Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:04澄んだ空に優しい風が
00:09幸せを包み込む新たな日々
00:28めぐった夢は 鮮やかな日常を 照らしてるから
00:38昨日よりもっと楽しくなる気がして 心弾むよ
00:44長い道の途中 立ち止まったり 悩んだりしても
00:54ゆっくり深呼吸して 自分のペースで行こう
00:57Beautiful life 歩く the city
01:05見たことない景色が広がる
01:08出会いはふと突然
01:13想いが溜まり合う時
01:17それはきっとかけがえのない
01:21みんなが笑い合える 素敵な日々
01:25It's a beautiful story
01:54ただいま戻りました
01:56まあおかえり おつかれさま
02:00以前発見した北のダンジョンから 調査隊が帰ってきた
02:04しかし…
02:08すごい獲物だな
02:09大量だね 楽勝だよ
02:14うん…うん なるほど
02:18あ、すごーい
02:27ほんとたまらないわね
02:28たくさん食べてくれよ
02:31あんたちが頑張ってさばいてくれだからな
02:32恐れ入りません
02:33I'm not afraid of it.
02:35What if you look at the devil, it's a lot of blood.
02:39I've bought a lot a lot, so it's a little bit of a devil.
02:43If you don't eat anything, it's okay.
02:45It's like it's a good life.
02:47It's like it's hard to eat.
02:49Bloody Viper is going to be able to save your head.
02:55I don't think I can imagine it.
02:58So, is it still going to be able to get the bloody viper?
02:59Is it still going to be able to get it?
03:01Unfortunately, I'm not going to be able to get the big guy.
03:06You're not going to be able to get it.
03:08It's a big deal.
03:10It's not going to be able to get it.
03:12Well, I'm not going to be able to get it.
03:15I can't help you.
03:17I can't help you.
03:20Is there anyone living in the dungeon?
03:22Yes. It's the same kind of people.
03:25What?
03:26I'm not going to be able to get the hidden space for the villager.
03:31I think it's really interesting.
03:33I'm seeing the TV shows that I'm watching this show than I'm in the hospital.
03:37I'm living in a more strange world than I am in a different world.
03:40You've got anything?
03:42What's interesting?
03:44It's interesting.
03:47It's interesting.
03:48There is a hot water in the dungeon in the middle of the dungeon.
03:52Hot water?
03:55That is...
04:00Let's go to the search.
04:02Is it the water in the middle of the water?
04:05There is a lot of water in the middle of the water.
04:08No!
04:09The water is special!
04:11The water is just hot, but the water is not very healthy,
04:16and there is a lot of water in the middle of the water.
04:18So, all of these people were told,
04:21and they went to the water in the water.
04:23You can also join the water in the water.
04:25That's interesting.
04:26Yes, so...
04:28You're hard to get out of the water.
04:31Well, that's what I mean.
04:34I'm so busy.
04:35But the water is in the middle of the city.
04:38I have a little interest in the new place.
04:42A little bit.
04:43A little bit.
04:45I'll take a seat on the seat.
04:47But...
04:47I'll take a seat, right?
04:49I'll take a seat here until I get a seat on the lake.
04:52In the river, there are tons of boats.
04:52I'll stay at the inside.
04:54I'll take a seat.
04:57Why the people walk either way?
05:01In the river, we will see such a seat when we walk into the river.
05:08It's not in here.
05:10You can't wait.
05:10How much there's a seat in the outside?
05:13And I'll take a seat in the kammer.
05:13You have to wait until I hit you.
05:13Specials?
05:15Specials?
05:17To you!
05:18What are you waiting for?
05:21Let's go to the安全第一!
05:22Yeah, it was fun!
05:25How did you go?
05:27I was going to take you to the像 of the Holy Ghost, but...
05:30It's interesting to me.
05:32I'm going to mix it up.
05:34Well, I don't...改めて!
05:38Let's go!
05:39Oh!
05:41Well, let's go to the天位魔法.
05:44Eh?
05:45Yes.
05:53I've got勇気.
05:55I'm fine.
05:57I'm just...
05:58This is the天位魔法?
06:04I'm in a different place!
06:06Oh, that's it!
06:08It's a lot!
06:10Well, I've been walking the way.
06:12I didn't want to go.
06:13It's a bit of an island.
06:14It's a little near...
06:15It's a little near...
06:16It's a little near that town.
06:16It's a different place.
06:17You've all watched it?
06:19Yes.
06:22Okay.
06:22That's a hill.
06:24It's a hill.
06:25It's a hill.
06:25It's a hill.
06:26All that is a hill.
06:28Okay.
06:29Let's go to the巨人族.
06:32Oh!
06:33What?
06:34What's that?
06:36What's that?
06:39What's that?
06:40It's a巨人族, but...
06:42What?
06:42What's that?
06:43What's that?
06:44What's that?
06:45What's that?
06:45You're a bit nervous.
06:46You're a bit nervous.
06:48I want to talk a little bit, but...
06:52What's that?
06:53What's that?
06:55What's that?
06:58Bloody Viber!
07:00What's that?
07:01You're a bit nervous, but...
07:02You're still there!
07:08What's that?
07:15What's that?
07:16What's that?
07:16It's Earth-Lat-Less!
07:18Be careful!
07:29...
07:34Good!
07:36You're a big技!
07:37...
07:37...
07:37...
07:38...
07:38...
07:40...
07:41...
07:42...
07:42...
07:43...
07:43Oh!
07:45You are still there?
07:53You're still there?
07:54...
07:56...
07:56...
07:56...
07:57...
07:58...
07:58...
07:58...
07:58...
07:59...
08:00...
08:00...
08:01...
08:01...
08:01...
08:02...
08:03...
08:04...
08:04...
08:04Thank you so much for helping me.
08:07Ah...
08:08I think it's a巨人 rather than a kid.
08:14Ah...
08:15Ah...
08:15Ah...
08:16Ah...
08:16Ah...
08:16Ah...
08:16Ah...
08:16Ah...
08:16Ah...
08:17Ah...
08:17Ah...
08:17Ah...
08:18Ah...
08:20Ah...
08:29Ah...
08:30i-e 先日ブラティバイパーを退治してもらった時にその…戦いの余波で…それって…あ
08:39-n-n-n-n...事情は分かったうちの村の者が迷惑をかけたようだ
08:53申し訳ない。たまたま言わせたからよかったもの、もっと大変なことになっていたかも。
08:54そんな!とんでもありません!頭を上げてください!
09:04そちらのせいではありませんから、崩落がなくてもいずれ遭遇していたでしょうし。
09:08それで、どうするの?
09:17巨人族たちはこちらに責任はないと言ってくれているが、危険な魔物が出てくる穴を放っておくわけにもいかないよな。
09:23穴を塞ぐだけではまた掘り返されそうですし、ちゃんと駆除したほうが良さそうですね。
09:25私が行く。
09:28ああ、助かるが。
09:30任せておいて。
09:32私も!
09:39話し合いの結果、手分けして穴の調査と温泉の調査を同時に行うことになった。
09:43じゃあ、行ってくるよ。
09:46俺も穴の調査に参加したほうがいいのでは。
09:54平気そう。元々の目的は温泉の調査なんだから。気にせずそっちに専念してよ。
09:56あ、あ、待って!
10:00大丈夫かなぁ。
10:12山が近いから地形の起伏が大きいなぁ。
10:19水源にかなり近づいたと思います。水の音がはっきりしてきました。
10:23グランマリアが上空から正確な場所を調べることになりました。
10:27戻ってきたら出発しましょう。ん
10:30?この木に何か?ん?
10:38爪痕ですよね。
10:41あんな高さにあるということは…つまり?
10:46傷をつけたのはとてつもない大物だということで。
10:58お待たせしました。もう少しで目的地に。
10:59うわ!何ですこれ!
11:02村長がやりました。
11:03あぁ、びっくりした。
11:12確かに温泉のようだが、ずいぶん暑そうだな。
11:14触るのはためらわれますね。
11:19立ち込めている湯気に毒はなさそうです。
11:22あっ、有毒ガスが出てる可能性があったか。
11:23何の用心もしてなかった。
11:29しかし、どうしてここまで熱い湯が湧き出してるんだろう。
11:30近くで火山が噴火してたり?
11:33その様子はなさそうですが…
11:36きっと、この辺りの石の性質です。
11:38性質?
11:39ええ、試してみましょう。
11:48触ってみてください。
11:50え、いやいや、熱いだろう。
11:55これ、ほら…熱っ…くない?
11:59しんわり暖かい。
12:00ホットストーンですか?
12:02はい。
12:06与えられた熱を蓄えて、少しずつ放出する性質があるんです。
12:09それで湧き水がずっと熱いままなんだな。
12:13ホットストーンって冬場に暖を取るのにいいみたいですよ。
12:17カイロか。温室とか料理を温めるのにも使えるかもな。
12:22それで、水が湧く場所は見つかりましたが、これからどうしますか?
12:24そうだな。
12:26近くに熱くない水場はないか?
12:28川がありましたが。
12:32よし。それなら、うまくいくかもしれないぞ。
12:49何かいるかな?
12:52いたって、いなくたって、一緒。
12:58ちょっと、やめてよ。これ以上は息ができなくなるわ。
13:01熱い!
13:03焼け!焼けますわ!
13:09このままでは我々が先に蒸し焼きになります。
13:13そういうわけだから、今なるべく遠慮してほしいかな。
13:14はーい。
13:17こんならいいじゃない。
13:26どうやら、もともとあったこの横穴が、たまたまダンジョンの崩落で繋がってしまったようだね。
13:26アースラットが掘ったのでしょうか?
13:32だとしたら、何か目的地があって進んでいたようだ。
13:34寄り道もせず、まっすぐに。
13:38あっちが西で、こっちが東かな。
13:40さて、どうするか。
13:42ラスティはあっち!私はこっち!
13:47じゃ、二手に別れようか。
13:50ルーとフローラは西に向かってくれるかな。
13:52はい。
13:52ラスティと一緒ね。
13:54どうか気をつけてください。
13:57皆さまもどうかご無事で。
14:00やっかいな敵がいないよう祈るよ。
14:05あるいは、いてくれたほうがいいのかな。
14:13よーし、うまくいきそうだぞ。
14:18湧いている水が熱すぎるので、釜の水を引いて混ぜることにする。
14:23温度は水路に流れ込む量を変えれば調節できるはず。
14:25さっそく風呂場作りを始めよう。
14:28温泉とはお風呂のことだったのですか。
14:30まあ、温泉はいいぞ。
14:34よーし、脱水所や休憩所なんかも作らなきゃな。
14:36やっほーい。
14:36冷温な張り切り方ですね。
14:38よーし、やるぞー。
14:42お風呂なら村に立派なものがありますし、こんな遠くに作らなくても。
14:48と昔の私もきっとそう思ったはずですが、お風呂の良さを知った今は期待しかありません。
14:52はぁ。あー、痛いかー。
14:53ギアビット?
14:56ようやく見つけたわ。
14:57どうしたんです?
15:03別に、村長が大勢を連れて出かけてるって言うから、様子を見に来たのよ。
15:05ただの野獣魔ですか。
15:06いいじゃない。
15:09それより、何をしてるのかしら?
15:11おー、ギアビット!
15:15ちょうどいいところに、ティアたちと川の向こうから木を運んでくれないか?
15:17えー、なんで私が?
15:22手伝ってくれたら、きっと後でいい思いができますよ。
15:23なによ。
15:24テイヤブコキ使うつもりじゃないでしょうね。
15:26なにな。
15:31えー、ぃー。
15:37えー、ぃー。
15:41えー。
15:55えー。
15:57.
15:57.
15:58.
15:58.
15:58.
15:58.
16:02.
16:02.
16:02.
16:03という洞窟は一体何なのでしょう ひとすらまっすぐ続いています距離的にはまだ篠森の下よね
16:17餌があるわけでもないのにし何かに操られでもしてたのかしろ
16:26そいつまでも先が見えますし引き返しますかだめっこのまま何もわからず帰れない
16:29どんな敵が出てきても全部やっつけるんだ saber
16:40I think there's something like that.
16:47Really, it doesn't have any meaning.
16:53There's something like that.
16:56It's like a word.
16:58It's quite old.
17:00There's nothing like that.
17:01There's nothing like that.
17:03It seems like it's going to be outside.
17:07If I get out of here, I'm going to be able to get out of here.
17:11What?
17:11What?
17:16It's bad.
17:17It's bad.
17:19It's bad.
17:20It's bad.
17:21It's bad.
17:22It's bad.
17:22It's bad.
17:24It's bad.
17:25It's bad.
17:29It's bad.
17:35It's bad.
17:42It's bad.
17:47It's bad.
17:49It's bad.
17:52It's bad.
18:05It's bad.
18:08It's bad.
18:10It's bad.
18:10It's bad.
18:11It's bad.
18:12Well, that's enough.
18:15It's better than the温泉.
18:17Let's enjoy all the time.
18:19Oh, oh...
18:23Hey, that's so beautiful.
18:25I'm trying to make it so you can't be able to make it.
18:29I'm a man and a woman.
18:31I'll try to use it.
18:33Wow!
18:43Wow, this is the best one.
18:50Wow, it's really.
18:55It's different from the city, and the wind feels good.
19:01It doesn't work like this in the village.
19:03If you build a research house, you can learn more about the research house.
19:08I don't want to go to the village.
19:11I don't want to go to the village, but I don't want to go to the village.
19:26It's so hot.
19:27It's hot.
19:29It's hot.
19:30Are you going to go to the village?
19:31Of course, I'm fine.
19:33But this is what kind of work?
19:36It's you.
19:38You're going to look beautiful.
19:39I'm sure.
19:41I'm sure that you're going to take a look.
19:42As a man of the next guy, I'm going to give you a boyfriend.
19:49I'm not going to take a look.
19:50You're going to take a look.
19:52You're going to take a look at that she's going to get married.
20:02正直ですねもしあの村長が相手だったら完璧なんだけど 今更手出しはできないわよねー
20:05私だって命は惜しい
20:10今からならおりかしら 村長の息子さん
20:14せそなさすぎでしょ 抱っこさせてもらった赤ん坊を狙うんですか
20:22なによ腸がつくほど有望株じゃない うんそれはそうですけど 村でそんなことを口走ったら命がいくつあっても足りませんよこれはアルフレート様の敬語を見直すべきですね
20:38悪い虫が飛び込まないよう窓に罠を仕掛けてなによもう勝手に言ってなさい
20:51やはり温泉は素晴らしい 無理を言って連れてきてもらって正解だった村のみんなにも楽しんでもらえるように
20:58もっと設備を充実させたいなそういえば 使徒さんたちは
21:35アースラッドの次は 武装したアンデッドの大群とはね
21:43なんだってこんな地下深くになにか言いたそうですが
21:44止めますかどうかもな 止められる
21:57?はいなんだか楽しそうだから とついてきたけれど今回の一見
22:02ただならぬ陰謀に繋がっているようだ
22:04まあ とりあえず気の済むまでやらせておこう
22:12気の済むまでやらせておこう
22:33なにかいななにかいななにかいななにかいななにかいななにかいななにかいなぼかっと浮かぶ白い雲きらっと光る一番星あっという間に火が沈む
22:47ちょっともやもやした日も一歩進めたのかもね明日もいい日になる予感ふわり吹き抜ける風に
22:57心も洗い流されてゆくどんなことだってがんばれるんだ
23:19君が隣にいるなら今日を忘れないように歌おう明日また笑顔になれるようにいつかまた涙がこぼれたとしても
23:25いつだってそばにいるよほら1
23:26,2,3でレッタ2を見真似でいいじゃないか下手っぴなステップだって気にしないよ例えばこんな歌を歌ってみんなで笑ってたいねいつまでもこんな日々を続けていよう
23:51ご視聴ありがとうございました
Comments

Recommended