Skip to playerSkip to main content
#TheKillingVote #TheKillingVote2023 #KDrama #KoreanDrama #CrimeDrama #CrimeThriller #MysteryDrama #PsychologicalThriller #DetectiveDrama #PoliceInvestigation #SerialKiller #DarkMystery #MindGame #SuspenseDrama #VigilanteJustice #CrimeMystery #WhoIsTheKiller #PlotTwist #ThrillerKDrama #MustWatch
Transcript
00:00:26I
00:00:30I
00:00:31I
00:00:32I
00:00:33I
00:01:01I
00:01:15I
00:01:15I
00:01:16I
00:01:16I
00:01:16I
00:01:17I
00:01:17I
00:01:18I
00:01:19I
00:01:20I
00:01:20I
00:01:20I
00:01:26I
00:01:26I
00:01:36I
00:01:40I
00:01:41I
00:01:42I
00:01:42I
00:01:42I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:45I
00:01:45I
00:01:45I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:49I
00:01:58I
00:01:59I
00:02:00I
00:02:01I
00:02:01I
00:02:05I
00:02:09I
00:02:11I
00:02:19I
00:02:20I
00:02:22I
00:02:23I
00:02:24I
00:02:24I
00:02:30I
00:02:31I
00:02:42I
00:02:42I
00:02:43I
00:02:44I
00:02:44I
00:02:44I
00:02:44I
00:02:45I
00:02:45I
00:02:45I
00:02:45I
00:02:45I
00:02:45I
00:02:52I
00:02:52I
00:02:52I
00:02:52I
00:02:52I
00:02:55I
00:02:56I
00:02:56I
00:02:56I
00:02:56I
00:03:00I
00:03:01I
00:03:01I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:06I
00:03:06I
00:03:06I
00:03:06I
00:03:07I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:10I
00:03:11I
00:03:11I
00:03:11I
00:03:13I
00:03:13I
00:03:13I
00:03:13I
00:03:13I
00:03:13I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:37I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:42I
00:03:42I
00:03:43I
00:03:43I
00:03:43I
00:03:44I
00:03:44I
00:03:44I
00:03:46I
00:03:50I
00:03:51I
00:03:52I
00:03:52I
00:03:52I
00:03:58I
00:03:59I
00:03:59I
00:03:59I
00:04:00I
00:04:00I
00:04:13I
00:04:16I
00:04:16I
00:04:16I
00:04:16I
00:04:16I
00:04:16I
00:04:18I
00:04:19I
00:04:19I
00:04:19I
00:04:19I
00:04:21I
00:04:22I
00:04:23I
00:04:24I
00:04:24I
00:04:24I
00:04:24I
00:04:24I
00:04:24I
00:04:25I
00:04:25I
00:04:25I
00:04:25I
00:04:26I
00:04:26I
00:04:26I
00:04:26I
00:04:26I
00:04:26I
00:04:27I
00:04:28I
00:04:28I
00:04:28I
00:04:29I
00:04:30I
00:04:30I
00:04:31I
00:04:31I
00:04:31I
00:04:35I
00:04:35I
00:04:36I
00:04:36I
00:04:36I
00:04:36I
00:04:36I
00:04:36I
00:04:37I
00:04:37I
00:04:37I
00:04:38I
00:04:38I
00:04:40I
00:04:41I
00:04:41I
00:04:42I
00:04:42I
00:04:46I
00:04:47I
00:04:51I
00:04:51I
00:04:51I
00:04:51I
00:04:55I
00:04:55I
00:04:55I
00:04:55I
00:04:56I
00:04:56I
00:04:56I
00:04:58I
00:04:58I
00:04:58I
00:04:58I
00:04:58I
00:04:58I
00:04:58I
00:05:04I
00:05:05I
00:05:05I
00:05:06I
00:05:19I
00:05:19I
00:05:20I
00:05:21I
00:05:21I
00:05:22I
00:05:22I
00:05:22I
00:05:22I
00:05:22I
00:05:22I
00:05:23I
00:05:23I
00:05:23I
00:05:26I
00:05:27I
00:05:27I
00:05:27I
00:05:27I
00:05:36I
00:05:36I
00:05:37I
00:05:37I
00:05:41I
00:05:42I
00:05:42I
00:05:43I
00:05:43I
00:05:43I
00:05:46I
00:05:47I
00:05:47I
00:05:47I
00:05:47I
00:05:48I
00:05:48I
00:05:48I
00:05:48I
00:05:48I
00:05:48I
00:05:48I
00:05:50I
00:05:50I
00:05:50I
00:05:50I
00:05:50I
00:05:50I
00:06:18I
00:06:18I
00:06:18I
00:06:18I
00:06:23I
00:06:24I
00:06:24I
00:06:26I
00:06:27I
00:06:27I
00:06:27I
00:06:28I
00:06:29I
00:06:29I
00:06:29I
00:06:30I
00:06:30I
00:06:30I
00:06:30I
00:06:30I
00:06:34I
00:06:34I
00:06:35I
00:06:35I
00:06:35I
00:06:35I
00:06:35I
00:06:37I
00:06:37I
00:06:38I
00:07:04I
00:07:05I
00:07:06I
00:07:06I
00:07:07I
00:07:07I
00:07:08I
00:07:08I
00:07:11I
00:07:22I
00:07:24I
00:07:25I
00:07:25I
00:07:27I
00:07:28I
00:07:31I
00:07:38I
00:07:42I
00:07:55I
00:07:57I
00:07:57I
00:07:58I
00:08:13I
00:08:15I
00:08:15I
00:08:15I
00:08:20I
00:08:20I
00:08:20I
00:08:21I
00:08:27I
00:08:38I
00:08:38I
00:08:38I
00:08:41I
00:08:42I
00:08:42I
00:08:47I
00:08:47I
00:08:47I
00:08:47I
00:08:47I
00:08:47I
00:08:48I
00:08:51I
00:08:51I
00:08:51I
00:09:05I
00:09:06I
00:09:06I
00:09:06I
00:09:18I
00:09:18I
00:09:18I
00:09:19I
00:09:19I
00:09:19I
00:09:20I
00:09:21Is
00:09:22I
00:09:22I
00:09:22I
00:09:22I
00:09:23I
00:09:31I
00:09:31Okay, all right.
00:09:33All right, all right, all right.
00:09:37I'm sorry.
00:09:40I'm sorry.
00:09:41I'm sorry.
00:09:41Yeah, it's fine.
00:09:45Oh?
00:09:54I'm sorry.
00:09:55I can't do it.
00:09:58If you і said you'd be a new student, you'd be a bit better.
00:10:01Yes?
00:10:04которое...
00:10:05It's a good idea.
00:10:08It's a good idea.
00:10:09You look at the one's 120CASSs.
00:10:11You can see this at the same time.
00:10:12You will need to see that he's a computer full support to the other team.
00:10:17And you can see the other team's computer with more from the other team.
00:10:20It's also something different.
00:10:25Respect.
00:10:25A That?
00:10:27That's a comment, please.
00:10:29I think that's a sport for a team, so I'll be out.
00:10:35I'll do it.
00:10:39Yes!
00:10:40I'll go!
00:11:19I don't know.
00:11:40See you later.
00:11:42I've met you for the next question.
00:11:47I can't find it.
00:11:49Please be careful.
00:11:50Please.
00:11:50We've got to try to find out something new.
00:11:52For a situation, we should find out.
00:11:52Please do this.
00:11:53You can't find out.
00:11:54You must stop asking yourself.
00:11:54That's true. It's a bad thing.
00:11:56If you have a lot of people who are going to ask me about it,
00:12:00it's not just a thing.
00:12:02We don't care about it.
00:12:04If you have a law,
00:12:05you will be able to get the law.
00:12:06Then you will be able to get the law.
00:12:10Then you will be able to get the law.
00:12:25I can't wait.
00:12:26Wait a minute.
00:12:28What's up?
00:12:30I'm sorry.
00:12:32I'm sorry.
00:12:33I'm sorry.
00:12:36I'm sorry.
00:12:38I'm sorry.
00:12:42I'm sorry.
00:12:44I'm sorry.
00:12:51I'm sorry.
00:12:55I know.
00:12:55I can't wait to see him, but I don't know.
00:13:04I can't wait for him.
00:13:06You're welcome.
00:13:07I'm sure he's friendly and your husband has a message to the organization.
00:13:10I can't wait until the end.
00:13:11I can't wait for him.
00:13:13I can't wait for him.
00:13:19What is the point of the time?
00:13:20The list of the time is waiting for the end.
00:13:25He's in prison.
00:13:29Ah...
00:13:30The waiter, O Youngdon...
00:13:32Yes, Internet ID, one shot, one kill.
00:13:34We're in cyberpunk.
00:13:36The IPC code I put out on this list.
00:13:39Oh, here...
00:13:40The death of the night, on our own.
00:13:43What's up?
00:13:44They are dancing?
00:13:47They are dancing?
00:13:48What's wrong with me?
00:13:49I see it here, too.
00:13:52One thing is that he got to the site.
00:13:56Oh, I'm so sorry.
00:13:59Oh, my God.
00:14:00You're out of here.
00:14:05I'm just going to talk to you.
00:14:07I'll find you right away.
00:14:07Hey, I'll see you later.
00:14:10I'll get to the election.
00:14:12...
00:14:12...
00:14:13...
00:14:13...
00:14:13...
00:14:14...
00:14:15Let's go, I'll go.
00:14:16I'll go.
00:14:18I'll go.
00:14:29I'll go.
00:14:30Oh, I'll go.
00:14:32I'll go.
00:14:33I'll go.
00:14:35I'll go.
00:14:35Why are you mad at me?
00:14:37I'm mad at you.
00:14:45I hate you.
00:14:56Bye.
00:15:02Hey, Joe!
00:15:09Hey!
00:15:10Do that!
00:15:12Go, go!
00:15:16Let's go.
00:15:20Yeah, we are at the top of the top.
00:15:25Why?
00:15:27That is a thing.
00:15:28Because of everything, how could I get to see the ball?
00:15:33Of course.
00:15:34Why?
00:15:35Oh...
00:15:35Yeah, it was hard to get down.
00:15:37I'm so proud of you.
00:15:39And my life is so good.
00:15:44But you're out like that?
00:15:46Yeah, you're like a little...
00:15:48I'm just like a little...
00:15:50You're not like a cat?
00:15:52I'm so proud of you.
00:15:53Well, you've got to go.
00:15:55I'm so proud of you.
00:15:57Let's go, you bitch!
00:16:04I'm going to go to the guy who's going to go.
00:16:07Oh, wow.
00:16:09I'm going to go.
00:16:11I'm going to go.
00:16:13I'm going to go.
00:16:15I'm going to go.
00:16:16The vote for the vote is that he's looking at the guy's eyes.
00:16:20But he's okay.
00:16:22He's going to go.
00:16:24Then he's going to go.
00:16:26He's going to go.
00:16:39Don't you miss me?
00:16:58I'm so tired.
00:16:59I'm so tired.
00:16:59I'm so tired.
00:17:00I'm so tired.
00:17:00I'm so tired.
00:17:01You're tired?
00:17:02I need to take care to the doctor.
00:17:02Do you have any time to go?
00:17:03I don't have any time.
00:17:04I'm so tired.
00:17:04If you have any questions, there are any questions?
00:17:07That's it?
00:17:08Yes?
00:17:08Your voice doesn't sound like this.
00:17:11Yes.
00:17:13What do you think?
00:17:22Your brother, your brother?
00:17:24Yes.
00:17:26No.
00:17:27I'm the guy who was going to get his name.
00:17:28Why?
00:17:29What?
00:17:29Taxi.
00:17:30App으로 불렀어?
00:17:36Or...
00:17:41Or...
00:17:42Or...
00:17:43Or...
00:17:44Or...
00:17:45Or...
00:17:45Or...
00:17:46Or...
00:17:46Or...
00:17:47What do you want to do with your car?
00:17:50Call is not enough.
00:17:52Then, if you wait for the car, you're going to take the car.
00:18:01Then, you're going to take the car.
00:18:03Okay.
00:18:09Why is he not going to go?
00:18:10You're not going to go.
00:18:20You're not going to go.
00:18:21I'm not going to go.
00:18:22I'm not going to go.
00:18:22No, no, no, no, no.
00:18:55Yeah, what the hell is going on in the world where you have a camera?
00:19:01Ah!
00:19:02Ah!
00:19:03Ah!
00:19:03Ah!
00:19:03Ah!
00:19:03Ah!
00:19:04Ah!
00:19:05Ah!
00:19:05Ah!
00:19:05Ah!
00:19:06Ah!
00:19:06Ah!
00:19:07Ah!
00:19:07Ah!
00:19:08야, 여기 원샷 원킬 불법 영상 유출의 살인죄 공모 미리 약속하고 배기철 태웠지.
00:19:16누가 시켰어?
00:19:17수거 배 어떻게 받아?
00:19:18Uh!
00:19:19이거 너무 안 들리는데 아 이거 산재인데 어떡하지?
00:19:27아휴 너 같은 새끼한테 멍덩이질도 답이 아니지?
00:19:31아휴
00:19:34야, 여기서 막 꼬인거려하던데
00:19:38It's a shame.
00:19:39It's just a problem.
00:19:40What are you seeing?
00:19:44This is not my own.
00:19:47You can't do this.
00:19:50What are you doing?
00:19:52What are you doing?
00:19:52I don't care for you, I don't care.
00:19:55I don't care.
00:19:56You are not my own.
00:19:59It's my own.
00:19:59Oh my, no, no, no.
00:19:59No, no, no.
00:19:59No, no, no, no.
00:19:59Who's the guy who's going to take his car?
00:20:02No.
00:20:03No, no, no.
00:20:06No, no, no, no.
00:20:07There's a sign there.
00:20:08There's a sign there, right, there's a sign there.
00:20:12There's a sign there, there's a sign.
00:20:27You are so excited!
00:20:32I've been surprised!
00:20:34There's a sign!
00:20:35It's a sign!
00:20:35It's a sign there!
00:20:35There it is.
00:20:36I'm so excited!
00:20:37What is this?
00:20:37His name is Kodonggir.
00:20:42I'm just going to take a picture.
00:20:43Oh, oh, oh, oh, oh.
00:20:44Ah, well, I was good.
00:21:01Oh!
00:21:09Oh!
00:21:11Where?
00:21:12Where?
00:21:13Where?
00:21:15Where?
00:21:17Here's the ZumiNi PC and the same code.
00:21:20But here's the center of the server.
00:21:23It's a computer that's all over.
00:21:25No-hard system.
00:21:27High PC has been infected and it's a center.
00:21:30Right?
00:21:32Right.
00:21:35Right?
00:21:36Minhee가 아마 여기 회원일 거야.
00:21:39행정구역은 달라도 학교에서 10분 거리.
00:21:40학원도 가깝네.
00:22:03어?
00:22:12뭐요?
00:22:30자동 업데이트 한 파일에 악성 코드를 숨겨놓는 바람에 쫙 삽시간에 이 안에 모든 PC가 준비가 된 거지.
00:22:37해킹에서 확보한 회원들 이메일 주소로 보안 알림이 갔을 거고.
00:22:43근데 여기 PC들을 통해 눈에 띄는 활동을 한 건 없어.
00:22:47히든 영상이 감지된 것도 없고.
00:22:50일단 제일 먼저 시작된 IP 주소는 건졌으니까 장소부터 찾자.
00:22:55이번엔 찾자고.
00:22:57꼬리 끊고 달아난 진짜로.
00:22:59아.
00:23:01잡자.
00:23:03이긴 것 같다.
00:23:05내가 이겼다.
00:23:07뭐가?
00:23:08어?
00:23:08아.
00:23:09아.
00:23:10아.
00:23:12아.
00:23:14인정.
00:23:15아.
00:23:16수분 주현입니다.
00:23:17IP 가입자 정보 확인 좀 부탁드립니다.
00:23:19수사 진행 중인 거라서 속결 처리해 주셔야 되거든요.
00:23:21네.
00:23:25어.
00:23:26저기 왔네요.
00:23:275403.
00:23:35보동규 기사님.
00:23:37네, 전데요.
00:23:39사무실에서 저를 찾으신다고 연락을 받았어요.
00:23:41남부청에서 나왔습니다.
00:23:43바로 들어와 주셨어요.
00:23:44교대 시간이라서요.
00:23:47김무찬입니다.
00:23:49아, 근데 무슨 일로.
00:23:50얼마 전에 시끄러웠던 일 있잖아요.
00:23:52사형 투표요.
00:23:53그때 피해자가 백희철이라고.
00:23:56맞죠.
00:23:58내가 딱 보니까 그 사람 같더라니까.
00:24:00백희철 만난 적 있습니까?
00:24:02네.
00:24:03그 대리기사로 불렀더라고요, 그 사람이.
00:24:05내가 차를 태워줬는데 다음날 아침에 죽었다 그래서 깜짝 놀랐죠.
00:24:09자기가 지금 아무 차나 막 탈 상황이 아니냈는데 태울 때 보니까 나를 왜 불렀는지 알겠더라고.
00:24:16저희 VIP 손님이니까 잘 부탁드려요.
00:24:18알겠습니다.
00:24:19네.
00:24:20가끔 대리기사나 개인기사로 찾는 손님들이 계셔가지고 내가 개인 번호를 드리는데.
00:24:25종종 부탁 좀 드릴게.
00:24:29아.
00:24:30네.
00:24:30네.
00:24:30수고하세요.
00:24:31네.
00:24:32안녕.
00:24:33안녕.
00:24:34원래는 불법 영업이라 안 되는데 가서 보니까 택시인 걸 어떻게 해.
00:24:39쫄려도 별 수 없이 딱 그날 하루만 태웠지 뭐.
00:24:43암튼 처음에 차가 세워져 있던데 도로 태워다 줬어요.
00:24:51네 손님.
00:25:01박수.
00:25:05박수.
00:25:10왜 그렇게 많아.
00:25:23문자로 받았는데.
00:25:26문자.
00:25:27문자 보낸 사람은 누군데요?
00:25:30네?
00:25:30백희철은 잠들었고 그럼 문자 보낸 사람이 따로 있던 거잖아요.
00:25:37아.
00:25:38아 진짜 그렇네?
00:25:39아니 나는 처음에 예약받은 문자랑 번호가 같길래 별 생각 없이.
00:25:43잠시만요.
00:25:45아 여기 있네.
00:25:45이거네.
00:25:47그 문자에 택시 번호도 있었어요.
00:25:49대포 폰인지 확인해 볼게요.
00:25:54천원부 하나 보낼 테니까 소재 빨리 따줘.
00:25:57어 지금 당장.
00:26:01야 이 택시로 래핑한 대포차에서 바로 안 나왔네.
00:26:05지금 폐차장에서 발견됐습니다.
00:26:19택시가 됐어요?
00:26:20택시야 택시.
00:26:21여기 저기요.
00:26:23아.
00:26:25택시.
00:26:26택시.
00:26:27택시.
00:26:28택시.
00:26:29아.
00:26:31아.
00:26:32아.
00:26:32아.
00:26:33아.
00:26:34아휴.
00:26:39아휴.
00:26:41아휴.
00:26:44아휴.
00:26:46아휴.
00:26:48아휴.
00:26:49아휴.
00:26:50아휴.
00:26:51아휴.
00:26:52아휴.
00:26:53아휴.
00:26:53아휴.
00:26:54이거 어쩌지?
00:26:54블랙박스고 뭐가 싹 다 못쓰겠는데.
00:26:58아휴.
00:27:02아휴.
00:27:03아휴.
00:27:07아휴.
00:27:08아휴.
00:27:08진짜 여기네.
00:27:09나 주소보고 설마 싶었는데.
00:27:11맞아 여기.
00:27:15진짜 하나하나가 완벽하게 일치해.
00:27:18아휴.
00:27:18근데 백일철 사형투표를 백일철 아지트에서 연습을 했다고.
00:27:22하.
00:27:22와 씨.
00:27:24파면 팔수록 이 새끼는 미친놈이다.
00:27:27아니 너 근데 겉보다는 너 팀장님한테도 알리지 않았니?
00:27:33It's so much better when I'm down.
00:27:35I've been trying to tell the old woman who came out of the town.
00:27:37What are you doing?
00:27:39I'm going to go.
00:27:40You're kidding me?
00:27:42You're a kid.
00:27:44I'm a kid.
00:27:45I'm a kid.
00:27:49I'm a kid, and I'm going to get it on my side.
00:27:50They're going to get you on my side.
00:27:52It's a dog that they'll come to us.
00:27:52That's right?
00:27:54Is it right?
00:27:56There's no need to be a computer or server, but there's no need to be a computer.
00:27:59We're going to go there.
00:28:04Get her.
00:28:06Why don't you get it?
00:28:12Get.
00:28:15Get her.
00:28:16Get her.
00:28:17Get her.
00:28:18You don't understand me if she's dead.
00:28:30I know.
00:28:32She's dead.
00:28:32I'm so sick.
00:28:36I can be on mygon.
00:28:37Uh...
00:28:38Oh!
00:28:39Oh!
00:28:41Uh...
00:28:41Okay.
00:28:42You have to check the miniseress.
00:28:43The ICF media records will review it about.
00:28:44Oh.
00:28:46The...
00:28:47Where is the person?
00:28:49Oh, the camera can just look at me.
00:28:51Please, please, come on.
00:28:53Please, please.
00:28:58Ah, wait...
00:28:59Oh, wait.
00:28:59Oh, wait.
00:29:00Oh, wait.
00:29:00Okay, let's take a look at it.
00:29:01Oh.
00:29:11Wow.
00:29:13It's a lanser, isn't it?
00:29:15It's a lanser.
00:29:16It's a lanser.
00:29:17It's a lanser.
00:29:17It's a lanser.
00:29:18It's a lanser.
00:29:19It's a lanser.
00:29:23It's a lanser.
00:29:44접속 기록 확인됐습니다.
00:29:46배기철 출소 약 한 달 전부터 여기 서버를 썼네요.
00:29:49데이터는?
00:29:51회발성 데이터는 다 모았어.
00:29:53이건 창에 들어가서 제가 분석하겠습니다.
00:29:56근데 그쯤으로 해서 이 근처 CCTV 한번 이렇게 뒤져봐야 되는 거 아닌가?
00:30:01CCTV를 뒤지라는 게 말이 쉽지.
00:30:03네가 해보기나 했어?
00:30:04양쪽 도관이 다 나가.
00:30:06사이버팀은 쉬운지 아세요?
00:30:08요만한 숫자 보느라 눈은 침침하지?
00:30:10목디스크가 그냥 와요, 이렇게.
00:30:12이거는 거북목이고요.
00:30:13이거는 터널주의곤이에요.
00:30:15네.
00:30:16눈뽕 죄송합니다.
00:30:16네가 형사의 족조 근막이 엄마를 알아봐.
00:30:20아우, 심하시구나.
00:30:24아니, 뭐가 보여야 더 뒤지지.
00:30:26오늘 집에 좀 갑시다.
00:30:28근절을 한 대짜만 잤는데.
00:30:29어디야.
00:30:59물질 veggies
00:31:05Oh, my God.
00:32:00FJ?
00:32:01너는?
00:32:01IFP.
00:32:02너는 투표했어?
00:32:04난 했지.
00:32:05진짜?
00:32:06너는?
00:32:06바로 했네 누나.
00:32:08또 하겠지?
00:32:09국민사용 투표?
00:32:11매달 15일 30일에 한다고 그랬잖아.
00:32:13언제까지 투표로 사람을 죽여.
00:32:15너네 무섭지도 않냐?
00:32:17그것도 다 살인이다.
00:32:19야, 너 백이철 때문에 딸 납치를 했다고 국민 청와도 올라온 거 못 봤어?
00:32:22봤어, 봤어.
00:32:24인간이 아닌데.
00:32:25뭔 살인?
00:32:26그래도 법적으로는 분명히 살인이지.
00:32:29그래서 너는?
00:32:31투표 안 할 거야?
00:32:33그러게 넌.
00:32:34으악!
00:32:36쌤!
00:32:37너무 웃겨.
00:32:39야, 신우 씨가 끝났어.
00:32:41빨리 자리로.
00:32:43문제가 오늘 되게 많니?
00:32:44왜?
00:32:45쌤, 쌤은 찬성?
00:32:46반대?
00:32:47어디다 투표하셨어요?
00:32:48해미야.
00:32:50모든 선거는 비밀 투표가 원칙이라고 쌤이 가르쳐줬는데.
00:32:53응?
00:32:55그리고 민희 말대로 국민사용 투표는 범죄자가 만들어낸 범행 도구야.
00:33:00학교 측에서도 곧 무슨 말이 있을 테니까 다들 그 일로 너무 떠들지 말고.
00:33:05으흠.
00:33:05그럼 쌤은 사용 투표에 찬성 안 하신다는 거죠?
00:33:08오케이, 오케이.
00:33:12음...
00:33:13나 발상은 참신하다고 생각해.
00:33:16근데 더 주목해야 할 거는 첫 투표에서 곧바로 과반수가 넘는 국민들이 참여를 했다는 거야.
00:33:23그만큼 많은 사람들이 이 백희철이 받은 벌이 부족했다고 느꼈다는 거고 이 사법부의 불신이 크다는 거니까.
00:33:30그렇지?
00:33:32선생님은 또 투표가 있을 거라고 확신하시네요.
00:33:37첫 투표라고 하셨잖아요.
00:33:45뭐 아직 범인이 잡히지 않았으니까.
00:33:49지훈이는 어때?
00:33:50넌 사형 투표가 옳다고 생각하니?
00:33:53뭔가를 바꾸고 무너뜨리려면 누군가 피를 흘려한다는 건 맞다고 생각해요.
00:34:00뭐야?
00:34:02김지훈 저런 캐릭이었어?
00:34:04저, 우리 반에 이렇게 과격한 아나티스트가 있을 줄은 몰랐네.
00:34:08아니야, 굿 좋아.
00:34:09자, 어쨌든.
00:34:11하늘이 무너지고 땅이 꺼진데도 우딩은 진도 나가는 거야.
00:34:17아, 책들 피고.
00:34:19집중.
00:34:20아휴.
00:34:41아, 오늘도 화탕 친 거.
00:34:443D 프린터기만 있음.
00:34:46이런 가면 집에서도 똑같이 만들 수 있답니다.
00:34:50아휴, 며칠 남지도 않았는데.
00:34:51이렇게 답 없는 수정만 해도 되나?
00:34:53문자발점실 수정관.
00:34:55모든 통신사를 싹 다 뒤져봤는데, 어제에도 해킹당한 한 적은 없습니다.
00:34:59시험방송은 분석실에 넘겼고요.
00:35:01결론은 뭐 하나 속 시원하게 건진 건 없네요.
00:35:04아, 저 근데요.
00:35:14백이철 주변 인물부터 원안 관계를 집중 파봤는데요.
00:35:17백이철이 있던 청남교도소 교도관들이 외부 게시판에 올린 글을 따본 겁니다.
00:35:22백이철이 돈을 요구하는 재수자들에게 집단 린치를 당했다.
00:35:28이게 왜?
00:35:29아, 좀 이상하게요.
00:35:31그 린치를 당했다는 백이철까지도 독방에서 근신을 했단 말이죠.
00:35:36아, 맞은 것도 억울한데.
00:35:38왜?
00:35:39그러네.
00:35:41개운치가 않아.
00:35:43그쵸.
00:35:43그래서 여기 재수자들 만나보면 어떨까 싶은데요.
00:35:58청남교도소에 판 깔아줄 테니까 제대로 널 뛰어보든가 그럼.
00:36:17간단한 인터뷰니까 긴장하지 말고.
00:36:22네.
00:36:25무죄의 악마들이란 말 들어본 적 있어요?
00:36:30네.
00:36:33더러운 새끼.
00:36:34그 애들 데리고 한 짓 생각하면.
00:36:40악세게 운이 좋아서 지발로 걸어 나간 거지.
00:36:43교수님이 말리지만 않았어도 내가 그 새끼 그 멱닫다.
00:36:47영지금이 너무 없어가지고요.
00:36:50심부름이라도 좀 하면 과자도 주고 전화카드도 주고.
00:36:55아.
00:36:57아.
00:36:59아.
00:37:00아.
00:37:01아.
00:37:01근데.
00:37:01근데 그 놈이 자꾸 제 옷에 벗기는 거예요.
00:37:05우리 엄마 이거 알면.
00:37:06혈압을 낳아 죽어내면.
00:37:08시작은 공구 하나 둘이었으니까.
00:37:11물론 교수님 증언이 없었으면 증명하기 힘들었겠죠.
00:37:15공구 하나 둘이 참 더럽게 번 돈은 많아서.
00:37:18자기를 노리는 재수자마자 어떻게든 비볐거든요.
00:37:22외부에서 영책물 넣어주기도 하고.
00:37:25근데.
00:37:26그 교수란 사람이.
00:37:29대체 누구죠?
00:37:31애기 처리에 암튼.
00:37:33여기서도 속삭이려니.
00:37:35끝까지 시끄러워.
00:37:37별 오는 사람이 존 많았겠어?
00:37:39밤길에 칼마저도 하나 이상할 거 없는 인간인데.
00:37:42뭘 여기까지 와서 조사를 한다고 시끄럽게.
00:37:47어쨌든 권 교수 귀찮지 않게 명단에서 뺐으니까.
00:37:51불려갈 걱정은 안 해도 돼.
00:37:53여기.
00:37:55표시해둔 부분 수정해서 새로 작성하세요.
00:37:58그리고 이혼 협의는 최대한 길게 끌어서 오래를 넘겨야.
00:38:02자녀분들이 성인이 돼서 양육비 지불이 빠집니다.
00:38:06상대 변호사가 자녀들 금전 지원 문제로 합의하자고 하면.
00:38:09그냥 무시하세요.
00:38:11의무상 아닙니다.
00:38:14저희 엄마 편만 되는 것들.
00:38:16돈줄이 끊겨봐야 정신 차리지.
00:38:18예.
00:38:29경찰이 요청한 접견 거의 다 끝나갑니다.
00:38:32소장님이 따로 인사하실 건지 싶어서요.
00:38:34오니까 새파란 여자애든 내 인사는 뭘.
00:38:36뭐 심각하게 나온 얘기는 없지.
00:38:38예.
00:38:39뭐 이것저것 캐묻긴 하던데.
00:38:41백은 없었고요.
00:38:42뭐라더라.
00:38:44부죄의 악마들.
00:38:45만난 사람마다 그 말 들은 적 있냐고 물었습니다.
00:39:04사건 관련자가 한 명 더 있습니다.
00:39:18소장님께서 접견은 30분만 허용한다고 하셨습니다.
00:39:22공헌 원리한테는 오면서 충분히 설명했는데 대회비는 철저하게 지켜달라고 하십니다.
00:39:36특별수사본부 경희 주연입니다.
00:39:39업무상 이후로 로금을 해도 괜찮으시겠어요?
00:40:06저.
00:40:07형의 집행 및 수용자의 처우에 관한 법률의 의거.
00:40:11제조자에게는 누구의 접견도 거부할 권리가 있습니다만.
00:40:15매우 다급한 사안이라기에 이렇게 나왔습니다.
00:40:18고인이 된 백희철 씨에 대해 물을 게 있다고요.
00:40:24그 목적으로 온 건 맞습니다만.
00:40:27권석주 씨께는 다른 걸 묻고 싶네요.
00:40:32국민 사형 투표에 대해서 알고 계신가요?
00:40:39압니다.
00:40:40그 투표.
00:40:42여기서도 신문 정도는 읽으니까요.
00:40:46무죄의 악마들.
00:40:49범인이 방송으로 언급했던 그 말 최초 시작은 권석주 씨였죠.
00:40:54전 범인이 권석주 씨와 관련이 있다고 생각하는데.
00:41:01워딩이 같은 두 사람은 가까운 관계일 거다.
00:41:06굉장히 나이브한 발상이네요.
00:41:08권석주 씨가 법정에서 그 말을 할 때 들은 사람 몇 명 안 돼요.
00:41:13전 그중에 사형 투표에 범인이 든 관련자가 있다고 믿습니다.
00:41:21혹시 생각나는 사람이 있으세요?
00:41:24이 사회가 마음에 안 든다거나 내가 심판하겠다.
00:41:27뭐 그런 꺼림칙한 내색을 비춘 사람이요.
00:41:33그런 건 모르겠고.
00:41:35범인을 모르겠으면 피해자부터 찾아보지 그래요.
00:41:40다음 범행을 예고했을 정도면 이미 사형 투표의 대상자를 정해뒀을 거고.
00:41:45영웅 노래에 심취한 범인이 타겟으로 삼을 만한 상대를 그 작자의 입장에서 찾아보란 말입니다.
00:41:54그게 누구인지 짐작 가능하단 말씀이세요?
00:42:02공 하나 둘 귀바합니다.
00:42:05잠시만요.
00:42:07짐작 가는 사람 있죠, 그쵸?
00:42:09말씀해주세요, 권석주 씨.
00:42:25정말 심장님 말대로네요.
00:42:30그 말을 듣고도 안 나올 리 없어.
00:42:32권석주는 선택받은 인생 전부를 내버리고 살인범이 되기를 선택했어.
00:42:39그때 그 심정을 고스란히 담은 말이 바로 무죄의 악마들인데.
00:42:44그 말을 듣고도 무시했다면 난 되려 권석주가 개탈과 어떤 관계가 있다고 의심했을 거야.
00:42:50그럼 이제 권석주는 용의선상에서 벗어난 겁니까?
00:42:56아니, 직접 끼진 않았어도 분명히 범인은 주변인일 거야.
00:43:01어떻게든 입 열어야지.
00:43:03근데 아까 권석주가 한 말 꽤 매력적이던데.
00:43:09응.
00:43:10제 전공이 데이터 수집이라.
00:43:18이틀 뒤면 개탈이 공헌한 날인데.
00:43:21여태껏 아무것도 못 건졌으니 대체 어쩔 거야?
00:43:24정말 너하고 나하고 쌍으로 목 날아오고 싶냐?
00:43:26처음부터 칼자를 준 건 저쪽이었고
00:43:28당분간은 근원 페이스에 말려들 수밖에 없는 구조라고 했지 않습니까?
00:43:32뭐 당분간?
00:43:34그럼 뭐?
00:43:35다음 사건이 터져야 실마리가 잡힌다 이거야 뭐야?
00:43:38꼬리 자르고 숨는 게 보통 준비를 많이 한 게 아니에요.
00:43:41안 그러길 바라지만
00:43:43사건이 거듭될수록
00:43:44우리가 건질 단서가 많아질 건 사실이고요.
00:43:47아이고, 이거 정말 돌겠네.
00:43:49아주 돌겠어.
00:43:51청남교도소에서는 뭐라도 건졌어?
00:43:56권석주가 관련이 있는 것 같습니다.
00:43:59뭐?
00:44:01만약 그렇다면
00:44:03민지영 의원도 빼놓지 말아야죠.
00:44:07그 애도.
00:44:22일종의 차질은 없죠.
00:44:30계약대로 일 끝난 뒤에 남은 반 입금 합리.
00:44:40민지영 의원의 차질은 없죠.
00:44:42민지영 의원.
00:44:43민지영 의원.
00:44:44민지영 의원.
00:44:45괜찮아?
00:44:46숨 쉬어, 숨 쉬어.
00:44:48일어나, 일어나.
00:44:51일어나.
00:44:53I'll go.
00:44:58He's quiet.
00:44:59He's quiet.
00:45:00He's quiet.
00:45:02He's quiet.
00:45:09You're all tight.
00:45:12What are you doing?
00:45:13It's a data that's what we're doing.
00:45:15The data is the same results, the evidence, the criminal, and the criminal, and the criminal, and the criminal.
00:45:19to take my money back to the house.
00:45:21It was a good job.
00:45:21So I was going to find it in my house.
00:45:24It's more than that.
00:45:27It's just a thing.
00:45:29It's hard to get it.
00:45:31You're tight.
00:45:32It's just a thing to wait for you.
00:45:33You're just waiting for me to get it.
00:45:34You can just be in a way for the final vote.
00:45:38I'm going to get this guy that I've been playing for you.
00:46:09I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:46:44I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:46:47Hey, nudity, take me down.
00:46:49I'm just leaving you now.
00:46:55catalog.
00:47:03I take your paper.
00:47:17Whatever.
00:47:20Uh!
00:47:21Oh!
00:47:22Oh!
00:47:22Oh!
00:47:23Oh!
00:47:24Oh!
00:47:24Oh!
00:47:24Oh!
00:47:25Oh!
00:47:26Oh!
00:47:26Is that right?
00:47:35Are you going to take their money off the ladder?
00:47:37Oh!
00:47:38Oh!
00:47:38Oh!
00:47:38That's right!
00:47:40I'm going to take your money off the ladder!
00:47:42Have you done this right?
00:47:47What the hell is that?
00:47:48What the hell is this?
00:47:49It is all you got done.
00:47:52You're wrong with your brother.
00:47:52You think you're a good guy.
00:47:53You can't vote, but you can't vote.
00:48:12You can vote, and you can vote.
00:48:15I'm going to vote for you.
00:48:16I'm going to vote for you.
00:48:19That's right.
00:48:20What do we do?
00:48:21We're just going to pillin.
00:48:22Don't he?
00:48:23You're just anlessian, right?
00:48:25You're a righteous man.
00:48:26You're a liar.
00:48:27He can't get you.
00:48:30I just don't let him.
00:48:31You're a liar, I'll have to leave.
00:48:33I'll never forget you.
00:48:35Hey, no one else does.
00:48:37You're an idiot's saying to make him a little bit.
00:48:43What's it all about?
00:48:49At 10am, when the target is started, the target will be revealed in the cyber team.
00:48:57The target is located in the 10th of the team.
00:49:02The target is only the target.
00:49:10The target is the target.
00:49:12The answer is correct.
00:49:13The specials, the victim's attack.
00:49:21The victim's attack is set up.
00:49:30Cyber!
00:49:31The victim's location is fixed right?
00:49:33Yes.
00:49:35I didn't know the victim's name, but today it's not that.
00:49:37If you have a phone number,
00:49:38you can see the location of the information in the time.
00:49:41Yes, it's been a long time for the election.
00:49:48It's been a long time for two weeks.
00:49:51Today, the crime is the second election.
00:49:54It's been a long time for the election.
00:49:57The election of the election of the election,
00:50:00has been sent to the election.
00:50:05It's about 9.48,
00:50:07The second vote is to be the case of the crime.
00:50:09The second vote is to be the second vote.
00:50:13The second vote is to be the second vote.
00:50:14After the second vote, the second vote is 65.3%.
00:50:20It's higher.
00:50:21The second vote is to be the second vote.
00:50:25I'm still looking at the debate.
00:50:27I'll check the part of the other part.
00:50:30Let's check it out.
00:50:31Yes, I understand.
00:50:37The second vote is to be the second vote.
00:50:44The second vote is to be the second vote.
00:50:465, 5, 3, 2, 1.
00:51:08The second vote is to be the second vote.
00:51:08You waited...
00:51:09I'm going to start voting for the second vote, right?
00:51:15If you don't want to vote, you can click the part of the other side.
00:51:20If you click the left button, you see it automatically.
00:51:23You can see it all right.
00:51:25If you want to vote, you can see it all right.
00:51:26The second vote is who the party is.
00:51:28Let's see.
00:52:0020198년 6월 21일 생
00:52:02주민번호 88062-236-7531
00:52:04주민등록상 기록된 주소지는 충북 청주입니다만
00:52:07가장 최근에 우편물 수는지는 서울이야
00:52:09여기
00:52:10홈쇼핑 물건 보입한 거
00:52:14서울시 동작구 설회동 251번지
00:52:17전 특수팀에게 타깃의 신상명세와 주소지를 전송합니다
00:52:24어흥경 위치추적 요청해
00:52:25가릿
00:52:26He was a person who used to sleep for a while, but he didn't realize that he didn't come to
00:52:31sleep.
00:52:33But he was a person who had a sudden deathbed for a few years ago.
00:52:40It was a long time ago.
00:52:44Is it really a crime?
00:52:47Hey, I'm going to vote for 4-0.
00:52:50The second time he died, he died.
00:52:53He died three times, and his husband died.
00:52:58The first time he died, the second time he died, the second time he died, and the third time he
00:53:06died.
00:53:07The second time he died, his husband died.
00:53:11Is this a coincidence?
00:53:15The second time he died, the second time he died, the second time he died.
00:53:22But he was able to do this.
00:53:26He was able to get the police.
00:53:29He's been able to get the police.
00:53:30He's been able to get the police.
00:53:40So he's been able to get the police.
00:53:43.
00:53:44.
00:53:46.
00:53:52It's like a real crime.
00:53:53But what's the crime of the 엄은경?
00:54:00She's going to be a crime.
00:54:02She's going to kill him.
00:54:04She's going to be a crime.
00:54:06She's going to kill him.
00:54:07She's going to kill him.
00:54:08She's going to kill him.
00:54:09She's going to kill him.
00:54:10Are you people?
00:54:12People.
00:54:13The government's government
00:54:14armed不安 enough
00:54:17to destroy these kinds of murder.
00:54:19They were not using them.
00:54:27I'm going to let the hell of these.
00:54:32I'm going to let you know
00:54:34the Infinity War.
00:54:35Are you just going to accept it?
00:54:37Or would you oppose it?
00:54:40Are you opposed to the End of the War?
00:54:40Just don't forget it.
00:54:44Please stay with me.
00:54:45I'm going to be back.
00:54:46I'm going to go.
00:54:47I'm going to go.
00:54:48Yes, I'm going to go.
00:54:56Yes.
00:54:57Yeah, I'm going to go.
00:54:59Yes, I'll go.
00:55:01Yes, I'll go.
00:55:11I'm sorry.
00:55:29I got it!
00:55:31Okay, it's the police.
00:55:32Here we go.
00:55:43Heyik, I'm up to you, yo.
00:55:49Heyik, I'm up to you.
00:55:51I'm up to you.
00:55:52I'm up to you.
00:55:52I can't wait.
00:55:52Heyik, I can't wait to get here.
00:55:59Yeah.
00:56:08I can't wait for you.
00:56:09I can't wait for you.
00:56:10Let's go.
00:56:11Shut up.
00:56:16I'm going to go.ử,
00:56:28I'm going to go. Don't
00:56:32let me go. I can't
00:56:35wait for you.
00:56:35I'm sure.
00:56:36What was this for?
00:56:50No, I'm sorry.
00:56:53I'm sorry.
00:56:54I'm sorry.
00:56:54No, I ain't believe it.
00:56:55Yeah, you've got to get ждetown, you've got to get he's done.
00:56:58Sunshine, it's fine.
00:57:01Yeah.
00:57:03For this, I've got to get it.
00:57:05I've heard you speak about it.
00:57:07I'm going to go to the car.
00:57:08I've heard of it in front of the car.
00:57:09Here's a car in front of the car.
00:57:11It's not that you can't help.
00:57:13I'm going to go to the car.
00:57:14I've been posting it for a moment.
00:57:18It's a firestorm.
00:57:19I'll look at it.
00:57:21I will look at it more.
00:57:26It's a firestorm.
00:57:45What he doesn't have to do then.
00:57:47How would he be shot?
00:57:47He was flung him, or normal.
00:57:52Or even an accident.
00:57:53He swung him, or even
00:58:06I'm sorry, but...
00:58:09I'm sorry.
00:58:14I'm sorry.
00:58:17It's...
00:58:18I'm sorry.
00:58:19You won't get me.
00:58:28I'll let you know what I'm saying.
00:58:31I'm sorry.
00:58:32Those who are not?
00:58:34If this was a murder plot, I must have to be.
00:58:43Take a photo for the house, no.
00:58:45Don't put the situation in the kitchen.
00:58:46No.
00:58:48No.
00:58:51Why is this tragic act like an earthquake?
00:58:53No.
00:58:56No.
00:58:56There's no one who doesn't know who this guy is!
00:59:12It's all in the house.
00:59:13What do you think?
00:59:14You're your house next to your house, huh?
00:59:20It's...
00:59:21It's...
00:59:21It's...
00:59:22It's...
00:59:25It's...
00:59:25Yeah, Cihan!
00:59:26설해구 운동장.
00:59:28교통 상황 고려해서 약 10분 거리입니다.
00:59:30야, 미쳤냐? 거기 주민의 학교잖아.
00:59:34확실해?
00:59:35동생이 다니는 학교라서 잘 알고 있습니다.
00:59:37운동장을 확장한 지 얼마 안 됐고, 주변 상가나 주택과도 상당히 거리가 있습니다.
00:59:41자습은 끝났을 거고, 남아있는 애들은 맞 안 될 거예요.
00:59:43확인하고 대피시킬게요.
00:59:49폭발물 설해구 운동장 이동합니다.
00:59:51전진아 서륙으로 출동.
00:59:52교내에 단 한 명도 남지 않게 합니다.
00:59:54들었지?
00:59:54반란들 움직여, 설해구!
00:59:56자, 지금 바로 서륙으로 출발한다.
00:59:59주현.
01:00:00네.
01:00:02상황실을 조던한테 넘기고, 서륙 같이 현장 서포트해.
01:00:17출발해요.
01:00:19그래서 터지며?
01:00:22나는 못해.
01:00:23나는 못해!
01:00:25정신 차려!
01:00:27살고 싶다며?
01:00:30발 밑에 연결된 전선 없어 시동 걸어도 안 터진다고!
01:00:33그러니까 밟아.
01:00:36밟아!
01:00:44야야!
01:00:44야야야!
01:00:45치워, 치워, 치워!
01:00:46치워, 치워, 치워!
01:00:50치워, 치워!
01:00:51야, 저 똥, 또라이!
01:00:52야야야, 야!
01:00:53우리도 출발!
01:01:01하아!
01:01:06하아...
01:01:07하아...
01:01:08하아...
01:01:08하아...
01:01:08하아...
01:01:09하아...
01:01:14I'm sorry.
01:01:15I'm sorry.
01:01:18I'm sorry.
01:01:32I'm sorry.
01:01:35팀장님, 500m 전방에 사거리 있습니다.
01:01:37거기서 우회전이요?
01:01:41학교 주변 도로 통제했어?
01:01:43네, 시작은 했는데 통행량이 꽤 됩니다.
01:01:46서둘러, 우리가 먼저 도착해야 돼.
01:01:48자, 발로 가.
01:01:49네?
01:01:55와, 이 여줌마 진짜 악질이네?
01:01:58근데 어떻게 무죄를 받았지?
01:02:00이 정도면 100% 나와줘야 되는 거 아니냐?
01:02:03그러니까 나는 완전 찬성.
01:02:08좀 있으면 그 문 잠글 것 같은데 빨리 가자.
01:02:11완전 재밌어지려고 그러는데 왜.
01:02:13그래, 조금만 더 있자.
01:02:15나 집 가면 엄마가 못 보게 한단 말이야.
01:02:18계속 가면 복잡한 곳이야.
01:02:26혹시 도착해주세요?
01:02:26민거 씨?
01:02:28비상 상황이에요.
01:02:29긴급 방송입니다.
01:02:30전 학생은 지금 즉시 학교합니다.
01:02:33다시 말합니다.
01:02:34교내에 단 한명도 남지 말고 전원 빠르게 귀가합니다.
01:02:37비상 상황이에요.
01:02:38What are you doing?
01:02:42Let's go.
01:03:17Let's go.
01:03:19Let's see what's going on in the middle of the road.
01:03:21Let's see what's going on in the middle of the road.
01:03:24It's right now.
01:03:32Don't let him go.
01:03:47Get him, nigga.
01:03:50Please get him.
01:04:01Yeah, it's time to get to the end of the day.
01:04:02Yeah, it's time to get to the end of the day.
01:04:03Yes.
01:04:03And if there are no students who are there, you can check it out.
01:04:06Okay, move on!
01:04:07Yes, move on!
01:04:08Yes, move on!
01:04:13Yes!
01:04:14What?
01:04:15What?
01:04:15What?
01:04:16Hurry up!
01:04:19Hurry up!
01:04:20Hurry up!
01:04:30It's a good boy!
01:04:43We need to go!
01:04:50I'm going to go.
01:04:53Wait a minute.
01:04:54Wait a minute.
01:04:54I'm going to go.
01:04:55Yes.
01:04:59Wow, that's really cool.
01:05:08How am I going to go?
01:05:12You're so quiet.
01:05:16빨리, 빨리, 빨리!
01:05:18Yeah!
01:05:20죽인!
01:05:21죽인!
01:05:31I got to get up!
01:05:32Hurry, I got to go!
01:05:34Hurry, hurry!
01:05:34주민아!
01:05:37Hurry, hurry!
01:05:38Hurry, hurry, hurry!
01:05:40Hurry, hurry!
01:05:42Hurry, hurry, hurry!
01:05:43저기요.
01:05:50주민이요.
01:05:53민아!
01:05:54민아!
01:05:56What a mess!
01:05:57Oh, no, you're just taking the camera off my phone.
01:05:58No, no.
01:05:59No, you didn't call me.
01:05:59No, I don't care.
01:06:02No, I'm getting the cards.
01:06:04I'm going to play you.
01:06:13I'm going to play you.
01:06:14I'm going to play you.
01:06:16I'm going to play you.
01:06:18I'm going to play you.
01:06:21You can't go.
01:06:22My wife is going to run away then.
01:06:26I've never seen anything about me.
01:06:28I'm not going to see you.
01:06:30I'll see you all about now.
01:06:30I'm done all the time.
01:06:32My wife is going to come here.
01:06:34I know you know I'm just going to go.
01:06:37I'll take you back.
01:06:37You should go home.
01:06:38I'm going to take you back.
01:06:38Get out of the airport.
01:06:42Well, it's enough to go.
01:06:52Uh, what the hell is bad?
01:06:54I'm sorry.
01:06:56Oh!
01:06:56I'm sorry.
01:07:11I'm sorry.
01:07:17Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:07:43Oh, oh, oh.
01:08:12Oh, oh, oh, oh.
01:08:14Oh, oh, oh, oh.
01:08:17팀장, 도착했어?
01:08:19됐어요, 이제 그만 내려.
01:08:20발랑 내려, 팀장님.
01:08:22친한 눈치에 아무도 오지 못하게 해주시고요.
01:08:25폭발에 대비하세요.
01:08:27다 앉아요, 경우로.
01:08:29빨리 하세요.
01:08:30팀장, 왜 개죽을 하려고 그래.
01:08:33발랑 내려.
01:08:33전 여길 지킵니다.
01:08:44뭐야?
01:08:46시간이 왜 이래.
01:08:49이러다 나 진짜 죽어.
01:08:51어떻게 좀 해봐.
01:08:53어떻게.
01:08:57거기 당신.
01:08:58듣고 있는 거 다 알아.
01:08:59당신 주장대로 이 여자 죄가 확실하면 그때 다시 재판 붙이면 돼.
01:09:06다시 법종에 세운다.
01:09:08그게 가능할까?
01:09:10이 대한민국에서?
01:09:11가능해.
01:09:12가능하게 만들 수 있어.
01:09:19가능해.
01:09:20정일 실현하겠다며?
01:09:22정국민에게 당신 믿으라 하지 않았어?
01:09:24근데 내가 여기서 여자랑 같이 죽으면 그때 뭐라고들 할 거 같냐?
01:09:29잘 생각해봐.
01:09:31잘 생각해봐.
01:09:32나 한 발짝도 움직이지 않을 거고.
01:09:34절대 흔적하지 않아.
01:09:45그러니까.
01:09:53폭탄 멈춰 이 개새끼야!
01:10:05lys삭하니
01:10:08하아
01:10:10하아
01:10:11Oh, my God.
01:10:41I won't lose this what I do. I do it my way, wanna buy buy rules. Don't need a blueprint,
01:10:46I ain't the proof. If I don't ever talk to you, I'm just that dude. No love for the eyes,
01:10:50huh? Got a vision like you. Go out with a bang, bang. I stay on top.
01:10:54Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Got to sing, burn it in me, I'm on fire. But what are they
01:11:02trying to take me down? I go higher.
01:11:05Kim Minchan team長? Had lying. They're still going in the wrong life. My name is Eltar? I was into a
01:11:11crazy guy. I used to be a crazy guy painted anyway.
01:11:14I've been there.
01:11:17It's strange.
01:11:18What's wrong with you?
01:11:20Our destiny is a lie.
01:11:23I'm a victim.
01:11:25He's a crime.

Recommended