arıyor.
00:20:09Ben lal oldum.
00:20:11Öyle oturdum sinirin, üstümde.
00:20:14Tek kelime etmene, sükunat içinde bekledim.
00:20:20Herkes, kadın gelirdi demişim.
00:20:24Ne demek dediniz o?
00:20:26O yokken.
00:20:28Çünkü biliyordum.
00:20:31Ona bir şey olsa, benim kalbim o şehir ateşe atardı.
00:20:36Her yeri yakandım.
00:20:41Sonra, geçerisi bunu bulmuşlar.
00:20:46Ağacın altında, onu yakalmış.
00:20:50Demiştim, ben hiç korkmadım.
00:20:53Annem yanımdaydı.
00:20:55Benim başıma okşuyordu demiş.
00:21:02Ya sizi de hiç korkmadım.
00:21:07Korkmuyor şu an çünkü,
00:21:09senin onun yanında olduğunu biliyor.
00:21:13Babası Aziz getirecek.
00:21:17Yavrına kavuşacaksın.
00:21:20İçini ferah tut.
00:22:01Altyazı M.K.
00:25:06I love you.
00:25:12I love you.
00:25:14It's not funny you have fun!
00:25:18You can see me I like you!
00:25:20I'm watching on it...
00:25:24...i saw I saw you in the room...
00:25:25...and me?
00:25:32I'm not sure what you did...
00:25:38...it came to me...
00:25:40Kurtar beni buradan diye.
00:25:41Malla mülkü ne varsa teklif etti onu kurtarayım diye.
00:25:46Sen ne dedin?
00:25:50Sen burada çürüyeceksin dedim.
00:25:58Affetmiyorsun anladım.
00:26:01Affetmek zorunda da değilsin zaten Seniha.
00:26:04Eğer istersen onun yüzünü görmemeye sonuna kadar hakkın var.
00:26:07Ama...
00:26:08Ama ne?
00:26:11Madem affetmeyeceksin, madem ona o yardım elini uzatmayacaksın niye gidiyorsun oraya?
00:26:15Ona eziyet çektirmek için mi?
00:26:17Ne eziyet çektirmesi abi? O aradı beni diyorum. Duymuyor musun?
00:26:21Ya bırak Seniha seni tanımıyor muyum ben?
00:26:23Onun o halini görmek için gittin oraya.
00:26:28Ne olursa olsun o benim annem. Hapiste olan benim annem.
00:26:34Orada çürüyen kadın ve ben onu seviyorum.
00:26:36Ve onun bu çaresizliğinde oraya gidip ona acı çektirmeni hazmedemiyorum.
00:26:42İçim parçalanıyor benim.
00:26:47Belki babamın acısı diner diye gittim.
00:26:50Onu öyle görünce...
00:26:54...babamın acısı diner belki diye.
00:27:00Dinle mi?
00:27:02Dinle mi?
00:27:23We've been doing so long
00:27:24And we've been doing so long
00:27:28And we've been doing so long
00:27:37I don't want to shift my heart.
00:27:39I just want to rest.
00:27:39Just want to go away.
00:27:47I want you to go away.
00:27:50You know what it is, like what it is.
00:28:07¶¶
00:28:43Zor
00:28:46Çok zor olmalı yani
00:28:52Özellikle bir anne için
00:28:56İnsanın böyle nefesi kesiliyor gibi herhalde
00:29:00Öyle
00:29:04Sanki nefesim kesiliyor
00:29:11Oğulun için her şeyi yapar mısın?
00:29:15Canım bile veriyor bunun için
00:29:20Güzel
00:29:50Aziz
00:29:51Ben sana
00:29:53Güzellikle bir teklifte bulundum
00:29:57Ama sen kabul etmedin
00:30:01Oğulun başına ne geldiyse hatalı sensin
00:30:08Sen
00:30:09Küçücük bir çocuğu sen
00:30:11Günahsız bir çocuğu nasıl kaçırırsın?
00:30:14Sen bu kadar mı düştün?
00:30:15Nasıl yaptın Nalan?
00:30:17Eğer çocuğunu görmek istiyorsan
00:30:20Önce o sesini bir kısacaksın
00:30:22Kulağımın dibinde
00:30:25Sonra da Haluk'la boşanmayacaksın
00:30:33Nalan sen delirdin mi?
00:30:36Hı?
00:30:40Sen delirdin mi Nalan?
00:30:43Sen bunu kimi yaptın?
00:30:46Nusret seni öldürür
00:30:47Nusret seni yaşatmaz Nalan
00:30:49Ne yaptın sen?
00:30:53Ben Nusret için kendimi vurdum bir kere
00:30:57Sence yapabileceklerim bir sınırı var mı?
00:31:04Yurt dışında çok güzel bir aile var
00:31:07Ve her şey hazır
00:31:11Kıyafetleri, odası
00:31:13Onu sevgiyle kucaklayacak ailesi
00:31:16Her şey hazır
00:31:21Eğer dediklerimi yapmazsa
00:31:23Oğlunu bir daha rüyanında bile göremezsin
00:31:31Ne istiyorsun Melda?
00:31:36Sen bana boşanma dilekçesini ver
00:31:39Sonra da
00:31:40Olma
00:31:50Al
00:31:50Al istediğin şey
00:31:52Aziz'i getir bana
00:31:53Aziz'i bana getir çabuk
00:31:58Aferin
00:32:05Seni ha
00:32:09Başkasını mı bekledin?
00:32:11Nusret'i atıldı hemen?
00:32:15Cihan sandım gel
00:32:16Ya ben de onu soracaktım
00:32:18Konuştunuz mu?
00:32:19Derdi neymiş?
00:32:22Adliyede
00:32:23Çok dosyası birikmiş çalışıyor
00:32:25Tamam
00:32:26Hele hele
00:32:27Dosyalarını adliyedekiler yemiş
00:32:30Kızım
00:32:31Ben Adanalıyım
00:32:32Yalanı çiğnemeden yutarım
00:32:34Kör değilim
00:32:36Geçenlerde salonda yattı öyle
00:32:37Perişan
00:32:38Büklüm büklüm
00:32:39Üstüme gelme Allah
00:32:40Lütfen
00:32:41Ne demek kızım
00:32:43Üstüme gelme diye
00:32:44Bak derdiniz varsa
00:32:46Anlat
00:32:47Derdini dökün
00:32:48Urban oldun
00:32:49Biz yabancı mıyız?
00:32:51El miyiz kızım?
00:32:51Yok bir şey
00:32:53Cihan'ın sadece kafası çok dolu o kadar
00:32:59Kızım
00:32:59Ya da ona küsmüş adamın aklı yavaşça bir yerdedir
00:33:04Ya da derdi boynunu geçmiştir
00:33:06Ben sadiyim
00:33:09Gerisine sen bak
00:33:49Altyazı M.K.
00:33:56Boşanma dilekçesini aldım
00:33:58Sıra sende
00:34:06Ne var aklında?
00:34:10Aziz'i Mükerrem'in elinden alacağım
00:34:14Ne kadar saçmalama
00:34:16Aziz'i Mürslet'in evinden mi alacaksın?
00:34:19Bir süredir takip ettiriyorum zaten
00:34:22Adamlar evin bütün güvenlik açıklarını ezberlediler
00:34:25Neren saçmalama
00:34:26Mürslet'in çocuğunu almak ne demek biliyor musun?
00:34:28Sen peşini bırakmazlar
00:34:29Sonun olur bu
00:34:30Sakın böyle bir şey yapma
00:34:31Ben zaten sondayım Halit
00:34:34Mükerrem boşanırsa da
00:34:36Hiçbir umudum kalmaz
00:34:38O yüzden sen onu bunu boşver şimdi
00:34:41Bana yardım edecek misin?
00:34:44Etmeyecek misin?
00:34:45Onu söyle
00:34:53Ne yapmam lazım?
00:35:21Cihal
00:35:24Where are you?
00:35:25You didn't go to the hospital?
00:35:26You didn't go to the hospital and you didn't go to the hospital?
00:35:34I didn't go to the hospital.
00:35:36The hospital I found.
00:35:38What was that?
00:35:42The hospital I found.
00:35:46The hospital I found.
00:35:47The report I found.
00:35:49My son is a muster.
00:35:52I was talking to my client.
00:35:54I was talking to my friends.
00:35:57My son was a full-time bod.
00:35:59I was talking to my wife.
00:36:03I was talking to him.
00:36:05I have no idea.
00:36:06I have no idea.
00:36:08I have no idea.
00:36:12I will tell you.
00:36:12I will tell you.
00:36:18What can we do?
00:36:19How could I say to you?
00:36:22What can I say to you?
00:36:27I put an protection camera on my camera.
00:36:33It's time to go to the balcony.
00:36:35It's time to go to the balcony.
00:36:39I watched everything.
00:36:43I watched my mother at the balcony.
00:37:01It's time to go to the balcony.
00:37:10It's time to go to the balcony.
00:37:15It's time to go to the balcony.
00:37:26It's time to go to the balcony.
00:37:33It's time to go to the balcony.
00:37:46You're a good person.
00:37:48You're a good person.
00:37:50I'm a good person.
00:37:52I'm a good person.
00:37:53I'm a good person.
00:37:55I really wish you again.
00:37:56I wish you again some methods.
00:38:05You don't want me to get me with those books?
00:38:09Do you have tickets to the police?
00:38:12There is a ticket.
00:38:18I won't see you anymore because of this.
00:38:22What would you get to the police?
00:38:28Look at me.
00:38:30Look at me.
00:38:31Look at me.
00:38:34Look at me.
00:38:35This is my eyes.
00:38:38I was scared.
00:38:40I was scared.
00:38:42I was scared.
00:38:44I was scared.
00:38:48Who did I get married?
00:38:50Who did I get married?
00:38:51No.
00:38:52Kiminle girdin ben?
00:38:55Annesini öldürmeye teşebbüs etmiş sonra da
00:38:57hiçbir şey olmamış gibi.
00:38:58Kocasına yalan söyleyen biriyle mi?
00:39:00Hayır. Yalan söylemesin.
00:39:01Hayır söylemesin.
00:39:03Cihan söylemem.
00:39:04Beni kandırmışsın.
00:39:08Doğru değil. Hiçbir yalan söylemedin.
00:39:11Nusret'e de aşıktın değil mi?
00:39:15Hayır. Onca söz.
00:39:18Onca iyiyim.
00:39:19I'm not a jerk.
00:39:21I'm not a jerk.
00:39:22You're not a jerk.
00:39:23I didn't say anything.
00:39:25I'm not a jerk.
00:39:27I'm not a jerk.
00:39:29I'm not a jerk.
00:39:33I'm not a jerk.
00:39:57I'm not a jerk.
00:39:58I'm not a jerk.
00:39:59Yeğenim.
00:40:00Çıktı mı bir şey?
00:40:02Yok.
00:40:04Tamam.
00:40:05Ben seni karartma Mehmet.
00:40:07Gün doğmadan neler doğar.
00:40:18Sen geç, biz devam ederiz sonra.
00:40:33Ne var paşazade?
00:40:35Zaten işin başından aşkım.
00:40:37Ne istiyorum?
00:40:37Sakin ol.
00:40:39Sana reddedemeyeceğim bir teklifim var.
00:40:43Ne teklifi?
00:40:45Nusret'i ezip geçmek istiyor musun hala?
00:40:47Ağa olmak istiyor musun?
00:40:49Koltuğum alsın sahibi zaten benim.
00:40:51Herhalde istiyorum.
00:40:52Tamam o zaman.
00:40:54Hemen şimdi sana atacağım konuma gel.
00:40:56Elini çabuk tut.
00:40:57Nedenmiş o?
00:40:59Sana kahraman olma şansı veriyorum.
00:41:01Hem de öyle bir kahramanlık ki bu Nusret önünde diz çökecek.
00:41:12Hala bir haber yok mu?
00:41:20Şu Fikret meselesi benim canımı çok sıkıyor.
00:41:23Düşünmeden edemiyorum.
00:41:24Aziz'i onun kaçırmadığına gerçekten emin miyiz?
00:41:29Bilmiyorum hala.
00:41:30Hiçbir şeyden emin değil.
00:41:34Ağalık için neler yapabileceğini en iyi sen bilirsin.
00:41:38Hani Aziz'i kaçırıp sana karşı koz olarak kullanmayacağının garantisi var mı?
00:41:50Güzel.
00:41:55Güzel.
00:42:01Güzel.
00:42:09Oh, my God.
00:42:49Oh, my God.
00:43:25Oh, my God.
00:43:31Oh, my God.
00:43:34Oh, my God.
00:43:41Oh, my God.
00:44:07Oh, my God.
00:44:09Oh, my God.
00:44:39Oh, my God.
00:45:34Oh, my God.
00:45:42Oh, my God.
00:45:47Oh, my God.
00:45:56Oh, my God.
00:45:58Oh, my God.
00:46:29Oh, my God.
00:47:00Oh, my God.
00:47:02Oh, my God.
00:47:11Oh, my God.
00:47:40Oh, my God.
00:48:09Oh, my God.
00:48:39Oh, my God.
00:49:09Oh, my God.
00:49:39Oh, my God.
00:50:13Oh, my God.
00:50:39Oh, my God.
00:51:09Oh, my God.
00:51:39Oh, my God.
00:52:09Oh, my God.
00:52:40Oh, my God.
00:53:09Oh, my God.
00:53:39Oh, my God.
00:54:10Oh, my God.
00:54:39Oh, my God.
00:55:09Oh, my God.
00:55:38Oh, my God.
00:56:11Oh, my God.
00:56:40Oh, my God.
00:57:12Oh, my God.
00:58:06Oh, my God.
00:58:09Oh, my God.
00:58:37Oh, my God.
00:59:10Oh, my God.
00:59:39Oh, my God.
01:00:10Oh, my God.
01:00:39Oh, my God.
01:01:27Oh, my God.
01:01:38Oh, my God.
01:02:10Oh, my God.
01:02:41Oh, my God.
01:03:24Oh, my God.
01:03:40Oh, my God.
01:04:10Oh, my God.
01:04:39Oh, my God.
01:05:09Oh, my God.
01:05:46Oh, my God.
01:06:09Oh, my God.
01:06:54Oh, my God.
01:07:36Oh, my God.
01:07:39Oh, my God.
Comentarios

Recomendada