Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Cabbage Your Life Episode 7
Transcript
00:00The end of the year of the year
00:11It's so cool
00:13I'm so tired
00:14I'm so tired
00:16I'm so tired
00:18I'm so tired
00:19Oh
00:23What?
00:29I don't care about this.
00:35but I don't care about this.
00:36no, I don't care about this.
00:41I don't care about this.
00:44I don't care about this.
00:47I don't care about this.
00:48You can't get no phone yet.
00:49I was able to tell you what to do.
01:00Excuse me, this is my fault, but it's my fault.
01:05It's my fault.
01:06He's very good.
01:09He's very good.
01:11He's very good.
01:16He's very good.
01:18He's very good.
01:20He's a good guy.
01:21I'm gonna stop.
01:23He looks like he's very good.
01:27But he's very good.
01:33He's very good.
01:39Well...
01:39Well, there is a new sign of the boss.
01:45Here's the last year.
01:48There will be a new picture of the boss.
01:51The boss will be the boss.
01:55He will be the boss for the boss.
01:57He will be the boss for the boss.
01:58He will be the boss for the boss.
02:01I'm going to tell you what's going on.
02:02I'm going to tell you what's going on.
02:30You've got to go.
02:32I'm so happy.
02:33What is this?
02:36That's our boss.
02:37I'm going to meet you later.
02:40You're my boss.
02:42What is the purpose?
02:43I've got to go!
02:44I've got to go!
02:47I've got to go!
02:49I'm sorry!
02:51I've got to go and get the other guy.
02:54I'm not even aware of that.
02:56Yeah!
02:57I've got to go!
02:58Oh, really?
02:58Let's go.
03:27What's this?
03:29What?
03:30What are you saying?
03:32This is what you say.
03:37What?
03:41It's not enough, it's not enough.
03:46It's not enough.
03:48Fuck was about it.
03:49I think that if you came down there was a pandemic.
03:51Then I can't wait.
03:54You think he is a great guy?
03:56You can't do that.
03:57I've never been able to talk about your price.
03:58You can't eat the same thing, you can't even fit the same thing.
04:04I never thought about this.
04:07I'm gonna buy the same thing, huh?
04:10I got this one for a long time.
04:13I got this one for my birthday.
04:16The same thing, I got this one for my birthday.
04:18I got this one for the same day.
04:22Yeah...
04:22I had no idea about drugs that I could use.
04:27But look, how did you run a variety of drugs?
04:31When I tried to make a variety of drugs,
04:33I started to make a lot of expensive drugs,
04:36and all the vegetables and vegetables were made.
04:46The old lady told me that I didn't have a proof of what I was doing.
04:52If I can't do this, if I can't do this, if I can't do this, I can't do this.
05:08But...
05:10Then I'll go.
05:12I'll go.
05:27No, I'll go.
05:29No, I'll go.
05:35I'll go.
05:46I'll go.
05:48I'll go.
05:49She really is!
05:52I'll go!
05:52My dad, my dad.
05:54My dad, your dad!
05:56My dad!
05:57My dad!
05:58I'm a dad!
05:58My dad, my dad!
06:01My dad, my dad!
06:02My dad!
06:33It's okay.
06:41Are you okay?
06:42Are you okay?
06:44Are you okay?
06:46I'll go.
07:05I'll go.
07:06You ...
07:06You...
07:06you pienso.
07:10You...
07:18It's how I violence.
07:19I was a kid in my birthday, but I didn't even think I was a kid.
07:23It's a kid that I didn't know.
07:25I'm not sure how to get out of it.
07:27I'm a lie.
07:29Oh, I'm a lie.
07:31Let's go.
07:33Let's go.
07:34Let's go.
07:35Let's go.
07:37Oh, wait.
07:38Oh, wait.
07:39Oh, wait.
07:40Oh, wait.
07:41Oh, wait.
07:49Ah, yeah.
07:50네, 거기.
07:52한국대 교무차죠?
07:54Yeah, here I go.
08:03Oh, oh, oh.
08:11I don't know what to do.
08:16I'm going to go.
08:25I'm going to go.
08:27I'm going to go.
08:34Where is it?
08:37You're late.
08:38Oh, you're going to go.
08:40Are you going to go to the hospital?
08:42Yes.
08:44How are you doing?
08:46I'm going to go.
08:49I'm going to go to the hospital.
08:51I'm going to go to the hospital.
08:52I need to go to the hospital.
08:53You're going to go to the hospital.
08:57No, that's not what I'm going to do.
08:59I don't want to go to the hospital.
09:01I'm going to go to the hospital.
09:05I'm going to go to the hospital.
09:10I was not a kid.
09:11But I didn't know you.
09:16You're okay.
09:20I've been in Canada.
09:22I've been so hard to get out of here.
09:26I've been in the past.
09:27I've been in the past.
09:27I've been in the past.
09:29I've been in the past.
09:31I've been in the past.
09:33You've been in the past.
09:35I've been in the past.
09:37Not sure.
09:41If I've been in trouble,
09:44I've been in the past.
09:44I'm in the past.
09:47I had to email me.
09:49I have enough,
09:53I haven't been in the past.
09:57I think you should tell me that
10:00I don't know if you have any meaning to me, but you don't know if you have any meaning to
10:03me.
10:04You have to wear a mask. You have to wear a mask. You have to wear a mask.
10:11You have to wear a mask. You have to wear a mask.
10:15It's all about the environment.
10:17If you go to Seoul, it's going to be different.
10:20You know, you are definitely going to wear a mask.
10:21You are definitely going to wear a mask, but you are definitely going to wear a mask.
10:29You have to wear a mask.
10:37Okay, it's like you're going to wear a mask.
10:39I know what the mask is.
10:45Look at his mask.
10:46It's so-called your mask gets better.
10:46Ah!
10:48What?
10:49What?
10:51There's a lot of fish in there.
10:52I don't know.
10:54Don't worry.
10:58Yes.
11:02It's all the time!
11:05I think there's a lot of fish in there.
11:07There's a lot of fish.
11:11I'm sorry.
11:15My goodness.
11:15Mom, you're hearing about it.
11:18My问题 is a lot of fish.
11:20You're a bit you too, Mr. L.
11:23I can't find him anymore.
11:24I can't have anybody else.
11:26I can't find him anymore.
11:29That all is my egoism.
11:33You know, it's a lot of other people.
11:36I'm ready to kill you.
11:39I will hate you.
11:41Or maybe you can run in the running way, like this?
11:45That's...
11:46That's...
11:47I'm sorry...
11:49I'm not doing anything.
11:52I'll just give you a little time.
13:04Oh, 배고프지? 밥 거의 다 됐어.
13:08엄마가 또 좋아하는 불고기도 했다?
13:19이거는 단백질이고, 그리고 이거는 철분.
13:24자, 공부하려면은 골고루 든든하게 잘 먹어야 돼.
13:29자, 먹어.
13:31엄마, 왜 그래? 무섭게.
13:36뭐, 잘못 먹어.
13:38자, 우리 성덕터도 많이 먹어?
13:44엄마가 미안해.
13:46그동안 동생들 챙기느라고 우리 장난 힘든 줄 몰랐어.
13:51그, 당신도 얼른 먹어.
13:55지찬아.
13:57내일 엄마 보호자 해줄래?
14:14당신, 영원가게 괜찮아?
14:19What's wrong with you?
14:23What's wrong with you?
14:24You're not wrong.
14:28I'm just worried.
14:30I don't know anything.
14:34It's not a problem.
14:36It's not a problem.
14:37I don't know anything.
14:43I don't know anything.
14:46I don't know anything.
14:49You should tell.
14:51I'll tell you.
14:52We'll tell you.
14:54We'll tell you.
14:55We'll look at the problem.
14:58I don't know anything.
15:06I don't know anything.
15:09I'm sorry.
15:14You've lived in Canada, you've lived in Canada?
15:17You've all had a lot to see it on me.
15:20You're a big company.
15:22You're a big company.
15:23But you know what I can do right now?
15:25You're a big company.
15:28You're a big company.
15:29You're a big company.
15:30You're a big company.
15:35I don't have a lot of money.
15:36I have to do it.
15:37I'm going to try it.
15:42I don't think you need to do this.
15:44I don't think you need to do this.
15:45I think I just want to do this.
15:52I'm not going to go to my daughter.
15:55I'm not going to.
15:59That's what I feel about.
16:02If you're going to go to the doctor,
16:03You know how big he is?
16:05He's not the guy that you know, but you know...
16:09He's not the guy that he knows.
16:16He's never the case.
16:20He's making you so bad.
16:22He's getting themselves back.
16:26He's having you right now.
16:47I'm sorry.
16:49I'm sorry.
16:51I'm sorry.
16:53I'm not getting any time.
16:54I'll give you a little bit.
16:56I'll give you a little bit.
17:03What a time.
17:07I'm sorry, I'm sorry.
17:11Because the time is really hard.
17:14I got a lot of time.
17:16I can't wait after all the time.
17:18I'm sorry.
17:19Just wanted to stop.
17:22I can't wait after all the time.
17:28I can't wait until you talk about that.
17:31Are you there?
17:32I'm going to give you my time, so...
17:34...I'll wait for you.
17:40Wait.
17:42Wait, wait.
17:43Wait, wait.
18:10Well, I think it's going to go down to the top of my head, but I think it's going to
18:20go down to the top of my head.
18:25I think it's going to go down to the top of my head.
18:29I'm sorry.
18:32I'll go to this accident.
18:36I'll go back and go back.
18:39I'll go back to my place.
18:40I'll go back to my house.
18:42I'll go back to my house.
19:23It's the time I've been waiting for you now.
19:26It's the time I can see you in the room.
19:49It's been a long time since I've been out of the hospital, but it's been a long time since I've
19:54been out of the hospital.
20:10I don't know.
20:48역시 무종에는 문제가 없어.
21:09이 분석 결과는 조작된 게 확실하다.
21:17그럼 제가 마스토리 배축 키워내면 다시 본사로 들어갈 수도 있다는 겁니까?
21:24성태훈 부장.
21:25열리리에 가서 성 부장의 가치를 증명해봐.
21:33최이사가 아니라 처음부터 배상무같지 않은 판이야.
21:41이런 조작된 결과지로는 날 속일 수 없다는 걸 알 텐데.
21:46도대체 왜.
21:52마스토리 배추나 내 퇴사가 아니라
21:55열일이 담당자의 실패가 반드시 필요한 상황이라면.
22:17이장님.
22:20짤린나?
22:21짤리긴.
22:23물어볼 거 있어.
22:24물어볼 거.
22:30That was the master's management.
22:35Have you seen anything?
22:39I don't know.
22:42I've seen a lot of people in the past.
22:46What about the police department?
22:47He said what?
22:48The teacher?
22:50Like the first guy,
22:52like the tooth,
22:53the face to wear apart.
22:55He said he is the officer?
22:56He told me I'd stop the shot...
23:00He probably went through every morning.
23:02He was a one.
23:03Did he get tons of masterminds?
23:07He was in the longest time,
23:09but he was only in the middle of his manager.
23:16He was a one.
23:34Oh, God.
23:57What's your name?
24:01.
24:01.
24:01.
24:01.
24:01.
24:01.
24:01.
24:01.
24:14.
24:14.
24:15.
24:15.
24:15.
24:15.
24:16.
24:16.
24:16.
24:17.
24:46I'll leave you there.
24:47I'll leave you there.
24:51Is there any signs?
24:53Mr. Kaeon!
24:57I'll make you a sign.
24:59I'll make you a sign.
25:00I'll make you a sign.
25:04I'll make you a sign.
25:05...
25:07...
25:09...
25:09...
25:09...
25:09...
25:35.
25:35.
25:35.
25:35.
25:35.
25:35.
25:37.
25:38.
25:51.
26:05I don't want to call him anymore.
26:08Let's go.
26:10We've got the course all the time.
26:13Course?
26:14We're going to go to the hospital?
26:17Let's go.
26:20Where are you?
26:22Just follow me.
26:24Let's go.
26:26Here we go.
26:28Here we go.
26:31Hello.
26:36What do you want to call him?
26:39Our big brother.
26:42Let's go.
26:45Let's go.
26:46Let's go.
26:49Let's go.
26:51Let's go.
26:52Let's go.
26:52Let's go.
26:54Let's go.
26:55We'll see you soon.
26:59Let's go.
27:01Are you going?
27:06Let's go.
27:08Mom, do you want to make me feel comfortable?
27:12I'll just be beautiful.
27:15Okay, go.
27:17Come on, I'll be there?
27:21I'll go.
27:29I'll just go down.
27:31Why are you doing this job?
27:33Well, it's fine.
27:35I don't care about it anymore.
27:40Let's see.
27:47But if you're all older,
27:50you can't do it anymore.
27:53Yes.
27:55You can't do it anymore.
28:03I'm sorry, I'll go to the next time.
28:07Why?
28:11Sorry, I'll go to the next time.
28:15Sonja.
28:16What's wrong with me?
28:19He's just sitting there.
28:23That's right.
28:26Well, it's a big thing.
28:29What's wrong with me?
28:32I'm sorry.
28:36I'm sorry.
28:38We're going to get a baby.
28:38I'm sorry.
28:40I'm sorry.
28:41I'm sorry.
28:44I'm sorry.
28:45I can't go to the bus.
28:47I'm sorry.
28:49I'm sorry.
28:51I'm sorry.
28:51I'm sorry.
28:52I'm sorry.
28:55You did me!
28:57Oh my God.
28:59What are you saying?
29:00I don't think it's a problem.
29:06I don't think it's a problem.arner...
29:07Oh!
29:08Oh,
29:09Dr. Oh,
29:11I'm busy for the full time. Oh,
29:16I do
29:17have to go back to the streets.
29:18I can't go.
29:18Whenever I go to the doctor,
29:23she can't believe you.
29:34She's really true.
29:38Ciao!
29:40Si, si, si, si!
30:03I'm sorry about that.
30:07I'm sorry for everything.
30:08I've been the same time.
30:11I've been the same time.
30:12I've been the same time.
30:14I've been born once.
30:15It's me.
30:17I'm not going to be the first time.
30:18What?
30:21I didn't know what I wanted to be.
30:26I had a lot in my family.
30:27I had a lot to get into it.
30:29...and I'm going to get him.
30:34What?
30:35I got to get him first.
30:36We're going to get him.
30:40I'm so nervous.
30:44I'm so nervous.
30:46I can't wait.
30:46I'm so nervous.
30:46But I'm so nervous.
30:49I'm so nervous.
30:54I'm so nervous.
30:57I'm so nervous.
30:57You want to go to the right direction.
30:58You want to go.
30:58You want to go.
31:03You want to go to the right direction.
31:06I'm so nervous.
31:11I'm so nervous.
31:12I'm so so nervous.
31:13I'm so nervous.
31:15I'm so nervous.
31:16I don't want to go anywhere.
31:21I can't move.
31:25I don't know the choice.
31:29But now I want to learn how to sleep again.
31:38If you don't understand your choices,
31:42I'm not going to run away.
31:43I'm not going to run away.
31:44I'm going to learn how to sleep again.
32:10After that, there is only one person who is responsible for the 담당.
32:13He is the one who is responsible for the 담당.
32:21The 담당 is responsible for the 담당.
32:29I'm sorry, I can't do that. I can't do anything else.
32:38The management team, the project manager, is no young guy.
32:44The project manager has failed me, and he's not a master's assistant.
32:48Why are you still in the chair?
32:52The chair manager, what do you think?
33:00.
33:01.
33:01.
33:01.
33:01.
33:01.
33:01.
33:02.
33:03.
33:15I'll see you next time.
33:34Are you going to be a 10 years ago?
33:41The article made in the article, please sign up.
33:48You can't do it.
33:50I'll be fine.
33:52No, I'm not going to do that.
33:56I'm not going to do that.
33:57I can't believe that I've created a lot of information that I've created.
34:01I've created a lot of research.
34:04You can't believe it.
34:06I'll be able to...
34:09...and I'll be able to...
34:12No, I'm not different from you.
34:20The way I'm going to get to the end is...
34:23...I'm going to get to the end.
34:27I told you I had to tell you.
34:30You are different from me.
34:33Let's see.
35:23I want to think about my life again.
35:24I want to think about my life again.
35:26I want to think about my life again.
35:33I want to think about you.
35:34I want to think about you.
35:36Hustle.
35:40Hustle.
35:41Don't worry about it.
35:42I'm sorry.
35:43Don't worry about it.
36:23Don't worry about it.
36:24지천이, 너 열일이 같은 곳 처음이지?
36:30물 말고 공기 좋고.
36:33엄마도 사실 이런 곳 좋아해.
36:37조용하고 평화롭고.
36:42엄마, 나는...
36:45근데...
36:48여기가 평화롭다고 느끼는 건
36:53여기 사람이 아니기 때문이야.
36:57잠깐 있을 때는 좋지.
37:00괜히 총깡 쓰겠어?
37:04근데 1년이 되고, 2년이 가고,
37:115년이 가면 어떨까?
37:13그때도 지금처럼 조용하고 평화로울까?
37:20그때는 꽉 막히고 답답하고
37:24숨막히는 곳이 되진 않을까?
37:27내가 여기서 평생 살겠다는 말이 아니야.
37:31그냥 내가 어떤 사람인지
37:33내가 진짜 하고 싶은 게 뭔지
37:34난 그 생각을 한 번도 해볼 시간이 없었어.
37:38그리고 나한테는
37:40그 시간이 절실하게 필요하고
37:42그 시간이 지나면...
37:43아빠도 모르는 게 있어.
37:49엄마 고향 사실은 서울 아니야.
37:54어?
37:57이런 시골 깡촌에서 태어나서
38:01중학교까지 다녔어.
38:05학교 말고는 공부할 때도 없었고
38:09감히 큰 꿈을 꿀 수조차도 없었지.
38:15처음 서울 갔었을 때는 정말 놀랐다.
38:20너무 많은 기회가 있더라고.
38:26근데 그걸 너무 뒤늦게 알아버린 거야.
38:34그렇게 뒤늦게 남들 따라가려고 애쓰다가
38:38너네 아빠를 만났고
38:42그리고 너를 낳았을 때
38:46나는 결심했어.
38:50내 아이한테는
38:52수많은 기회를 만들어주겠다고
38:56그리고
38:58최고의 선택만을
39:00할 수 있게 해주겠다고
39:02엄마 나는
39:04너 힘든 거 알아?
39:07최고의 인재들만 모인 곳에서
39:10끝없이 경쟁하는 게 어디 쉽겠어?
39:15근데 지천아
39:18지금까지 잘 따라와줬잖아.
39:21몇 년만
39:23국식까지만 딱 해보고
39:25그때도 아니다 싶으면
39:29다시 생각하자, 어?
39:35엄마는
39:37너한테 해로운 일 절대 안 해.
39:41알잖아.
39:45돌아가자, 아들.
39:49어?
39:59너무 춥다.
40:02오래 있지 말고.
40:03응?
40:20진짜.
40:27언제까지.
40:29언제까지.
40:31엄마가 내 인생을 선택할 건데요.
40:36엄마가 내 인생을 선택할 건데요.
40:59엄마가 내 인생을 선택할 건데요.
41:10엄마가 내 인생을 선택할까요?
41:18엄마가 내 인생을 선택할 거예요.
41:30나 Worlds에
41:41Let's go.
41:42There's coffee.
41:44It's delicious.
41:47It's delicious.
41:48Let's go.
42:03Yeah.
42:05You want to see it?
42:07No.
42:09I don't want to see it.
42:11I can't see it.
42:27No.
42:28What?
42:28What did you pay for?
42:30The phone Jonas bought out of hand,
42:31and it worked for me?
42:33What?
42:35Oh, my dad did that?
42:37What?
42:38Well, that...
42:38That's my first class.
42:44Why?
42:45Why?
42:46When did I work at school?
42:51Oh...
42:52I was able to do it.
42:53Right?
42:56Oh...
42:56Oh...
42:57I was doing my job hard to do it.
43:00I was doing well and I was doing well and I was doing well.
43:03And I was doing well.
43:06I was going to go to Seoul.
43:09Oh?
43:10When did I go?
43:12I was going to go home and I was going to go home.
43:13I came home and I'll go home and I'll ¡equisse!
43:17I'll go home and see you guys.
43:20I'll go home and see you guys!
43:22So...
43:23I don't know what the...
43:24I'll get home when I work together.
43:29I'll get home right now.
43:31I'm going to go home.
43:32I gotta go home.
43:33I don't know him.
43:34I'll go home.
43:35I'll go home and sell it now.
43:41I'll try it out again.
43:42But I don't break it down.
43:45There's no beer.
43:47There's no beer.
43:48It's a lemon Mitglied.
43:49I'll buy it.
43:50Okay.
43:51And now I'll buy it.
43:52Then you can buy it.
43:53Okay.
43:54Let's go.
43:55I'll buy it.
44:00Oh.
44:01Oh, I'm not.
44:03I'm not.
44:04I'm not.
44:06Who did I say?
44:08I'm not.
44:10I'm not.
44:13I'm not.
44:14I'm not.
44:23I'm not.
44:31Yeah.
44:38보미 씨?
44:42주말에도 바쁘시네요.
44:45아, 저희는 카페 심부름이요.
44:47아, 레몬 사려고요?
44:49얼마나?
44:50또 뭐 필요해요?
44:51그냥 뭐 설탕이나 이것저것.
44:55아, 이거면 돼요?
44:56네.
45:01Oh, yeah.
45:02Well done.
45:04We'll go back to work with a job.
45:06She tells me important things to make a show.
45:09We'll show you the inside of the cafe.
45:15I thought it was fun.
45:20She said we're going to have back to work with so well.
45:25Yes, we'll go back to work for a job.
45:31The chicken and the chicken.
45:33And the chicken.
45:39This is not a good thing.
45:41This one is just looking at the bottom of the bottom.
45:46I can't remember if I can put it all in my body.
45:49Yes, I can.
45:51I can't say anything.
45:57The chicken.
46:07Ah, you're going to marry me, huh?
46:12You're going to marry me, huh?
46:15Well, it's not like that.
46:17Well, it's good.
46:19It's good.
46:20You're going to be like, you're going to marry me, huh?
46:23You're going to be good.
46:24Ah, you're going to marry me, huh?
46:27Ah, you're going to marry me, huh?
46:30Yes.
46:35Ah...
47:00Ah...
47:01Oh, daddy.
47:01Bobby, I'm so sorry.
47:07Bobby, I love you.
47:09I love you, Bobby.
47:16Bobby, I love you, Bobby.
47:20I love you, Bobby.
47:30I don't want to go.
47:36You have to go.
47:41Oh, you did you come to me?
47:43Yes.
47:44I'll go first.
47:45So, I'll go first.
47:46Okay, I'll go first.
47:47Okay, I'll go first.
47:59I'll wait.
47:59Adel.
48:01Can't sit.
48:15Mom's home, don't go to me.
48:17I've done something to go about?
48:19I didn't know my mom, but I didn't know my mom.
48:23I don't want to go away.
48:25I don't want to go away.
48:32I think I can't think about it.
48:36I'm going to get you.
48:39Like a big deal?
48:47I'm going to go back to you.
48:50And I was like, I've never been to the same for myself.
48:51She had to go with my own mother.
48:55I was like, what is wrong?
49:05I was worried about her.
49:11I was worried about her.
49:18I don't want to be able to take part of my choice.
49:23I was afraid that I will be a good way to take part of my choice.
49:33But if I can't do it, I will be able to take part of my choice.
49:42I will be able to take part of my choice.
49:4750%.
51:06봄 씨, 저 서울 가요.
51:26아, 그 크루완상이랑 보내주신 소스도 다 잘 받았어요.
51:29네.
51:30아, 네네, 맞아요.
51:31감사합니다.
51:33네.
51:35아, 사실 죄송해요.
51:37제가 지금 다른 나랑 통화 중이었어가지고
51:38그 보내주시기로 한 거 혹시 30분 뒤에 배달해 주실 수 있어요?
51:42아, 네, 감사해요.
51:44알겠습니다.
51:49네, 사장님.
51:50그 우엉, 우엉이 한 박스가 덜 왔거든요.
51:54네네네.
51:55알겠습니다.
51:56감사합니다.
51:57네.
52:03알겠습니다.
52:04발주 날은 진짜 정신이 한 개도 없다.
52:13봄 씨, 저 서울 가요.
52:38봄 씨.
52:50제찬아, 교수님 염담 가려면 일찍 움직여야 돼.
52:54아빠가 너 데려다 주신대.
53:24너 데려다 주신대.
53:26여보, 지천이가 없어.
53:29벌써 면담 간 거야?
53:32당신 빨리 옷 갈아입어.
53:34나 지천이 쫓아가 봐야 될 것 같아.
53:35여보, 여보, 여보.
53:36지천이가 좋은 선택 할 거야.
53:39믿고 기다려주자.
53:41애들 문제는 내가 알아서 한다고 했잖아.
53:43아니.
53:44나도.
53:46애들 아빠고 당신도 다 큰 애.
53:49언제까지 끼고 살 수는 없어.
53:53내려놔.
53:54우리 이제 연습해야 돼.
53:57우리 이제 연습해야 돼.
54:21우리 이제 연습해야 돼.
54:29내가 선물을 하나 보냈는데.
54:34선물 이라시면?
54:37최이사.
54:39샘플 결과지.
54:43서류 하나 사인해서 올리라는데 아직 안 하고 있다면.
54:47뭘 고민하나.
54:49얼른 본사역이 내 아래측으로 올라올 사람이.
54:58최이사 자리는 곧 공석이 될 거네.
55:00단위가 내 편에 선다면 말이야.
55:05저는 누구 편에도 서지 않습니다.
55:09배추 하나만 파고 연구하는 게 제 일입니다.
55:12마스토리를 위해 그것만큼은 진심을 다했습니다.
55:24난 성부장 이런 면이 마음에 들어.
55:28믿음, 정직.
55:30우리 마스토리 핵심같이 아닙니다.
55:32성실하고 무직하고.
55:36성부장만한 인재가 또 어디 있겠어.
55:40검토소는 제가 다시 작성하겠습니다.
55:43사실에 기반한 신뢰할 수 있는 데이터로요.
55:46그럼 그래야지.
55:50뭔가 착오가 있었던 모양인데.
55:52당연히 사실대로 작성해야지.
55:55성부장 소신감.
55:58그...
55:59사실
56:01사모님의 의중을 잘 모르겠습니다.
56:05열일이에서 듣기로는
56:07희마스토리가 안 좋은 일을 저질렀다고 합니다.
56:11저는 아니다 계속 부정해 왔는데
56:12이번
56:13부적합 결과지를 보고
56:15마음이 많이 복잡해졌습니다.
56:21복잡해 할 것 없네.
56:23과거에
56:24구설이 있었던 건 마치
56:26잔해 파견을 계기로
56:28열일이와 마스토리는
56:30상생으로 나갈 걸세.
56:32어때?
56:34앞으로
56:35나와 뜻을 같이 하겠나?
56:42상무님이 그리시는 새로운 그림
56:44여쭤봐도 되겠습니까?
56:54그 전에 한 가지
56:56난 무조건적인 충성 맹세가 필요한데
57:02마을도 살리고
57:03제 가족도 살리는 길이라는 거
57:12상무님께서 직접 증명해 주실 수 있으십니까?
57:18물론
57:20내가 약속하지
57:22내가 약속하지
57:32좋은 만년필은
57:34좋은 선택을 내리길 도와주지
57:38하나, 둘, 하나, 둘, 셋
57:41하나, 둘, 셋
57:43하나, 둘, 셋
57:58선택이라는 건
58:09I'm not going to go ahead.
58:13I'm not going to go ahead.
58:30I don't know what I'm going to do.
59:03You don't know what I mean.
59:04This is all because of me!
59:05Come eep up!
59:07I'm in my house!
59:10What did you follow?
59:12Where did you go?
59:13I don't know.
59:15I don't know how to find out.
59:16What's the deal?
59:17Can't you leave me alone?
59:18I'm sorry, sorry.
59:19If you do this, it's not here.
59:21If you don't come up here.
59:22If you do that, you don't do it.
59:25You don't go wrong?
59:25I'm just a girl.
59:26I don't like it.
59:28I'm that story as well.
59:29What?
59:30What?
59:31What?
Comments

Recommended