#Anime, #Anime 2010, #New anime, Anime, Anime 2010, New anime, New anime 2010, Anime lover, Anime love, Lover anime, Fall anime 2010, Anime fall 2010, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, Otaku, Anime comedy, Comedy anime, School anime, Anime school, Ore no Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai, OreImo, My Little Sister Can't Be This Cute
Category
๐บ
TVTranscript
00:00The End
00:00The End
00:05The End
00:09The End
00:11Oh, Ah...
00:13Ah...
00:15I...
00:16Uh...
00:20Uh...
00:21Hey!
00:22Oh, Oh...
00:26Oh...
00:26Oh
00:29Oh
00:30Thank you
00:30Huh?
00:38Yes
00:39Thank you
00:40Yes
00:42Thank you
00:42Yes
00:45Thank you
00:47Thank you
00:53Oh
00:56Oh
00:56Oh
00:59Yes
01:05Yes
01:09Oh
01:10Oh, I'm scared. It's not. This is my wife.
01:15You don't have to do the same thing.
01:17Oh, my father.
01:45I don't know.
02:37ใใจใกใใฃใจใชใฎใซใใใชๅชใใใใชใใงใปใใพใๅทใคใๅใฃใฆ็ฉใฟ้ใญใฆๅใงใๅใใชใใชใฃใฆใใใใซไผใใซ่กใใใใใฉ่จ่ใฏ่ฆใคใใใชใใๆๅพใฎ1ใใผใธใใใ
02:58ๅใซใฏ็ฌ้ก่ฆใใใๅใพใ
03:05?ใใใๆฌๅฝใใใกใฎ็คพ้ทใใใชๅญใฎใใจๆฐใซๅ
ฅใฃใฆใญไปๅบฆใฏ้ขๆฅใใใใจใซใชใฃใใใ
03:10ใใพใใใฃใใไบๅๆใซๅ
ฅใใใใใขใคใใซใฎ็ฌฌไธๆญฉใฃใฆใใค
03:19?ใใใชๆฑใไปไบใงใใใฃใจใใฆใใใฃใใใชๆชใใใฉ้งใฎใฏใฉในใชใใใใซ่ฟฝใใคใใกใใใใ
03:24ใใใงใจใใใชๅญใ
03:37?ใใชๅญใชใใใฃใจๅๆ ผใใใ้ ๅผตใฃใฆใญใใใใใใกใฎๅฆนใซ้ใฃใฆใใฏใใใจใใตใณใญใฅใผใจใใใใใฎๅใจใใใใใญใ
03:48ใใใฏใญใชใใใใชใใญใชใใฎ้กใใใไฝใใ ๆฐใซใใใใจใชใใใใฃใจใญใชใใกใใใ็ด ็ดใซใญใงใฆใกใใใซๆ่ฌใใๆฐใซใชใฃใใใ ใ
03:50ใ?ใใใใชใใ้ใใใ ใใชใ
04:01?ใใฃ!ใใใใใฃใฆใๅ
04:12!ใใใซใกใฏใใๅงใใใใฎๅใฏใไธ่ฉฑใซใชใใพใใใใใใใใฃใใชใญใชใใใใกใใใกใๅใใงใใใฏใ!
04:29ใญใงใฆใกใใใใ็ฅใๅใ?ใญใชใใฎๅ้ใ ๅใใพใใฆใใใใใใใใจ็ณใใพใใฉใใฉใใ็ฐๆใพใชใฟใงใใใฃใจใใญใงใฆใกใใใฎๅนผ้ฆดๆใงใใชใใใใใใฏใ
04:40?ๅฅใซๅคใใฃใใจใใใชใใงใใใใคใ้ใใฎใญใชใใงใใใใ
04:55ไฝใใใฃใใ็งใ็ตถๅฏพใซๆฐใฅใใพใ่ฆชๅใงใใใใ ใชๆชใใฃใใชๅฆใชใใจ่ใใฆใฏใใใใงใฏใใใงๅคฑ็คผใใพใใใใใพใใชใใใใชใใ
05:09?ใใ็ขบใใซใคใใณใใ่จใๅบใใใฎใฏๆ่
ใงใใใใใญใชใชใณๆฐใ็ตๆงไนใฃใฆๆบๅใใใใฆใใใพใใ็นใซ็ก็ใใฆใใใใใงใฏใชใใใจ
05:17ใใฃใฑไฟบใฎ่ใใใใใ
05:35?ใใใกใใใใใซใ้ช้ญใใใชๅใใใพใใชใซใใใใฉใใใ
05:56ใใใใใใฎ้จๅฑใซๆฅใฆใใใชใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใ
06:02ใใกใใฃใจๆด็ใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใ
06:03Oh, that's it.
06:04You said that you were talking about the last life of your husband?
06:09So, I guess...
06:11Well, I'll go.
06:14Let's go.
06:16What?
06:17What?
06:18I want to buy a hair hair.
06:22What?
06:23What?
06:24What?
06:26What?
06:27What?
06:28What?
06:29Your ones are like going to buy a jewelry chain.
06:32Oh, my friend.
06:35What?
06:38What if you'd like to buy a jewelry chain?
06:39I'd love to buy a jewelry chain.
06:43What the hell can I buy?
06:44What's the last thing in your life?
06:45Did you?
06:47Why would I like you to buy a Dream?
06:49That's what I'd like to do.
06:51So, we're going to need to buy a jewelry chain called.
06:59ไบๅฎใงใฏๅคๆนๅฏใฆใใใฆใใใใใใๆใฃใฆๆปใฃใฆใใใๆใพใงใใฌใคใใฆใฏใณใซใผใใ็ตใใใใใคใใ
07:02ใๅใฃใฆใใคใฏใใใพใงใใใ
07:04ใใใๅฝ็ถใงใใ
07:12ใใใใชใใฎๅบใฃใฆ็ง่ใ ใๅคใฎ12ๆใซ่ฒทใฃใฆใๅฎถใซๅธฐใใฎใ1ๆ้ใใใ
07:14่ฆช็ถใซ่ฆใคใใฃใใ
07:19ใใใฏ็งใใชใใจใใใใใใ็ถใใใใกใฎๅ่กใฏๆบๅธฏใง้ฃ็ตกใใ
07:24ใฉใใใฆใๆฉใใใใใใฎ
07:25ใญใใใใงๆๅพใ ใใ
07:37ใ้กใใใผใฃใจใ่ฒทใฃใฆใใใใใใใ ใ
07:38ใปใใจใใฃใใผ ใใฐใ่ตคๅไปๅคไฟบใใๅใฎๅฎถใซๆณใพใฃใฆใใใจใซใใฆใใใญ
07:47ใใผใใใ ็ฐๆใใใจใใพใใใใ ใใใช
07:55ใชใใๅ้ใใใฆใใ ใใใช
07:58ๅฏใใชใใใ
08:10ใใๅ
จๅกใญใชใใฎๅ้กใใ
08:17ๅฏฉใ่ฒฉๅฃฒใฎใๅฎขๆงใฏใใกใใซไธฆใใงใใ ใใผใ
08:30Why are you doing this?
08:33Oh..
08:34Is that here?
08:36That's right.
08:39A very bad guy.
08:41That's..
08:42What?
08:46I asked you to stay in your house!
08:50Why are you going to buy me an idiot?
08:53I don't think it's deep.
08:55I thought you were going to go somewhere with Tamura.
08:59Why are you going to buy me an idiot?
09:02I don't think it's deep.
09:06I don't think it's true.
09:07We have a problem with each other.
09:09So, I'm not sure what you're going to do here.
09:16I don't want to buy me an idiot.
09:20I didn't want to buy you an idiot.
09:22Of course, I didn't want to buy me an idiot.
09:29I don't want to get back to you!
09:31I don't want to buy you an idiot.
09:33If you want to buy me an idiot, please come here.
09:37Ah, yes.
09:40Ahhhh!
09:42Hey!
09:43Oh, you!
09:45That's what I'm supposed to say.
09:49What's that?
09:50You've got a huge่ชค่งฃ!
09:52Listen to me!
09:54Listen to me!
09:56I'm not a homo!
09:57That's what I'm supposed to say.
09:59You're a kid!
10:00That's what I'm supposed to say.
10:03You're a kid!
10:05You're a kid!
10:06You're a kid!
10:07Where are you going to buy me an idiot?
10:11I'm a kid!
10:13I'm not a kid!
10:15Why?
10:17How can you get it?
10:19I'm not a kid.
10:24I'm not a kid.
10:27I'm not a kid.
10:27What happened?
10:30I'm sorry.
10:37I'm not a fool, but I'm not a fool.
10:41It's mainly a relationship between men and men.
10:43I can't wait to enjoy it.
10:49I like Homo!
10:51I love you! I love you!
10:52I love you!
10:58How do you say you're being shouted?
11:01I know.
11:03I'll leave you alone.
11:05I'll leave you alone.
11:07I'll leave you alone.
11:11I'll leave you alone.
11:13I'm waiting for you!
11:14We're going to start with the staff.
11:15You can receive your product.
11:18Please, please.
11:22Please, please.
11:23Please, please.
11:23Please, please.
11:25I'll do it.
11:26We're gonna be here.
11:27We're gonna be here!
11:32Please, please.
11:47Please, please.
11:48What?
11:50You told me about the size of the head.
11:51What?
11:53You said before, right?
11:54You can make your own head.
11:57You can make your own head.
11:57You can tell me about the size of the head.
12:01You...
12:02You can email me.
12:04This morning, the server is falling down.
12:08That's why I thought you were leaving.
12:10I thought it was good tomorrow.
12:12But...
12:12I'm going to ask you now.
12:14I'm going to ask you.
12:15I'm going to wake you up.
12:27I'm sorry.
12:29Why did you make your own head?
12:31I'm wrong.
12:31Why did you see me?
12:33I'm not sure how to ask you.
12:36What you did was wrong, Kiko?
12:39Kiko.
12:40What's wrong?
12:41It's a bit of a nightmare to be, Kiko.
12:43Oh, dear.
12:44You seem to be wanted to be with you now.
12:46It's stupid.
12:46You're wrong.
12:46I'm not, I'm wrong.
12:47I'm sorry. I'll change the call for the next time.
12:49Huh?
13:05You, where are you?
13:07I'm still open.
13:08Huh?
13:19Uh...
13:22Huh...
13:23Huh?
13:24Uh...
13:26Just...
13:35Uh...
13:36Hora,ใใ!
13:38Unh...
13:39A...
13:41Ah...
13:42O...
13:43Oh...
13:45Oh, so I'm going to sleep in the morning. I'm going to sleep in a little bit.
13:51You can also go to school.
13:53Oh, wait!
13:55Huh?
13:56I'm not going to go with you.
13:57I've been so long.
14:01Don't touch me.
14:02I don't know.
14:04I don't know if I can see my camera.
14:08Ah, my sister is over.
14:09What?
14:10Oh, my brother's pants are not.
14:14This time, I'm not a heroine.
14:16But there are lots of routes.
14:20After that, there are more options.
14:21After that, there are more options and changes the ending.
14:23Well, it's a good idea.
14:26And there are some mini-game games.
14:29There are some items in there.
14:32What?
14:33Oh.
14:38Yes, I wasn't a nightmare.
14:40Oh, you know.
14:41Oh, you enigrapped me.
14:45Oh, no.
14:46Oh, no, no, no.
14:46Oh, you big O.
14:47Oh, no.
14:47Oh, no.
14:48Oh, no.
14:49Oh, yeah.
14:49Oh, you know.
14:50Oh, it's your vice.
14:51Oh, no.
14:55Oh, no.
14:55Oh, no.
14:57Oh, no.
15:03I can understand it.
15:05I need to take a look at it.
15:11I'm going to take a look at it.
15:13It's okay.
15:14Just wait!
15:16What?
15:19...
15:20...
15:20...
15:20...
15:21...
15:21...
15:21...
15:21...
15:22That's right.
15:24...
15:24...
15:24...
15:24...
15:25...
15:25...
15:25...
15:27...
15:27...
15:27...
15:27ใงใใพใ ็ตใใฃใฆใฏใชใใใ
15:29ใใฃ
15:31ใฏใ
15:33ใใใชใใ ่กใฃใฆใฟ
15:35ใใ
15:45ๅขใใฆใญ?
15:48ใใใใใใใใ9ใถๆ็ตใฃใใ
15:51ใใๆใฎใใจ่ฆใใฆใ?
15:53ใพใใช
16:00ๅฎใฏใใฎๆใญใกใใฃใจๆฅใใใใใฆ
16:02่ฆใใใใชใใฃใใใคใใใใฎใญ
16:04ใใฃ
16:06ใใใใกใใใจ็งๅฏใซใใฆใใใใ
16:07ใใซใซใใชใใฃใใ
16:09ใใใใๅๅใใฆใใใใใ
16:11ใใฃใกใใฃใจๅพ
ใฃใฆ
16:13ใใใฃใฆใขใใกใใใใจใญใฒใผใใใ
16:15ใคใใไป็
16:17ๆฅใใใใใใฉ
16:19่ฆใใฆใใใ
16:21่ฆใใใญใ
16:23ใใฃ
16:24ใใฃ
16:51ใใฃ
16:53่ฆใ
16:59ใใใฃใใ
17:00่ฆใใ
17:01ใใฃ
17:02่ฆใใใ
17:03ใใใพใงๆฅใใ่ฆๆใๆฑบใใ
17:06ใฃใฆใใใ
17:08่ฆใใซๆถใ
ใจ้ใใๆนใ็ฒพ็ฅ็ใซใคใใ
17:10ใใฃ
17:21ใปใ
17:22ใชใใใใใฃใใจๅธฐใฃใฆใ
17:23ใชใใ ใใใ
17:24ไธๆฉไธญไบบใๅผใฃๅผตใๅใใฆ
17:26ใใฎๆ
ๅบฆใฏใญใใ ใ
17:28่ฆใใใฃใฆ
17:30ใใฃ
17:31ใใฃ
17:32ใใฃ
17:33ใใฃ
17:36ใใฃ
17:37ใใฃ
17:38ใใฃ
17:50ใใฃ
17:52้ขไฟใชใใฃใใ
17:54้ขไฟใชใใฃใฆ
17:56ไฝใใซ่กใใใ
17:58ใใคๆปใฃใฆใใใฎ
18:04ๅใใใง้ธไธใฎๆๅฐใๅใใใฎ
18:07้ซๆ กๅ
ฅๅญฆใพใงๆปใฃใฆใใชใ
18:11ๅคใฎๅๅฎฟใงใใฃใกใฎใณใผใใซ่ชใใใใใ
18:12ใใๆฉไผใ ใจๆใฃใฆๆฑบใใ
18:16ใๅใไฝใใใชใ
18:17ใใใชใใใใชใ
18:20ใใฎๅๅนดใง่ฒป็จใจใ็จๆใใใ
18:21ไปไบใๆฌใฎใ้ใง
18:23ใ็ถใใใๆฏใใใซใ่ฉฑใใฆใ
18:25ใใจใฏใใๆ็ฉบๆธฏใธ่กใใ ใ
18:31ใชใใงไฟบใซใฏ้ปใฃใฆใ
18:36่จใๅฟ
่ฆใชใใใใชใ
18:37ใฏใ?
18:39ใใใใใใชใใชใใใใฃใฆ
18:41ใใใใชใใ้ขไฟใใใฎ?
18:42ใ ใฃใฆใๅ
18:43ๅ
ๅผ
18:45ใพใใ
18:45ใใใง่กใใชใชใใฆ่จใใชใใใญ
18:47ๆบๅๅ
จ้จใงใใฆใใใ ใ
18:51ใใใใใใใใฏใใใใฃใฆใใ
18:54ใใใใใใใใใใใใใ
19:00็ขบใใซใๅใฎ่จใ้ใใ
19:02้ธไธใใขใกใชใซ
19:04ใใ่ฉฑใใใชใใ
19:07ๆญขใใ็็ฑใชใใฆไธใคใใญใใใช
19:11่กใใใ่กใฃใฆใใใ
19:13ไฟบใซใฏ้ขไฟใชใ่ฉฑใ
19:17่จใใใชใใฆใ่กใใพใใใฉ
19:18ใพใ่กใใ
19:20่กใใ
19:23่กใใใไป่กใใใใ่กใใ่กใฃใกใพใ
19:24่กใใใใฆใใ
19:26ใใฃ
19:27ใใฃ
19:29ใใฃ
19:29ใใฃ
19:30ใกใใฃ
19:31ใใใใ!
19:32ใใฃใใใใใใซ!
19:34ใใใ!
19:35ใใใใ!
19:40ๆญปใฌ!
19:41ๆญปใฌ!
19:41ๆญปใฌ!
19:42ๆญปใฌ!
19:42ๆญปใฌ!
19:44ๆญปใฌ!
19:49ใใฃใใชใใ ใใฆใใใไฟบใซใฉใใใใฃใฆ่จใใใ ใ!
19:53่กใใชใฃใฆ่จใฃใฆใใใๅ
ใกใใ
19:59ใๅ
ใกใใใๆญขใใฆใใใใใ็งใใฉใใซใ่กใใชใใ
20:07ๅคขใฏใฉใใงใๅถใใใใใใฉใใๅ
ใกใใใฏใใใซใใใใชใใใ
20:13ใใใใจใใใๅ
ใกใใใใใใใใใใฃใจไธ็ทใ ใญ
20:15ใ sensitive
20:21pui่กใใ
20:21ใใใใใใใใ
20:29ใใใฃใใฃใใผใฃker
20:37ใใฃ ใใฃ
20:40ใใฃใใฃใผใผ
20:47I don't know.
21:15That's what I was going to do
21:45Good morning, Mom.
21:47Good morning.
21:50How are you?
21:50What time was the flight?
21:52You're going to eat dinner, right?
21:57Are you talking already?
21:59That's right.
22:00I'm going to go to America.
22:04Sorry!
22:08You're going to go to America?
22:10I'm sorry.
22:11I'm sorry. I'm sorry today.
22:13I'll explain again.
22:16What's that?
22:17That's right.
22:20Well, I don't like it.
22:22That's right.
22:24You're far from America.
22:25You're still middle school.
22:31I'm sorry.
22:36I'm sorry.
22:37You don't care.
22:40I'm sorry.
22:45I'm sorry.
22:46I'm sorry.
22:49I was learning a little bit about them, and I was trying to keep the movie from the Meryl, and
22:52I was able to get away from the Aoyase.
22:55I was able to take the money from the college and I was able to get a lot of money.
23:00I was able to pay some of my parents and my mother, and I was able to get the same
23:05old school.
23:06I was able to get away from the other side to the other side.
23:11What are you doing from the other side?
23:13What are you doing from the other side?
23:14It's so silly!
23:15No, no, it's not.
23:18You're a bit crazy.
23:28You're a bit crazy.
23:28Kyo-chan, good morning!
23:31Yes.
23:32You're like a good evening.
23:35So?
23:36What are you thinking?
23:39It's not a thing.
23:41It's not a thing.
23:46But...
23:46My sister...
24:13Hi-yah!ok
24:24Down
24:26Down
24:26Please
24:27Go
24:2816
24:28With
24:28Now
Comments