Skip to playerSkip to main content
  • 7 minutes ago
Divlje PčEle Sezona 1 Epizoda 94
Transcript
00:00I had a patient who tried to work for 6 years.
00:06She had a marriage without love.
00:10Then, in the second marriage, after just a few days,
00:14she finally managed to get out of her.
00:18She had a love,
00:21a sense of love,
00:22a love,
00:23a love.
00:26It's obvious that it was a good thing.
00:30Do you think that I am a right man in yourself?
00:33No, I didn't think I was thinking about it.
00:35First, I thought,
00:38first, I didn't want to admit it to myself,
00:40I thought that I would go.
00:44How could I have a problem with my daughter?
00:47Sunce, why didn't you say it before?
00:49Because I thought that when I was not thinking about it,
00:54I know, I'm sure I want to love Milana.
01:00No, what are you waiting for?
01:02I'm going to ask her.
01:04I'm going to ask her,
01:05I don't like her.
01:06I told her I was not thinking about it.
01:07I was thinking about it.
01:10I was thinking about it.
01:11I was waiting for a month to do something.
01:15I was waiting for a month.
01:18I was waiting for a moment,
01:19I'm going to ask her,
01:20and I'm going to do it for you.
01:23I'm going to ask her,
01:38and I'm going to say that I'm going to say it.
01:40Just like a patient.
01:46Tell me about this with me.
01:50Do you work out of some things or do you like it?
01:54There's one and another one.
02:05My name is Ivca. I can't write it on me.
02:10It's true.
02:14It's not for human eyes.
02:17It's good to see us.
02:20We haven't found such a thing.
02:24It's true to me.
02:27God, it's not easy for me.
02:30You're easy, Ivca.
02:32What are you doing?
02:33You've found your friends and friends.
02:37That's it.
02:40You don't forget these pictures.
02:46You're my own.
02:48What do you say?
02:50No, nothing.
02:52I remember when I was in Spain.
02:55When I was young, I got to get out.
02:59I can't remember these pictures.
03:03When I was in the morning.
03:06I'm sorry.
03:07I started acting on my own.
03:10I'm ready.
03:14Do you want me to do it or not?
03:16I can't do it.
03:17Of course.
03:18I'm not alone.
03:19I'm ready.
03:19I'm ready.
03:21I'm not alone.
03:23I found one of Rankov, the second raskomadana u shun.
03:28What the other one?
03:30Dušana?
03:33I don't know if he's a diva, a raskomadana.
03:36But how he's finished at u shun, he doesn't know what he's doing.
03:40He doesn't know who he's doing it.
03:43Let's go, Marko.
03:45He's at home.
03:45He's at home.
03:47Let's go.
03:52Let's go.
03:52Hey, Ivce.
03:54Do you understand Spanish?
03:58Do you understand?
03:59Why do you ask?
04:01Because you have to tell me what he's writing here.
04:10Do you want to tell me?
04:12If it's A Baера.
04:15It says...
04:18...that you want.
04:20...I must be Apple.
04:24And...
04:25...to叫...
04:27...and get back to fast or soon.
04:31I am better, Marko, right?
04:33Did you know an ancient Spanish language?
04:37Thanks, Ivce.
04:38I'll see why you guys fiqueci for Yupui.
04:39Here you go.
04:42Look at my job.
04:45Come on, come on.
04:46Come on, come on.
04:48Come on.
04:49Come on, come on.
04:51You know how you are.
04:57Yes, yes.
04:59We found the body of the soul of Franč.
05:03He was on the street.
05:06They killed him.
05:08We found him.
05:11Yes.
05:12It's a bad situation.
05:17Let's go.
05:18Let's go.
05:18Let's go.
05:21Yes, yes, yes.
05:22I left a couple of people to hear the blood.
05:26Yes.
05:28Nobody can't do anything.
05:30Let's see.
05:31Let's go.
05:31Come on.
05:35Come on.
05:37He knew that it was a surprise.
05:39He could justatch him.
05:42He said nobody was crushing it.
05:46He would call me someone's take a kill.
05:49But someone's then найдered.
05:50I think I'd go kurz.
05:53No.
05:53Franko.
05:54I'm going to do the dark.
05:55Franko.
05:56You've got me to do the money.
05:57Yes.
06:01I don't know what I'm going to do.
06:05I don't know what I'm going to do.
06:06I'm going to do it.
06:09I don't know what I'm going to do.
06:23I don't know what hi to do.
06:28I have to get to know what I can do.
06:33I love him.
06:35I had to wear it.
07:04I don't understand what it is.
07:06That it will save you,
07:08and that Dita has a mother,
07:10and a home, and a future.
07:13I don't understand anything, Kate.
07:19You truly are the one who is looking for you.
07:24You are the one who doesn't belong to you.
07:30You really think that Dita is going to flower?
07:33I don't think so.
07:39No.
07:41You don't have to do this wrong.
07:44I don't have to leave it.
07:46But nobody is asking you anything, Kate.
07:50It's not your thing.
07:51It's not your life, but my life.
07:54I don't think so.
07:56And you?
07:57You are the one who takes care of you.
07:59I don't understand that.
08:02Ta rana will forever be open between you and your sisters.
08:06I don't know.
08:10I don't know.
08:12I don't have a sister anymore.
08:13I don't know.
08:31I don't know.
08:33I don't know.
08:35I don't know.
08:36I don't know.
08:48I don't know.
08:51I don't know.
08:59I don't know.
09:10I don't know.
09:12I don't know.
09:19I don't know.
09:21I don't know.
09:23I don't know.
09:29I don't know.
09:30I don't know.
09:31What if it does?
09:32It's not a mess.
09:34What do you say?
09:57What do you think of yourself?
10:04How do you think of yourself?
10:09What do you think of yourself?
10:10I was thinking of myself and I will be honest with you.
10:13It's like that.
10:17Please forgive me.
10:19I have to make sure it's going to be done.
10:20Of course Kate.
10:22Of course.
10:23So pray to me.
10:30It's not my thing, Kate.
10:33Are you finished?
10:38Okay, let's start from the beginning.
10:46What do you mean?
10:49You didn't see your soul before we called you, or so?
10:53It's hard to see something, but you didn't see it.
10:57You're close to the church.
10:58You're close to the church, and you don't see God.
11:02You're close to the church, and you're close to the church.
11:06We've been waiting for you, and we were trapped in the church.
11:10How do you know that you're alive, and that you're dead?
11:13It's all about you, Jarko.
11:16I'm a host of the church.
11:17I'm a host of the church.
11:18I'm a host of the church.
11:20I'm a host of the church.
11:21I'm just going to meet you, but you have to live.
11:23It's the only friend I have in the church.
11:29Do you think that I'm really trying to find out that I didn't see him?
11:35I'm sure, I'm going to be close.
11:38And when I'm called, I'm going to be able to find him.
11:40I'm going to tell you that the people were trying to find him.
11:43When I heard him, I knew that he was trying to find him.
11:45How did you know that he was trying to find him?
11:46I know how he was trying to find him when he was alive and when he was alive.
11:50Is it all?
11:52I'm going to see that the man is not good.
11:54I'm going to see him a little bit of space.
11:55I'm going to see him a little bit of space.
12:16I'm going to see him a little bit of space.
12:42Where did you go?
12:46Where did you go?
12:47Where did you go?
12:50Where did you go?
12:51Where did you go?
12:57Where did you go?
13:00Do you need to go to this book?
13:03No, I don't need to go to this book.
13:05We will only have additional money.
13:06I'll do this for now.
13:08Son, I don't want to say that I don't believe,
13:11but a couple of people will be more than a woman.
13:14They will go to someone who doesn't have any interest.
13:18I'll do it for you.
13:22I'll do it for you.
13:23I'll do it for you.
13:23I'll do it for you.
13:24Again?
13:24I'll do it for you.
13:26I'll do it for you.
13:28I'll do it for you.
13:30I'll do it for you.
13:32You have a school and a lot of things.
13:34You're pretty.
13:35You're just going to do it for you.
13:36As soon as you're going to do it,
13:41Here we go.
13:42I'll do it for you.
13:54The complete thing is that,
13:56The book is not done.
13:59To go to this book,
14:01And the book is not the book.
14:04The book is not the book.
14:08The book is not the book.
14:13It's done.
14:15Yeah.
14:17Where are we left?
14:20Nothing I don't understand.
14:22Okay, let's go.
14:23I'll do it.
14:28What's that?
14:29It's not important.
14:30It's called Tribante or Jelinte.
14:33I mean, it's not sure.
14:36Wait, you'll tell me that someone doesn't know how to write it.
14:39Okay, that's important.
14:40Who is the man who writes Jelinte?
14:43Or Tribante?
14:45A what do you think?
14:46Is it a man or a woman?
14:48I don't know how to write it.
14:49What do you think, how do I write it?
14:52I think it's a woman.
14:55It's like a woman.
14:57It's similar to me.
15:06Okay, what do you think?
15:07I don't think I'm having it.
15:10Ljube.
15:11She looked for me.
15:13It's not good.
15:14I will try to speak up.
15:15No, she'll just give me it.
15:17Isn't it mean?
15:18It's not it will be written.
15:19Who knows?
15:22The family of Splitter.
15:25When I realized that I don't have it...
15:29I tried to write it and that I couldn't do it.
15:33And I know you can't do it.
15:34You're just going to do it.
15:36Now you're going to go, where are we?
15:40I'm not going to go, Nikola i Šasmen.
15:45Okay, I'm going to go, I'm going to go to the police car.
15:48What do you think when you start getting out of the car?
15:52What do you think?
15:55I'm going to go, I'm going to go.
15:56I'm going to go.
15:57I don't know what I'm doing.
15:58I didn't say anything.
15:59I've never heard me. I've never heard anything with Zora.
16:04I've never heard it. I've never heard it.
16:05I've never heard it.
16:06I've never seen it.
16:08Zora.
16:09Cvita, thanks for your suggestion.
16:11My husband, I've never heard it.
16:11I'm never heard it.
16:11I've never heard it.
16:13I've never heard it.
16:14I've never heard it.
16:15Okay.
16:18So, that's it.
16:20I've got it, love it.
16:22Zora, do you have to make an an opportunity.
16:26And what do you think about it?
16:27Do you know what you're doing?
16:30Do you know what you're doing?
16:39I don't have them yet.
16:41I'm telling you that they don't have them yet.
16:48They were looking for a second.
16:51They didn't return.
16:54I don't have to ask him.
16:56I don't have to ask him.
16:58I don't have to ask him.
16:59I don't have to know what he's doing.
17:01I'm not sure what he's doing.
17:02I'm not sure what he's doing.
17:07Did you know him?
17:10I'm not sure.
17:12He was a couple times in the car and it's all.
17:18How is he at home?
17:23Good.
17:25Hey, Zdravko, please, don't have to answer me.
17:28I don't have to answer them.
17:31I don't want to speak.
17:32What do I tell you, Carl?
17:36It could be worse, it could be worse.
17:42I don't have to answer them.
17:48I don't have to answer them.
17:49I don't have to answer them.
17:49You know that I'm helping when I got out.
17:52But it doesn't mean that I'm against you.
17:57You can't do anything to do with you.
18:00You can't do anything to do.
18:02You can't do anything to do.
18:08You can't try to answer them.
18:13You have to answer them.
18:19You can answer them.
18:29You can't do anything.
18:38The half of Sirish, and the other half of Cervrima.
18:45Hey, Ljubi.
18:48Hey.
18:50Did you find him?
18:52Yes.
18:54I mean, at least what is left from him.
18:58What do you mean, what is left from him?
19:02It looks like his life was destroyed.
19:03I think...
19:05No, no, no, it's not.
19:07You should talk about it.
19:10People, I know, he doesn't know what to do.
19:16That's a dead man.
19:20What did he say, Badurina?
19:22I don't know, we were going to get rid of him.
19:24We didn't know him.
19:27I'm going to go, I'm going to go.
19:31I'll take the back of him.
19:36Let's go.
19:37Let's go.
19:39Let's go for the soul.
19:39Let's go.
19:41God bless you.
19:45God bless you.
19:53Is it Dora?
19:58I'm sorry.
19:59I'm sorry.
20:00God bless you, please.
20:01I've always had time for you.
20:03I hope I can't say that you won't go back.
20:10The same thing.
20:34I am sure what I'm doing and I don't want to think about it.
20:39No, then I'll ask you about it.
20:46But Nikola is right, what do you think about it?
20:51What do you think about it?
20:52What do you think about it when the Jaba is trying to feel it?
20:57I'm trying to feel it.
20:58I'm trying to feel it.
20:59What do you think about it?
21:01I'm trying to feel it that you think about it, Nicole.
21:04That you think you're going to be safe?
21:07You don't see it.
21:08I don't want to know what is it.
21:10Ok, Nikola.
21:11I'm trying to feel it.
21:13I'll just say to you, I'm coming in and family.
21:17I'm going to give you a life for you.
21:20Ok, we're trying to feel it.
21:21What do you think of Zora?
21:23What do you think of the whole life?
21:27How do you think of Zora's life?
21:28How do you think of Zora's life?
21:31I think so.
21:34Mirjana just asked her how to do this.
21:37What do you think of me?
21:40What do you think of me?
21:41I think of my job.
21:42Zora is thinking about it.
21:46I didn't.
21:47Nisam.
21:50Nikola, dočuene, ako imaš šta za reće, reci odmah.
21:54Hajde Nikola, reci nešta.
21:59Dobro, sad kad smo rišli...
22:01Ne, bogam, nismo.
22:02Jesmo.
22:03Jer tebe niko ništa nije pita.
22:06Amo.
22:13Osim ako ne misliš napraviti brata ili sestru di tetu.
22:18Amo, kaput.
22:57Jerko odmah zvao nadležnu miliciju, odmah su pregledali teren, ali kažu da ništa nisu našli sad više prije mraka.
23:05Pa nek se vrate i nek traže ponovno.
23:08Kasno je ranko, sad pala je noć.
23:11Pa imaju svjetiljke materim.
23:13Nesposobno.
23:14Nek se vrate i nek traže ponovno.
23:16Sve.
23:18Sve.
23:23Sve.
23:24Ja hoću naći to ubojicu.
23:26Moram ga naći.
23:27Uzre, ja si ranko, razumijem te.
23:29Ko ne bi bio.
23:31Ali budemo realni, prošlo je već dosta vremena, Pa.
23:34Ubojica je već davno nestao.
23:37Taj što ga je uvio.
23:39Taj nije neznanac.
23:47Neko bi ga primijetio tu u vrilu.
23:50Ali u nekom selu uspod.
23:54Moraju stati negdje.
23:56Napojiti sebe, konja ili šta god.
23:58Ali nije.
24:03Možda ga nitko nije vidio.
24:05Ne, s neba je pa ubio dušana i nesto.
24:08Ranko možda je obljačkan.
24:10Nije.
24:10Neko je došao rješavati račune s njim.
24:13Ajde, pusti miliciju da radi svoj posao.
24:15Da pustim narodnu miliciju da rješava njegov slučaj.
24:25Mene je taj čovjek zadužio.
24:28Dao mi je riječ.
24:29Da će naći izdajnika koji mi je ubio sina.
24:36Izdajnika?
24:38Ranko tvog sina je ubio gestapo.
24:40Je.
24:42Ali onaj koji ga je mučio.
24:44Koji ga suzi na smrt.
24:47To nije švabo.
24:49To je naš egore list.
24:51I vidiš, dušan je to znao.
24:54I znao je o kome se radi.
25:00Ne će im sudit narodna milicija.
25:03Ja ću ih naći jednog i drugog.
25:07Ja ću im sudit.
25:15Ajde.
25:17Ajde.
25:29Kad su se Čavka i on skoro poubijali.
25:32Do mazece izvuka.
25:34Ne moj da ti se to opet dogodi sine.
25:37Jer bo ćeš onda morat oko vrata obisit zvono i odat tak i po vrilu da ti se cijelom isto
25:42smije.
25:43Ne, ne moj molim.
25:44Aj, aj pusti me.
25:45Načelnik si.
25:46Moraš držati red.
25:48Nisam načelnik nego stariji vodnik.
25:50Aj ne moj.
25:50Naš na šta mislim.
25:52I dobro, šta bi trebao napraviti?
25:53Šta?
25:54Optuš čovjeka bez dokaza.
25:57Pa tek mi se onda cijelom isto smijalo.
26:00I šta uopće povezuje njega i dušanovo bojstvo?
26:04Šta?
26:05Ništa.
26:06Ma sumniv mi je.
26:08Od uvijek mi je sumniv taj domazec.
26:11A ne sviđa mi se, eto.
26:13Ma ne sviđa se nikome.
26:16Osim Katarini.
26:30Njih dvojica se nisu nikad upoznali.
26:33A?
26:35Mir.
26:36Kad je Dušan došao u misto.
26:37E?
26:38Toma je ošao.
26:40E?
26:40A kad se vrati ja?
26:43Dušan je nestao.
26:47E?
26:51Bogu hvala.
26:53Lipe novosti.
26:56Pogotovo znam kako te bilo pogodilo kad si misla da neš moći.
27:00Jep.
27:01Ajka, molim te.
27:03Nije ćemo to više spominjati.
27:05A mislim istina.
27:06Istina Nikola i ja smo mislili da nikad nećemo moći madice.
27:10Ali eto, bog nam se smilova.
27:12Ja bi prije rekla da je doktor pogrišio.
27:15Da.
27:16Dušo, pošliš malo čaj.
27:18Moram.
27:19E sad više neš moć pit kadulju.
27:21To nije dobro.
27:22Moraš dobro paziti.
27:24Svi ćemo paziti na cvitu.
27:26A Nikola najviše.
27:30A kako je s Nikola?
27:32Znam da je bilo napeto.
27:34Jer sad malo bolje.
27:35A mislim tu sam nekako ja najviše bila kriva.
27:39Jer kad sam saznala da nećemo moći madice.
27:41Kad mi je doktor to reka.
27:44Nekako, baš me pogodilo.
27:45Baš, eto.
27:48Al...
27:48Nikola je bio svetac i sve istrpija.
27:52Eto.
27:54Sad kad nam dolazi dite, sve će leći na svojem isto.
27:59Naravno.
28:00Je.
28:04Dere dušo.
28:07Šta je?
28:09Što godilo?
28:12Ja znate onog prijatelja od generala Badurne?
28:15E, ne?
28:16Dušan.
28:17E, pa...
28:20Naš sluga mrtvog.
28:23O, Boša.
28:25Šta je bilo?
28:27Rekla mi je Ferida, ali ne baš...
28:30Ispred svite.
28:32Dite je ta pričala o tome.
28:34Dobro, Tereza, nećemo u detalje.
28:37Diš ti!
28:39Šta diču?
28:40Idem do ranka.
28:43Iđem ja u svoju sobu.
28:49I?
28:51Isi razgovarila sa sestrom?
28:54Jesam.
28:55I?
28:56Šta i?
28:58Sa Zoroni dalje sve po dogovoru.
29:01A s Katarinom?
29:03Ona se ne slaže, ali nje se to jednako ne tiče.
29:07A Nikola?
29:12Nikola najviše dobivao vin.
29:14Nema se šta bunt.
29:17Nekako se mi se promijenila.
29:21Pogled je drugačije.
29:47Pogled je drugačije.
29:51Pogled je drugačije.
29:53I will be the next to you, my son.
29:55Maybe he won't be the next to you, he will be the next to you.
29:58No, it's important to be healthy.
30:00Let's go.
30:05Let's go.
30:06My son will come back.
30:08What do you say?
30:10When you have a child,
30:11you don't know why
30:13and who you are doing.
30:17And that's what you are doing, Nikola, my son.
30:20What's wrong?
30:21Now you have him.
30:22And a woman?
30:23I don't think that is a woman.
30:26Well, let's go.
30:27One is a woman, the other is a child.
30:30As long as they go,
30:32you'll find out who you are doing in the morning.
30:36And who you are doing and living.
30:40And you two?
30:42Nikola will come back and not go anywhere.
30:45I want you to share your work.
30:48You'll remember to talk to yourself later.
30:56After a while,
30:58I will go back and go.
31:03That's it, that's it, that's it.
31:08Ah!
31:29Aj, Zoro, doć, skuvaću nam čaj.
31:32Sit tu, bliže, peć.
31:38Ajte.
31:42Još mi samo falio da se naladiš.
31:45Aj kaj te molim te da razgovaram.
31:47A o čemu?
31:50Na šta god da kažem vama ništa nema smisla.
31:53Aj molim te.
31:54A to šta vas dvi izvodite?
31:55Ja sam svoju odluku donila.
31:59Odluka ti je lupa.
32:00Uništila sam ju život.
32:05Reci.
32:08More li šta bit gore da sestra sestri napravi.
32:12Od onoga šta sam ja cviti.
32:21Šta bi ti je rekla? Ja sam nikad neću složit svojom odluku.
32:25Ona me mrzi, Kate.
32:29Neću mi nikad oprosti i ja to znam.
32:34I zato ti moraš biti uz nju.
32:37Moraš je podržati.
32:41Jer ko će joj onda ostati?
32:45Mirjana.
32:53Onda, kako je prošlo danas odvjetnikom?
32:57A, dobro.
32:58Dobro riješili smo neke stvari.
33:00Ostalo je još nešta papira.
33:02A ako ti je naporno, mogu ja pitati češ da ode umjesto tebe.
33:07Pa nije mi naporno.
33:08Šta, samo se vozam autobusom.
33:12E, dobro, nima što tako.
33:14Ipak, imao ko ti papira je jako puno posla.
33:19I drabit.
33:21I pažljim.
33:25A ti imaš da raz za to.
33:31Moram se rano ostati.
33:50No konošu.
33:52No konošu.
34:15No konošu.
34:17If you have a picture of a man from his head.
34:25You see it better than you.
34:30What do you do?
34:34What's your life?
34:37Today, tomorrow, not today.
34:43How many times have I passed away from the river?
34:47I'm sorry.
34:49I'm sorry.
34:55What do you think?
34:57I'm sorry.
34:59I'm sorry.
35:00I don't have any other things.
35:09I'm sorry.
35:15I'm sorry.
35:43I'm sorry.
35:52I know.
35:55I'm sorry.
35:56I'm sorry.
35:57I'm sorry.
35:58Or I'm sorry.
36:02I didn't get any trouble.
36:05I didn't get any trouble.
36:06I love you.
36:39You know that. You will accuse yourself and Nicola all for a resort.
36:46Your sister is the one who lost your family.
36:51Sitise. First it was something with Mark,
36:53but when she didn't succeed, she threw her on to Nicola.
36:58My advice for Dite is accepted without a lot of thinking.
37:01No, no, no, no.
37:04Take it, Dite.
37:07And fight for what you think.
37:10This will be your best.
37:41Do you know that you will always be able to do it?
37:46No, no, no, no.
38:01You know that you know.
38:03But you know that you have to do it.
38:06You have to do it.
38:07God is God.
38:07God is.
38:09I have to give it to you.
38:10I am going to give you a little bit.
38:15I have to give you a little bit of a lifestyle.
38:27I have to give you a little bit of a life.
38:36My life is going to be around you, Nikola.
38:39You don't know.
38:41You're going to be your friend and I'm going to be your friend.
38:46I'm going to go.
39:13Thank you so much for having me.
39:17More than otherwise.
39:20When you're a wife, you must leave a good answer.
39:24I'll talk with a lot of people, so I have to see you very well.
39:34There are two people, so I have to see you very well.
39:35They're all right.
39:41I don't know.
39:42I'm sorry.
39:58No, I don't know.
40:02Do you want to sleep a little?
40:06I'm not a bad guy.
40:07If you think, it's not a bad guy.
40:13Tell me about it.
40:15I've talked to him with the commissioner.
40:18He said that he didn't have a bad guy.
40:20I saw a silver one, a gold one.
40:28Do you have any kind of a bad guy?
40:32I don't have a bad guy.
40:35I don't have a bad guy.
40:35No, I don't see anything.
40:39I don't see any unknown man.
40:42He's not a bad guy.
40:44I don't see anything.
40:47I didn't know that a little girl needed for the power of the government.
40:51I don't see anybody who can see one.
40:54And there's no more.
40:55I don't know if there's no more.
41:00The police police is still there?
41:03Even tomorrow.
41:05I will see the area again.
41:07Even tomorrow?
41:08It's all right.
41:10I don't know.
41:11I don't know what you are aware of now.
41:13Let's go.
41:17Toma, let's go with me.
41:20Why?
41:21Everyone who has been in the investigation must be taken.
41:26We haven't done it yet.
41:28Yes, we have a few questions.
41:32Let's wait.
41:35Let's go.
41:48Let's go.
41:50It's really scary.
41:54Yes.
42:07I wanted to look for a few questions.
42:09What?
42:10For me, I'll be in the first one.
42:11I'll be in the first one.
42:14Why don't you give me the time to ask me?
42:19I'll be in the second one.
42:22I don't know what to do.
42:26I'll be in the first one.
42:34I'll be in the second one.
42:35A i me.
42:40A ti misliš da će iko povirovat da ti ne želiš ić pravom doktoru?
42:45Pa, pravi doktor mi je reka da nikad nećemo očima diće.
42:49Mene pada na pamatić tako nikad više.
42:54Dobro.
42:55Vidim da ti mozak radi.
42:58Mirjana, izvinjte.
43:00Katerina je tu.
43:01Željava si.
43:02Dovedi joj gori.
43:03Stani, čekaj.
43:06Tražila je mene.
43:07Znaš da hoće ništo nasamo sa mnom razgovarat.
43:10Ferida, je lante u kući?
43:13Nije, izrašaj.
43:15Odvedi je onda u ured, saču ja.
43:17Pa ja bi tila čušta i makate za reći.
43:20Ma, prepusti to meni.
43:21A ti smišljaj kako ćemo ljubu dobiti na svoju stranu.
43:33Molio bi te da to više ne radiš.
43:36I da moje stvari vratiš na svoje misto.
43:43Dvojcu sinova ste mi uništili.
43:45Jedno sam dobila nazad u kapsulu.
43:48A drugo je upao vašu mrižu.
43:52Ovo ti te van nedan.
43:54A nu heroja.
43:56A, on je li po riši.
Comments

Recommended