Skip to playerSkip to main content



#classicdrama,#shortvideo,#shortsvideo,#chinesedrama,#skit,#chineseskits,#romantic,#romance,#lovestory,#horror,#horrorstories,#comedy,#cute,#revenge,#chinese,#multisub,#classic,#sweet,#complete,#latest,#甜宠,#霸总,#复仇,#短剧,#重生,#短剧推荐,#热门短剧,#浪漫,#爱情,#女频,#男频,#孟娜,#彩彩云,#方思畅,#郭宇欣,#樊楚琦,#侯呈玥,#卢鹿鹿,#周嘉怡,#澄芓,#葛晓熙,#韩雨彤,#黄云云,#李胜楠,#马秋云,#时童,#宋彧佳,#孙露鹭,#左一,#钟熙,#张星瑶,#张紫淋,#赵夕汐,#朱茉颜,#翟一莹,#贾奕萱,#王小亿,#王艺阳 #王皓祯,#曾辉,#梁思伟,#张楚宣
文字稿
00:00:00Uf, uf, uf, uf, uf
00:00:06qué
00:00:07¿Qué opinas?
00:00:08Es hora de irse.
00:00:10Por qué
00:00:10Por qué
00:00:13Eh
00:00:14Esto es problemático.
00:00:19Es apropiado
00:00:25Ten cuidado
00:00:26Eh
00:00:40Eh
00:00:41Te esperaré afuera para que puedas quedarte a dormir conmigo.
00:00:44Vaya
00:00:45Eh
00:00:47Eh
00:00:57Vaya
00:00:58Así que lo lavé yo misma.
00:01:14Yurán
00:01:18Eh
00:01:19Eh... lo siento.
00:01:21Pensé que te habías caído.
00:01:25Algo se perdió
00:01:32Hey hey hey
00:01:33Esto es
00:01:34Paseando por las calles del pequeño pueblo
00:01:36En la brisa vespertina
00:01:39gota a gota
00:01:41Pasos más difíciles con un poco más de estilo.
00:01:47Venir
00:01:59Eh
00:02:00Ja ja
00:02:08Eh
00:02:19está bien
00:02:20Ve a dormir
00:02:31Venir
00:02:42Tú te vas a dormir primero.
00:02:43Voy a ducharme
00:02:45Eh
00:02:55¿Lo hará...?
00:02:57Igual que anoche
00:03:04Voy a ducharme
00:03:44Debajo de su toalla de baño
00:03:46No hay nada
00:03:49No puedo dormir
00:04:01Si no puedes dormir
00:04:04I
00:04:04Hablaré con otros.
00:04:06Eh
00:04:07Eh
00:04:08Dormir
00:04:12Es un cuadro antiguo
00:04:13Incluso trasladaron personal.
00:04:15Eh
00:04:17Entonces, duérmete obedientemente.
00:04:21¿Voy a buscarte el pijama?
00:04:24¿Crees que es tan fácil para ti?
00:04:32No es necesario, así está bien.
00:04:33Presta atención al sueño
00:04:35La casa está muy cálida; dejaré las luces encendidas.
00:04:42Pero
00:04:43tómalo con calma
00:04:46Significa permitirte tomar fotos con anticipación.
00:04:47¡Muchas gracias!
00:04:49Tan erguido
00:04:56Hola
00:04:58Eh
00:05:00Hola
00:05:06¿Por qué fue rechazado de nuevo?
00:05:13Señor Qian
00:05:14El abogado Fang
00:05:15Ven a mi oficina ahora.
00:05:17DE ACUERDO
00:05:22Señor Qian
00:05:24Nuestro software principal ha sido devuelto de nuevo.
00:05:26Esta es la tercera vez.
00:05:28Es ella otra vez.
00:05:29Veo a Zhang Mingyu
00:05:30Esto es buscar problemas deliberadamente.
00:05:36Fangyuan
00:05:38Mañana por la noche
00:05:39Salón Zichen, Hotel Guobin
00:05:41Hubo una cena de negocios semipública.
00:05:42Lo más importante
00:05:44Zhang Mingyu también figuraba entre los invitados.
00:05:45Usted y el abogado Chen vendrán conmigo.
00:05:48Échale un vistazo
00:05:48¿Qué influencia política tiene ella sobre el proyecto?
00:05:52claro
00:05:53Presidente Qin
00:06:02El abogado Fang
00:06:03El rostro seco de la abogada Fang lamentó su desánimo.
00:06:05Como era de esperar del bono de firma actual
00:06:06Usted acompañó al presidente Qin a un evento social.
00:06:08Gracias por tu arduo trabajo.
00:06:10Gracias, director Zhang.
00:06:11¿Es todo esto para que el proyecto avance sin problemas?
00:06:13Hablando de eso
00:06:14El proyecto de nuevas ideas limita a todas las partes.
00:06:16¡Enhorabuena por quedarte atascado!
00:06:18Esto implica coordinación nacional e internacional.
00:06:19Enclavamiento
00:06:20El señor Qin y yo estamos bajo una presión tremenda.
00:06:22Bueno
00:06:23
00:06:24Materiales complementarios solicitados por el director Zhang
00:06:26Inmediatamente organizamos a expertos.
00:06:28Trabajar horas extras y demostrar repetidamente
00:06:30Envié la información faltante de inmediato.
00:06:32Estaba pensando en ello.
00:06:34Puedo colaborar bien con su trabajo.
00:06:35Eh
00:06:36Para impulsar con éxito el proyecto.
00:06:38Eh
00:06:40Ministro Zhao
00:06:40¿Debo avisarle a la señora que usted ha llegado?
00:06:43No lo molestes
00:06:44Casualmente pasaba por allí y vine a verlo.
00:06:46Presidente Qin
00:06:47El abogado Fang
00:06:48Su dedicación y profesionalismo
00:06:50Lo he visto todo.
00:06:51También te admiro en mi corazón.
00:06:53Sin embargo
00:06:54Tú también lo sabes
00:06:55Se acerca el año.
00:06:56Pero el panel de expertos...
00:06:58También necesitamos coordinar los horarios.
00:07:00No se debe apresurar la tarea de garantizar la calidad del proyecto.
00:07:02El coste de un proyecto tan complejo debe comunicarse antes de que finalice el año.
00:07:05Completamente
00:07:08Es difícil.
00:07:10pero
00:07:12Si existen algunas inquietudes específicas
00:07:15o instrucciones
00:07:15Danos una base sólida
00:07:18Entonces superaremos todas las dificultades.
00:07:19También antes del Año Nuevo
00:07:20Dale tu aprobación.
00:07:25Director Zhang
00:07:26Se requieren garantías de eficiencia adicionales.
00:07:28Nuestro bufete de abogados en Pekín
00:07:30Incluso empresas relacionadas
00:07:31Todo esto se encuentra dentro del marco legal y de cumplimiento normativo.
00:07:34Proporcionar algún tipo de apoyo con recursos
00:07:37¿Qué quieres decir con eso?
00:07:40¿Qué quieres decir con eso?
00:07:42Se trata de principios.
00:07:43Es un mensaje
00:07:45No puedes decir eso a la ligera.
00:07:47El abogado Fang
00:07:48¿Estás de acuerdo?
00:07:54Este Zhang Mingyu
00:07:56De hecho, se atrevieron a abusar abiertamente de su poder.
00:07:58reliquias
00:08:00Zhang Chang
00:08:01El nivel superior que acaba de mencionar el director Zhang
00:08:04Tomé notas sobre la comunicación y la coordinación.
00:08:05Pero no conozco al director Zhang.
00:08:07Equipo de Liderazgo del Proyecto
00:08:09¿Qué líder está al mando?
00:08:10Se trata del subdirector Liu del acuerdo estratégico.
00:08:13El director Wang, quien está a cargo del acuerdo.
00:08:16O podría tratarse del Secretario General Zhou, de la Oficina del Grupo Directivo.
00:08:20Si el director Zhang considera oportuno plantear esta cuestión a algún líder...
00:08:23Proporcionar una base de aprobación
00:08:25Eso requiere indicar claramente los puntos clave y el público objetivo.
00:08:27Organicemos la presentación formal del equipo.
00:08:30En cuanto a la base para la recomendación y aprobación subsiguientes
00:08:32Podemos hablar de forma más abierta y legítima.
00:08:33Es factible
00:08:35No
00:08:35Él puede encargarse de ello.
00:08:44El abogado Huang
00:08:45Este informe trata sobre...
00:08:46No necesito armar tanto alboroto.
00:08:49Lo dije sin pensarlo mucho.
00:08:50Aquí tienes una idea.
00:08:51Depende principalmente del progreso de la revisión.
00:08:56Entiendo.
00:08:58El director Zhang solo aportó las ideas.
00:09:00¿Cuál es, entonces, el fundamento de esta aprobación?
00:09:02Procedimos según lo previsto.
00:09:05En cuanto al progreso de la revisión
00:09:06Por eso, el director Zhang hizo todo lo posible por animarlos a seguir adelante.
00:09:09bien
00:09:11¡Definitivamente!
00:09:11Todavía tengo compromisos sociales a los que asistir.
00:09:13Permítanme adaptarlo primero.
00:09:14Estás ocupado
00:09:17El abogado Fang
00:09:19¡Guau, eso es increíble!
00:09:20Tu turno
00:09:21No solo no nos llevaron por las narices
00:09:23En cambio, se pusieron en una situación comprometida.
00:09:24Haz clic en tu equipo directivo.
00:09:27Él creció
00:09:28Finalmente, fue menospreciado.
00:09:32Dale
00:09:33salud
00:09:47Inútil
00:09:47No bebí
00:09:48No bebí tanto.
00:09:49Realmente no bebiste.
00:09:54No fui yo quien vino.
00:10:04papá
00:10:05Zhao Tianwen
00:10:06La última vez que te recogí, fue por ti.
00:10:08También es grande
00:10:14Él te recoge y te lleva a casa.
00:10:15Eh
00:10:20equipaje
00:10:21sénior
00:10:22Mi familia vino a recogerme.
00:10:24Adiós
00:10:26Vamos
00:10:33resultar ser
00:10:34Hay alguien detrás de escena.
00:10:36Era él
00:10:37Era él
00:10:49¿Qué harías?
00:10:52Eh
00:10:54Más o menos.
00:10:57Siento como si toda la gente buena me estuviera observando.
00:10:59Eh
00:11:01caminar
00:11:03Dicen que soy yo quien elige el camino difícil.
00:11:06Parece que fue hecho
00:11:07nada mal
00:11:10¿Cuánto bebiste?
00:11:13Eh
00:11:13Eh
00:11:15Dos tazas
00:11:17Champán
00:11:19Como drenar el agua
00:11:21Estoy completamente sobrio.
00:11:23Pero ahora que estoy despierto...
00:11:25¿Por qué seguimos necesitando trenes?
00:11:36Comimos algo que no debíamos.
00:11:39Comimos algo que no debíamos.
00:12:01Comimos algo que no debíamos.
00:12:02Comimos algo que no debíamos.
00:12:18Solo estaba bromeando.
00:12:36Jejejeje
00:12:49Solo estaba bromeando.
00:12:51Solo estaba bromeando.
00:12:51Él pertenece a tu generación.
00:12:51Es muy caótico y pertenece a tu generación.
00:12:53Otras generaciones
00:12:57Momento inesperado
00:13:00Tengo dolor.
00:13:03Mi búsqueda de reglas a lo largo de mi vida me llevó a...
00:13:05Todo está bajo control.
00:13:07Pero después de encontrarse con la luna
00:13:10Es la primera vez que experimento esto.
00:13:13¿Qué significa estar fuera de control?
00:13:31Yuan'an
00:13:46Yuan'an
00:13:47Levantarse
00:13:49El desayuno se enfriará si no nos damos prisa.
00:13:50La tía Sun lo hizo para ti.
00:13:52Mi comida favorita es la fruta del dragón pequeña.
00:13:55¿Qué hora es?
00:13:57Son casi las ocho.
00:14:00¿Podría ser...?
00:14:01Anoche me emborraché.
00:14:03Yo, un cuadro retirado, di la mitad.
00:14:12¿Por qué te escondes?
00:14:18Esta es mi hija menor.
00:14:21Yo no llamo
00:14:23Ya no se llama así.
00:14:24Llamada nocturna
00:14:25El entendimiento tácito entre los amantes del helado es reconfortante.
00:14:34Presidente Qin
00:14:35El abogado Fang
00:14:36Ayer realmente me abrió los ojos.
00:14:40eso
00:14:42La persona que te recogió anoche
00:14:44Eres tú
00:14:49Presidente Qin
00:14:50Eres mi jefe
00:14:51También es una persona mayor a la que respeto mucho.
00:14:53En cuanto a mi situación familiar
00:14:55Mi espacio privado
00:14:57No quiero tener ninguna relación personal.
00:14:59Nos afecta a ti y a mí.
00:15:00Cooperación profesional en Pekín
00:15:03
00:15:04
00:15:04me ves
00:15:07Ese nuevo proyecto de ideas
00:15:09Problemas con documentos legales que no superan la revisión.
00:15:12¿Tienes alguna otra solución?
00:15:15Los bufetes de abogados han jugado todas sus cartas.
00:15:17Como ya habrás visto...
00:15:23
00:15:24¿Hay alguna otra manera?
00:15:27en este momento
00:15:28Capaz de romper un punto muerto
00:15:30Me temo que solo
00:15:38Presidente Qin
00:15:40Dado que este proyecto es mi responsabilidad
00:15:41Haré todo lo posible por solucionarlo.
00:15:45mañana
00:15:45Fui a ver al director Zhang.
00:15:47Esfuérzate por llegar a fin de año.
00:15:48agilizar el proceso de aprobación
00:15:49En cuanto a mi casa
00:15:51Mi abuelo vivió hasta la misma edad.
00:15:53El esposo hace cosas especiales
00:15:55No puedo ni quiero.
00:15:56Para interferir con el proceso de aprobación específico
00:15:57Espero que puedas entenderlo.
00:16:01Está bien.
00:16:02Entonces estás ocupado.
00:16:03No te molestaré más.
00:16:07No te preocupes
00:16:28reservar
00:16:30
00:16:30
00:16:41I
00:16:49I
00:16:52Entonces su archivo de tarjeta 123323
00:16:54Se pretende lograrlo mediante nuevas ideas.
00:16:56Este proyecto clave es un indicador de lo que sucederá.
00:16:58Para demostrar su valor irredimible
00:17:00Así es como se hicieron con los puestos clave.
00:17:06Venir
00:17:09Debes tomar la sopa mientras esté caliente.
00:17:12Cumpla las normas en asuntos laborales.
00:17:15Esta comunicación
00:17:16No cederás ni un ápice en tus principios.
00:17:19Recuerda tu ubicación
00:17:20Usted es el principal asesor legal de este proyecto.
00:17:23Su criterio profesional
00:17:24La puntualidad y el cumplimiento de este proyecto
00:17:26Esa es la base fundamental que te permite permanecer invicto.
00:17:29En cuanto a los demás
00:17:31Todo tiene su propia trayectoria.
00:17:35Venir
00:17:36Come más
00:17:37Tienes muy poca fuerza física
00:17:38Solo entonces me di cuenta de lo cansado que estaba.
00:17:41Ser capaz de decir tales cosas sin sonrojarse ni perder el ritmo.
00:17:44¡No me extraña que sea un hombre mayor que se acerca a los 20!
00:17:47El rostro ya no es algo del mundo.
00:17:50A partir de mañana
00:17:51Te enseñaré habilidades.
00:17:58Muy bien, la reunión se levanta.
00:18:03Mordiendo al director
00:18:04Por favor, espere un momento.
00:18:05Iluminación
00:18:06Eres un problema
00:18:07Te sientas
00:18:11Acabo de escuchar su informe.
00:18:13Revisión de documentos legales para este nuevo proyecto de idea
00:18:15Está bajo su jurisdicción.
00:18:18
00:18:20Estos son proyectos de gran importancia
00:18:22La eficiencia misma
00:18:23Es la esencia silenciosa de la sexualidad grupal.
00:18:25Pero escuché
00:18:26Este proyecto está de tu lado.
00:18:28El examen lleva bastante tiempo en marcha.
00:18:32ah
00:18:33Por favor, tenga la seguridad
00:18:34Debemos
00:18:34Activar el sistema de protección de nivel más alto
00:18:36La revisión del cumplimiento no se relajará en lo más mínimo.
00:18:38Flujo del programa
00:18:39Búsqueda equivocada de velocidad y eficiencia
00:18:40Asegúrese de que el proyecto
00:18:41Un buen razonamiento no es malo.
00:18:44bien
00:19:00Asahi
00:19:01Asahi
00:19:17¡Invitado excepcional!
00:19:17El abogado Fang
00:19:19Por favor, siéntese.
00:19:20Está dispuesto a hacer cualquier cosa.
00:19:24Director Zhang
00:19:25El tiempo es precioso
00:19:27Fui directo al grano.
00:19:28Información complementaria
00:19:29Se ha hecho tal como lo solicitaste.
00:19:31Todas las revisiones completadas
00:19:32Por favor, haga pública su opinión.
00:19:34Nodos del proyecto
00:19:34Tocar las pestañas
00:19:35Límite de uniformidad de la presión externa
00:19:37Te lo imploro
00:19:39Emitir el dictamen final de revisión de inmediato.
00:19:43El abogado Fang
00:19:44Se hizo hincapié en ello con urgencia en la reunión de ayer.
00:19:46Todos los proyectos sociales
00:19:47Debe retrasar la rendición
00:19:49Protegerse contra los riesgos
00:19:52Sin embargo, creo
00:19:53Con una base sincera
00:19:55Esta pequeña ola
00:19:57Sin duda, podremos resolver el problema adecuadamente.
00:19:58Siempre y cuando logres un avance
00:20:00Siempre estamos
00:20:02No hay acoplamiento
00:20:09Siempre y cuando logres un avance
00:20:11Siempre estamos
00:20:12No hay acoplamiento
00:20:19Siempre y cuando logres un avance
00:20:21Siempre y cuando logres un avance
00:20:27Siempre estamos
00:20:28No hay acoplamiento
00:20:32Zhang Mingyu
00:20:33¿Qué estás tramando exactamente?
00:20:34Director Miao
00:20:35Estamos llevando a cabo una revisión rigurosa de acuerdo con los procedimientos establecidos.
00:20:37Esto se debe principalmente a las características especiales del sistema continental extranjero.
00:20:40a nosotros
00:20:40La propuesta del Grupo Verde Jingcheng
00:20:42Fue registrado por expertos internacionales en monitoreo.
00:20:44Revisión final de un artículo
00:20:45Hoy es el día después de salir del trabajo.
00:20:46Debe colocarse sobre mi escritorio.
00:20:51Quizás demasiado
00:20:51Xiao Wang
00:20:52Notificar a los titulares de los derechos
00:20:53Dirígete inmediatamente a la oficina para una reunión.
00:20:55Se cancela toda la producción de ropa.
00:20:59Se acabó, se acabó.
00:21:00El abogado Fang
00:21:01El abogado Fang
00:21:02Aprobado
00:21:03El documento de identidad fue aprobado.
00:21:08Finalmente aprobé
00:21:13Se acabó, se acabó.
00:21:14El abogado Fang
00:21:15El abogado Fang
00:21:16Aprobado
00:21:17El documento ha sido aprobado.
00:21:22Finalmente aprobé
00:21:33Aprobado
00:21:34La eficiencia del director Zhang es asombrosa.
00:21:36Comprensión profunda
00:21:41bien
00:21:42¿Qué quieres cenar esta noche?
00:21:50Zhang Mingyu estuvo de acuerdo.
00:21:52¿Fue idea tuya?
00:21:53Reunión matutina
00:21:55Hice hincapié en varios principios básicos.
00:21:57Según el procedimiento
00:21:58Acta de la reunión
00:21:59Un aporte creativo al campo del diseño de proyectos.
00:22:00Varias personas responsables
00:22:03¿Está relacionado?
00:22:05Resulta que yo estaba profundamente involucrado con Zhang Mingyu.
00:22:07Palacios falsos
00:22:08En medio de dificultades meticulosas y sutiles
00:22:10Cuando uno se siente impotente
00:22:11Él ya había alcanzado una dimensión superior.
00:22:13Me llamaron y me protegieron de la tormenta.
00:22:19recordar
00:22:20En esta posición
00:22:21A menudo, no es necesario tomar ninguna medida.
00:22:23No hay palabras raras
00:22:25Las reglas mismas son la mejor arma.
00:22:28Hazle buen uso
00:22:29Protegerme
00:22:31ciertamente
00:22:31Si hay pequeños demonios que las reglas no pueden resolver
00:22:34O quieres saber hacia dónde sopla el viento.
00:22:36No dudes en preguntarme cuando quieras.
00:22:39Espero contar con su orientación por parte del Ministro Zhao en el futuro.
00:22:44Siempre estoy encantado de atenderla, señora.
00:22:48Por cierto
00:22:49Empezaremos a hacer ejercicio mañana.
00:23:03levantarse
00:23:21Mi resistencia es muy baja.
00:23:22Necesitas hacer más ejercicio
00:23:32
00:23:32canción yi
00:23:37¿En qué te estás centrando?
00:23:40Ese diablo
00:23:41Me despertaron a las cinco de la mañana para que dejara de practicar.
00:23:43Todos se están volviendo locos.
00:23:52Yun'er
00:23:53¿A qué hora salgo del trabajo por la tarde?
00:23:54Si no te gusta hacer ejercicio por la mañana
00:23:56También es posible por la noche.
00:23:58¿Qué segmento del mundo te gusta más?
00:23:59Ignórame
00:24:08Yun'er
00:24:10En realidad, si el objeto es Zhao Tingwen...
00:24:14Creo que se puede creer en el amor de forma oportuna.
00:24:27Este período de indulgencia
00:24:29En realidad lo olvidé
00:24:30El lugar en su corazón ya pertenece a otra persona.
00:24:35Ahora está siendo amable conmigo.
00:24:36Solo porque soy su esposa legal
00:24:39Ella quería ser una buena esposa.
00:24:42¿Cómo sabes que no te ama?
00:24:43Hemos estado juntos durante tanto tiempo
00:24:45¿Podría ser...?
00:24:47Pero no sentí nada.
00:24:49entonces
00:24:50A veces, los sentimientos de la gente son erróneos.
00:24:52Ella es una muy buena persona.
00:24:55Así que no importa quién sea su esposa.
00:24:56Ella siempre responde muy bien.
00:24:58Ese día, ese ramo de rosas amarillas
00:25:00Debió haber sido preparado para ella, ¿verdad?
00:25:05¿Qué quieres cenar esta noche?
00:25:07Ella me bloqueó.
00:25:12xiao li
00:25:14¿Qué pasa?
00:25:15Tengo
00:25:17Problemas de coordinación de asuntos familiares
00:25:19Me gustaría conocer tu experiencia.
00:25:20Por favor, hable.
00:25:24Si los miembros de la familia
00:25:26Debido a algunos asuntos triviales cotidianos
00:25:28Esto influyó en el estado emocional de la otra parte.
00:25:30Ha surgido cierta resistencia inicial.
00:25:33Incluso adoptó un enfoque más directo.
00:25:36Métodos para bloquear la comunicación
00:25:38Incluso en tal situación
00:25:40Como el partido que espera mantener la armonía familiar
00:25:43¿Qué se debe hacer?
00:25:44Medidas de apaciguamiento eficaces
00:25:45Especialmente esto
00:25:47Esto es algo bastante singular.
00:25:49Palabras del ministro Zhao
00:25:51Realmente hizo enfadar a su esposa.
00:25:53¿Cómo puedo calmar a alguien que me ha bloqueado?
00:25:54Se presentó como un informe de un proyecto de investigación de nivel nacional.
00:25:57Buscar o no buscar
00:25:58Basaré mi decisión en algunas de mis experiencias personales.
00:26:00Experiencia limitada
00:26:01Y mis observaciones sobre los ciclos emocionales de los amantes.
00:26:04Organizar en un documento
00:26:05Te lo enviaré más tarde.
00:26:06para tu información
00:26:08bien
00:26:09¡Adelante, ponte manos a la obra!
00:26:13Parece
00:26:14El nuevo tema de la persuasión
00:26:16Debería incluirse en las investigaciones clave sobre la menstruación.
00:26:35Ya estoy de vuelta
00:26:37Tan tarde
00:26:38¡Todavía no he descansado!
00:26:44¿Por qué me apartaste primero?
00:26:45ah
00:26:47Bloquear
00:26:49No es bueno, ¿verdad?
00:26:51estimar
00:26:52¡Mirar!
00:26:52¿No está esto perfectamente bien?
00:26:59Sin madre
00:27:01Sin madre
00:27:04Zian
00:27:06Si no estás contento
00:27:08Dímelo de inmediato
00:27:16Comencé con el Movimiento del Cuatro de Mayo.
00:27:18Mi madre se ha ido.
00:27:19Desde ese momento
00:27:21Fue mi abuelo quien me llevó personalmente.
00:27:23Pero en sus ojos
00:27:24En primer lugar, soy un parásito de la familia Zhao.
00:27:26Su hijo quedó en segundo lugar.
00:27:29La definición de excelencia está cuantificada con precisión.
00:27:33La razón es el único criterio preciso para la lesión.
00:27:36En cuanto a las emociones
00:27:38En el sistema de valores de la familia Zhao
00:27:40Se considera una distracción para el juicio.
00:27:41Variable de honor
00:27:43Debe ser seleccionado rigurosamente.
00:27:46Llevando el vaso
00:27:51emoción
00:27:52¿Despegar?
00:27:55Entonces Yu'er
00:27:56No importa cómo percibas las emociones
00:27:58preocuparse por los demás
00:27:59Sé un buen esposo
00:28:00En esta carretera
00:28:02Podría pasar por algunas puertas
00:28:05Será un poco torpe
00:28:07incluso
00:28:08No sé si simplemente estás haciendo una rabieta.
00:28:11¿O realmente fue víctima de una injusticia?
00:28:17Quiero ser un buen esposo para ti.
00:28:20Pero mi método es bastante torpe.
00:28:23Esa es la medida.
00:28:24Si te hace sentir infeliz
00:28:26Esa no era mi intención.
00:28:30Necesitas recordármelo
00:28:31Eh
00:28:33Veo
00:28:35Pero no quiero levantarme temprano.
00:28:37Yo tampoco quiero hacer ejercicio.
00:28:40Eh
00:28:44bien
00:28:45Los escuché a todos.
00:28:46Eh
00:28:50De acuerdo, señor Qin
00:28:51Me encargaré de ello de inmediato.
00:28:58Eh
00:29:06¿Puedo usar tu ordenador para buscar información?
00:29:08Eh
00:29:15Legal
00:29:16Esto ocurrió durante mis años universitarios.
00:29:18Publicado en revistas especializadas de referencia.
00:29:20Primera revisión legal
00:29:24¿No es este mi artículo?
00:29:26Cómo guardar tu archivo electrónico
00:29:28Todavía está en tu cuenta de trabajo.
00:29:30Puede que se deba a la época en que realizaba investigaciones sobre políticas públicas en campos relacionados.
00:29:33El sistema de base de datos recupera automáticamente los ingresos.
00:29:36Mi artículo de opinión de pregrado que explora cuestiones legales específicas.
00:29:41Puede incluirse en la base de datos
00:29:44equivocado
00:29:45Aunque la base de datos incluya mis artículos
00:29:47¿Por qué se descargaría el archivo en su ordenador personal de trabajo?
00:29:54Vaya
00:29:55Este artículo
00:29:57Es porque creo que demuestra consideración.
00:29:59Así que lo guardé como referencia.
00:30:02Lo guardé como referencia.
00:30:04¿Cómo empezó a prestarme atención?
00:30:06Mucho antes de que nos unieran los lazos familiares
00:30:10Mucho antes de convertirme en la Sra. Zhao
00:30:14Ah, cierto.
00:30:15Me gustaría hablar con usted sobre los preparativos para la Nochevieja.
00:30:18De acuerdo, adelante, yo escucharé.
00:30:20Nochevieja
00:30:21Hay que cuestionar a la dirección; no se puede eludir.
00:30:23¿Por qué no vuelves a casa del viejo Chen y te reúnes primero con papá y los demás?
00:30:26Intentaré ponerte en contacto conmigo lo antes posible.
00:30:28No te preocupes, cooperaré contigo.
00:30:32Eh
00:30:36Jinghe, ¿quieres abrazar una empanadilla?
00:30:39Caminar
00:30:42Hmm, Segunda Señora, Señorita Mayor
00:30:45Tía Zhuang, ocúpate de tus propios asuntos.
00:30:46Hemos venido aquí para aprender.
00:30:48Por qué
00:31:03Para encenderlo, pulse la manija.
00:31:10bien
00:31:10Lo siento, preguntaré cuando vuelva.
00:31:13Debes estar cansado después de un largo día.
00:31:14Calienta el cuerpo con una taza de té.
00:31:21¿Podría ser que haya hecho algo mal?
00:31:26Eh
00:31:29¡Prueba este dumpling!
00:31:32Sí, que tengas buena suerte todos los años.
00:31:34Papá, prueba las empanadillas que Fang Yu trajo personalmente hoy.
00:31:37Oh, Rey Celestial
00:31:39Cada año
00:31:42Rey Celestial
00:31:44Cada año
00:31:47papá
00:31:48Comí
00:31:54Eh
00:31:55Hola, hola
00:31:56Beber agua
00:31:57¡Vamos a comer algo a la parrilla!
00:31:59Armar camorra
00:32:02¿Estás bien?
00:32:04En realidad no es nada.
00:32:05Su rostro se puso rojo.
00:32:08Oye, bebe agua
00:32:08¿Has bebido agua?
00:32:12muy bien
00:32:12Camarada Fang Yun
00:32:14Ya saldaremos esta cuenta más tarde.
00:32:18La canté sin ningún motivo.
00:32:20El sabor de estas empanadillas
00:32:22bien
00:32:23Es muy especial.
00:32:24Bastante único
00:32:26Queridos amigos
00:32:27Tras el Año Nuevo Lunar, el nuevo campus de la Escuela Xinlu entró en una fase crítica de construcción.
00:32:30Cuestiones de práctica jurídica
00:32:32Cada vez más complejo y urgente
00:32:33Según el equipo del proyecto
00:32:34También se recibieron comentarios de Hongyuan Construction.
00:32:36Algunos aldeanos no están de acuerdo con la indemnización.
00:32:38Los detalles de la colocación son significativos
00:32:39Han surgido suficientes indicios
00:32:40La mediación debe agilizarse.
00:32:42Aclarar la base jurídica más delicada
00:32:45local de linchang
00:32:46Una empresa de materiales con antecedentes
00:32:48Materiales de construcción Changrong
00:32:50Intentar vender a un precio muy superior al precio de mercado.
00:32:52Imponer por la fuerza el suministro de ciertos materiales de construcción especiales.
00:32:55Y implicar
00:32:56Existen factores proteccionistas locales.
00:33:00Fang Lu
00:33:01Chen Lu
00:33:02Procesamiento bidimensional de infraestructuras a gran escala
00:33:04Disputas con la justicia
00:33:05Impresionante y embriagador
00:33:06Y el núcleo del asesoramiento legal del proyecto
00:33:08El viaje de negocios de Lin Chang
00:33:09Debes liderar el equipo tú mismo.
00:33:11Eh
00:33:12Eh
00:33:13está bien
00:33:14Eso es todo por hoy.
00:33:15La reunión se levantó.
00:33:20Changyun
00:33:22La situación en Linchang es complicada.
00:33:24Especialmente los proveedores de interiores
00:33:25Puede que el agua no sea poco profunda.
00:33:26Recopilé información con antelación.
00:33:28Información sobre tolerancias para los materiales de construcción Changrong
00:33:30Después de caer
00:33:31Primero, revisemos la información.
00:33:35Absolutamente necesario
00:33:35Ten cuidado primero.
00:33:53Lo mismo para ti
00:33:55Zhang Tianwen
00:34:02Ya estoy de vuelta
00:34:11
00:34:12¿Hablas con frecuencia?
00:34:17
00:34:18¿Hablas con frecuencia?
00:34:20Ocasionalmente
00:34:22Cuando se está bajo mucha presión
00:34:23o
00:34:24Cuando necesito estar sola
00:34:27Cuando necesito estar sola
00:34:29Detrás de este momento tranquilo
00:34:31¿Qué parte?
00:34:32Sueños de maldición y desmaldición
00:34:34En este momento
00:34:36Siempre estás pensando en trabajos urgentes.
00:34:40¿O es?
00:34:42¿Y qué hay de las cosas fuera del trabajo?
00:34:48Yuan'er
00:34:50¿Qué se debe preguntar sobre el caso de Guan Anmojia?
00:34:52Entonces pregunta
00:34:53Vaya
00:34:56Entonces preguntaré directamente.
00:35:00El marco de la foto en el estudio
00:35:02Es esa rosa amarilla.
00:35:05Representa
00:35:07Una cosa muy importante
00:35:09o
00:35:11¿Es una persona muy importante?
00:35:18
00:35:21Lo admitió.
00:35:22Esa flor
00:35:23De hecho, representa a una persona muy importante o
00:35:30Eh
00:35:31Él es realmente muy especial.
00:35:33Especial para
00:35:35Merece la pena conservar su aspecto marchito en un marco de fotos.
00:35:38aspecto marchito
00:35:40¿Merece la pena conservarlo?
00:35:46Cuando esa flor florezca
00:35:48Debe ser hermoso.
00:35:53Yuan'er
00:35:54La belleza de algunas flores
00:35:56No se trata del momento en que florece.
00:35:58Su significado
00:36:00En su floración real
00:36:05Pero depende de a quién pertenezca.
00:36:06A quien
00:36:07Es
00:36:08
00:36:09Este no es el momento de hablar de una flor marchita.
00:36:13Tenemos cosas más importantes que hacer.
00:36:16¿No es así?
00:36:30Esta cara
00:36:31Desde la inocencia juvenil
00:36:32Desde sus inicios hasta su estatus actual como una cita conmovedora
00:36:34Hacía mucho tiempo que lo llevaba grabado en los huesos y en la sangre.
00:36:36te siento
00:36:48Me puse en una posición de...
00:36:51
00:36:51Me puse en una posición de...
00:36:54
00:36:59
00:36:59Me puse en una posición de...
00:37:00
00:37:01
00:37:01
00:37:01
00:37:01
00:37:02
00:37:12Lo que dijo anoche
00:37:14No puede ser lo que estoy pensando, ¿verdad?
00:37:20equivocado
00:37:21Antes de esto
00:37:22Nunca la he conocido.
00:37:23¿Y de dónde viene?
00:37:43Cabina de aterrizaje
00:37:45Te lo diré lo antes posible.
00:37:46Los teléfonos móviles se están inflando constantemente.
00:37:48No dejes que te pierda de vista.
00:37:49recibir
00:37:50Garantía de vida de 24 horas
00:37:52Disponible siempre que sea necesario
00:37:56Aquí
00:38:00Chen Yanci
00:38:03Amor en círculo
00:38:05Ella es socia
00:38:06Datos sobre patrones
00:38:07y estrategia de cumplimiento
00:38:08Su mejor habilidad
00:38:09Por favor, solicite específicamente que ella vaya.
00:38:13Desaparecido
00:38:24Tanta gente
00:38:27Desaparecido
00:38:32Desaparecido
00:38:33Desaparecido
00:38:41Eh
00:38:42Zhang Bochang
00:38:44Situación reciente en la ciudad de Limchang
00:38:45Por favor, haga un seguimiento.
00:38:46Proyecto de nuevas ideas
00:38:47Entrando en el período crítico
00:38:48Colaboración con empresas de fideos
00:38:49Especialmente la coordinación local
00:38:51y distribución de beneficios
00:38:52Presta mucha atención
00:38:53La construcción del alma lejana como prejuicio
00:38:54Rendimiento real en el proyecto
00:38:56y dificultades deseadas
00:38:57
00:38:57Hice un seguimiento de inmediato.
00:38:59Resuma la dinámica
00:38:59Nuevo informe
00:39:00Eh
00:39:00Ve a Mengke
00:39:08Ingresar
00:39:10Han llegado.
00:39:13Estrategia
00:39:15Creo que hoy Zhou Jingheng
00:39:16El visitante tiene malas intenciones.
00:39:17Analizando las soluciones relativas
00:39:19En realidad, se trata de aclarar las cosas.
00:39:20Influencia en el área local
00:39:22Yo también lo descubrí.
00:39:23Así que en la comunicación posterior con ellos
00:39:26Debemos tener mucho cuidado.
00:39:27Eh
00:39:29Eh
00:39:29Eh
00:39:30Eh
00:39:30Atenderé esta llamada.
00:39:31Eh
00:39:32Ustedes continúen.
00:39:32Eh
00:39:33Eh
00:39:34Eh
00:39:35Hola
00:39:36Luna
00:39:38Todavía ocupado
00:39:38Acabo de llegar al hotel.
00:39:40Y tú
00:39:40Hay otras personas allí.
00:39:45ah
00:39:46El abogado Chen y Xiaoyu están allí.
00:39:48Estamos analizando el caso de hoy.
00:39:49Alrededor de las 8 PM
00:39:51Chen Yanci seguía en su habitación de hotel.
00:39:54Discusión del trabajo
00:39:56Es muy tarde.
00:39:56Conversando en la habitación del hotel
00:39:58¿Existe una tasa de inscripción para la prueba?
00:39:59Se recomienda utilizar videoconferencias en línea para la comunicación.
00:40:02Compartir datos de forma sencilla
00:40:03Las actas de las reuniones también están más estandarizadas.
00:40:09¿De qué te ríes?
00:40:11
00:40:12¿Estás celoso?
00:40:21¿De qué te ríes?
00:40:23
00:40:25¿Estás celoso?
00:40:29dialecto
00:40:31Estoy celosa
00:40:34Así de sencillo
00:40:35Estaba realmente celoso.
00:40:37Es muy tarde.
00:40:38Había otros hombres en tu habitación.
00:40:40Aunque sepas que estás en el trabajo
00:40:42Aun sabiendo que el asistente estaba allí
00:40:46Pero no me siento bien aquí.
00:40:48Entonces
00:40:49No dejes que mi viejo corazón...
00:40:51Suspendido en el aire
00:40:53Me duele tanto que me duele.
00:40:54Vale, vale
00:40:55Veo
00:40:56Deberías descansar un poco.
00:40:57Buenas noches
00:40:58Eh
00:41:00Eh
00:41:05Deben estar cansados ​​después de un largo día.
00:41:06¿Qué tal si nos conectamos a la reunión en línea?
00:41:08Xiaoyu, regresa y reúnete con alguien en una sala de conferencias encriptada.
00:41:11Eh
00:41:12Conveniente
00:41:13ningún problema
00:41:14bien
00:41:14Zhong Xiaoyu en línea
00:41:17Nos vemos en línea
00:41:23Ministro Zhao
00:41:24Este es un informe sobre la construcción de Hongyan en la ciudad de Linchang.
00:41:29xiao li
00:41:30Prepara un conjunto de materiales
00:41:31En mi calidad personal
00:41:33Reportar al gerente del proyecto
00:41:35Proyecto de Nuevas Ideas: Desarrollo Físico
00:41:37Se destacó la sección de Linchang.
00:41:38Como nodo clave
00:41:40Buscando un entorno de estado de derecho
00:41:41Implementación de políticas ejecución en la industria
00:41:42y control de riesgos
00:41:44
00:41:44Este procesamiento
00:42:00Aquí
00:42:08Hola, Sra. Fang
00:42:09Este es un regalo del Sr. Zhou Jingxing.
00:42:13Lo lamento.
00:42:14No puedo perder.
00:42:15Por favor, devuélvalo.
00:42:44¿No acabo de decir...?
00:42:48Después de escuchar
00:43:02¿Cómo llegaste aquí?
00:43:03Me fui de viaje de negocios a la casa de al lado.
00:43:05Solo pasaba por aquí para verte.
00:43:07Eh
00:43:08¿Por qué estás tan pálida?
00:43:10No soy un asesino
00:43:12ah
00:43:13Actualmente, todos los proyectos están estancados debido a problemas de programación.
00:43:16Mencionaron varios términos y condiciones.
00:43:19Francia en estado salvaje es lo peor.
00:43:21El contrato está lleno de confianza
00:43:23Querían correr el riesgo.
00:43:24Lo lanzamos a nuestro proyecto.
00:43:27bien
00:43:29Lo has hecho muy bien.
00:43:32Ahora algunas personas quieren aprovechar los recursos locales.
00:43:33Y una comprensión flexible de las reglas.
00:43:35Quiero ser audaz y ambicioso en este proyecto.
00:43:37Corta lo que no les pertenece.
00:43:39Incluso tenían muchas ganas de luchar y matar.
00:43:41Pateada a la mano de otra persona
00:43:42Dejen que otros asuman los riesgos por ellos.
00:43:46¿Qué tengo que hacer?
00:43:51Permanece sin cambios.
00:43:52También diez mil caras
00:43:54Tu arma
00:43:55Es la ley misma.
00:43:56Las reglas mismas
00:43:58La tasa de evidencia más inmutable
00:44:01Eh
00:44:02Ah, y la luna también.
00:44:05Ese Zhou Jingxing
00:44:07Esta persona es propensa a la corrupción.
00:44:08Es difícil encontrar un culpable.
00:44:10Cuando interactúas con él
00:44:11Asegúrese de mantener la distancia.
00:44:13Solo hablemos de negocios.
00:44:14No envíe cartas
00:44:17Su seguridad
00:44:18Eso es lo más importante.
00:44:20¿Lo entiendes?
00:44:22Comprendido
00:44:22Solo hablemos de negocios.
00:44:24Mantén la distancia
00:44:26Eh
00:44:36Eh
00:44:36Señor Zhou
00:44:37La postura del abogado Fang
00:44:39Nos devolvieron todos los regalos que les dimos.
00:44:44No es la Oficina de Taiwán
00:44:49Por qué
00:44:50ahora que
00:44:52Palabras del proyectil de artillería de Tang Yi
00:44:56Entonces solo podemos usar Tejili.
00:45:07Fang Lu (siguiente)
00:45:15Mantén la calma
00:45:16Revelé mi partida
00:45:19Inmediatamente me apresuré
00:45:31Líder de equipo Él
00:45:47Ah, ¿qué estás haciendo?
00:45:48I
00:46:05¿Quién era esa persona hace un momento?
00:46:09¿Quién era esa persona hace un momento?
00:46:15Este es el guardaespaldas de Zhao Tianwen.
00:46:17Lo había previsto hacía mucho tiempo.
00:46:19Los tambores de Zhou Jingxing suenan rápidamente.
00:46:21Siempre en la oscuridad
00:46:22Me protegió a su manera.
00:46:26Lo siento
00:46:29Puedes rebuscar hasta que te marees.
00:46:31¿De qué tonterías estás hablando?
00:46:33No es culpa nuestra.
00:46:34No depende de ti.
00:46:35Era su aprendiz, Bi Xian.
00:46:36Estos métodos despreciables son la única opción.
00:46:39Somos el equipo de Bingken.
00:46:40El bien triunfará sobre el mal.
00:46:42Su locura
00:46:43Esta es una prueba irrefutable de que vamos por el buen camino.
00:46:45bien
00:46:46Fang Lu
00:46:47Chen Lu
00:46:47No tenemos miedo
00:46:49Caminar
00:46:50Caminar
00:46:56Padre e hijo de la familia Zhou, de Huoyuan Construction
00:46:58Utilizando energía
00:46:59Sospechoso de malversación de fondos en proyectos importantes.
00:47:01Manipular la opinión pública
00:47:02Crear problemas
00:47:03Esta evidencia
00:47:04Todos ya lo han visto
00:47:05Lo remitiremos al departamento legal correspondiente.
00:47:07Crearán un equipo de investigación especial.
00:47:09Para nuevos proyectos de ideas
00:47:10Sección Linchang
00:47:11Realizar una auditoría especial exhaustiva y minuciosa.
00:47:13investigación de cumplimiento
00:47:15Una vez descubierto el problema
00:47:16Independientemente de quién esté involucrado
00:47:18Nunca respires
00:47:23El señor Zhou está en problemas.
00:47:24Un grupo de personas bajó las escaleras.
00:47:25Dijeron que querían investigar a la empresa.
00:47:38Fang Lu
00:47:39Ya que no me dejas una salida
00:47:42¡Unámonos todos al infierno!
00:47:57diseño
00:47:58Zhang Ba
00:47:58Zhang Qinban
00:48:00Original
00:48:02
00:48:12La primera cita ha vuelto
00:48:17Soy yo
00:48:17Soy yo
00:48:18Dónde
00:48:21¿Ha terminado la descarga?
00:48:23Eh
00:48:27Mucha gente se está yendo a casa.
00:48:29Cuando la gente está de buen humor
00:48:31Me atrevo a esperarme aunque solo sea pensando en ello.
00:48:36ir a casa
00:48:40Así que temprano por la mañana
00:48:42Sabiendo que el feto de dragón de Lin Changshi y la guarida del tigre
00:48:45Existen problemas entre el padre y el hijo de la familia Zhou.
00:48:47¿Es correcto o incorrecto?
00:48:48Eh
00:48:50Tenemos algunas pistas.
00:48:52Pruébalo
00:48:53Entonces puedes estar tranquilo y dejarme ir.
00:48:55¿No tienes miedo?
00:48:59Tengo miedo.
00:49:01Tengo más miedo que nadie.
00:49:03pero
00:49:04Te digo que no vayas
00:49:05Obedientemente permanecerás en Pekín.
00:49:09debería
00:49:11No
00:49:14
00:49:16Ardes como un águila en el cielo.
00:49:17Rosas que florecen en medio de dificultades económicas.
00:49:20Tienes tu propio campo de batalla
00:49:22Déjate arrastrar por el dragón dorado.
00:49:24Mira la luz en tus ojos.
00:49:25Se desvaneció lentamente
00:49:27Eso es lo que realmente te duele.
00:49:30Inesperado
00:49:31Él realmente entiende muchísimas cosas.
00:49:34Te veré debatir en la corte.
00:49:36Estudiando disposiciones legales toda la noche
00:49:38Hablando de ladrillos por la noche
00:49:39La luz de unos ojos deslumbrantes
00:49:40Una apariencia tan vívida y animada.
00:49:43¿Cómo podría soportar estrangularte con mis propias manos?
00:49:48Conmigo aquí
00:49:49El cielo no se caerá.
00:49:59Haz lo que quieras hacer
00:50:01Ve a donde quieras ir
00:50:04Ve y mantén la rectitud en tu corazón.
00:50:05La vida es corta
00:50:07Espero que puedas encontrar tu pasión.
00:50:09Come toda la comida apestosa que quieras.
00:50:10Radiante
00:50:13En cuanto a esas espadas de cejas rojas y sangre fría y a los vientos helados...
00:50:19Déjamelo a mí
00:50:22Zhao Tianwen
00:50:25¡Eres muy amable!
00:50:29porque
00:50:30La alegría en tus ojos y cejas
00:50:32Es lo que mi corazón desea.
00:50:41Asistí a una reunión de exalumnos en Lanting.
00:50:42Volveré tarde esta noche.
00:50:45Desayuna antes de irte.
00:50:46Ya no voy a comer más, quiero cenar.
00:50:51Lanting
00:50:52En los círculos más selectos de hoy en día
00:50:54alojamiento preferido por los jóvenes
00:50:58Lanting
00:50:59Asistí a una reunión de exalumnos en Lanting.
00:51:00Volveré tarde esta noche.
00:51:02Desayuna antes de irte.
00:51:03Ya no estoy comiendo, voy a comer ahora.
00:51:07Lanting
00:51:08En los círculos más selectos de hoy en día
00:51:10alojamiento preferido por los jóvenes
00:51:20Pabellón de aluminio
00:51:21Posada
00:51:22¡Qué coincidencia!
00:51:23No esperaba encontrarte aquí.
00:51:28No tengo tiempo.
00:51:29Señor Yang
00:51:30¡Mucho tiempo sin verlo!
00:51:32Vamos
00:51:33Hoy es un día muy importante.
00:51:35Él nunca pasó tiempo contigo.
00:51:37Parece que llevas mucho tiempo viviendo con la familia Zhao.
00:51:40No tanta suerte
00:51:43También
00:51:45La familia Zhao tiene una casa muy grande.
00:51:46Las reglas son naturalmente cortas
00:51:47También tienes que cuidar tu carrera.
00:51:49Cuidar de la familia
00:51:50Realmente no es fácil.
00:51:52El día importante que acabas de mencionar
00:51:53¿Qué significa eso?
00:52:03Hoy es 16 de febrero.
00:52:05Cumpleaños de Zhao Tingwen
00:52:06Nunca te lo mencionó.
00:52:10¿Podría ser...?
00:52:11Tu matrimonio
00:52:13Un matrimonio falso solo para aparentar.
00:52:16Hoy es su cumpleaños
00:52:18Nunca lo mencionó.
00:52:26En realidad, me importa bastante.
00:52:27Las mujeres en el futuro
00:52:29Pero si esa persona eres tú
00:52:31Junyi
00:52:37chica
00:52:39La energía duradera caracteriza la presencia de Jinwu.
00:52:41Ni el talento ni el trabajo duro pueden salvarte de...
00:52:43Todos quieren llegar más alto.
00:52:45La naturaleza humana es inherentemente sentimental.
00:52:46Pero hay muchos caminos.
00:52:48Insistir en morder el aliento de alguien
00:52:50elogiar a los demás
00:52:51Con mi juventud y dignidad
00:52:53Ve a tomar un atajo
00:52:54El menos fiable
00:52:55También es la forma más sencilla de aligerar tu carga.
00:52:58No esperes hasta el final
00:52:59Buscando el éxito
00:53:00Incluso sacrificó sus propias medidas e intereses.
00:53:04Vamos
00:53:10Él realmente se cree un salvador.
00:53:15Vamos
00:53:16rollo
00:53:20Sus gustos y disgustos
00:53:22Estaban al tanto incluso de los cambios más sutiles.
00:53:25Y yo
00:53:26Ni siquiera sabía cuál sería el día más importante de su vida.
00:53:57En mi medio minuto
00:53:58Bebe y diviértete.
00:53:59En esta tarde de su cumpleaños
00:54:01Iba vestido con un uniforme listo para volar.
00:54:03Preparar sopa en casa solo
00:54:05Si los papeles se invierten
00:54:06No se atreverían a enfadarse tanto conmigo.
00:54:09Por qué
00:54:11¿Por qué has vuelto?
00:54:12La atmósfera de tensión ha terminado.
00:54:14La atmósfera de tensión ha terminado.
00:54:14El ambiente durante la incursión fue bastante aburrido.
00:54:17Creo
00:54:19Me siento más cómodo estando contigo.
00:54:21
00:54:23Lao Kang
00:54:23Hice sopa.
00:54:26Eh
00:54:26¡Mmm, huele tan bien!
00:54:28¿Necesitas ayuda?
00:54:30Quieres hablar aquí
00:54:33No es necesario
00:54:34Ten cuidado de no quemarte.
00:54:35Fuertes humos de cocina
00:54:36Ve a esperar afuera.
00:54:38Mirar
00:54:41Guisé brotes de bambú y piñones.
00:54:43Lo que te gusta
00:54:44Es tan suave
00:54:46Me hizo sentir aún más culpable.
00:54:48Bueno
00:54:50Te esperaré afuera.
00:54:52Eh
00:55:04Eh
00:55:04un yuan
00:55:05¡Listo!
00:55:09Zhao Qingwen
00:55:11Probar
00:55:39Eh
00:55:40Eh
00:55:45Eh
00:55:46Eh
00:55:48Eh
00:55:48Eh
00:55:48Eh
00:55:49Eh
00:55:49Eh
00:56:02Feliz cumpleaños
00:56:06Feliz cumpleaños
00:56:10Feliz cumpleaños
00:56:14necesidad
00:56:25Ya pasé la edad en la que creía en los deseos.
00:56:28Pero en este momento
00:56:29Solo le deseo una vida tranquila y sin contratiempos.
00:56:32Alegría y despreocupación
00:56:51salud
00:57:06Por cierto
00:57:08Todavía no te lo he dado.
00:57:20Sé que te gustan las rosas
00:57:22Elegí uno para ti.
00:57:24La rosa que nunca se marchita
00:57:28¿Es la rosa la que está más cómoda que tú?
00:57:31Ocultar demasiado
00:57:34Eso es un detalle.
00:57:36Te amo tanto
00:57:37Sin embargo, esto
00:57:38Me gusta
00:57:40Debes ser caro.
00:57:41No tengo miedo
00:57:43Tengo dinero
00:57:45Puedo cuidarte.
00:57:53Zhao Tianwen
00:57:55Olvidé tu cumpleaños.
00:57:57¿Por qué no estás enojado?
00:58:00¿O es?
00:58:01¿Estás fingiendo no estar enojado?
00:58:03No te enfades.
00:58:05pero
00:58:07Estoy enfadado porque fuiste a...
00:58:09Mi compañero de clase me dejó aquí.
00:58:14En cuanto a este cumpleaños
00:58:16Realmente no importa si apruebo o no.
00:58:19Entonces el regalo que te di
00:58:22El pastel de rosas amarillas en tu estudio
00:58:24¿Cuál prefieres?
00:58:31A todos les gusta
00:58:35Pensé que todo era por tu culpa.
00:58:41Todo soy yo.
00:58:50Todo esto gira en torno a ti.
00:58:52Rosas amarillas en el estudio
00:58:54Tú también.
00:58:56Nunca antes nadie más
00:58:58Nunca antes nadie más
00:59:00resultar ser
00:59:02¿Te gusto tanto?
00:59:08El gusto es como una suave brisa.
00:59:10El amor está grabado en el alma.
00:59:13Esta vida es extremadamente estable.
00:59:15Las montañas y los mares no son fáciles
00:59:17Yo soy de los segundos.
00:59:30Ustedes dos
00:59:31Ven a dormir
00:59:33Quiero ducharme.
00:59:35Tú me ayudas
00:59:37Te ayuda a lavarte
00:59:39ah
00:59:56ah
00:59:59ah
01:00:00ah
01:00:14bien
01:00:16bien
01:00:16bien
01:00:18bien
01:00:30bien
01:00:45Puerta de parada
01:00:47Por qué
01:00:50¿Estás bien?
01:00:52despertó
01:00:53Eh
01:00:53¿Te duele? ¿Te duele?
01:00:55Lo que dije anoche
01:00:57Permítanme decirlo de nuevo.
01:00:58descuidado
01:01:02Por qué
01:01:02Comer primero
01:01:03Por qué
01:01:04sentarse
01:01:05Eh
01:01:08Tengo una pregunta para ti.
01:01:10Responda con sinceridad
01:01:11Eh
01:01:13
01:01:14¿Cuándo empezaste a sentir algo por mí?
01:01:19Ha pasado mucho tiempo.
01:01:21Ha pasado mucho tiempo.
01:01:22¿Cuánto tiempo es "mucho tiempo"?
01:01:25Ya que te gustó desde el principio...
01:01:27¿Por qué no viniste a buscarme antes?
01:01:28Eh
01:01:29¿Cómo puedo decirlo?
01:01:30Ese fugaz destello de atracción...
01:01:32Para ella en aquel momento
01:01:34Fue una sorpresa.
01:01:35Para mí
01:01:36Es un peligro que podría arrastrarla también a ella al vórtice.
01:01:40Y si
01:01:41He llegado al punto en que Yang Jun y yo hablamos de matrimonio y de casarnos sin pensarlo dos veces.
01:01:44¿A qué te dedicas?
01:01:49No
01:01:51No sé nada
01:01:53No llegarás a ese punto.
01:01:55Tantos lugares
01:01:58¿Cómo lo sabes?
01:02:00Tienes la capacidad de no restringir tu estómago.
01:02:05Debido a tu naturaleza inherente
01:02:07Está claramente definido por latitud y longitud.
01:02:08Estrella
01:02:09Buscar
01:02:10Nanyuan Beichen
01:02:14Por lo tanto, estaba destinado a ser infructuoso.
01:02:16Eh
01:02:17Los melones de Qiaoniu no son dulces.
01:02:19Mira, esto es el destino.
01:02:20Eh
01:02:21Vamos a comer.
01:02:32Eh
01:02:36He oído...
01:02:37Piénsalo dos veces.
01:02:40Establécete y forma una familia.
01:02:42Esta es la base.
01:02:45Mira a la nieta de Li Jianding
01:02:48¿Qué te parece?
01:02:49ah
01:02:51La familia Fang tiene una tradición familiar limpia e íntegra.
01:02:52Estricta tradición familiar
01:02:53Especialmente esa nieta pequeña
01:02:55Decisivo en su forma
01:02:56personalidad tranquila
01:02:57He oído que estoy a punto de convertirme en socio de un bufete de abogados.
01:03:00Creo
01:03:02Es una persona idónea en todos los sentidos.
01:03:07Me alegra que lo hayas resuelto.
01:03:08Me alegra que lo entiendas.
01:03:14Eh
01:03:16Ya estoy de vuelta
01:03:17Eh
01:03:25Rosas amarillas
01:03:33Eh
01:03:34¡Huele tan bien!
01:03:36¿Estás cansado?
01:03:38Eh
01:03:40Esta vez
01:03:40Por qué
01:03:41¿Qué has estado haciendo últimamente?
01:03:42¿Por qué te gusta tanto comprarme flores?
01:03:45Inscrito secretamente en clases
01:03:47Aprendió a ser romántico
01:03:49Porque te gusta
01:03:51y
01:03:53También porque esta flor se parece a ti.
01:03:55Como yo
01:03:57Eh
01:03:59Brillante
01:04:00brillante
01:04:02Con espinas
01:04:03Tan hermosa que no puedes apartar la vista de ella.
01:04:05Solo quiero conservarlo.
01:04:08¿Por qué estas flores son tan cursis?
01:04:11¿Por qué estas flores son tan cursis?
01:04:17¿Qué está sucediendo?
01:04:18Oh, no es nada.
01:04:20Me encontré con Yang Junyi en una cena.
01:04:23Él dijo: "Me casaré contigo".
01:04:24Es porque codician tu poder.
01:04:26En aquel momento quise decirle lo que pensaba.
01:04:29Pero me contuve.
01:04:30Le di una bofetada.
01:04:32Se libró demasiado fácilmente.
01:04:35si
01:04:35I
01:04:37Solo me interesaba tu poder.
01:04:39estado
01:04:40Y solo la hija de tu familia Zhao se casó contigo.
01:04:44¿Qué harías?
01:04:47Así que lo estás expulsando todo.
01:04:49Eh
01:04:51Mientras tenga
01:04:52Xiahou debería necesitar
01:04:54Entonces te lo publicaré.
01:04:55Buena casa
01:04:59muy lindo
01:05:01Guangqian Yue'er
01:05:02¿Lo has olvidado?
01:05:03Las dos empresas en ese momento
01:05:04Fotógrafo en el Hotel Jin
01:05:06Durante esta boda
01:05:07¿Quién está pensando en esto?
01:05:10Quienes quieren sabotear este matrimonio
01:05:13Eras tan feliz en ese momento.
01:05:15Inmediatamente me puse de pie e hice una reverencia ante los accesorios.
01:05:18Fang Shejie es muy bueno
01:05:19Sin embargo, este asunto es inapropiado.
01:05:22De acuerdo, me levantaré enseguida.
01:05:23¿Es correcto o incorrecto?
01:05:24¿De qué tonterías estás hablando?
01:05:26Luego, el arreglo de mi abuelo
01:05:28Siempre estoy totalmente de acuerdo.
01:05:31Además, en aquel entonces
01:05:32Acepté reunirme contigo.
01:05:33No lo dudé ni un segundo.
01:05:36Eh
01:05:37Si ese es el caso...
01:05:38Entendí mal a la Sra. Fang.
01:05:41Camarada Zhao Tingwen
01:05:43No saques a relucir el pasado.
01:05:45Te he descubierto...
01:05:47Es simplemente astuto y sagaz.
01:05:48Proceder en secreto.
01:05:50Explica la boda
01:05:52Fuiste tú quien lo impulsó en secreto.
01:05:54sí o no
01:05:54¿Es correcto?
01:05:56Eres
01:05:57Simplemente luce digno y sereno.
01:05:58Los leones son muy astutos.
01:06:08Por qué
01:06:09La señora tiene razón.
01:06:14Fue mi posición pacífica y ventajosa la que impulsó esto.
01:06:15Yang Jun, tu asunto
01:06:17Yo también.
01:06:19Permitir activamente que la familia Zhao
01:06:20La familia de Xiang Feng puede intervenir
01:06:23Esas supuestas discusiones
01:06:25Sin embargo, son solo mis hábitos acumulados a lo largo de muchos años.
01:06:29Las rosas amarillas grabadas en mi corazón
01:06:32bien
01:06:32El significado de "明正言帅" es simplemente el camino que inevitablemente debo recorrer en mi vida.
01:06:37así que lo que
01:06:40Mi esposa decía que yo era astuto e inteligente.
01:06:42Entonces, no soy más que un viejo astuto y sagaz.
01:06:44Mi esposa dijo que estaba procediendo con cautela, paso a paso.
01:06:46Entonces procederé con cautela, paso a paso.
01:06:48En conclusión
01:06:51¿Qué dijo la señora?
01:06:53Esa deformación
01:06:54Más lento
01:06:55¿Qué estás haciendo?
01:06:56Así terminé de leerlo.
01:06:57Esta debería ser la jugada de esta noche.
01:07:04por fin
01:07:06Tengo otra buena noticia que anunciar.
01:07:08Proyecto de nuevas ideas
01:07:09Fang y Chen gestionaron las tarifas de forma excepcional.
01:07:12Esto añade otro caso excelente a la cartera de nuestro bufete de abogados.
01:07:15Al mismo tiempo, tras una cuidadosa consideración por parte del bufete de abogados
01:07:18A partir de hoy
01:07:20Fang Yun se convirtió oficialmente en una de las socias del bufete de abogados de Pekín.
01:07:24¡Felicidades a todos!
01:07:29Bueno
01:07:30Eso es todo por hoy.
01:07:32La reunión se levantó.
01:07:40Fanglu
01:07:42Aquí
01:07:43Puede que necesite algún procesamiento menor.
01:07:46Qué ocurre
01:07:47Hay una marca allí en el paisaje.
01:07:50El color recuerda un poco al de una montaña.
01:07:56Xiaoyu
01:07:56Eh
01:07:57Gracias por el recordatorio.
01:07:58Primero deberías ir a la cárcel.
01:07:59bien
01:08:08¡Qué vergüenza!
01:08:10Todo fue visto.
01:08:16Verdadero ין
01:08:17No
01:08:17Ministro de Cuchillos
01:08:17Me estás buscando
01:08:21Anoche mi esposa Fang City
01:08:22Tuve un pequeño problema en el restaurante Yunzhi.
01:08:24La otra parte es Yang Qi de Lichuan, María.
01:08:26Ese niño suyo, Yang Junyi
01:08:28Según el dialecto
01:08:29La otra parte cometió ayer una infracción grave.
01:08:31Las palabras fueron un tanto inapropiadas.
01:08:33También se produjo cierto contacto físico.
01:08:34Deberías echar un vistazo a Licheng Group.
01:08:36Y nuestra reciente cooperación
01:08:38Presta atención a los métodos y enfoques.
01:08:39Usted proporciona un mapa de nubes
01:08:40DE ACUERDO
01:08:41además
01:08:42La gestión reciente del Grupo Licheng
01:08:44¿Hay algún tipo de agitación?
01:08:46Su posición
01:08:47¿Se acerca el período crítico?
01:08:49El hijo de Yang Qiyuan.
01:08:51¿Cuál es tu actitud habitual?
01:08:52Es imposible entregarlo.
01:08:53Todavía hay un lado
01:08:55Ministro Zhao, por favor, tenga la tranquilidad de que
01:08:57La situación allí
01:08:58El último informe de evaluación se entregará próximamente.
01:09:11yu'er
01:09:11¿Quieres cenar olla caliente esta noche?
01:09:25La tía preparó ingredientes frescos.
01:09:28Estas son todas tus comidas favoritas.
01:09:29¿A qué hora llegas a casa?
01:09:32No como
01:09:33No voy a casa esta noche.
01:09:35Regresando a Fangjia
01:09:38Esto es ira.
01:09:39Porque anoche
01:09:41bien
01:09:42Iré contigo.
01:09:44No es necesario
01:09:45Regreso en coche yo solo
01:09:46Sigue tu camino
01:09:48No
01:09:48No me sigas
01:10:13bien
01:10:14bien
01:10:14bien
01:10:15bien
01:10:15bien
01:10:20hermano mayor
01:10:20hermano mayor
01:10:23Bueno
01:10:24¿Es a esto a lo que te refieres con escribir desde el corazón?
01:10:30Todos están agarrados con mucha fuerza.
01:10:31La mano no está apretada
01:10:38Tu enfoque es bastante singular.
01:10:42Está bastante bien
01:10:43Vale, eso es todo.
01:10:47Vamos
01:10:53El tofu está un poco picante.
01:10:54Comer con las manos
01:10:55Madre
01:10:58Regresé para aprovecharme de una comida gratis.
01:10:59Este niño
01:11:00Cuando regreses, debes hacer un anuncio en voz alta con anticipación.
01:11:01Ven y siéntate.
01:11:03Zhang Yi
01:11:04Añade dos pinturas más de Guangkuai.
01:11:05Vale, vale
01:11:07¡Huele tan bien!
01:11:13Qué ocurre
01:11:17Qué ocurre
01:11:17Qué ocurre
01:11:22¡Felicidades a ambos!
01:11:23Los resultados del examen fueron muy claros.
01:11:24embarazo intrauterino temprano
01:11:25Se requiere un nivel de HCG muy elevado.
01:11:27Basado en el cálculo del salario mensual anterior
01:11:28La edad gestacional es de aproximadamente ocho semanas.
01:11:30Te sugiero que te hagas una ecografía ahora.
01:11:31Compruebe el desarrollo de los dientes del feto.
01:11:33Mi barriga
01:11:35En efecto, se ha concebido una pequeña vida.
01:11:37Y eran gemelos.
01:11:39Latidos cardíacos fetales de dos embriones
01:11:40Los dientes fetales eran muy claros y fuertes.
01:11:42Soñando
01:11:43Mi barriga
01:11:45Te conozco
01:11:45Mi barriga
01:11:51Déjate ir
01:11:51compañero
01:11:55Xuchang
01:11:56Mi barriga
01:12:13Mi cama
01:12:14Dormido
01:12:15La luz cálida y melodiosa que emana de la manta azul
01:12:20Eh
01:12:21Es muy bueno haber pensado en esto hoy.
01:12:23Bien
01:12:24¿Puedes sacarme una foto con el bebé?
01:12:27bien
01:12:37ahora
01:12:39El mundo está ante mis ojos
01:12:41Desde entonces
01:12:43Si tengo claridad
01:12:45Eres el color más puro
01:12:49látigo de pelota de verano
01:12:51Aún se balancea suavemente
01:12:54Avión de papel de un vistazo
01:12:58Tianjin pasó
01:12:59Un profundo afecto desde lejos.
01:13:02Con la puesta de sol
01:13:04Dije con una sonrisa.
01:13:06Me verás cuando te des la vuelta.
01:13:10Mi primera juventud
01:13:12Entonces podría relacionarme con otras personas o conmigo mismo.
01:13:14Ya voy.
01:13:14Puedes darte la vuelta y podrás
01:13:14Regresarás
01:13:14padre
01:13:15Vuelvo más tarde
01:13:15Voluntario de subtítulos Yang Qianqian
评论

推荐视频