- 10 hours ago
Filing for Love Ep 7
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:48CastingWords
00:01:13CastingWords
00:01:14CastingWords
00:01:14CastingWords
00:01:15CastingWords
00:01:19CastingWords
00:01:35CastingWords
00:01:37CastingWords
00:01:49CastingWords
00:01:59CastingWords
00:02:05CastingWords
00:02:06Oh, I'm sorry.
00:02:10I don't know.
00:02:11I don't know.
00:02:12No, no, no, no, no.
00:02:20There's no way to leave.
00:02:23It's a place where it's going.
00:02:25It's a place where it's going.
00:02:28Well, here I am going to go to the bridge.
00:02:30I'm going to go to the bridge of the bridge.
00:02:32I'm going to go to the bridge.
00:02:33I'll go to the bridge.
00:02:36I'll go to the bridge.
00:02:38And it will be better.
00:02:39Right now, I'll go to the bridge.
00:02:56Oh
00:03:24Oh
00:03:39안녕하십니까? 신입사원 이태원입니다! 잘 부탁드립니다!
00:03:45자, 끝으로 우리 주인하 신입은 이번 공채에서 무려 1등으로 입사한 직원이에요
00:03:54You're an elite player.
00:03:55I'll give you a chance to see you.
00:03:57I'll give you a chance to see you.
00:03:58I'll give you a chance to see you.
00:04:18I'll give you a chance to see you.
00:04:19This is how you're doing.
00:04:20You're so quiet.
00:04:23All right.
00:04:25I'll give you some more time.
00:04:26Wait.
00:04:29You're so quiet.
00:04:33You're so quiet.
00:04:36There's a drink.
00:04:36I'm so sorry.
00:04:41I'm so sorry.
00:04:43I'm so sorry.
00:04:52Here is a kid.
00:04:56I don't know what to do with her, but I don't know what to do with her.
00:04:58I don't know what to do with her, but I don't know what to do with her.
00:05:08It's so hard to do with her.
00:05:13Anyway, thank you very much.
00:05:15Thank you very much, Mr. Kulak.
00:05:16Thank you very much, Mr. Kulak.
00:05:23I was going to see you in a way that I would like to see you.
00:05:29I really don't know.
00:05:33I don't know.
00:06:00Is that correct?
00:06:02If you know if you're in the hospital...
00:06:04Well, I lied to you and all of you are in the hospital.
00:06:08I listened to you, my mother.
00:06:14You have to be a member.
00:06:15I don't want to get a second.
00:06:17I'm going to buy a deal with two hours in the hospital?
00:06:22I'm going to take a break!
00:06:25It's your fault!
00:06:27Oh, my God, it's a matter of time, it's a project that I don't want to be a project.
00:06:28And this is not a project, it's a project that is not a project.
00:06:34It's just a project that I've been doing.
00:06:48It's just a project that's not a project, and it's really important.
00:06:52You're so jealous.
00:06:54You're so jealous.
00:06:58No, you're so jealous.
00:07:04You're so jealous.
00:07:06Right?
00:07:09You're so jealous.
00:07:10I'm going to change it.
00:07:11It's a real time to change.
00:07:16I see you right now.
00:07:22I'm so sorry.
00:07:30Ah, I was a boyfriend.
00:07:37He was a boyfriend.
00:07:38It was a boyfriend.
00:07:41Why did you get married?
00:07:44Well, just...
00:07:47I think I can get married.
00:07:50I want to live in my life.
00:07:53What's it like?
00:07:55It's all done.
00:07:57It's all true?
00:08:00What's it like?
00:08:09There was a lot of work that he had to do with his relationship with.
00:08:15That's the two people?
00:08:16The chairman and the chairman.
00:08:46I'm here.
00:08:46I'll see you soon.
00:08:47I'll see you soon.
00:08:49I'll see you soon.
00:08:50I want to see you soon.
00:08:58I don't know.
00:08:59I don't know.
00:09:01I can't be too.
00:09:04I can't be too.
00:09:09I can't be too.
00:09:10I can't be too.
00:09:12I can't be too.
00:09:13I just saw him.
00:09:15I don't know.
00:09:18Is it a normal feeling of being a person?
00:09:21I can't be too.
00:09:23two people...
00:09:24any people still have something?
00:09:27It's got something in the room?
00:09:43What's the problem,
00:09:45what's the problem?
00:09:54I've never been able to meet you.
00:09:55I've never been able to meet you.
00:09:59I'm not.
00:10:02I'm not.
00:10:04I'm not!
00:10:11The judge is exactly the same
00:10:14and no doubt.
00:10:17Sorry about your eyes.
00:10:26I'd rather minded.
00:10:29I mean, you will do it if I didn't let you know.
00:10:37I think he's a good one.
00:10:40I think he's a good one.
00:10:40I think he does it.
00:10:41He has to be a good one.
00:10:46So...
00:10:48I mean, it's a good one.
00:10:54He doesn't think he won't get it.
00:10:56He doesn't think he won the cap.
00:10:57I don't know.
00:11:01I don't know.
00:11:02I don't know if you're a part of the relationship.
00:11:08It's all about the relationship.
00:11:10It's all about the relationship, but it doesn't make a relationship.
00:11:18But I want you to know that for me, it's all about the relationship.
00:11:27I'm not sure what the hell is going on.
00:11:30I'll give you a chance to figure out.
00:11:32I'll let you know.
00:11:33I'll let you know.
00:13:26Here's where you can find the link.
00:13:27You can find the link to find the link.
00:13:28You can find it for the link to find the link.
00:13:29Okay, okay.
00:13:30I'll find it for you.
00:13:31I'll find it for you.
00:13:31Okay, okay.
00:13:32Okay, okay.
00:13:47All right, okay.
00:13:59Have you ever heard him?
00:14:04He is so clear.
00:14:08He said he wants to be a dude.
00:14:13He said he wants to be a dude.
00:14:13He didn't even look for a dude.
00:14:15He said he doesn't look for a dude.
00:14:16What?
00:14:17What is it?
00:14:19What's he doing?
00:14:19What's he doing?
00:14:20What's he doing?
00:14:22What's he doing?
00:14:23The group of the chief chief chiefs, why do you care about it?
00:14:27There are other things that are important to you.
00:14:54Okay?
00:14:55Okay, so let's go, let me kind of read this.
00:14:57I'll take care of the other thing.
00:14:59Okay, now I'm going to leave your hands, please.
00:15:00Okay.
00:15:02See you later.
00:15:19Look, it's not going to happen.
00:15:22I don't know.
00:15:22It's not going to happen.
00:15:33And he knew, but I knew he was so cold in fact.
00:15:48I can still speak to a few of you, too.
00:15:50Ever since it's our crux crime cartoon,
00:15:52no matter how you want.
00:15:57Yes, I got you.
00:16:10Are you serious?
00:16:10No, he doesn't.
00:16:12Yeah, I know that some...
00:16:14I thought you're a good man, but you can't eat it?
00:16:17I'm not hungry.
00:16:19Yeah, I'm fine.
00:16:23You're a vice president, not a man.
00:16:28I'm your husband, I'm your husband.
00:16:34Are you a champion?
00:16:36Is that a guy who's a boss?
00:16:37I'm not a guy who's a boss.
00:16:42He's a guy who has a boss with me, and I can't do it.
00:16:43He's a guy who knows what he's going to be, and he's trying to get out.
00:16:47He's trying to get out.
00:16:49He's trying to get out.
00:16:55Is it true that the name is fine?
00:16:57What's that?
00:16:57What's the meaning of it?
00:16:58I don't know.
00:16:58It's good.
00:16:59It's good.
00:17:00I'm going to eat it.
00:17:03Let's go.
00:17:45What are you doing?
00:17:46Why are we eating?
00:17:48It's a barbecue shop.
00:17:51It's a barbecue shop.
00:17:52How can I get into this?
00:17:52I mean, I can't handle this.
00:17:52I'll give you some sense in the sense.
00:17:54I'll give you some sense in the room.
00:17:58It's just a little bit.
00:18:02I'll give you some sense in the room.
00:18:05Yes, I'll get you.
00:18:06Let's go.
00:18:07Where did he go?
00:18:17Anyway, he's sick.
00:18:29The director, the interview, and the interview.
00:18:37Oh, it's just a great pose.
00:18:42You're always a lot of people who are in the middle of the show.
00:18:45This is the workshop.
00:18:48I hope you will enjoy your life.
00:19:04Hi, daddy.
00:19:05Oh, wait a minute.
00:19:07But you're not going to go there.
00:19:08You're not going to be here?
00:19:10I'm not going to go.
00:19:11I'm too much for them.
00:19:13Yeah, I'm going to go it out.
00:19:15My mom has a head and I can't even go there.
00:19:17Okay.
00:19:18Hang on.
00:19:20Okay, good night.
00:19:22Good night.
00:19:24Mr.
00:19:27Mr.
00:19:27Mr.
00:19:28Mr.
00:19:29What do you think about the team?
00:19:31What?
00:19:32Go.
00:19:33What did you get to the team with?
00:19:35I thought it was a team building recction.
00:19:39His team is a sports team.
00:19:43It's just a workout.
00:19:52Don't do it.
00:19:52There you go, let's do it.
00:19:56I'm doing this as a video, but...
00:20:02Your secretary, what did you tell us about?
00:20:04I've been doing this before, so I have to live out today.
00:20:14What's happening?
00:20:22.
00:20:23.
00:20:23.
00:20:23.
00:20:23.
00:20:24.
00:20:25How do you do this?
00:20:26Oh, come on!
00:20:27I'll be right back!
00:20:27I'll be right back!
00:20:30It's a big round, so...
00:20:34You know what?
00:20:36You're not going to do this!
00:20:38You're not going to take a long shot!
00:20:40You're not going to fight for safety!
00:20:41Where are you winning?
00:20:43You'll win it's a big deal!
00:20:45Let's go!
00:20:47I'm going to go to energy tech!
00:20:49Thank you!
00:20:50Energy tech?
00:20:51Energy's better!
00:20:52We need to take this money together.
00:20:56Thanks!
00:20:57And now, at this moment...
00:21:02Sorry, thanks.
00:21:15What? What are you doing?
00:21:17Let's just take a look at each other.
00:21:19It's not a joke, right?
00:21:21It's not a joke.
00:21:23Hello?
00:21:26Hello?
00:21:27Well, you're a man.
00:21:29You were going to go to a house, but...
00:21:32I've been to have fun, so I'm going to have a chance to come to a house.
00:21:35I'm going to give you a chance to come to the office.
00:21:38That's where I'm going.
00:21:39I'm going to give you a chance to come to the office.
00:21:41I'll give you a chance to come to the office.
00:21:47That's so funny.
00:21:50I'm not sure.
00:21:54It's fun.
00:21:54It's not fun.
00:21:55If you're winning, it's not a game, it's not fun.
00:22:03Is it not fun?
00:22:04He's already a game, like you said.
00:22:07Yes.
00:22:09I'll win, I'll say.
00:22:14Ah, our, our, our 노기준 대리가
00:22:17that 승부욕이 좀 지나치게 강한 편이라서요.
00:22:20아무래도 같은 편은 못 될 것 같고.
00:22:23제대로 한 번 부탁볼까요, 그럼?
00:22:26부장님, 정말 뛰시게요?
00:22:283시에 미팅 있으십니까?
00:22:31취소해.
00:22:45A.
00:22:47B.
00:22:51A.
00:22:57F stranger.
00:22:59A.
00:23:03B.
00:23:09A.
00:23:21I'm sorry.
00:23:22I'm sorry.
00:23:24I'm sorry.
00:23:26I'm sorry.
00:23:27I'm sorry.
00:23:28You're alright.
00:23:29You're alright.
00:23:29Why did you say that?
00:23:30Did you eat food?
00:23:31I'm going to go to the MVP.
00:23:33I'm going to go to the next day.
00:23:34I'm going to go to the next day.
00:23:36It was really fun.
00:23:37Wait!
00:23:38I forgot to go to the next day.
00:23:40I'm sorry.
00:23:42You suck!
00:23:45You suck!
00:23:48What's it?
00:23:49You suck...
00:23:49You suck!
00:23:51You suck!
00:23:53You suck!
00:24:00You suck!
00:24:07Hey guys!
00:24:09Hey, hey!
00:24:09Aah!
00:24:09So, effectiveícia guy!
00:24:10Hey!
00:24:11Hey!
00:24:11Hey!
00:24:11That's amazing!
00:24:12He was terrible now!
00:24:14Oh!
00:24:14Cha!
00:24:15Cha!
00:24:15Hey!
00:24:19Kik Daniiyuki!
00:24:20This footage was done today.
00:24:25It was just filmed.
00:24:27Your dad teeth!
00:24:30Are you OK?
00:24:32No! No!
00:24:33No! No!
00:24:34No!
00:24:35No!
00:24:40Let's go!
00:25:02Let's go!
00:25:03Let's go!
00:25:04Let's go!
00:25:34Let's go!
00:25:37Let's go!
00:25:43Let's go!
00:25:46Let's go!
00:25:49Let's go!
00:25:51Let's go!
00:25:55Let's go!
00:25:56Let's go!
00:25:59Let's go!
00:25:59Let's go!
00:25:59육이즌 대리님 사과할게요.
00:26:01미나가 원래 좀 그런 사람이라.
00:26:05그게 어떤 사람인데요?
00:26:09아...
00:26:10롱다리?
00:26:13You're not a person?
00:26:14There's no person?
00:26:15You're not a person?
00:26:16You're a person who's the one who's the one?
00:26:20We've been a long time for a while.
00:26:28You're a lawyer.
00:26:30What's going on?
00:26:34You're a lot longer than me.
00:26:36I don't think I'm going to have a lot of things.
00:26:43Do you need any other questions?
00:26:57...Chel 실장이 갈아입으시록 준비했습니다.
00:27:00저녁 일정도 조정할까요?
00:27:05I'm a man who lives in the same way.
00:27:11Mr. Park, last time I was talking to you about the same guy.
00:27:19Is it your husband?
00:27:39What?
00:27:40What?
00:27:42It's not.
00:27:43It's not.
00:27:45It's not.
00:27:47It's not.
00:27:48Come on.
00:27:54Sit down.
00:28:03This one?
00:28:03It's a fake.
00:28:07This one is a fake.
00:28:10It's a fake.
00:28:10No, it's not.
00:28:15It's not in there.
00:28:17What the fuck is...
00:28:19Look at this.
00:28:19Look at this.
00:28:20It's a big one.
00:28:20It's a big one.
00:28:25I've been talking to him only.
00:28:29Where would he think he can get us like this?
00:28:30What am I doing?
00:28:32He said.
00:28:33What do you want me to do?
00:28:36What am I doing like this?
00:28:38You can't stay in your paperwork for him.
00:28:42After you, of you, and your boss for enough to stop you.
00:28:46Your boss will get away.
00:28:48I don't know how to get married.
00:28:50I don't know how to get married.
00:28:55I'm sorry, but you know what to do?
00:29:01I don't know what to do.
00:29:03I'm not a company.
00:29:06I'm just a guy, I'm a lawyer.
00:29:21Okay.
00:29:23Okay.
00:29:24Okay.
00:29:26Okay.
00:29:27The situation I'm not going to get this to my father's story.
00:29:28But I feel like he can't find it.
00:29:33I'm just going to go to my dad's story.
00:29:37He's going to check my family, but I feel like he's in the same place.
00:29:39I feel like he's not going to be done, and he doesn't even know what his story is.
00:29:46I feel like he's going to get this to me.
00:29:48I feel like he's going to be done with a lot of questions.
00:29:55I feel like he does.
00:29:57I'm not happy about your life.
00:30:00I want to believe it.
00:30:03I want to believe it.
00:30:07I don't know.
00:30:11My heart is...
00:30:14What's wrong?
00:30:16What's wrong?
00:30:21What's wrong?
00:30:23What's wrong?
00:30:28What's wrong with you?
00:30:36내가 보여줬잖아요.
00:30:38안 되는 거 없다고.
00:30:42시간 걸려도 상관없어요.
00:30:45실장님 마음 잘 들여다봐요.
00:30:49내가 기다릴 테니까.
00:31:10그러니까 송주님이 씻고 있는데 누군가 샤워실 아니면 촬영한 것 같다는 거죠?
00:31:16네, 분명히 핸드폰으로 찍고 있었어요.
00:31:20범인 인상착의는?
00:31:22못 봤어?
00:31:23제가 뒷모습만 살짝 봤는데.
00:31:29우리 본부 남자 단체 티를 입고 있었어요.
00:31:36아, 더러워.
00:31:39외부 소행이라.
00:31:42여긴 숙소라 CCTV도 없는데.
00:31:45더 기억나는 건 없어요?
00:31:47그 하얀색 핸드폰을 쓰고 있는 것 같아요.
00:31:51제가 본 게 직사각형 흰색이었거든요.
00:32:02이거 쉽게 해결할 수 있을 것 같은데.
00:32:06우리 남자 직원분들이 협조만 좀 해주면은.
00:32:09뭐, 폰 검사하자고?
00:32:11그 폰 검사를 흰색 폰을 가진 분들만 하고 촬영했을 폰을 숨겨놨을 수도 있으니까.
00:32:17증 검사를 방마다 좀 해보는 게 좋을 것 같아요.
00:32:24그렇게까지는.
00:32:24일단 확인을 해볼 필요는 있을 것 같아요.
00:32:29불편하겠지만 협조 좀 부탁드릴게요.
00:32:31아이고, 아닙니다.
00:32:32당연히 해야죠.
00:32:33대신 혐의자가 감사실 직원이의 가능성을 배제할 수 없으니까.
00:32:37공정하게 인사실 감사실에서 대표로 한 분씩 딱 필요한 성까지만 확인을 해보도록 하죠.
00:32:42좋아.
00:32:44인사실에서는 안부장이 수고 좀 해줘요.
00:32:46우리 또 선비 같은 안부장이 하면 다들 불만 없을 것 같아.
00:32:50네, 알겠습니다.
00:33:02우리 또 다른 분이 있어야지.
00:33:09우리 또 다른 분이 있어야지.
00:33:10우리 또 다른 분이 있어야지.
00:33:11우리 또 다른 분이 있어야지.
00:33:11우리 또 다른 분이 있어야지.
00:33:11우리 또 다른 분이 있어야지.
00:33:14우리 또 다른 분이 있어야지.
00:33:16우리 또 다른 분이 있어야지.
00:33:21우리 또 다른 분이 있어야지.
00:33:23우리 또 다른 분이 있어야지.
00:33:32I don't know why.
00:33:34It's not me, really.
00:33:35What it's like to say, how can I help you?
00:33:47This...
00:33:49This is the barbecue.
00:33:51I can't.
00:33:52I can't.
00:33:57Just give it.
00:33:57I can't.
00:33:58I can't.
00:34:02Come on.
00:34:03Come on.
00:34:13I'm not sure you're here.
00:34:16You can't see it.
00:34:19I'm sorry.
00:34:19I'm sorry.
00:34:20But I can't remember that.
00:34:24I don't know.
00:34:25I can't remember whether it's CCTV, I can't remember.
00:34:27I can't remember.
00:34:31Anywhere.
00:34:33I'm sorry.
00:34:42I don't have to do that.
00:34:46I can't remember.
00:34:46I don't know.
00:34:46What?
00:34:47The company is asleep?
00:34:49I'll go.
00:34:52At the same time.
00:34:53I'm still terribly problems at the same time.
00:34:58Are you guys walking outside?
00:35:00I see white phone now is something like that.
00:35:03I think it will be too long.
00:35:05Thank you to you.
00:35:07I'm not giving you anything else.
00:35:09Why?
00:35:09Just stop saying that I'm going to be me.
00:35:11I'll give you something.
00:35:12No, I'll do it tomorrow.
00:35:14Hey, you're going to do this once.
00:35:18No, don't do it.
00:35:19No, don't do it.
00:35:20No, you're serious.
00:35:23You're going to do it, you're going to do it.
00:35:25Don't you? Why are you so cute?
00:35:28It's expensive.
00:35:30That's right.
00:35:31Oh, this is...
00:35:56What?
00:35:57What? What, what, what, what, what, what, what, what, what?
00:36:00Oh?
00:36:01This is a nightmare?
00:36:06I don't see.
00:36:08I can't believe that!
00:36:09I can't believe that!
00:36:14I can't believe that!
00:36:15I can't believe that!
00:36:26You're so crazy!
00:36:27Very easy...
00:36:29Time and location.
00:36:34You didn't get to get the camera.
00:36:36Not exactly what we were saying.
00:36:38We had to take a lot of pictures.
00:36:41You lost your hair?
00:36:43So why was the camera?
00:36:45Are you...
00:36:46Are you...
00:36:47If you want to see mypolitik jetzt who's sitting there,
00:36:48Today, I'm gonna show you.
00:36:48Is it just the correct way?
00:36:51It's here, sir.
00:36:53What am I eating first?
00:36:56Why would you do what kind of friends go to the side of the side of the side?
00:36:58duttoni knew who had to watch?
00:37:00I do agree, but...
00:37:04I'm not here.
00:37:06So it wouldn't be that good at age.
00:37:10I don't want to be a wonderful looking at the side of the side of the side of the side
00:37:13of the side of the side of the side of the side of the side of the side of the
00:37:14side of the side of the side.
00:37:14I am not sure, but we are trying to get better at a number of policies.
00:37:18I don't care.
00:37:19What?
00:37:25I'm trying to get him out now.
00:37:26I'm going to shoot him.
00:37:27I'm going to get him out of here.
00:37:29And this is a great crime.
00:37:31That's a great crime.
00:37:34A great crime.
00:37:43It's a great crime.
00:37:54Okay, I'll take you to the next day.
00:37:55Now, do you want to take your food?
00:38:00Yes, I'll take care of you.
00:38:02No, I'll take care of you.
00:38:11I'll take care of you now.
00:38:12I'm not eating for you.
00:38:12You're going to eat it.
00:38:14I'm going to eat it.
00:38:14I'm going to eat it.
00:38:16Ready?
00:38:17I'll eat it.
00:38:17I'm going to eat it.
00:38:26What?
00:38:37Are we going to do that?
00:38:40Yes, we'll give you something.
00:38:42We'll go.
00:38:56You're in a city?
00:38:59Yes.
00:39:00Why did you do that?
00:39:01There was a lot of...
00:39:02...and the other team and the other team were standing there, so we were getting started.
00:39:08Thank you very much.
00:39:09Anyway, our brother is pretty good.
00:39:12Well, I'm at our team, we're in our elite.
00:39:15I'm with you too.
00:39:19Sorry.
00:39:20I'm with you.
00:39:21What's wrong?
00:39:22You're being a member of the group?
00:39:26Yes, I'm going to be the other one.
00:39:28Then, I'm going to be a doctor.
00:39:32You're going to be a doctor?
00:39:37Yes.
00:39:39Who is going to be a doctor?
00:39:43Yes.
00:39:44No, I'm not a doctor.
00:39:46I had to go for a while, I was going to get some of them out of the house.
00:39:54So I had to do the same thing.
00:39:55I had to say that I had a bad idea.
00:39:59I had to go to the hospital and leave it alone.
00:40:02I was going to get rid of the hospital.
00:40:02Ah, yeah.
00:40:14이번 불법촬영 건,
00:40:16노대리의 활약이 컸다고 들었어요.
00:40:19예, 뭐, 제 할 일이니까요.
00:40:22능력있는 직원 같은데 왜 PM1 문화시키고 있어?
00:40:27아!
00:40:30I'm not sure what's going on.
00:40:30I'm not sure what's going on.
00:40:35I'm not sure what's going on.
00:40:39It's delicious.
00:41:09I'm not sure what's going on.
00:41:12두 사람.
00:41:15특별한 사이 맞죠?
00:41:18지난번에 박비서 집 앞에 내려주다가 우연히 봤어요.
00:41:21두 사람 같이 있는 거.
00:41:22아, 이런 사적인 얘기를 직속 상사 앞에서 하는 건 좀 실례인가?
00:41:29네, 실례네요.
00:41:33그리고 그게 뭐 어때서요?
00:41:35요즘 서울 집값 비싼데 경제적이고 좋죠 뭐.
00:41:40알고 있었어?
00:41:42그럼요.
00:41:44실장님은 저희 집 오신 적도 있는데요.
00:41:47왜요?
00:41:52그래.
00:41:57언제부터 우리 회사가 직원 가정 방문까지 시작했지?
00:42:10아무래도 제가 실례 좀 해야 될 것 같습니다.
00:42:14하던 일이 있어서.
00:42:16앉죠.
00:42:17그래도 같은 테이블에 앉았는데 같이 일어나는 게 매너 아닌가.
00:42:24부회장님 말씀이 맞네요.
00:42:27같이 가요, 노대리.
00:42:28내가 매너 없이 혼자 보낼 뻔했네.
00:42:30원래 저희가 같이 식사를 하는 중이었거든요.
00:42:34그럼 두 분 식사 맛있게 하세요.
00:42:36가자.
00:42:39가자고 빨리.
00:42:52우와.
00:42:54맛있지?
00:42:55응.
00:42:56우와.
00:42:57진짜 음식 남기면 걸봤는데 어쩔 수 없지.
00:43:00아우, 아까워.
00:43:02아, 근데 이 투어스 진짜 맛있네요.
00:43:04너네리 이거 처음 먹어봐?
00:43:06저기 진짜 오래된 맛집인데.
00:43:08나 신입 때는 죽은 길에 이거 토스트 하나 사 갖고 가서 사무실에서 먹는 게 낙이었다고.
00:43:13부회장 것도 사줬어요?
00:43:16글쎄.
00:43:19아, 부회장 겁나 빡쳤겠죠.
00:43:23나 이제 앞으로 회사 생활 어떡해요.
00:43:27실장님 책임지고 직원 보호해 줍니까?
00:43:30그러게 누가 그렇게 까불래?
00:43:32아니, 부회장이란 사람이 너무 유치하게 나오니까 그렇죠.
00:43:37아무튼 오늘 보니까 저쪽은 확실히 현재 진행형 맞네요.
00:43:42뭐, 추가 조사라도 할래?
00:43:44아니요.
00:43:45실장님은 아니니까 상관없어요.
00:43:48아, 뭐 어떤 사람들한테는 어린 왕자의 장미꽃 같은 옛사랑도 있으니까.
00:43:56그게 무슨 뜻이야?
00:43:57아니 왜요.
00:43:58그 어린 왕자가 지구에 와서 그 수많은 똑같은 장미를 보고도
00:44:03자기랑 오랜 시간 함께한 장미가 있는 행성으로 돌아가잖아요.
00:44:07응?
00:44:08어린 왕자가 돌아간다고?
00:44:11지구에서 여우랑 살지 않나?
00:44:12아니요.
00:44:13돌아가요 행성으로.
00:44:15자기가 키운 장미 책임진다면서.
00:44:17아니야, 지구에 남아.
00:44:18아니 돌아간다니깐요.
00:44:21내기 할래요?
00:44:23내기?
00:44:24홀!
00:44:25대신에 소원 내기 아니고 벌칙 내기.
00:44:28예.
00:44:29나는 오늘 밤 별에 돌아갈 거야.
00:44:32봐요.
00:44:33행성으로 돌아간다는 얘기잖아요.
00:44:36뭐야 이거 되게 슬프네.
00:44:39아니 나는 왜 해피엔딩이 옆에 있지?
00:44:40뭐지?
00:44:41아니 실장님이 그때 해피엔딩으로 해석했나 보죠.
00:44:45지구까지 왔으면 그냥 살지 뭘 또 힘들게 돌아간대.
00:44:52내가 이긴 거죠?
00:44:54노대리가 동화를 참 열심히 봤구나.
00:44:59베베를 깨끗이 인정하시고 어떻게 벌칙을 한번.
00:45:03인정.
00:45:04벌칙 뭐할래?
00:45:06오케이.
00:45:07아, 여기서 뭐를 해야 잔혹 동화로 끝나려나.
00:45:25뭔데?
00:45:40넌.
00:45:43분명히 가세요.
00:45:44네.
00:45:45야.
00:45:47실장님 드디어 머리 못 하셨다.
00:45:55저, 저 실장님.
00:45:57그.
00:45:58머리, 머리에.
00:46:03왜요?
00:46:06You're not cute.
00:46:08You're so cute, isn't it?
00:46:09I'm just like this.
00:46:17Look at the end.
00:46:41Thank you very much.
00:46:43Thank you very much.
00:46:44What's that?
00:46:47That's right.
00:46:48This is what I'm going to do.
00:46:49I'm going to take a look at it.
00:46:50It's not a real deal.
00:46:54It's not a real deal.
00:46:55It's just a gift.
00:46:59It's a gift.
00:47:04It's not a gift.
00:47:05Anyway, what're you going to say?
00:47:10I'm supposed to make sure.
00:47:13I need to take a look at it.
00:47:15I want to use it for you.
00:47:17I'm going to get old you.
00:47:18I mean, what did I need to be like,
00:47:20and I know everything that I need to do with you?
00:47:24Yeah.
00:47:25I really need it?
00:47:28You said you needed it?
00:47:30Today we've been waiting for the same time.
00:47:36I think she'll be too busy.
00:47:37I'm so happy.
00:47:45Who is this?
00:47:49He's a member of the customer?
00:47:50What's this?
00:47:54It's not...
00:47:56It's a pot.
00:47:58It's a pot.
00:48:04It's a pot.
00:48:06Like this, you can see.
00:48:08This guy is here.
00:48:10Oh!
00:48:13Ah...
00:48:14No, no.
00:48:16It's not something.
00:48:16It's what it is.
00:48:18I'm a woman.
00:48:22He's a woman.
00:48:23I have a woman.
00:48:24I have a woman.
00:48:25I have a woman.
00:48:26I have a woman.
00:48:27I don't know.
00:48:32Listen, I'm a woman.
00:48:34What do you think about it?
00:48:39I'm not going to be a joke.
00:48:42I'm not going to be a joke.
00:48:43I think you're going to be a joke.
00:48:44But you're going to be the only one who's going to be a hero.
00:48:47Don't you go to the right side.
00:48:50You're going to be a new one.
00:48:55Oh, you're going to be a good one.
00:48:58You're right.
00:49:02I didn't know you, I didn't know you.
00:49:42I'm so happy.
00:49:54I'm so happy.
00:49:56You're so happy.
00:49:57I don't know.
00:50:30I don't know.
00:50:31점심 잘 못 드시던데 챙겨드세요.
00:50:36응.
00:50:38그리고 아까는 너무하셨어요.
00:50:42저 이용하신 거잖아요.
00:50:45부회장님, 주이나 실장 좋아하는 거 알아요.
00:50:51저 되게 유능한 비서예요.
00:50:55부회장님 좋아하는 여자고요.
00:51:00기준이 되게 멋진 놈이에요.
00:51:05처음이었어요.
00:51:06제 형편 들킨 거 짜증나고.
00:51:09부담 주고 싶지 않아서 제 발로 도망친 거.
00:51:12걔 앞에서는 초라해지고 싶지 않았거든요.
00:51:23그런 얘기를 하는 이유가 뭐야?
00:51:25그 정도로 어림없으실 거라고요, 기준이한테.
00:51:27아무리 부회장님이라도.
00:51:31그 정도로 어림없는 거에요.
00:51:47그 정도로 어림없는 거에요.
00:52:08I'll be back.
00:52:10I'll be back.
00:52:11I'll be back.
00:52:11Toast two pieces.
00:52:12I'll be back.
00:52:15Cheers.
00:52:25What are you doing?
00:52:28I'm sorry.
00:52:38to give it a lot of support and support.
00:52:40I'm going to go to the next level.
00:52:47I don't have to do this at all.
00:52:48I'm not sure I'm going to call it.
00:52:55There's a lot of support here,
00:53:04What about you?
00:53:07Why?
00:53:09What's up?
00:53:10What's up?
00:53:11What's up?
00:53:11What's up, man?
00:53:14What?
00:53:20You're so sorry, man.
00:53:22Your wife.
00:53:27Oh, you're there, you're there.
00:53:31You're there, you're there.
00:53:32I'm sorry.
00:53:33Oh.
00:53:36Yeah, you're there.
00:53:48Oh, you're there?
00:53:51I don't think we're going to look at our faces.
00:53:57How do you help me to help you?
00:54:03I've been working hard for a good job,
00:54:05and I've been working hard for a good job,
00:54:07and I've been working hard for a good job.
00:54:10Well, I don't know if I can't do it.
00:54:15I don't know if I can't do it.
00:54:17I'm going to do so.
00:54:17I can't do that.
00:54:20I mean, I didn't even know.
00:54:25I couldn't get the case.
00:54:27I haven't read it anymore.
00:54:29I'm sorry.
00:54:38What a lot of time, if you can speak to him, you will come to an interview to him.
00:54:43Please see?
00:54:46I can't believe you.
00:54:48I want to go for a dinner.
00:54:49You are amazing.
00:54:51Will you be an editor for a couple years ago?
00:54:56He's going to talk to me.
00:55:19I don't know.
00:55:22I don't know.
00:55:28I don't know.
00:55:32You've got to see us.
00:55:34You've got to see us.
00:55:35I don't know what to do.
00:55:39He's like, I've got to see you.
00:55:41He's like, I've got to see you.
00:55:44What do you think?
00:55:47What are you doing?
00:55:50What?
00:55:51How can I tell you,
00:55:51how can I tell you,
00:55:54how can I tell you?
00:55:57What's your turn?
00:56:00How can I tell you what to do?
00:56:04You're still lying.
00:56:05What is your problem with your lawyer?
00:56:05You can't tell me what to do.
00:56:08You can't tell me what to do.
00:56:09You say anything like that?
00:56:10You're lying.
00:56:10You're lying about any of these things.
00:56:13You're lying about anything.
00:56:14You're lying about your lawyer.
00:56:15You're lying about anything.
00:56:22I am proud of you today.
00:56:23Where are you?
00:56:24Well, it's a good thing.
00:56:25It's good for me.
00:56:28When I get into your business, it's a whole company.
00:56:30Yeah, that's a fair case?
00:56:36You're so happy to think about it?
00:56:40The whole person looks like it's a good job.
00:56:41The whole person to come in to the same time is a good job.
00:56:46Be a great job, it's a good job.
00:56:51I was like, I'm not going to be a business manager.
00:56:58I think you're a business manager.
00:56:59You're going to be a business owner.
00:57:02I'll tell you what I'm doing.
00:57:08You are going to be a business owner.
00:57:11I think I can do something.
00:57:13I think I can do something.
00:57:16I think I can do something.
00:57:17Okay, well, let me see you later.
00:57:28No Giun, Chief.
00:57:34Am부장님,
00:57:37I don't know what the hell is going on here, but I don't know what the hell is going on
00:57:40here, but I don't know what the hell is going on here.
00:58:11I don't know.
00:58:39I don't know.
00:59:05너 이대로 운전 안 돼.
00:59:07데려다 줄게.
00:59:25그럼 아직 응급실 대기 중인 거야?
00:59:31아니야, 아니야.
00:59:32그럴 거 없어.
00:59:33내가 다시 연락하지.
00:59:34나 고객님 여기서 내릴게.
00:59:36아직 여기서 꽤 멀어.
00:59:37사거리만 지나면...
00:59:38이나야, 이나야!
01:00:07이나야!
01:00:08내가 지적하니까...
01:00:11더 슬퍼.
01:00:18그럼 실장님도...
01:00:20제 질문에 답해 주시죠.
01:00:30나를 밀어내는 이유 말입니다.
01:00:45노데리가 했던 질문 말이야.
01:00:49노데리를 밀어내는 진짜 이유가 뭐냐는 거.
01:00:51나를 밀어내는 진짜 이유가 뭐냐는 거 같아.
01:01:01나는...
01:01:04나는...
01:01:05나는...
01:01:07나는...
01:01:09나는...
01:01:11나는...
01:01:14나는...
01:01:16나는...
01:01:17나는...
01:01:18나는...
01:01:19나는...
01:01:19나는...
01:01:19나는...
01:01:21나는...
01:01:21나는...
01:01:22나는...
01:01:25나는...
01:01:27나는...
01:01:27나는...
01:01:28나는...
01:01:29나는...
01:01:31나는...
01:01:34나는...
01:01:36나는...
01:01:38No, you're afraid of me.
01:01:40You're afraid of me.
01:01:41Next week, you'll be with the judge.
01:01:44What are you going to do?
01:01:46You don't want to go away from him.
01:01:47You don't want to leave him alone.
01:01:48Just leave him alone.
01:01:50What is the real reason for me?
01:01:54I'm going to hurt you.
01:01:56How do I understand this whole situation?
01:01:58You're going to talk about it.
01:01:59I'm going to try it.
01:02:00I'm going to try it.
01:02:10I'm going to try it.
01:02:13I'm going to try it.
01:02:15I'm going to try it.
01:02:18I'm going to try it.
01:02:20I'm going to try it.
01:02:20I'm going to try it.
Comments