Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
The Strongest Job Is Apparently Not a Hero or a Sage, but an Appraiser (Provisional)! Episode 8 Eng Sub
Transcript
00:06He said,
00:08Hey,
00:09I was telling you to meet in the world, right?
00:13Yes.
00:14How are you?
00:15How come?
00:17I also wanted to tell you.
00:20Family, friends, and friends.
00:24I've always had a lot of coffee, and I've always had a lot of coffee in the house.
00:28A lot of coffee?
00:30I've had a lot of coffee in the house at the restaurant.
00:34If you want to see all of you, you will be worried about all of you.
00:41Yes.
00:43But now we're together with Lillian and Claude, and that's why it's so sad.
00:49You don't have to worry about it.
00:50I don't care about it.
00:52I am a secret to the moon.
00:54I'm going to call you a single one.
00:57I'll call you a single one.
01:00I'll call you a single one.
01:10I'm going to call you a single one.
01:13I'm going to call you a single one.
01:14All I do is to ask you a single one.
01:17I love you.
01:25I want you to believe in the future.
01:28I want you to believe in the future.
01:31I want you to believe in the future.
02:16I want you to believe in the future.
02:18I want you to believe in the future.
02:22I want you to believe in the future.
02:25I want you to believe in the future.
02:30I've had a chance to see the future.
02:33I've had a chance to see you.
02:35I'm not sure how to believe in the future.
02:40I'm not sure how to believe in the future.
02:42You've done well, Hibiki.
02:45But I'm not sure how to believe in the future.
02:48If you have a muscle, I might not be able to beat you.
02:53I'm not sure how to train you.
02:56That's right.
02:58I'm not sure.
03:00I'm going to start the muscle training now.
03:03Let's go.
03:09What?
03:10I did not set up theะฝะธั†ั‹.
03:12I'm not sure how to believe in the future.
03:15The strength is not enough.
03:17The strength is not enough to be able to fight in the future.
03:26I'm not sure how bad.
03:28I am not sure how difficult it is.
03:33But wait.
03:33I'll give you a chance to get it.
03:35Then, I'll give you a chance.
03:38I'll be able to go to the dungeon.
03:41Yes, I'm ready.
03:42Yeah!
03:44Kuhuhu!
03:48Kuhuhu!
03:49Kuhuhu!
03:50Kuhuhu!
03:51Kuhuhu!
03:53Kuhuhu!
04:02Kuhuhu!
04:02Kuhuhu!
04:05Kuhuhu!
04:07Kuhuhu!
04:08Kuhuhu!
04:10Kuhuhu!
04:11Kuhuhu!
04:12Kuhuhu!
04:12Kuhuhu!
04:12Kuhuhu!
04:17Kuhuhu!
04:21Kuhuhu!
04:28Kuhuhu!
04:29Thank you so much for joining us.
04:31I'll give you a chance to see you in private space.
04:35Thank you!
04:42This is theๆญฆๅ™จๅฑ•็คบๅฎค.
04:46Please watch me freely.
04:52What is this?
04:54ใ‚ˆใ—ใ€‚
04:56ไฟบใฏใ“ใฎ็ฉบ่†œใฎใƒใƒฅใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใซใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
05:01้ขจ้ญ”ๆณ•ใฎๅŠนๆžœใงๆ”ปๆ’ƒใฎๅ›ž้ฟใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚
05:02ใŠๅ…„ใกใ‚ƒใ‚“ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใฎ!
05:05ใจใฆใ‚‚ใ‚ˆใใŠไผผๅˆใ„ใงใ™ใ€‚
05:07้‹้‹ใฏใ„ใ‹ใŒใชใ•ใ‚Œใพใ™?
05:10ไฟบใฏไปŠใฎใงๅๅˆ†ใงใ™ใ€‚
05:12็ฅžๆง˜ใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸๅผ“ใŒใ‚ใ‚‹ใ—ใ€
05:14ใ‚ใ‚Œใ‚’่ถ…ใˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใชใ„ใ‚ˆใญใ€‚
05:18็งใฏใ“ใ‚ŒใŒใ„ใ„ใฎ!
05:20็ด ๆ•ตใซใ‚ƒ!ๆœฌๅฝ“?
05:22ใƒ–ใƒญใƒƒใ‚ตใƒ ใƒฏใƒณใƒ‰ใ‹ใ€‚
05:24ใƒชใƒชใ‚ขใƒณใซไผผๅˆใฃใฆใ‚‹ใญใ€‚
05:27ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใชใฎ!
05:30ใŠ่ฒทใ„ไธŠใ’ใงใ™ใญ!
05:33ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™!
05:36ๅˆใ‚ใ›ใฆ้‡‘่ฒจ1200ๆžšๅ‡บใ™!
05:39้‡‘่ฒจ1200ๆžš!ไฝ•ใ‚‚!
05:43ใƒชใ€ใƒชใƒชใ‚ขใƒณ!
05:46้‡‘่ฒจ1200ๆžšใจใฏ!
05:50ไฝ•ใจ่‰ฏๅฟƒ็š„ใชไพกๆ ผใชใฎใ !
05:52้‡‘่ฒจ1200ๆžš!
05:54ไป–ใง่ฒทใˆใฐ1500ๆžšใฏไธ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“!
05:57ๅฝ“ใƒ‡ใƒ“ใƒฅใƒผ็ดนไป‹ใฏใ€
06:01็Ž‹ๅ›ฝไธ€ใฎๆœ‰ๆ–™ๅบ—ใ‚’่‡ช่ฒ ใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ‹ใ‚‰ใ€‚
06:03็งใฏใ“ใ‚Œใซใ—ใพใ™!
06:09ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‰ใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚ŠใŠ่…นใ‚’ๅฎˆใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใซใ—ใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚
06:10ใ“ใฎ้–“ใ‚‚ๅคงๅค‰ใ ใฃใŸใงใ—ใ‚‡?
06:13้Ÿฟๆง˜ใ€ใ”ๅฎ‰ๅฟƒใ‚’ใ€‚
06:17ใ“ใกใ‚‰ใฏๅผทๅŒ–้ญ”ๆณ•ใŒไป˜ไธŽใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€
06:21ๅ…จ่บซ้Žงใจๅค‰ใ‚ใ‚‰ใชใ„้ซ˜ใ„้˜ฒๅพกๅŠ›ใ‚’ๅ‚™ใˆใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:21ใธใ‡ใƒผใ€‚
06:26ใ†ใ‚“ใ€้‘‘ๅฎš็ตๆžœใ‚‚ใใ†ๅ‡บใฆใ‚‹ใญใ€‚
06:28ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ใใ‚Œใงๆญฆๅ™จใฎใปใ†ใฏ?
06:32ใ“ใฎใƒžใ‚ฐใƒใƒ†ใ‚ฃใ‚ซใซใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
06:34ใƒ€ใƒณใ‚ธใƒงใƒณใฎ็‹ญใ„ๅ ดๆ‰€ใงใ‚‚ๆœ‰ๅŠนใงใ™ใ—ใ€
06:37ใ•ใพใ–ใพใช็”จ้€”ใซไฝฟใˆใพใ™ใ€‚
06:41ๅผทๅŠ›ใช็ฃๅŠ›ๅˆถๅพกใงๆ•ตใซๅˆƒใฎ้›จใ‚’้™ใ‚‰ใ›ใŸใ‚Šใ€
06:44็›ธๆ‰‹ใฎๅ‰ฃใฎ็ถบ้บ—ใ‚’้™ใ‚‰ใ›ใŸใ‚Šใ‚‚ใงใใ‚‹ใฎใ‹ใ€‚
06:50ใชใ‚‹ใปใฉใ€‚็ขบใ‹ใซใ™ใ”ใ„ใญใ€‚
06:53ใปใ…ใ€ใใ“ใพใงใŠๅˆ†ใ‹ใ‚Šใซใชใ‚‹ใจใฏใ€‚
06:57ใฏใฆใ€้Ÿฟๆง˜ใฎ้‘‘ๅฎšใ‚นใ‚ญใƒซใƒฌใƒ™ใƒซใฏใ„ใ‹ใปใฉใงใ™ใ‹?
06:59ใƒฌใƒ™ใƒซ5ใ ใ‘ใฉใ€‚
07:00ใƒฌใƒ™ใƒซ5!
07:02ใ™ใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„!
07:06ใฉใ†ใ™ใฎ้Ÿฟๆง˜ใ€ใ•ใ‚‰ใซ้ซ˜ใพใ‚‹้‡‘้‹ใฎ้ฆ™ใ‚Š!
07:08ใใ‚“ใชใซใ™ใ”ใ„ใฎ?
07:09ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ ใ•ใ€‚
07:13ไธ€่ˆฌ็š„ใซ้‘‘ๅฎšๅฃซใฎ้‘‘ๅฎšใ‚นใ‚ญใƒซใƒฌใƒ™ใƒซใฏ1ใ‹2ใ€‚
07:17ใ†ใกใฎๅ„ช็ง€ใชใƒ™ใƒ†ใƒฉใƒณ้‘‘ๅฎšๅฃซใงใ™ใŒใƒฌใƒ™ใƒซ3ใงใ™ใ€‚
07:21ใƒฌใƒ™ใƒซ5ใ ใจใใ†ใใ†ใŠ็›ฎใซใ‹ใ‹ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใฏใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ•!
07:24ใใ€ใใ†ใชใ‚“ใ ใ€‚
07:27ใ‚‚ใ†็ต‚่บซๆง˜ใ€ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใฏๅ…ˆใซๆ•™ใˆใฆใŠใ„ใฆใ‚ˆ!
07:30ใƒšใƒ˜ใƒšใƒญใ€‚
07:36ใ‚ใจใ€ไปŠใชใ‚‰ๅฟต้ก˜ใฎใ‚ขใƒฌใŒใงใใ‚‹ใ“ใจใฏใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ—ใฆใŠใใ‚ˆใ€‚
07:42ใใ†ใ‹ใ€‚ใ“ใฎ้–“ใฎๆˆฆใ„ใงๆ•‘ๆธˆๆŽช็ฝฎใ‚‚ใƒฌใƒ™ใƒซใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใฆใŸใ‚“ใ ใ€‚
07:43ใจใ“ใ‚ใง้Ÿฟๆง˜ใ€‚
07:49ๆ—…ใซๅ‡บใ‚‹ใซใฏ้ฆฌ่ปŠไธ€ๅผใ‚„ใใฎใปใ‹ๆง˜ใ€…ใช็‰ฉ่ณ‡ใ‚‚ใ”ๅˆฉ็”จใงใ”ใ–ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:55ๅฐ‘ใ€…ใŠๆ™‚้–“ใ‚’ใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐใ€ๅฝ“่จผไผšใงๅ…จใฆใ”็”จๆ„ใงใใพใ™ใŒใ€‚
07:59ใ˜ใ‚ƒใ‚ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ๅ…จ้ƒจๆƒใฃใŸใ‚‰้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:06ใฒใฃใŸใ‚Šใจใ‚‚ใ€ใŒใ‚“ใฐใฃใฆ!
08:22ใฒใฃใŸใ‚Šใจใ‚‚ใ€ใŒใ‚“ใฐใฃใฆ!
08:23ไฝ•ใใ‚Œ!
08:26ใ†ใ‚ใใ‚ใ‚ใใใใใฃ!
08:28ใ‹ใใ‚…ใ‚“!
08:33ไฟบใฎๅใฏใ€ใ‚ซใƒผใƒดใ‚กใƒณใ‚ฏใƒซ!
08:36ๅ‰ๅคงใชใ‚‹ๆœฑ็ฅžๆง˜ใซไฝฟใˆใ—ใ€่–็ฃ!
08:40ใ†ใ‚ใใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚!
08:44ใ‹ใ‚ใ„ใ„!
08:47I'm a black person!
08:49What are you doing?!
08:51I'm a master master!
08:54I'm a master master!
08:57You can call me?
09:01I'm a black person!
09:04I'm a black person!
09:06I'm a black person!
09:15I'm a black person on my black person!
09:20What happened?!
09:21I'm going to try this at number!
09:21Its for the perks that I failed.
09:26Did you have to throw out to me!?
09:29I don't like it, bulgeyi...!
09:32Now did you!
09:34I called it with the Venetrian tradeเธญเธ™ing on the ะถะตะฝไปŠๅคฉ way!
09:39What's wrong?
09:40That's why you...?
09:50That's why I'm looking at that็‹ผ!
09:53Venetrian-Storferraltiano!
09:56Let's go, Venetrian-Storferraltiano!
09:59I understand, Venetrian-Storferraltiano.
10:04That's why I'm so stupid.
10:06Let's go, Venetrian-Storferraltiano!
10:10My name is Kavankul!
10:12I'm proud of you, Venetrian-Storferraltiano!
10:17Good luck, Venetrian-Storferraltiano!
10:28Go, Venetrian-Storferraltiano!
10:35Go, Venetrian-Storferraltiano!
10:37Go, Venetrian-Storferraltiano!
10:44I got it!
10:45The chain of the train were removed!
10:48The chain of the train was removed!
10:49I got it!
10:52Thank you, Hibiki!
10:54I was so happy, Claude!
10:58Kavankul!
10:59You did it...
10:59Thank you, Benetrian-Storferraltiano!
11:06I load up the train, Stefan-Storferraltiano!
11:10I'm sorry, Kavankul-storferraltiano!
11:21Thank you, Uku!
11:24Oh, I've got a bunch of friends.
11:25Come on, let's do this again.
11:28Well, I'm already done.
11:32I'm going to go back.
11:34I'm going to go back.
11:36Oh!
11:39What happened to me?
11:41What happened to me now?
11:43I'm going to go back a little bit.
11:44What happened to me now?
11:48I'll be right back with you.
12:00I'll be right back.
12:02I'll be right back.
12:04What are you doing?
12:05I'm actually cold.
12:07It's cold.
12:07It's cold.
12:07It's cold.
12:08What's up, now?
12:09According to the world of the world,
12:11Today's weather is 39 degrees.
12:17Hey, Claude.
12:20Can I cut all that?
12:22I understand.
12:30I will be proud of you.
12:34There's nothing to win.
12:37There's nothing to win.
12:39I'm tired.
12:42Let's do it.
12:45Let's do it.
12:45Water Create!
12:57Lillian, you can add the magic to you.
12:59You can add magic to you.
13:01Yes.
13:04Yes.
13:24I'm tired.
13:29I'm tired.
13:30I'm tired.
13:32I'm tired.
13:34I'm tired.
13:35Yes.
13:37Yes.
13:37BABBLE WASH!
13:44Yes.
13:47Yes.
13:49Yes.
13:49Yes.
13:50I'll wear the mask to you.
13:57You can take a look at it.
14:00You can take a look at it.
14:02I also need the sun to take the mood.
14:03I also need the sun to go.
14:09I also need the sun to go.
14:11If you don't like it, you'll keep the mood up.
14:15I'll take the mood up next time!
14:21Then I'll ask you!
14:24Bye!
14:24I'm going to be here!
14:29I don't know how many people are in this heat.
14:39Ajaratan?
14:40This is Hibiki.
14:42I'll wait a little while.
14:45Why?
14:46Why?
14:47I don't have to breathe.
14:48It's so cool.
14:50What?
14:50Actually, there's a suit.
14:52I'm going to be a suit.
14:53I'm going to be a suit.
14:57Tell me!
14:59I'm going to be a suit.
15:01I've heard of it.
15:03I can't adjust the suit.
15:05But I'm going to be in the suit.
15:08I need to create a new weapon.
15:13But where do you live?
15:17Would you like to see me?
15:18That's a suit.
15:20I'm going to be a suit.
15:23Really?
15:24I know.
15:26There are a lot of paths that I have in there.
15:28I'll be able to find out on Hibiki.
15:29I can't believe it.
15:32I can't believe it.
15:33That's right.
15:35But I want to put it in my hand.
15:39Then, I'll let you go.
15:42I'm still sleeping.
15:45What are you doing?
15:52I'm still sleeping.
15:55How do you feel?
15:58I'm still sleeping.
15:58I'm not sleeping.
15:59I can't believe it.
16:00I can't believe it.
16:03I can't believe it.
16:06Yes.
16:08You can't believe it.
16:11You can't believe it.
16:15You can't believe it.
16:17You can't believe it.
16:18You can always come to your side.
16:20Oh, I'm sorry. I've been talking about something like that.
16:27That's what I'm talking about.
16:30That's what I'm talking about.
16:33It's been a long time.
16:36What?
16:39Wow!
16:49Hello!
16:51Come on!
16:53How are you?
16:55How are you?
16:55I'm okay.
16:58I'm okay.
17:00I'm hungry.
17:03But I'm still early.
17:05My brother!
17:06What?
17:08Me?
17:08Me?
17:09Yes!
17:10Wow!
17:12It's so delicious!
17:13I want to give you a blessing to Lillian and Lillian.
17:19That's right.
17:22Lillian, it's good.
17:27But why is Lillian?
17:31I've talked to Lillian before I talked to Lillian.
17:41There's a lot of money for the game.
17:42I'm not sure what it is.
17:44I've been checking the status.
17:52I've not really checked.
17:57I've not seen the status yet.
18:00I'm going to get a level 1!
18:02I've experienced so much so I can level up!
18:05I did it, Lillian!
18:07But I've changed everything.
18:11I feel like I'm going to experience this.
18:12Thank you, Lillian!
18:14Thank you!
18:16Lillian's skill is level up!
18:19Yes, I think I'm going to level 2.
18:23I want to move on!
18:25I want to move on and move on!
18:28I know!
18:30Let's move on!
18:32Let's move on!
18:33Let's move on!
18:36I've got a lot of magic skills!
18:39You can be able to get a little magic skill!
18:44Really?
18:46Please, please!
18:48Please, please!
18:50Let's move on!
18:57You can be able to move on and move on!
18:58I'm going to go back to the dungeon!
19:00Yes!
19:02It's sad.
19:03If you come back, I'll stay home again!
19:06Yes!
19:07I've got a job!
19:09Yes!
19:10I want to move on!
19:10I want to give you something!
19:12It's a place to go!
19:14It's a place to adjust the temperature.
19:15It's a place to adjust the temperature.
19:16It's a place to adjust the temperature.
19:20You've got this!
19:22You need to manage the temperature.
19:23You need to get it!
19:26You need to get it!
19:28I'm going to make it!
19:30You have to
19:31you!
19:32You're so huge!
19:43What about that?
19:44I don't know!
19:45Hey, Cloud!
19:48Hibiki, please protect your body and do your body.
19:51Hibiki, please protect your body.
19:53I protect your body.
19:55What are you doing?
19:57Good job!
19:59Well, finally...
20:02The dungeon is a place to be compared to theๆฑๆฃฎ.
20:06Please take care of yourself.
20:08Please take care of yourself.
20:09Yes.
20:12Now, let's go!
20:16Please take care of yourself!
20:18Please take care of yourself!
20:18Please take care of yourself!
20:20The dungeon is theๅŒ— of the Dungeon!
20:23And the city, the Terradinus!
20:31Hmm...
20:32The dungeon is theๅŒ— of the Dungeon.
20:36The dungeon is theๅŒ— of the Dungeon.
20:36So, we'll die there.
20:39If you're safe for the world...
20:46For the universe...
20:47There's nothing to be with us.
20:58This is the top of the dungeon!
20:59I'm sorry, but we're all right!
21:01You're all right!
21:01What are you doing?
21:02You're all right!
21:03You're all right!
21:03I'm not worried!
21:03We're already here!
21:07ๆญป่€…ๆฎบใ—ใ€‚ใ™ใŒใ€ใ“ใฎๅๅ‰ไธญไบŒ็—…ใฃใฝใใฆๅฅฝใใ˜ใ‚ƒใญใˆใ‘ใฉใ€‚
21:09ๅคง่ผ! ไบฌๅญ! ๅคงไธˆๅคซใ ใฃใŸ?
21:14ไฝ™่ฃ•ใ ใฃใŸใœใ€‚ๅคฉ้Ÿณใ‚‚ๅ…ˆ็”Ÿใ‚‚ใŠใ‘ใŒใฏใชใ„ใ‹?
21:16ๅฝ“็„ถ!
21:19ใ“ใ‚Œใงๅ…จ้ƒจๅง‹ๆœซใ—ใŸใฃใฆใ“ใจใ‹ใ€‚
21:25้ขๅ€’ใงใ™ใญใ€‚่กŒใๅ…ˆใ€…ใงใ‚ขใƒณใƒ‡ใƒƒใƒ‰ใŒ็พใ‚Œใฆใ€‚ๅคง่ผใ€ใ“ใฃใกใฎๆ–นๅ‘ใงๆœฌๅฝ“ใซๅˆใฃใฆใ‚‹ใฎ?
21:32ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใฎใพใพ่ก—้“ใพใฃใ™ใๆฑใ ใ€‚่–้œŠใฎ่จ€่‘‰้€šใ‚Šใชใ‚‰ใชใ€‚
21:35ใ“ใฎๅ…ˆใซใƒžใƒŠใƒ™ๅ›ใŒใ„ใ‚‹ใ€‚
21:40ใ‚ใ‚ใ€้Ÿฟใ€‚ๅฟ…ใš่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใžใ€‚
21:42ๅพ…ใฃใฆใ‚ใ‚ˆใ€้Ÿฟใ€‚
21:47ใ„ใจใ“ใจใฏใ„ใˆๆ„›ใŒ้‡ใ„ใชใ€ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
21:51็„กไบ‹ใงใ„ใชใ•ใ„ใ‚ˆใ€‚้Ÿฟใ€‚
22:02ๆŽดใพใˆใฆ!
22:20ๆŽดใพใˆใฆ!
22:21I need
22:23Into the end
22:24I can't wait
22:26Head and stick
22:27I can't wait
22:31I'm going to
22:32I can't wait
22:34I can't wait
22:34I want to take a chance
22:35I want to bring it
22:39home to me
22:40That can't be any
22:42transfusional
22:43I wanna go
22:43Wow
22:44You are
22:48I'll see you next time.
23:19ๅพ…ใฃใฆๅพ…ใฃใฆๅพ…ใฃใฆๅพ…ใฃใฆๅพ…ใฃใฆๅพ…ใฃใฆๅพ…ใฃใฆๅพ…ใฃใฆๅพ…ใฃใฆๅพ…ใฃใฆ ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ‚ˆ
23:30ๆฏ›ใ‚’ๅ‰ƒใ‚‰ใšใซ้€ฒใ‚“ใงใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ๅฎŸใฏใ“ใฎ้ซชๅž‹ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใพใ—ใฆใกใ‚‡ใฃใจๆฏ›่ถณ็œบใ‚ใงใƒฏใ‚คใƒซใƒ‰ใชๆ„Ÿใ˜ใง
23:31ใ‚ซใƒƒใ‚ณใ„ใ„ใชใŠ้ป’ใ•ใ‚“
23:36ใ‚ใฃ็—…้™ขใงใฏใ„ใคใ‚‚ใกใ‚‡ใ„ๆ‚ชใงๆ‰‹ใ‚ชใƒผใƒ€ใƒผใ—ใฆใพใ™ ้ซชๅž‹้–ขไฟ‚ใชใ้ก”ใฏๆ€–ใ„ใ‚ˆใญ
Comments

Recommended