Skip to playerSkip to main content
The Heir (2026) Ep 1 - ENG SUB #movies #drama #hot #hotdramas #chinese #english #tvseries #turkish #gl #thailand #short #shortdramas
Transcript
00:00アイジェネ
00:00ロー
00:03オブエー
00:04スパーツ
00:04クル h
00:06クル
00:10アイジェネ
00:24クル
00:30Let's go.
00:55Let's go.
01:25Let's go.
01:37Let's go.
01:39Let's go.
01:41Where are you going?
01:43I'm going to go.
01:44Let's go.
01:56Let's go.
01:57Let's go.
02:00Let's go.
02:15Let's go.
02:22Let's go.
04:36I don't know.
05:26黄大人 刘大人此乃洛家
05:33此籍龙光墨这发墨的用彩添加了备份和金箔
05:34使其墨色 自带流光金山所惠蛟龙也当身披霞狂仿佛是刚从海上腾空而起确实好墨可是蛟龙终究是龙啊太过飘逸灵动
05:45所惠蛟龙也当身披霞狂啊仿佛是刚从海上腾空而起
05:57确实好墨可是蛟龙终究是龙啊太过飘逸灵动反倒失了几分莫苦
06:04二位大人此乃李家
06:05松烟墨 大道自在不愧是古法传承的李墨呀一眼便能看出这墨色古捉重于蕴藏黑尘大气丁机加墨无疑啊虽是加墨
06:36但墨色过沉倒失了几分灵气有墨蛊而无墨魂王大人如此说来这两家墨着实都有所欠缺呀刘大人刘大人刘大人这两家墨刘大人刘大人这两家墨刘大人
06:38此言差矣
06:40莫骨莫魂兼聚
06:42世间实属难得
06:47那依黄大人之见
06:51落寞超一品
06:58李沫超一品
06:59李沫超一品
07:00李沫超一品
07:06李沫超一品
07:12李沫超一品
07:26我有办法编出幽链啦胡闹这是谁家缓扣小二如此不守规矩啊来人
07:28把他杆出去真娘
07:35你怎么来了尹薊水啊此处不是小孩玩闹之谛带着个孩子进来
07:37这是要把供货竞选当成儿戏不成
07:39大人恕罪
07:41实乃草民 教子无方之过
07:43回去定会重重责罚
07:45严加管教
07:47小姑娘
07:48方才听你说话
07:52好像你的心里有了几分主意
07:53说出来
07:55如若可行
07:56本官既往不咎
07:58既然一次试不成
08:01那就用五色木剑再试一次
08:03爷爷说过
08:05大道质简
08:06胶 浓 重 带 轻
08:10五个木剑落在嘴上
08:12木之优劣 高下历险
08:23诶 诺家的木边缘运运开了
08:27李莫夺魁
08:34诺书挥墓
08:36诺李成潘
08:38诺李成潘
08:39那么列位问了
08:42这四位谁为挥墓之首呢
08:44人倒是
08:45黄金亦德
08:49李莫难求
08:50黄金亦德
08:52李莫难求
08:54恭喜李氏
08:55赞得共莫权
08:56黄金亦德
08:58李莫难求
08:59黄金亦德
09:00恭喜李氏
09:01赞得共莫权
09:02来 恭喜
09:31黄金亦德
09:32Come on, let's do you know.
09:36Look at that.
09:38Good.
09:40Good.
09:49Good.
09:50It's been hard for me to make food with.
09:54I want to make a good day for my birthday.
09:56Take a look to my birthday.
09:57P拾 it緻 a bit.
09:57Okay, okay.
09:59I hear me.
10:01I said my father's Évon's wife is Mr.
10:02She says he needs to have all of the dishes.
10:05He said.
10:11Before I think in the same time,
10:13I thought he had a big Hudbu's thumb that guy
10:14he had a son.
10:16Like a man, you can be well-shared.
10:20I'll let you go.
10:20I should be willing to fight.
10:21I hope you've been playing for the inside.
10:23I'm going to be sure he's playing.
10:27But if there are six books and eight books,
10:29I would not have any problems.
10:31I'm not saying this.
10:33I'm just a hammer.
10:36I'm sorry.
10:37I'm sorry for you.
10:38However, everyone is as good as李家.
10:41I don't want to know how much it is.
10:43I don't want to know how much it is.
10:45Good morning.
10:48Good morning.
10:49Good morning.
10:50Good morning.
10:51Good morning.
10:57Good morning.
10:58Way to come.
11:01Good morning.
11:02Good morning.
11:02Well, I hope it's just a little bit.
11:04Good morning.
11:07Good morning.
11:09Good morning.
11:10Nice to hear.
11:10Radio handbela.
11:10The reality should help.
11:13Oh, hi.
11:14Good night.
11:14I'm going to go.
11:27She's not going to get out of her.
11:32She's not going to get out of you,江月.
11:36She's not going to be worried about you.
11:37I'm going to get out of you.
11:39I'm going to get out of you.
11:42You are a good person.
11:45This is a good person.
11:46This is my mother's wife's wife.
11:48Yes.
11:50You are a good person.
11:51No.
11:52No.
11:53I'm not going to get it.
11:53I'm going to get it.
11:54I'm going to get it.
12:01This is my new wife.
12:03I'm going to get caught.
12:22Yes.
12:25A flower.
12:47Look what's her!
12:48You're your daddy!
12:49You'll pay me, I'll go!
12:51I'm not trying to do this!
12:52Why don't you take me a chance?
12:53You're the one you're the one you're the one who's a fool!
12:57You are the one you're the one who's a fool!
12:58Give me a piece of that!
13:00What are you going to do with people?
13:02What's your fault?
13:03You're okay?
13:05What's your mom do you have to do this?
13:07I'm not trying to do this!
13:10What are you coming from?
13:11I'm going to go.
13:20I'll go.
13:23I'll go.
13:25I'll go.
13:25I'll pay you.
13:27If you want me,
13:28I'll pay you.
13:31This is the end of the summer.
13:33The night of the Kwan,
13:34the night of Kwan,
13:35it's my friend.
13:37All the people who are paying their attention.
13:38All the people are paying attention to me.
13:41Please,
13:42King.
13:42King, King, King.
13:46King, King, King.
13:48King, King.
13:54King.
13:55King, King.
13:57King, King.
13:59King, King.
14:01King.
14:01This is my possession of all of the things.
14:04Sir,
14:04I have heard that
14:06he was not on the last half of his family.
14:14He was on the last half of his wife.
14:20His embassy came to be in place.
14:21it will be a long time for the last year.
14:24It will be a long time for the next year.
14:26The last year,
14:28in the last year,
14:30I believe that it will be a long time for you.
14:33I believe that it will be worth the sake of your next year.
14:38How about this?
14:44Oh, this is a good one.
14:47This is a good one.
14:51There are people here, you can go!
14:53What are you doing?
14:54They're going to be in trouble!
14:55Let's go!
14:56We're called摩秋!
14:58We're called摩秋!
14:59You're going to be in trouble!
15:01Let's go!
15:02Come on!
15:06Come on!
15:09Careful!
15:11I'm going to go!
15:20Your shoulder hurt, you're going to be in trouble!
15:23You're going to go!
15:24The court is for you!
15:27The court is for you!
15:28and the court is for you!
15:28Thank you!
15:29I want to remind your father and wife!
15:32If she wants to be a two-year-old, she is in a living room!
15:36She wants to be in the room, to take the seat and take the seat seat!
15:37To be able to be an safe and safe place!
15:40This should be a good honor!
15:43This beer is a good taste!
15:45I'm going to have a seat to come for a seat to the next floor!
15:47Let's say a seat.
15:48Okay, let's take care of you.
15:49I'm going to take care of you.
15:53There's no one.
15:54There's no one, there's no one.
15:56Let's go.
16:06Let's go.
16:07Come on.此次送宮墨進京
16:17,我心中已有盘算
16:26,多謝大人提點。黃大人請。好李墨傳承數百年
16:30,靠得便是合足一心。八方警符
16:32,我而禁齐
16:35,六方禁東。此番送墨進京,
16:38交由尔等兄弟三人共同担负
16:40你们需同心努力 克敬其责
16:44共莫送达之后 盼你们早日平安归来
16:49是 老夫人安排得如此稳妥
16:53本官也就放心了
16:57此外还有另一件事
16:59我掌管李家多年
17:01也到了该寒衣弄孙
17:04已养天年的岁数了
17:08我而锦旗带你送贡归来
17:12为娘便把李家族长这副担子交到你手里
17:13望你加倍努力 不负所托
17:16是 娘
17:21届时双喜临门
17:22若是黄大人得空
17:28请前来李氏族长更替大典观礼
17:29好 如此大喜之日我怎能错过
17:33
17:39你等我演好墨就给你涂上
17:40墨还能智商 我就从未听说过
17:46这块胭脂墨是我爹为我治来应急用的
17:47能指血消肿
17:49你的伤口有些深 涂了恐怕就再也洗不脱了
18:02疼吗
18:03疼吗
18:04疼吗
18:05不疼 一点也不疼
18:08疼吗
18:09疼吗
18:11疼吗
18:17疼吗
18:35疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗疼吗
18:43You look at the book
18:45It's almost like my brother
18:47You're smart
18:48I know you're not a girl
18:51You're a girl
18:52You're a girl
18:54I've never seen you
18:55I've never seen you
18:55My name is Loh文青
18:57My father is Lohan璋
18:59Oh
19:00You're Loh家
19:01I was born in the village
19:03I was born in the village
19:04My father told me to read the book
19:06But I don't want to
19:07That you like to do what
19:10I'm going to be able to do what
19:11I don't want to be able to do it
19:15I'll be able to do it
19:17It's always a girl
19:17There should be a girl
19:19There should be a girl
19:20I don't want to do it
19:22My father loves me
19:22I love me
19:25I'll be able to do it
19:26I'll be able to do it
19:27I'll be able to do it
19:27I'll be able to do it多许多的芝末大师让整个辉州的人不对让整个大明的人
19:28There are a lot of people who are famous
19:30and the people who are famous
19:32and the people who are famous
19:33and the people who are famous
19:36and the people who are famous
19:36I can't believe you.
19:43I'm going to eat some food.
19:45I'll wait for you.
19:54Please stand.
20:01That's what you're looking into.
20:03I'm going to run out of fun.
20:04You've been to be playing for a while
20:05At the time, I'm going to get good.
20:07I'm going to take care of your estate.
20:10You're looking at your estate.
20:14You're looking at your estate goals
20:15But that's...
20:16not to be a good part.
20:17You need to grow up your estate.
20:21Get your own estate,
20:22Get your own estate.
20:24Who is your estate?
20:25Who is your estate?
20:28哎呦 我的小皮猴啊 去哪儿玩了呀
20:32这娘快下来 七祖母要和大妈们谈这事
20:35哥哥们不听话 不要被骂了
20:37七祖母孙位那么多 便只要我一个孙女
20:40我是七祖母的宝贝 七祖母才是个人骂我呢
20:44
20:45
20:46哈哈
20:47
20:51李莫夺魁是大喜事
20:55宋莫上京也是要紧大事
20:57但你们大家千万别忘了
20:59李家的族规 凡极庆团圆日
21:03必要教考墨学
21:07以记李氏至末传家之序
21:09嗯 前面有四方墨定
21:11看看谁先来 闻香变末
21:15呵呵 正深啊 你先来
21:18快去
21:20拜拜 别忙
21:24我 我不知道
21:26我回来
21:28你不要骂他
21:30你这一瞪眼
21:31他哪还能再扁破呢
21:34都吓傻
21:35正凉
21:36该你了
21:38去吧
21:51我也变不出
21:58蠢材你冲他瞪什么眼睹你一瞪眼他怎么变末呀跟我帮你
27:50Okay.
27:51Okay.
27:52Okay.
27:53Okay.
27:54Okay.
27:54Okay.
28:23,
28:30Okay.
28:31Okay.
28:33Okay.
29:03,
30:11,
30:20,
30:50,
31:20,
31:23You said that you were dead in on my bed.
31:26You made me!
31:28You changed me!
31:31You made me!
31:32Oh, my!
31:32Oh, my!
31:33Oh, my!
31:35I'm not going to do it again.
31:37I'm sorry.
31:37You're not going to be because I'm gonna espetilla
31:38It was just a mystery.
31:41It's a mystery.
31:42Do you have a mystery?
31:43Let's see.
31:45What could you do to die?
31:49Why does it not die?
31:51You're dead.
31:53Why?
32:01I'm sorry.
32:02You said something.
32:04You're being冤枉, right?
32:06You're being冤枉.
32:07You're being冤枉.
32:08You're being冤枉.
32:09I'm not冤枉.
32:12I'm not冤枉.
32:16It's my own time.
32:19I've been drinking.
32:21It's my own time.
32:23I've been here to find the way up.
32:31I've been in the middle of the night.
32:33I've been in the middle of the night.
32:36I was aerapear.
32:39I was so sorry.
32:41I was in the middle of the night.
32:43I didn't know what to say.
32:44I was in the middle of my life.
32:44I killed a lot.
32:47I was killed.
32:48I was killed.
32:49I was killed.
32:50I was killed.
32:52I have a罪, I should die.
33:00I should die.
33:02You should die.
33:09It's not like that.
33:11It's not like that.
33:14Dad, don't you say that.
33:17You know that it's not like that.
33:19Dad, don't you say that.
33:22Dad, don't you say that.
33:28Dad.
33:37Dad.
33:39Dad.
33:41Dad.
33:54I'll give you a message.
33:58I'll give you a message.
33:58Yes.
34:01The court.
34:02The court.
34:09Father.
34:22Father.
34:28Father.
34:32Father.
34:33Father.
34:35Father.
34:53Father.
34:55Father.
34:56Father.
34:57Father.
34:59Father.
35:11Father.
35:18Father.
35:46Father.
35:51Father.
35:53Father.
35:55Father.
35:56Father.
35:57Father.
36:01Father.
36:06Father.
36:08Father.
36:11Father.
36:12Father.
36:13Father.
36:16Father.
36:17I'll give you a way to say it.
36:42I'm sorry.
36:46Good morning.
36:48Good morning.
36:51I will be proud of my wife,
36:55and I will be proud of my family.
37:05I will be proud of my family.
37:10My mother will be proud of my family.
37:32ORGAN PLAYS
37:52ORGAN PLAYS
38:42也没了麻烦出足了李莫身为贡选魁首当行守护贡莫之责此番贡莫进京之计
38:57却因看守不利致使贡莫损毁赵玉耻夺李氏贡莫之权由落寞地不供奉亲此
39:22谢圣上谢谢大人朕爱
39:52贵莫之权
40:12要变天了阿姨
40:13贵莫之权
40:43优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
41:13放昔放昔放昔放昔阿姨放昔阿姨阿姨
42:08七早王浩李家茉房七早费心了
42:29老爸这些莫方是你一生的心血
42:44还是留给你吧承蒙起草新人这莫方
42:46将随我入葬
43:17老爸老爸老爸老爸老爸老爸
43:35老爸老爸老爸老爸老爸老爸小庄饮铜鸡胭脂成红衣灰墙轻转掩饰日理
43:49古言落成平故房门子里过往细细不归
44:13在飞起一抹一抹为放为我天裝一抹为影一抹欣賞
44:19以我为伤 与我融化
44:27以我为我痴狂 从我行光
44:39以我为他 为我天光
44:46以我为意义 以我心伤
44:54以我为伤 与我融化
45:02以我为我痴狂 从我行光
45:14以我为我痴狂 从我行光
45:17以我为我痴狂 从我行光
45:32以我为我生长
Comments

Recommended