Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Filing for Love Episode 7 ENGSUB
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:48CastingWords
00:01:13CastingWords
00:01:14CastingWords
00:01:14CastingWords
00:01:15CastingWords
00:01:19CastingWords
00:01:35CastingWords
00:01:37CastingWords
00:01:49CastingWords
00:01:59CastingWords
00:02:05CastingWords
00:02:06No!
00:02:08No!
00:02:10No!
00:02:11No!
00:02:14No!
00:02:20There are more than a dog that is going to go.
00:02:25The place is the point of here.
00:02:28Well, it's a hard time.
00:02:32I think he is going to be able to go.
00:02:32If he wants to go to the other side, he's going to be able to stay.
00:02:36He will go to the side, but he will stay.
00:02:48I don't want to go.
00:02:50The car is so clean.
00:02:56It's okay.
00:02:58There's a bus that停止.
00:03:00Oh, do you want to go?
00:03:06I'll go.
00:03:07You can sit here.
00:03:07I'll get you back.
00:03:09I'm sorry.
00:03:14You're not gonna go there.
00:03:14I'm not gonna go there.
00:03:17I'm sorry, I'm sorry.
00:03:18I'm sorry.
00:03:19I'm sorry.
00:03:22I'm sorry.
00:03:39Hello, my name is The President of the United States.
00:03:42I'll help you.
00:03:46Now, our president is a member of the United States of the United States.
00:03:54He's an elite.
00:03:55I'll help you.
00:03:57I'll help you.
00:03:59I'll help you.
00:04:07I'll help you.
00:04:15.
00:04:15.
00:04:15.
00:04:15.
00:04:15.
00:04:15.
00:04:16.
00:04:17.
00:04:19.
00:04:38.
00:04:39.
00:04:40.
00:04:40.
00:04:42.
00:04:42.
00:04:43.
00:04:44.
00:04:45.
00:04:59Thank you very much.
00:05:24I'm going to see you again.
00:05:28I'm going to see you again.
00:05:33Yes.
00:05:41That's kind of a hello to the family,
00:05:43but it's true.
00:05:43It's like a project for the first time.
00:05:45Now, the executive director was essentially the CEO of the Chief.
00:05:47He's the CEO of the Chiefs.
00:05:49He's the CEO of the Chiefs.
00:05:51He's the CEO of the Chiefs.
00:05:52He's the CEO of the Chiefs.
00:05:58So?
00:05:59Right, so?
00:06:02I know.
00:06:04Oh, shit.
00:06:05I'm going to go to you and nothing.
00:06:06I just don't have to do anything.
00:06:11I can't hear any of you.
00:06:12That's a girlfriend.
00:06:14I can't hear anything.
00:06:15I'm just kidding.
00:06:15I can't get it anymore.
00:06:16Because you're not going to have a plane,
00:06:19I'm going to have a plane,
00:06:21you're going to have a plane.
00:06:22You're going to get a plane.
00:06:25You're not going to lie to him, but you don't care about it.
00:06:27You're not going to lie to him.
00:06:29It's not going to be a project.
00:06:34It's not going to lie to him, but he's not going to lie.
00:06:48Do not stop.
00:06:49It's really a lot.
00:06:52So...
00:06:53I don't want to...
00:06:56I can't speak to that.
00:07:03You're really...
00:07:05No matter how well.
00:07:06You, baby.
00:07:08You're alone.
00:07:14I'm sorry.
00:07:15I'm sorry.
00:07:17I'm sorry.
00:07:22I'm sorry.
00:07:25I'm sorry.
00:07:30Oh, really?
00:07:38Ah.
00:07:41Why?
00:07:44Well, just...
00:07:46...
00:07:47...
00:07:47...
00:07:48...
00:07:50...
00:07:51...
00:07:51...
00:07:51...
00:07:52...
00:07:54...
00:07:55It's all over.
00:07:57It's all over.
00:08:00It's all over.
00:08:01It's all over.
00:08:10There was a lot of work.
00:08:12He was a friend of the company that he had to meet with.
00:08:15It's a friend of the company, the manager and the manager.
00:08:46I'll see you later.
00:08:47I'll see you later.
00:08:49I'll see you later.
00:08:55I wanted to go to the house.
00:09:00It was a time to return to the house.
00:09:04It was not a special meaning.
00:09:09It was not a special meaning.
00:09:12It was not a special meaning.
00:09:20I was like, what's the name of the house?
00:09:24I was like, what are you doing?
00:09:27I don't know.
00:09:27I don't know.
00:09:27I don't know.
00:09:35I don't know.
00:09:37I don't know.
00:09:43You're not even a guy who was in the house.
00:09:45You're not even a guy who was in the house.
00:09:54I'm not supposed to be able to find my heart.
00:09:57I'm not going to find my heart.
00:09:59I'm not going to try.
00:10:10What was it?
00:10:13It was very much a lot.
00:10:17It was a tough job.
00:10:19I didn't feel the same.
00:10:22I was a guy.
00:10:28I didn't feel the same.
00:10:29I just didn't have any other feelings.
00:10:32I was a guy.
00:10:33I'm a man.
00:10:33I was a man.
00:10:34I was a man.
00:10:37I thought it was a good thing.
00:10:40But it's the guy who is the manager.
00:10:45So, PM manager's manager is what?
00:10:50You don't know what the reason I was doing.
00:10:56You need to figure out what your mind is.
00:10:57I'm sorry.
00:11:04The judge said to me is, I'm not sure.
00:11:08I'll practice your thoughts on my own.
00:11:08I'll just stand back with you, and beware of everything I was with.
00:11:12I don't have any patience to be held.
00:11:18But I want to do a personal experience with my own feelings like this.
00:11:30I'll let you know.
00:11:32I'm going to have to worry about it.
00:11:33I'll have to worry about it.
00:12:01I'll have to worry about it.
00:12:02I'll have to worry about it.
00:12:02I'll have to worry about it.
00:12:39I'll have to worry about it.
00:13:17I'll have to worry about it.
00:13:19I'll have to worry about it.
00:13:27I'll have to worry about it.
00:13:29I'll have to worry about it.
00:13:33I'll have to worry about it.
00:13:59I'll have to worry about it.
00:14:01I'll have to worry about it.
00:14:03I'll have to worry about it.
00:14:05I'll have to worry about it.
00:14:35I'll have to worry about it.
00:14:54I'll have to worry about it.
00:15:16I'll have to worry about it.
00:15:45I'll have to worry about it.
00:15:48I'll have to worry about it.
00:15:54I'll have to worry about it.
00:15:58I'll have to worry about it.
00:16:00I'll have to worry about it.
00:16:12I'll have to worry about it.
00:16:15I'll have to worry about it.
00:16:16I'll have to worry about it.
00:16:17I'll have to worry about it.
00:16:21I'll have to worry about it.
00:16:28My co-parents you need to worry about it.
00:16:34But then, in fact, you're not going to get all of these things.
00:16:36Do you know?
00:16:37Yes, exactly.
00:16:38You've seen a job on the house.
00:16:44I remember the house of youriguain was a nice job.
00:16:49I was going to tell him, like.
00:16:50I can't even tell him?
00:16:51It's your problem, too.
00:16:54It's your friend.
00:16:56What do you mean?
00:16:57It's not enough.
00:16:59I'm going to eat it.
00:17:03What?
00:17:43What is it?
00:17:46I'm going to eat it.
00:17:48I'm going to eat it.
00:17:49We are doing so much.
00:17:50It's not so much.
00:17:51I'm eating it.
00:17:54We eat it.
00:17:55Yeah?
00:17:56Uh, yeah!
00:17:57Uh, I'll take a lot of time, I'll take a little bit.
00:18:00Uh, it's 20kg, I'll take a little bit.
00:18:04He's a big guy.
00:18:05Come here, let's go.
00:18:06Let's go.
00:18:07Where are you going?
00:18:17Anyway, he's a sick one.
00:19:04Hi, Daddy.
00:19:05어, 잠깐만.
00:19:06근데 너 왜 안 자?
00:19:08지금 거기 밤 12시 다 되지 않았어?
00:19:10나 힘들어.
00:19:11엄마 투머치 잔소리야.
00:19:13야, 엄마 말씀 좀 잘 들어노.
00:19:15엄마 요즘 헤드웨크 있대.
00:19:18알겠지?
00:19:18잘 자고, 어, 내일 또 통화해.
00:19:21굿나잇.
00:19:22굿나잇.
00:19:23안 부장님, 조만간 휴가 쓰셔야겠어요.
00:19:28가족들 만나러 미국 가시려면.
00:19:29부회장님 오신 줄도 모르고.
00:19:32보기 좋습니다.
00:19:34다른 팀원들은 다음 일정 중인가요?
00:19:36아, 원래 팀빌딩 레크리에이션 예정이었는데
00:19:39두 실장님께서 역시 팀워크에는 스포츠가 최고라면서.
00:19:51몸 열심히 풀어.
00:19:53다쳐.
00:19:56우이.
00:19:58저는 교육 영상이나 보지.
00:20:01쌀이야.
00:20:02유 대리님 그거 못 들으셨습니까?
00:20:05아까 실장님이 오늘 MBP는 데에 출근 안 해도 된다고 하셨습니다.
00:20:14모, 모, 모, 모, 하십니까?
00:20:17어, 어어, 어어어.
00:20:20어어, 어어어어어.
00:20:23왜 이렇게 조검적이야?
00:20:25그만, 그만, 그만.
00:20:27그만, 그만.
00:20:27발생 운동하� Officina.
00:20:30The game is a match.
00:20:32It's a match.
00:20:33It's a match.
00:20:34You know what?
00:20:35This is a fight.
00:20:38We'll do the best of the safety.
00:20:41What are you doing?
00:20:43You win.
00:20:44Let's go to this one.
00:20:47Energy Tech.
00:20:50Energy Tech?
00:20:51Energy is a good thing.
00:20:53You can't put it in the same way.
00:20:56Thank you, thank you.
00:20:57At this moment.
00:21:14What are you doing?
00:21:17What are you doing?
00:21:19You're a fan.
00:21:20It's a fight.
00:21:21Oh my god, that's it.
00:21:23Hello?
00:21:24Hello?
00:21:26How are you?
00:21:28Uh...I'm sorry.
00:21:29You were not going to go.
00:21:32I'm saying I was a fun guy.
00:21:35Mr.ioni, we want to thank you for that?
00:21:38That's where I want you.
00:21:39You want to thank you for that?
00:21:41In our way...
00:21:42I want to thank you for being here.
00:21:43Why are we doing this for you?
00:21:47Would you like to play a game like that?
00:21:48It's a good game.
00:21:50It's not fun.
00:21:55You can't play a game like that.
00:22:05You can't play a game like that.
00:22:07You can't play a game like that.
00:22:10I'll win.
00:22:15Well, first of all,
00:22:16we're going to play a game like this.
00:22:20Have a good one.
00:22:22I haven't played a game like this.
00:22:23Really?
00:22:25We're not playing a game like that.
00:22:26You need to play a game like that.
00:22:30No.
00:22:48Oh, my God.
00:23:17Oh, my God.
00:23:43Oh, my God.
00:24:09Oh, my God.
00:24:12Oh, my God.
00:24:22Oh, my God.
00:24:25Oh, my God.
00:24:33Oh, my God.
00:24:34Oh, my God.
00:24:35Oh, my God.
00:24:36Oh, my God.
00:24:38Oh, my God.
00:24:41Oh, my God.
00:24:51Oh, my God.
00:24:58Oh, my God.
00:24:59Oh, my God.
00:25:01Oh, my God.
00:25:05Oh, my God.
00:25:12Oh, my God.
00:25:21Oh, my God.
00:25:24Oh, my God.
00:25:34Oh, my God.
00:25:38Oh, my God.
00:26:08Oh, my God.
00:26:12Oh, my God.
00:26:16Oh, my God.
00:26:20Oh, my God.
00:26:27Oh, my God.
00:26:29Oh, my God.
00:26:37Oh, my God.
00:26:37Oh, my God.
00:26:46Oh, my God.
00:26:59Oh, my God.
00:27:21Oh, my God.
00:27:28Oh, my God.
00:27:44Oh, my God.
00:27:44Norte.
00:27:44부시겠다.
00:27:45부시겠어.
00:27:47일로 와 앉아.
00:27:54앉아.
00:28:02이쪽인가?
00:28:03What the fuck?
00:28:03Ah, what the fuck is.
00:28:03Ah, I can't get it.
00:28:07Ah, that's it.
00:28:08Ah, what the fuck?
00:28:11Ah, it's not...
00:28:15What, what the fuck?
00:28:17What the fuck?
00:28:18Hey, look at this.
00:28:19Why, look at this.
00:28:20If you look like my hair, my hair...
00:28:24What, what...
00:28:25What a lot of work?
00:28:26That means that a lot of people are going to get that.
00:28:28Oh, you're going to tell me how it was.
00:28:30You know what?
00:28:32What do you want to do?
00:28:36What?
00:28:36What be the matter is that you have to go for yourself.
00:28:38You've got a job.
00:28:42Who's the guy who is calling in the room with me?
00:28:45You're not trying to get the person who wants to go.
00:28:47The guy who is just saying that he doesn't want to get the man to go.
00:28:50I can't understand what he's doing anymore.
00:28:50I don't understand what he's doing anymore.
00:28:55What do you do, your husband?
00:29:02What's your job?
00:29:04He's not a guy, my husband.
00:29:06I'm just a job.
00:29:08I didn't know that.
00:29:09I just got a job.
00:29:22Okay.
00:29:23What's okay?
00:29:24It's a case.
00:29:26It's a case.
00:29:27It's a case.
00:29:56Apparently?
00:30:01I'm going to trust you.
00:30:02I am going to trust you.
00:30:07I want you to trust.
00:30:12I want you to trust me.
00:30:13What are you, what do you think of it?
00:30:34I don't know.
00:30:46잘 들여다봐요.
00:30:49내가 기다릴 테니까.
00:31:10그러니까 송주님이 씻고 있는데 누군가 샤워실 아니면 촬영한 것 같다는 거죠?
00:31:16네, 분명히 핸드폰으로 찍고 있었어요.
00:31:20범인 인상착의는 못 봤어?
00:31:24제가 뒷모습만 살짝 봤는데 우리 본부 남자 단체 티를 입고 있었어요.
00:31:40내부 소행이라...
00:31:42여긴 숙소라 CCTV도 없는데 더 기억나는 건 없어요?
00:31:46그 하얀색 핸드폰을 쓰고 있는 것 같아요.
00:31:51제가 본 게 직사각형 흰색이었거든요.
00:32:02이거 쉽게 해결할 수 있을 것 같은데.
00:32:06우리 남자 직원분들이 협조만 좀 해주면은...
00:32:09뭐, 폰 검사하자고?
00:32:11그 폰 검사를 흰색 폰을 가진 분들만 하고 촬영했을 폰을 숨겨놨을 수도 있으니까
00:32:17증 검사를 방마다 좀 해보는 게 좋을 것 같아요.
00:32:24그렇게까지는...
00:32:24일단 확인을 해볼 필요는 있을 것 같아요.
00:32:29불편하겠지만 협조 좀 부탁드릴게요.
00:32:31아이고, 아닙니다.
00:32:32당연히 해야죠.
00:32:33대신 혐의자가 감사실 직원이의 가능성을 배제할 수 없으니까
00:32:36공정하게 인사실 감사실에서 대표로 한 분씩 딱 필요한 선까지만 확인을 해보도록 하죠.
00:32:41좋아.
00:32:44인사실에서는 안부장이 수고 좀 해줘요.
00:32:46우리 또 선비같은 안부장이 하면 다들 불만 없을 것 같아.
00:32:50네, 알겠습니다.
00:32:59Savvy이네요.
00:33:00아...
00:33:00정 omg guests will bring you back and play.
00:33:08아니, Frankie.
00:33:09guests will bring you back. 어... 김대리님.
00:33:10아,
00:33:11будет 부장님. 사실...
00:33:13잘 어울리네.
00:33:16모른
00:33:17척 같아요. 아...
00:33:20아...
00:33:23Oh.
00:33:33Oh, my God, really?
00:33:35What's this?
00:33:36What's this?
00:33:37What's this?
00:33:42What's this?
00:33:44I don't know.
00:33:49This is a barbecue.
00:33:56I'm just gonna take it.
00:33:57I'm gonna eat this.
00:33:59This is a barbecue.
00:34:00I'm gonna eat this.
00:34:02I'll go.
00:34:03Thanks.
00:34:03I'm sorry.
00:34:14I'm sorry.
00:34:16But I'll do this one.
00:34:20Give me a bit.
00:34:21I'm sorry, I'm sorry.
00:34:24But here, I'm sorry, I'm sorry.
00:34:27I'm sorry...
00:34:29But I'm sorry.
00:34:30I'm sorry, I don't know.
00:34:34I'm sorry, I'm sorry.
00:34:35I'm sorry.
00:34:36So much.
00:34:41I'm sorry, you're sorry.
00:34:42I'm sorry, sir.
00:34:46I'm sorry.
00:34:46Oh, I'm sorry.
00:34:47Oh, I'm sorry.
00:34:49When did you go?
00:34:51I just don't like the phone.
00:34:53I'm sorry, I'm sorry.
00:34:57Okay, I'm sorry.
00:35:00I'm sorry.
00:35:03I can't wait to see it.
00:35:34Oh, fuck.
00:35:56What is that, what's the deal with film?
00:36:00What's the deal with this?
00:36:02You're doing Atlas.
00:36:04What's upflip?
00:36:05Oh, my God!
00:36:09Oh, my God!
00:36:11Oh, my God!
00:36:14Oh, my God.
00:36:15Oh, my God.
00:36:16Oh.
00:36:16I don't know.
00:36:17I don't know.
00:36:17I don't know.
00:36:18Oh, no.
00:36:28I don't know.
00:36:33you're better than you can see up at the back.
00:36:39I don't know.
00:36:40I can't even tell you anything, but I don't know about it.
00:36:43It's a lot, so I can't wait to see all these things.
00:36:47Didn't you see the fact that you see it?
00:36:51You know, a lot of cars and everyone is looking for it in the room,
00:36:59so you're just getting something to see.
00:37:00Okay.
00:37:01All right.
00:37:02All right.
00:37:03All right.
00:37:04All right.
00:37:04I'm sorry.
00:37:10Okay.
00:37:15All right.
00:37:22All right.
00:37:25All right.
00:37:31And I know I love him.
00:37:36But I love him.
00:37:38Okay, let's take a look at this one.
00:37:55Today, we're going to go to the 구내식당?
00:37:59Yes, I'll send it to you.
00:38:01It's really good to go to the scene.
00:38:02That's how I just eat it.
00:38:10It's just all good.
00:38:11I'm not sure if I eat it right now, but I'll eat it right now.
00:38:16I'm gonna eat it right now.
00:38:17I'm gonna eat it right now.
00:38:18I'm gonna eat it right now.
00:38:20What's up here?
00:38:24This is why?
00:38:25It's delicious.
00:38:33What?
00:38:37Do you want to do it?
00:38:40Yeah, it's not very good.
00:38:42I'm so sorry.
00:38:43I'll sit down here, sit down here.
00:38:48I'm so sorry.
00:38:58He's in the hotel room?
00:38:59Yes!
00:39:00He's in the hotel room where he's in the hotel room and his team was broken.
00:39:09But the thing goes on, compared to the other people, it's much more than the beginning of the quarter of
00:39:11our team.
00:39:12We're also glad that our team has been the same.
00:39:18We were part of this.
00:39:20It's just a good day.
00:39:24We're going to be the member of the year?
00:39:26Yes, it's the one with the other.
00:39:29Oh.
00:39:32I don't know.
00:39:33I'm going back to the camp because I'm a dog that's been a 2 gig in the morning.
00:39:37So, I'm going back to the camp.
00:39:42I'm going back to the camp.
00:39:49I'm going back to the camp.
00:39:53I'm going back to the camp.
00:39:57What's the problem?
00:39:58What's the problem?
00:39:59What's the problem?
00:40:00What's the problem?
00:40:02I don't know.
00:40:04You know, I can't tell you.
00:40:13No, it's hard to say.
00:40:18I'm done.
00:40:19Yes, it's hard to say.
00:40:22How can I get this job?
00:40:29I'm a robot.
00:40:30I'm a robot, but I'm a robot.
00:40:34I'm a robot.
00:40:38It's so delicious.
00:41:12Do you have a different relationship between the two people, right?
00:41:17I saw you on the other side, and I saw you on the other side.
00:41:23I saw you on the other side.
00:41:25So, you know, you're going to talk to me on the other side?
00:41:29Yes, I'm going to talk to you.
00:41:30I don't want to go out and get back to my house.
00:41:31I don't want to go out.
00:41:33And what a problem is.
00:41:35It's a good job.
00:41:39It's a good job.
00:41:44It's been a good job.
00:41:56But it's not something that you really want to do.
00:42:10No, I don't know what to do.
00:42:12I don't see anything.
00:42:13I'm not sure.
00:42:15I'm not sure if you put me on the table.
00:42:16I'm not sure if you put me on the table,
00:42:19but I'm not sure if you put me on the table.
00:42:21Yeah, I'm sure you put me on the table.
00:42:31We're going to eat together.
00:42:32We're going to eat together.
00:42:34Then we're going to eat together.
00:42:36Let's go.
00:42:39Let's go.
00:42:40Let's go.
00:42:52Wow.
00:42:53Oh...
00:42:55Wow.
00:42:57Ah, really.
00:42:58It's not bad.
00:42:59Oh, it's okay.
00:43:00Oh, it's really good.
00:43:00Oh, it's good.
00:43:02And this toast really tastes like this.
00:43:04You know, you're going to eat it first?
00:43:06That's really good.
00:43:07You know, I went to the store store.
00:43:08And then, you just got to eat it.
00:43:10I did it for a fact that I got to eat it.
00:43:13And you bought a toast?
00:43:17Well...
00:43:18Well...
00:43:19Well...
00:43:20Well...
00:43:20Well...
00:43:20Well...
00:43:21Well...
00:43:23I don't know what's going on.
00:43:26Since then, I'm going to pay for my job.
00:43:29What?
00:43:30Who is that?
00:43:32Well, someone is very funny.
00:43:35I don't know if I'm not going to be right now.
00:43:37But I hope my team is absolutely right now.
00:43:42But I want to do it for more.
00:43:44No.
00:43:45You can't do anything.
00:43:46I mean you know you're not even though, but I'm not a little.
00:43:47I mean you said about it's not like this.
00:43:54That's awesome.
00:43:56What is that?
00:43:57What is that?
00:43:58That young green prager we saw and saw that at some point of the same kind of the same journey,
00:44:02right?
00:44:04He's been doing brings in a dream like a master's gotta come in.
00:44:07And you?
00:44:08You're a young boy who sees it?
00:44:11You're a young woman who lives?
00:44:12No, he's going to go.
00:44:15He's got to play my dream that he's got to.
00:44:17No, he's got him.
00:44:19I'm going to go.
00:44:21Then he's going to go.
00:44:21He's going to go?
00:44:23No.
00:44:24He won't go.
00:44:28No.
00:44:29I'm going to go back again.
00:44:32It's been a bit of a relationship.
00:44:34Let's see what happened.
00:44:35What about it?
00:44:37What do you think?
00:44:38What do you think?
00:44:39It's a happy ending.
00:44:40What do you think?
00:44:41I think, you're a happy ending.
00:44:45I don't know what this is.
00:44:46I'm not sure what this is.
00:44:47You didn't even think about it.
00:44:52You didn't get that much.
00:44:54You didn't get that much.
00:44:57He told me, I know we had a problem with him.
00:44:58I mean, I don't even know what he's doing.
00:44:59He can't understand that he's just a bad guy.
00:45:06Okay.
00:45:09I'm sorry.
00:45:10What's going on?
00:45:12It's time to end up talking to her.
00:45:25What's that?
00:45:42I'm sorry.
00:45:44I'm sorry.
00:45:46Yeah, you're the only one.
00:45:54The, the, the...
00:45:56...the...
00:45:58...the...
00:46:03Why?
00:46:06You're so cute, isn't it?
00:46:09I'm so cute.
00:46:10Look at this.
00:46:36I'm so cute.
00:46:41감사합니다.
00:46:43귀엽네.
00:46:44그 삐 정체가 뭐야?
00:46:47아, 맞다.
00:46:48이거 아직도 걷고 있었네.
00:46:50아, 저 빨라.
00:46:53별일이네.
00:46:54요즘 유행하는 건가?
00:46:55아니, 그냥 어떤 사람이 선물해 준 건데.
00:46:59벌칙이에요, 벌칙.
00:47:04아무튼.
00:47:06모델 더 이상 나오지 말라고요?
00:47:09뭐야, 나 잘리는 거야?
00:47:11정식으로 프로는 냈어야지.
00:47:13운영이 너무 어려서 내가 그동안 염치 없었어.
00:47:17아, 염치는 무슨 내가 원해서 했던 건데.
00:47:20그리고 알잖아요, 나한테 필요했었던 거.
00:47:24여전히 필요해?
00:47:28내가 이나 너 오래 봤잖아.
00:47:32요즘 부쩍 이제 너한테 이 시간이 필요하지 않을 수도 있겠다 생각했거든.
00:47:38많이 웃길래.
00:47:41내가요?
00:47:43응, 편안해 보이고.
00:47:44말 봐.
00:47:47누구 생겼지.
00:47:49급빈 선물한 사람인가?
00:47:54아니, 이거는 너무.
00:47:56우리 감사팀에 꽃이시니까 꽃을 한번 달아볼까요?
00:48:00자.
00:48:01자.
00:48:02아!
00:48:03돼지.
00:48:05자, 토끼.
00:48:07자, 이렇게 봐봐, 옆에.
00:48:10오!
00:48:12아, 안 돼요.
00:48:15아니요.
00:48:15또 아니고 안 돼요는 뭐야?
00:48:18회사 사람이거든요.
00:48:22외국에는 사내 연애를 두고 그런 말이 있어요.
00:48:25밥 먹는 데서 볼 일 보지 말아라.
00:48:29그만큼 미친 짓이라는 거죠.
00:48:31뭐 어때?
00:48:32참다가 탈 나는 것보다 낫지 않겠어?
00:48:34미친 짓 좀 하면 어떠냐는 얘기야.
00:48:38자기 모델 하기 전엔 이 일도 미친 짓이라고 생각하지 않았어?
00:48:43그런데 해보니까 일상의 유일한 해방구가 돼줬잖아.
00:48:47스스로 한 개를 두지 마.
00:48:50거기서 벗어날 때 새로운 기쁨이 생기는 법이니까.
00:48:55오, 원장님.
00:48:57말씀 잘하시네요.
00:48:58이제 알았어?
00:49:00하하하하.
00:49:04하하하하.
00:49:06하하하하.
00:49:10하하하하.
00:49:14하하하하.
00:49:16하하하하.
00:49:16하하하하.
00:49:17하하하하.
00:49:18하하하하.
00:49:20하하하하.
00:49:28하하하하.
00:49:31하하하하.
00:49:41You're so beautiful.
00:50:31점심 잘 못 드시던데 챙겨드세요.
00:50:36응.
00:50:38그리고 아깐 너무 하셨어요.
00:50:41저 이용하신 거잖아요.
00:50:45부회장님 주인하 실장 좋아하는 거 알아요.
00:50:52저 되게 유능한 비서예요.
00:50:55부회장님 좋아하는 여자고요.
00:51:01기준이 되게 멋진 놈이에요.
00:51:05처음이었어요.
00:51:06제 형편 들킨 거 짜증나고
00:51:08부담 주고 싶지 않아서 제 발로 도망친 거
00:51:11개 앞에선 초라해지고 싶지 않았거든요.
00:51:23그런 얘기를 하는 이유가 뭐야?
00:51:25그 정도로 어림없으실 거라고요.
00:51:27기준이한테.
00:51:30아무리 부회장님이라도.
00:51:31너무 좋아.
00:51:31너무 좋아.
00:51:52별로 안 좋아.
00:51:54너무 좋아.
00:51:58너무 좋아.
00:52:01참 거 같아요.
00:52:08I'm going to eat it.
00:52:10Let's eat it.
00:52:12Let's eat it.
00:52:13Let's eat it.
00:52:15Let's eat it.
00:52:21What?
00:52:24What the fuck?
00:52:26I'm not even talking about this.
00:52:35I'm not talking about this.
00:52:39I'm sorry.
00:52:52What the hell is that you're going to get out of here?
00:53:04Hey!
00:53:05Hey!
00:53:05Hey!
00:53:06Hey!
00:53:06Hey!
00:53:07Hey!
00:53:09Hey!
00:53:12Hey!
00:53:17Hey!
00:53:22Hey!
00:53:23Will be here?
00:53:25Oh, no.
00:53:29Oh, he's a bad podcast.
00:53:30Oh, you know, you never.
00:53:31You can get ill now from a normal hospital.
00:53:41He never worked very well.
00:53:42Just Don't try.
00:53:46Take a break!
00:53:48I'm not sure if you have a wife, but you can't see your face.
00:53:56Is it difficult to do you work?
00:54:04I've worked a lot and a good employee.
00:54:07I've worked a lot for you to use.
00:54:39I don't know.
00:54:40I'm going to marry you.
00:54:42I'm going to give you a chance to get married.
00:54:45I want to give you a chance to get married.
00:54:47I want to go to the hospital.
00:54:48Oh, my God!
00:54:49You're amazing!
00:54:51Really?
00:54:52You're going to go to the hospital and go to the hospital?
00:54:56I'm going to go to the hospital.
00:55:20You cannot wait for me.
00:55:27I'm going to go to the hospital.
00:55:31How are you doing?
00:55:32I am going to check out my friend.
00:55:33Have you seen my friend?
00:55:35Oh, I didn't know who the person is.
00:55:37I was going to go through the same thing.
00:55:38He said, I have no idea.
00:55:41I can't go through the same thing.
00:55:43Where?
00:55:49What do you think?
00:55:50What?
00:55:51What's your name?
00:55:52What did you think?
00:55:59So what you think?
00:56:04You're like a company?
00:56:04I'll talk to you later.
00:56:10I've been friends with the boss.
00:56:11I'm a coach for the job that I have to answer.
00:56:11It's a matter of doubt that they have to have been.
00:56:14Do you even know what I mean?
00:56:19You can't be an adversary to me.
00:56:23The analysis is pretty well.
00:56:25So, there's skill I've been doing and fabulous, isn't it?
00:56:29You're going to be a good person to answer.
00:56:36you're a big fan of me?
00:56:40It's advertising.
00:56:41You already want to go to the job of the job,
00:56:44and you're gonna do it for your acquaintances,
00:56:45and you're gonna say it like this.
00:56:48So this is kind of a thing you're going to do?
00:56:50I like it.
00:56:51I thought that you didn't see your talent today,
00:56:54but you're the best for it.
00:56:56What do you think it's not done?
00:56:57I know what I'm saying.
00:57:28Do you think you are already able to call us?
00:57:40No.
00:57:41There have been a lot on this and then,
00:57:41they have to do it quickly.
00:57:42Don't we?
00:57:47No, I didn't receive any of us.
00:57:48No, you're just a while.
00:57:54I don't know.
00:58:36I don't know.
00:59:04I don't know.
00:59:06I don't know.
00:59:24I don't know.
00:59:30I don't know.
00:59:31I don't know.
01:00:03I don't know.
01:00:03I don't know.
01:00:03I don't know.
01:00:09I don't know.
01:00:12I don't know.
01:00:23I don't know.
01:00:41I don't know.
01:00:45I don't know.
01:01:13I don't know.
01:01:45I don't know.
01:01:48I don't know.
01:01:50I don't know.
01:02:01I don't know.
01:02:05I don't know.
01:02:07I don't know.
01:02:13I don't know.
01:02:14I don't know.
Comments

Recommended