Link to more videos: https://www.youtube.com/channel/UCBQParAx4Bxi_EdWSw_zGSA
#classicdrama,#shortvideo,#shortsvideo,#chinesedrama,#skit,#chineseskits,#romantic,#romance,#lovestory,#horror,#horrorstories,#comedy,#cute,#revenge,#chinese,#multisub,#classic,#sweet,#complete,#latest,#甜宠,#霸总,#复仇,#短剧,#重生,#短剧推荐,#热门短剧,#浪漫,#爱情,#女频,#男频,#孟娜,#彩彩云,#方思畅,#郭宇欣,#樊楚琦,#侯呈玥,#卢鹿鹿,#周嘉怡,#澄芓,#葛晓熙,#韩雨彤,#黄云云,#李胜楠,#马秋云,#时童,#宋彧佳,#孙露鹭,#左一,#钟熙,#张星瑶,#张紫淋,#赵夕汐,#朱茉颜,#翟一莹,#贾奕萱,#王小亿,#王艺阳 #王皓祯,#曾辉,#梁思伟,#张楚宣
#classicdrama,#shortvideo,#shortsvideo,#chinesedrama,#skit,#chineseskits,#romantic,#romance,#lovestory,#horror,#horrorstories,#comedy,#cute,#revenge,#chinese,#multisub,#classic,#sweet,#complete,#latest,#甜宠,#霸总,#复仇,#短剧,#重生,#短剧推荐,#热门短剧,#浪漫,#爱情,#女频,#男频,#孟娜,#彩彩云,#方思畅,#郭宇欣,#樊楚琦,#侯呈玥,#卢鹿鹿,#周嘉怡,#澄芓,#葛晓熙,#韩雨彤,#黄云云,#李胜楠,#马秋云,#时童,#宋彧佳,#孙露鹭,#左一,#钟熙,#张星瑶,#张紫淋,#赵夕汐,#朱茉颜,#翟一莹,#贾奕萱,#王小亿,#王艺阳 #王皓祯,#曾辉,#梁思伟,#张楚宣
类别
🎥
微电影文字稿
00:00:00Damas y caballeros, CA9526, nuestro vuelo de Beijing a Haicheng, está a punto de despegar.
00:00:10Pasajeros que aún no han embarcado, por favor aborden lo antes posible.
00:00:30¡Ah, este estilo literario!
00:00:32¡Mirar!
00:00:33¿Cual primero?
00:00:33Es realmente un lenguaje literario.
00:00:34Lo dije.
00:00:35Ven aquí.
00:00:36¿Cómo llegaste aquí?
00:00:36¿Cual primero?
00:00:37¡Realmente es él!
00:00:38Joven Maestro, el vuelo de la señorita está a punto de despegar.
00:00:49Caminar
00:00:50Vaya, algo pasa.
00:00:54Tan guapo
00:01:00¡Ah, estoy de rodillas! ¡Estoy de rodillas! ¡Estoy de rodillas!
00:01:04Palabras infantiles
00:01:05ah
00:01:09ah
00:01:10ah
00:01:14Ah, ¿qué es esto?
00:01:15¿Qué vas a hacer?
00:01:16Escuché que estás difundiendo rumores por todas partes, diciendo que soy gay.
00:01:21curvo
00:01:22ah
00:01:23Déjame explicarte.
00:01:25Hoy os voy a mostrar de qué estoy hecho.
00:01:27Si Lao Tzu señalara con varios dedos...
00:01:29No, no, no es así.
00:01:32Déjame explicarte.
00:01:39Espera a que escuche los rumores, música en mis oídos.
00:01:41Mientras canta una canción, mire lentamente hacia arriba.
00:01:44Yo vi
00:01:48¿Qué pasó? (Información importante)
00:01:51Eres tongyan
00:01:58Eres como Tong Yan y compraste un perro.
00:02:00Oh no, chicos, ¿secuestraron a la persona equivocada?
00:02:04Hermano, estoy vendiendo electricidad en cien puestos.
00:02:09Oh, no tengo dinero.
00:02:12Hermanos, realmente no tengo dinero, por favor ayúdenme a llegar allí.
00:02:17Ugh, el problema es que lo entiendo todo, pero no veo nada.
00:02:20Eres tongyan
00:02:24Um
00:02:25¿Puedo preguntar quién es usted?
00:02:31Yo soy la madre de He Wenyu.
00:02:38La madre de He Wenyu, el "Príncipe del Círculo Dorado"
00:02:41Hola tía, has venido a buscarme.
00:02:48Mi hijo dijo que no le gustan las mujeres.
00:02:54He Wenyu es gay.
00:02:56Dududududududududu
00:03:03He aprendido todos estos secretos sobre la secta.
00:03:06¿Qué pasa si me silencian?
00:03:08Pero según mi inteligencia...
00:03:11Hijo de tigre, última vez en la puerta de la escuela.
00:03:14Depende de tu tiempo.
00:03:166.374638 segundos
00:03:19Esto es mucho más que el tiempo que pasó durmiendo con otras chicas.
00:03:26Tía
00:03:51Quizás me hayas entendido mal.
00:03:53Tía
00:03:55No soy ese tipo de persona.
00:03:57Hermanas
00:03:59En realidad, descubrir quién es el chico de tus sueños es muy sencillo.
00:04:01Asegúrate de que sienta curiosidad por ti.
00:04:04No sé nada sobre nuestro Príncipe Heredero.
00:04:08A ella le gustan las miradas puras e inocentes.
00:04:12Sigue siendo sexy
00:04:15No quieres perseguir a Xiaocao y Wenyu, ¿verdad?
00:04:20Tantos chistes en nuestra escuela
00:04:22No lo lograron.
00:04:23tú
00:04:25¿Que te da el derecho?
00:04:27Sí
00:04:28Al menos soy un chiste.
00:04:31Esto está relacionado con la hierba risueña de Wen Yu.
00:04:33Más que suficiente
00:04:35Gracias.
00:04:37Sometí a varias personas en el camino.
00:04:39tú
00:04:40ah
00:04:43Guau
00:04:48¡Tan hermoso!
00:05:06Él Wenyu
00:05:20Son diez millones.
00:05:23No creo que pueda conquistarte.
00:05:25Bosquejo
00:05:34Te lo compensaré si no me crees.
00:05:37Ay dios mío
00:05:44¡Él está aquí! ¡Él viene!
00:05:45Mis diez millones vienen en camino.
00:05:48¿Y qué si es el hijo de un príncipe del anillo?
00:05:52¿Y qué pasa si no le gustan las mujeres?
00:05:54¡Aún tienes que caer ante mi cítara con aroma a granada!
00:05:58Él Tongxue
00:06:00¿Eres alguien a quien le gustaría contactarme?
00:06:02¿Qué quería verme?
00:06:09El joven príncipe fue derribado
00:06:13Dame dos almohadillas.
00:06:15Dos almohadillas
00:06:16Qué pasa
00:06:19¿No?
00:06:20¿Por qué incluso al joven maestro le gusta comer comida chatarra?
00:06:31¿No soy tan bueno como estas pocas manchas?
00:06:34Qué dijiste
00:06:35nada
00:06:37Ya que has venido a mi puerta por tu propia voluntad
00:06:41Entonces no culpes a la chica del perro.
00:06:42Flor negra
00:06:43Él Wenyu
00:06:53¿Tienes novia?
00:06:55No
00:06:56Entonces ¿por qué no buscas uno?
00:06:57No me gustan las chicas
00:06:59en realidad
00:07:02Qué lástima
00:07:05Que buen cerdo
00:07:06Sorprendentemente no robó el repollo.
00:07:07Príncipe Bai
00:07:10Pero no regaló todos esos diez millones.
00:07:12También beneficiará al gran número de mujeres.
00:07:16Definitivamente salvarán a He Wenyu.
00:07:18Con agua y fuego
00:07:19Ke Tongxue
00:07:27¿Qué tal si nos agregamos mutuamente en WeChat?
00:07:30De esa manera podrás disfrutar de mi salchicha de almidón en cualquier momento.
00:07:32Definitivamente estás cautivado por mí, ¿no?
00:07:36Creo que no estás dispuesto.
00:07:37Regreso al Camino Cuenta
00:07:40Cinco yuanes
00:07:40¿Por qué dejas ir a este caballo tan veloz?
00:07:44El señorito
00:07:46sabía
00:07:47Caminar
00:07:47¿Es realmente tan divertido estar con hombres?
00:07:53Incluso yo, de pie frente a una mujer tan hermosa.
00:07:55Ella permaneció completamente impasible.
00:07:56No, no, no
00:07:58¡Son diez millones!
00:08:00No puedo renunciar a ella así como así.
00:08:01Espera un momento
00:08:03Espera un momento
00:08:04cuatro estaciones
00:08:16Disponible para quedarse
00:08:17El consejo estudiantil está aquí.
00:08:22¿Podrías ayudarme a esconderme en algún lugar?
00:08:24Te lo ruego.
00:08:26Tú tampoco quieres ser una persona sin corazón ¿verdad?
00:08:29Sube al autobús
00:08:30Pero no te acerques a mí.
00:08:32además
00:08:40No hables
00:08:42Trasero apestoso
00:08:45Si no fuera por los diez millones de tu madre...
00:08:47¡No voy a morir!
00:08:48Maestro, vámonos.
00:08:50Adiós
00:09:01Adiós
00:09:01Hagámoslo de nuevo.
00:09:03Hermano él
00:09:15Por favor, entre.
00:09:16Guau
00:09:18Guau
00:09:18Guau
00:09:20chico guapo
00:09:21Bebe uno
00:09:29Hermano él
00:09:42Kai Ge
00:09:43Él no te bombardeó intencionalmente.
00:09:44Él simplemente quedó cegado momentáneamente por la codicia.
00:09:47Bombardearte
00:09:49Bondad
00:09:51El digno heredero del Círculo Dorado
00:09:53En realidad, fue volado por un hombre.
00:09:55Chismes deliciosos
00:09:57Por qué
00:10:06Vamos, vamos a hacer fideos fritos.
00:10:07General
00:10:10ups
00:10:19Al parecer estaba gravemente herido.
00:10:36Hermano él
00:10:38De todos modos, tú y Kai Ge
00:10:40No había nada malo con el dormitorio.
00:10:42¿No tienes miedo de quedar expuesto?
00:10:44No he dormido
00:10:46Parece que He Wenyu es un tipo bastante feo cuando se trata de expresar sus sentimientos.
00:10:51Eso hace las cosas más fáciles.
00:10:53Mientras yo le guste
00:10:55Te garantizo que saboreará la dulzura de todo esto.
00:10:58Cuarto hijo
00:10:59Por qué
00:11:02¿Cuales son los puntos de venta?
00:11:03Venga conmigo
00:11:06¿Qué hacer?
00:11:08Déjame ir
00:11:09Mis intestinos
00:11:10Mis intestinos
00:11:11Caminar
00:11:25188
00:11:270726
00:11:30Tongyanjie
00:11:35No debes decirlo en absoluto.
00:11:37Yo fui quien te dijo el número de teléfono de Wenyu.
00:11:38sabía
00:11:40verboso
00:11:41está bien
00:11:43Ahora estoy lejos de mis diez millones.
00:11:45Está a medio camino más cerca.
00:11:47Y la hermana Tongyan
00:11:48Ese mes, la producción de almidón aumentó.
00:11:51No te preocupes
00:11:53Definitivamente obtendrás tu parte.
00:11:54He Wenyu está aquí
00:11:58Te traje tu salchicha de almidón favorita.
00:12:20¿Qué tal?
00:12:21¿Te gusta?
00:12:22Pequeño gato cigarra
00:12:24Él Wenyu
00:12:29Él Wenyu
00:12:30¡Date prisa y sube al autobús!
00:12:32He Wenyu, sal del coche.
00:12:35Hola
00:12:37Esto no está bien.
00:12:42Así se escribe el CEO dominante.
00:12:45¿Por qué He Wenyu me mira como si fuera un fantasma?
00:12:48La llegada del dominante director ejecutivo de la ciudad
00:12:52Él Wenyu
00:12:55Me obligaste a hacer esto.
00:12:56Por diez millones
00:12:58Incluso si vamos al Reino Tian, ¿qué pasa?
00:13:01No es vergonzoso
00:13:02Las patatas se pueden utilizar para hacer puré de patatas.
00:13:11El maíz se puede convertir en puré de maíz.
00:13:15Y puedo llegar a ser "te amo".
00:13:19Mi amor por ti es como acercar una bolsa.
00:13:22No cálido y pegajoso
00:13:24Mi amor por ti es como un moco.
00:13:30Después de deducir la sombra del mar
00:13:31No puedo limpiarlo por más que haga.
00:13:32¿Es este príncipe heredero realmente tan distante?
00:13:40He enviado tantos mensajes y no han respondido en absoluto.
00:13:42Él Zongxue
00:13:55aquí
00:13:55He tomado tu lugar.
00:13:57Um
00:14:12Él Zongxue
00:14:15¿Tienes hambre?
00:14:16Te compré el desayuno.
00:14:17No es necesario
00:14:18Silencio
00:14:20No hables
00:14:21La clase está a punto de comenzar.
00:14:24Por diez millones
00:14:26Por diez millones
00:14:42Él Zongxue
00:14:52¿Vas a jugar a la pelota?
00:14:53Um
00:14:55Te traje agua.
00:14:57Yo tengo el mío propio
00:15:01Gracias
00:15:02Um
00:15:04¿Está enfermo?
00:15:11¿Qué tengo yo que me hace inferior a los hombres?
00:15:13ah
00:15:14Eso es todo.
00:15:15Demasiado descabezado e indiferente
00:15:16Um
00:15:18Um
00:15:22bufido
00:15:23bufido
00:15:26bufido
00:15:31bufido
00:15:32Incluso los soldados rápidos
00:15:33Hubo un malentendido.
00:15:34Durante más de un mes
00:15:37He Wenyu era un seguidor leal.
00:15:39Y ella envió tantas frases cursis para ligar.
00:15:41Ni siquiera me miró.
00:15:43ah
00:15:44¿Cómo puedo conquistar a He Wenyu?
00:15:47Um
00:15:49¿Podría ser un mensaje sobre diez millones?
00:15:53Qué
00:15:55Mi tarjeta bancaria ha sido utilizada
00:15:56Son dos yuanes y trece centavos.
00:15:57No
00:15:59No
00:15:59Si esto continúa...
00:16:00No gané diez millones.
00:16:01Me muero de hambre
00:16:02Por qué
00:16:03Por favor responda a mi mensaje.
00:16:22¿Qué significa el signo de interrogación?
00:16:27Hola
00:16:28¿Dónde está mi salchicha de suelo?
00:16:29Lo lamento.
00:16:31Estará listo pronto.
00:16:32Um
00:16:39Ojos de niño
00:16:40Gira Enterrando al Tigre
00:16:44ridom
00:16:45Para ti
00:16:47ah
00:16:48Prométele
00:16:50Prométele
00:16:50Prométele
00:16:51Prométele
00:16:53Prométele
00:16:54Prométele
00:16:54Prométele
00:16:55Prométele
00:16:56Prométele
00:16:56Prométele
00:16:56Prométele
00:16:57Prométele
00:16:58Prométele
00:16:58Prométele
00:16:58¿Quién envía crisantemos al confesar su amor?
00:17:01¿Y por qué estas flores nos parecen tan familiares?
00:17:08Debo estar celoso porque alguien me confesó sus sentimientos.
00:17:19¡Lo sabía!
00:17:20Mis esfuerzos a largo plazo
00:17:22Incluso un bloque de madera debería haberlo descubierto ya.
00:17:24compañero de clase
00:17:26Estás jugando
00:17:27Ella es la mujer de He Wenyu.
00:17:32¡Oh querido, He Tongxue!
00:17:34¡Eres realmente dominante!
00:17:38compañero de clase
00:17:45Soy miembro del consejo estudiantil.
00:17:47Incluso te atreviste a robar dinero de la estatua del director.
00:17:51Escribe una autocrítica de 10.000 palabras.
00:17:52Presentar en la secretaría de la escuela.
00:17:53ir
00:17:54Presidente He
00:17:55Realmente fue robado de frente a la estatua del director.
00:18:03¿Qué acabas de decir?
00:18:05Qué dominante
00:18:06Has oído mal.
00:18:12Estoy hablando de sacar una espada.
00:18:14Realmente lo eres
00:18:16¡Ayudando a otros necesitados!
00:18:18Escúchame
00:18:20Gracias
00:18:22por tu culpa
00:18:23Calidez durante las cuatro estaciones
00:18:25recordar
00:18:26La próxima vez que te encuentres con una flor de origen desconocido
00:18:28No creas todo lo que oyes
00:18:29de lo contrario
00:18:30Perderás créditos.
00:18:32¿Cómo puedo saber si esta flor es de origen desconocido?
00:18:35Él Tongxue
00:18:38Golpeaste la pelota sólo hasta la mitad.
00:18:39¿Viniste aquí específicamente para verme?
00:18:42SÍ
00:18:46Buenas intenciones
00:18:47Finalmente te conquisté.
00:18:50sí
00:18:52¿Qué deseas?
00:18:53¿No viniste aquí a confesar tus sentimientos?
00:18:56Confesando amor
00:18:57Estoy aquí para comprar salchichas de almidón.
00:18:59Dos
00:19:00comer
00:19:02Comer, comer, comer
00:19:06Sigue comiendo
00:19:07¡Te haré arder!
00:19:09Justo ahora He Wenyu
00:19:15¿Por qué no me envías un mensaje de texto?
00:19:17Si no está interesado en mí
00:19:18¿Por qué respondiste a mi mensaje de texto?
00:19:20Travieso
00:19:22Él Wenyu
00:19:23Acabas de enviarme un mensaje de texto.
00:19:26Un signo de interrogación
00:19:28¿Qué significa eso?
00:19:29Me enviaste muchos mensajes de texto antes.
00:19:31Lo has visto todo.
00:19:32Mi teléfono está roto.
00:19:33¿Los mensajes de texto son desordenados?
00:19:35Entonces quería preguntarte...
00:19:36¿Qué publicaron?
00:19:37Estás enviando mensajes de texto spam masivos
00:19:43No puedes hacer eso otra vez.
00:19:44Tus acciones constituyen un comportamiento ilegal.
00:19:46Oye tú, ¿qué carajo?
00:19:47No te enojes
00:19:50No te enojes
00:19:51Entonces te reservaré otro asiento.
00:19:55Entonces te compraré el desayuno.
00:19:56Soy tan bueno contigo
00:19:58¿No sabes por qué hice esto?
00:20:00ah
00:20:00Veo
00:20:02DE ACUERDO
00:20:05Entonces estaré de acuerdo.
00:20:07real
00:20:08Diez millones
00:20:20Mis diez millones
00:20:22Hablaré con el consejo estudiantil.
00:20:37Te dejaré quedarte aquí otra media hora.
00:20:52¿Podemos parar ahora?
00:20:53Maldito hombre
00:20:59Eres un gran tonto
00:21:00Este no es el resultado de mi hermana.
00:21:03Si persigo a He Wenyu de una manera tan tibia...
00:21:12Fue un éxito ochenta años después.
00:21:14Ni siquiera puedo enderezar la espalda cuando él toma una siesta.
00:21:16¿Me estás pidiendo que lo queme por ti?
00:21:18He Wenyu está celebrando una fiesta en su casa esta noche.
00:21:21Aprovecha la oportunidad
00:21:22No
00:21:26Necesito cambiar mi estrategia.
00:21:27Maestro del melocotón
00:21:29Eress el mejor.
00:21:30Eress el mejor.
00:21:32He Wenyu está celebrando una fiesta en su casa esta noche.
00:21:39Aprovecha la oportunidad
00:21:40maravilloso
00:21:44El trabajo duro da sus frutos.
00:21:46Él Wenyu
00:21:48Esta vez
00:21:49¡Te haré caer ante mí!
00:21:52Chica rosa bajo la falda granada
00:21:54bufido
00:21:56Guau
00:22:12¿Es esta la villa de He Wenyu?
00:22:15Como se esperaba del heredero del Círculo Dorado.
00:22:17Para poder asistir a esta fiesta
00:22:24Esta chica realmente lo dio todo.
00:22:26Sobre la flor mortal
00:22:27El vestido que alquilé
00:22:28Si aún no pueden ganarle a He Wenyu
00:22:30Si aún no pueden ganarle a He Wenyu
00:22:30¿No sería una gran pérdida?
00:22:32ups
00:22:38Él shao
00:22:39¿Me harías el honor de tomarme una copa?
00:22:41Él es bastante guapo.
00:22:44¿Por qué empezaste a gustarles los hombres?
00:22:47Tong Ye
00:22:48vamos
00:22:58Hola
00:23:02Kai Ge
00:23:03Hola, Kai Ge
00:23:05Hola, Kai Ge
00:23:06Kai Ge
00:23:08Este pez me parece tan familiar...
00:23:11Vaya
00:23:13Fue en el bar la última vez.
00:23:16Escuché que apuñaló a ese cabrón de Hewenyu.
00:23:18¿Por qué está él aquí?
00:23:20¿Están planeando reavivar su relación?
00:23:22Hola
00:23:24No quise apuñalarte.
00:23:26A mí también me estafaron.
00:23:28Esa mujer me estafó mi dinero.
00:23:29Bondad
00:23:31¿O se trata de un triángulo amoroso?
00:23:33Hola
00:23:34Hemos estado juntos durante tantos años.
00:23:36¿Puedes darme otra oportunidad?
00:23:38Quiero volver a estar juntos
00:23:40Quieres volver a estar juntos
00:23:41Este cabrón con el corte de pelo de doble horquilla
00:23:44Él la engañó para que le diera la pierna y todavía tiene el coraje de pedirle que vuelvan a estar juntos.
00:23:45Si quieres volver a estar juntos, puedes
00:23:48Sin embargo, en lo que respecta a las cuestiones fiscales
00:23:49Quiero hacer tres reglas contigo:
00:23:51Si desea regresar a la oficina de impuestos, puede...
00:23:53Ay dios mío
00:23:56Inesperadamente, el digno príncipe heredero del ejército Jin
00:23:58Él realmente es un tonto enamorado.
00:24:01¡Oh no, eso no funcionará!
00:24:01Si realmente regresa...
00:24:03¿Qué pasará entonces con todo lo que tengo?
00:24:05Ja
00:24:05Ja
00:24:07Ja
00:24:08Ja
00:24:09Ja
00:24:10bufido
00:24:10bufido
00:24:11bufido
00:24:12bufido
00:24:14No escuches sus tonterías.
00:24:15Él te está mintiendo.
00:24:16bufido
00:24:18Él Wenyu
00:24:20La boca de un hombre
00:24:21Fantasmas engañosos
00:24:22Él puede apuñalarte una vez.
00:24:24Puedes apuñalarme una segunda vez
00:24:25Recuerda esto:
00:24:26bufido
00:24:27¿Lo escuché bien?
00:24:30rollo
00:24:30bufido
00:24:31¿Me escuchaste?
00:24:33El niño te dijo que te perdieras.
00:24:35Sin embargo, mantuvo el impuesto actual...
00:24:36Recaudación de impuestos
00:24:38Actual
00:24:39Delicioso, Wenyu
00:24:40Así que ahora tienes un nuevo socio.
00:24:43Supongo que te juzgué mal.
00:24:47bufido
00:24:47este
00:24:48¡Intenta pelear conmigo!
00:24:50También hiciste algunos
00:24:52¿Quieres romper el espejo?
00:24:53Borde de insectos
00:24:54Espero que todo sobre esta chica
00:24:55¿Estoy de acuerdo o no?
00:24:56bufido
00:24:59Él Wenyu
00:25:02Espérame
00:25:03Él Wenyu
00:25:04Te lo estoy diciendo
00:25:04Si nos separamos, pues nos separamos.
00:25:05El próximo será aún mejor.
00:25:06mujeres sanjo
00:25:07Es bastante difícil de encontrar.
00:25:07¿Siguen experimentando un aumento de popularidad los hombres de dos piernas?
00:25:09Y dados tus antecedentes familiares
00:25:12Esta identidad
00:25:12¿Qué clase de hombre no puedes encontrar?
00:25:14Además
00:25:15Puedes probar mujeres
00:25:16No has experimentado la bondad de las mujeres.
00:25:20Esto se llama la armonía del Yin y el Yang.
00:25:22Hombres juntos
00:25:24Ella nunca será feliz.
00:25:25¿Puedes callarte?
00:25:26Aléjate de mí
00:25:29Inténtalo conmigo otra vez.
00:25:31Tienes prisa.
00:25:33Acabo de enterarme de que un idiota me dejó.
00:25:35Es normal que estés un poco emocional.
00:25:37Sin embargo, He Tongxue
00:25:39Ya tienes veinte años.
00:25:40Todavía virgen
00:25:41¿Crees que esto es normal?
00:25:42¿Quizás estemos yendo en la dirección equivocada?
00:25:45Quizás después de haberlo probado con una mujer...
00:25:47De esa manera podrás dejar atrás el pasado torcido.
00:25:48¿Fueron sacrificados de nuevo?
00:25:49Se burlaron de mí por ser virgen.
00:25:55Eso significa que ya has pasado por eso cientos de veces.
00:25:57No te dejes atrapar por el siguiente texto.
00:26:00este
00:26:01Sí
00:26:03I
00:26:04Pero Vietnam tiene innumerables
00:26:05¿Qué tal?
00:26:07¿Quieres probarlo?
00:26:07¿Cómo quieres probar?
00:26:09Pruébalo así
00:26:18No serás un espíritu.
00:26:20Me gusta ser pasivo.
00:26:22Atrévete a decir que soy un espíritu
00:26:40Eres más atrevido que inteligente.
00:26:43No, no, no
00:26:44Ahora estoy seguro de que no eres un espíritu.
00:26:46El lenguaje escrito es muy lento.
00:26:49¿Cómo podría ser un espíritu?
00:26:50Una vez descrito como un espíritu
00:26:51Lingzi está muy enojado
00:26:53¿Por qué te ríes?
00:26:53No es nada, no es nada.
00:26:55Parece que
00:26:57Eres de todo corazón
00:26:59Creo que soy un
00:27:00¿No eres uno?
00:27:03Hoy os voy a mostrar de qué estoy hecho.
00:27:06¿Cuantos dedos tengo?
00:27:09Poder
00:27:11Él realmente no va a besarme, ¿verdad?
00:27:13etc.
00:27:14se acobardó
00:27:16¿Quién se acobardó?
00:27:19Ser besado por un chico guapo
00:27:20Todavía es demasiado pronto para decir quién sufrirá la pérdida.
00:27:22Soy demasiado sincero.
00:27:29etc.
00:27:32¿Seguro que no estás aquí?
00:27:35cómo
00:27:36¿Tienes miedo todavía?
00:27:37hombre
00:27:53Los hombres son realmente perfumados
00:27:55Se volvió dominante.
00:27:57El príncipe heredero tampoco es tan bueno.
00:27:58No solo contiene Sha Ge Shui
00:28:04Todavía podrían conseguir diez millones.
00:28:06Este tipo de trabajo
00:28:07Nunca me atreví a imaginar esto en toda mi vida.
00:28:09No quiero
00:28:20Una situación de actuar por impulso
00:28:23Conseguirte
00:28:24No
00:28:34La suerte está echada.
00:28:37Él realmente logró mantenerse en pie.
00:28:38Por fin lo entiendo
00:28:41Un Lingrong fue devuelto sin abrir.
00:28:43¿Qué se siente?
00:28:44¿Estaría bien para mí y para él?
00:28:49imposible
00:28:50Él es un
00:28:51¿Cómo podría no funcionar?
00:28:54Debe haber sido un impulso momentáneo de su parte.
00:28:58Inaceptable desde la curva
00:29:00Esta transformación a recta
00:29:01bien
00:29:02Debe ser así.
00:29:04Tu esposa te está buscando.
00:29:14Tía
00:29:18Parece que sientes una fuerte atracción por mi hijo.
00:29:20Eso es todo lo que hay que hacer.
00:29:22Hasta la vista
00:29:27¿Aún no has dado a luz a mi hijo?
00:29:30de hecho
00:29:31Sólo un poquito corto
00:29:33Pero tú
00:29:35¿No sigue inmóvil en la distancia?
00:29:36Y mi hijo
00:29:38No se ha estropeado.
00:29:39eso
00:29:40está bien
00:29:42No quiero escuchar tu explicación
00:29:43Una última vez.
00:29:45No lo olvides
00:29:46No te queda mucho tiempo antes de irte al extranjero a estudiar.
00:29:49He investigado tus antecedentes.
00:29:51Perdiste a tus dos padres a una edad temprana.
00:29:54A pesar de
00:29:55Criado por parientes
00:29:58Pero desde la infancia, los parientes
00:30:00Abuso y chupasangre
00:30:02entonces
00:30:03¿De verdad quieres ir al extranjero?
00:30:05Huir de la familia de origen
00:30:07Y todo esto
00:30:08Puedo satisfacer
00:30:10Tía
00:30:12Te prometo que.
00:30:15Palabras infantiles
00:30:15Tu tiempo
00:30:18No quedan muchos
00:30:19Tía
00:30:20Aprovecharé el tiempo al máximo.
00:30:22¿Qué pasó exactamente?
00:30:27Sólo entonces podrá He Wenyu
00:30:28¿Cambiar tu género?
00:30:29Todos ellos han interferido.
00:30:32¡Mira, mira!
00:30:37Éste no es un príncipe heredero que tiene poderes prohibidos.
00:30:39¿Es He Wenyu?
00:30:40¿Cómo metió a una chica en su coche?
00:30:42¿Podría ser que el Príncipe Heredero vaya a perseguirlo?
00:30:45Los sentimientos en el librito
00:30:46¿Qué ocurre?
00:30:47También le pateas.
00:30:48Sube al autobús
00:30:49Arriba
00:30:55Él Wenyu
00:31:06¿Qué es exactamente lo que quieres hacer?
00:31:07aparcamiento
00:31:10¡Detén el coche!
00:31:12Él Wenyu
00:31:14Me beneficié mucho de tu viaje a la Montaña Muerta.
00:31:16¿Qué es exactamente lo que quieres?
00:31:17Habitación de hotel
00:31:19ah
00:31:20Qué dijiste
00:31:21Habitación de hotel
00:31:22Ve a reservar una habitación
00:31:37No
00:31:38Me trajiste a una habitación de hotel.
00:31:40¿Quieres que pague la habitación?
00:31:41Te pagaré.
00:31:42Hola
00:31:52Por favor, ábreme una habitación con una ventana grande.
00:31:54Por favor, muestre su documento de identidad.
00:31:55Tong Ye
00:32:02Nana
00:32:06¿Qué estás haciendo aquí?
00:32:08Trabajo a tiempo parcial aquí.
00:32:09¿Qué estás haciendo aquí?
00:32:11¿Trajiste a tu novio?
00:32:19608
00:32:22Mira con atención
00:32:23La caída más grande
00:32:24Nana
00:32:26No es lo que piensas
00:32:29No
00:32:30En realidad yo
00:32:31Entiendo.
00:32:32Entiendo.
00:32:33Um
00:32:35¿Por qué sigues ahí parado?
00:32:44¿No dijiste que querías reservar una habitación?
00:32:44La habitación ha sido reservada.
00:32:45Por qué
00:32:47etc.
00:32:47¿Esa persona me estaba llamando?
00:32:51¿Crees que eres He Wenyu?
00:32:52Todo el mundo necesita conocerte
00:32:53Él pasó
00:32:56Tong Ye
00:32:58o
00:32:59Usa el mío.
00:33:00Mi barato
00:33:01No
00:33:04No lo necesitamos
00:33:05Lo traje yo mismo.
00:33:06Sanhe
00:33:07ah
00:33:08¿Qué es Sanhe?
00:33:10No digas tonterías
00:33:11¿Está bien?
00:33:11Eso
00:33:16Deseándote
00:33:17Disfrute de su estancia
00:33:18vamos
00:33:22Así somos.
00:33:29Sentado ociosamente
00:33:31ups
00:33:34¡Incluso saben comprarme regalos!
00:33:37Déjame ver qué es.
00:33:38Ya no es un snack.
00:33:40No
00:33:43¿De verdad compraste tres?
00:33:46¿Estás listo?
00:33:49hoy
00:33:49Te mostraré de qué estoy hecho.
00:33:52¿Soy un cero?
00:33:54No
00:33:55¿Cuánto tiempo ha pasado desde que dijeron eso?
00:33:57¿Aún lo recuerdas?
00:33:58¿Eres infantil?
00:33:59Soy ingenuo
00:34:00bien
00:34:02Entonces yo
00:34:03Tengamos algo para adultos.
00:34:10Estoy listo.
00:34:25Mi medicina
00:34:27¿Estás bien?
00:34:32¿Podemos continuar?
00:34:34¿Qué hora es?
00:34:35¿Aún estás pensando en este asunto trivial?
00:34:37¿Por qué no llamas a un médico?
00:34:38Hola
00:34:46¿Una o dos millas?
00:34:48Escúchame
00:34:53Escúchame
00:34:55Escúchame
00:35:08¡De ninguna manera!
00:35:13Ustedes están jugando algo muy grande.
00:35:14No es lo que piensas
00:35:16Para, para, para
00:35:17No quiero escuchar ningún detalle.
00:35:19Pero todos deberían tomárselo con calma.
00:35:21La ambulancia ha llegado.
00:35:23Los que no lo saben podrían pensar
00:35:24Nuestro hotel tiene antecedentes de asesinatos.
00:35:26Nana
00:35:26No es lo que piensas
00:35:28No hemos hecho nada todavía
00:35:29No hice nada
00:35:30Todo se ha vuelto así ahora.
00:35:32Ustedes no lo harían
00:35:34¿Tienes alguna peculiaridad especial?
00:35:37¿Por qué sigues explicando?
00:35:39Cuanto más confusa sea la explicación, mejor.
00:35:41Está bien, está bien
00:35:42No te molestes en explicármelo.
00:35:44Hablaré con el gerente por ti más tarde.
00:35:46mejor amigo
00:35:47En mi corazón
00:35:48Cada diezcientos mil
00:36:02Tres millones
00:36:04Un cero
00:36:08Dos ceros
00:36:09Tres ceros
00:36:10Cuatro ceros
00:36:10Cinco
00:36:11Ay dios mío
00:36:12En realidad son tres millones.
00:36:14Recordando cuando tenía siete años...
00:36:18Hubo un accidente en la fábrica de mis padres.
00:36:20Sólo perdió 200.000.
00:36:23Bugu y su pandilla también se lo llevaron.
00:36:24Hiciste un buen trabajo.
00:36:31No esperaba que fuera tan rápido.
00:36:32Se llevaron a mi hijo.
00:36:34Se trata de un pago adelantado de tres millones.
00:36:35Sin embargo, es mejor tomárselo con calma.
00:36:37Después de todo, nuestra familia He sólo tiene un hijo.
00:36:39Todavía contaban con He Wenyu.
00:36:41¿Continuar la línea familiar?
00:36:42Tía... Debe haber entendido mal algo, ¿verdad?
00:36:47¡Yo, He Wenyu, no he hecho nada todavía!
00:36:50Ya no les importa.
00:36:51De todos modos, ya tengo tres millones.
00:36:54Ganar dinero escribiendo
00:36:54Espero que tu relación con mi hijo sea...
00:37:01Estable por un período de tiempo
00:37:02Deje que He Wenyu cambie completamente de trabajo.
00:37:04Te transferiré los siete millones restantes.
00:37:07Y cumple tu promesa de dejarte ir al extranjero.
00:37:10He Wenyu giró su cintura.
00:37:14¿Cómo podría mamá comer gratis?
00:37:15Si la madre del Príncipe Heredero se entera...
00:37:18No hice nada con ella.
00:37:19Y aún así le cobraron mucho dinero.
00:37:20¡Me destrozaría!
00:37:23Ya no te importa
00:37:24Para los siete millones restantes
00:37:26apresurarse hacia abajo
00:37:32El señorito
00:37:43Estás despierto.
00:37:44Acabo de torcerme la cintura.
00:37:50Por qué
00:37:50¿Te harán una cirugía para retirar los puntos?
00:37:52Todo esto fue idea de la señora.
00:37:54Entregándolo
00:37:56Continuar
00:37:58El señorito
00:37:58Ya tienes veinte años.
00:38:00Esta cirugía debió haberse realizado hace mucho tiempo.
00:38:01Pequeño jeje
00:38:06Vengo
00:38:10¿Por qué estás aquí?
00:38:11No te acerques más
00:38:13Por supuesto que estoy aquí para cuidarte.
00:38:16¿Qué tal?
00:38:16¿Te has cuidado mejor?
00:38:17no quiero
00:38:18Mi espalda está bien ahora.
00:38:20Deberías irte ahora.
00:38:22Sólo echaré un vistazo.
00:38:23Incluso aprendí a dar masajes especialmente para ti.
00:38:25Realmente no lo necesito
00:38:27¿Ya no tenemos clases en la escuela?
00:38:29Deberías ir a clase.
00:38:30Ya no eres tímido ¿verdad?
00:38:34cómo
00:38:35Anoche casi nos convertimos oficialmente en pareja.
00:38:39¿De qué tienes que avergonzarte?
00:38:40No soy tímido
00:38:43No te lo puedo explicar
00:38:45Ni siquiera pienses en la manta.
00:38:46cómo
00:39:04Él quedó cautivado por mí
00:39:06En el pasado, llamaban a los médicos.
00:39:10Doctor
00:39:13Lo siento
00:39:14Lo siento
00:39:15¿Te hice presión en la espalda?
00:39:16Déjame ver qué tan grave es la presión.
00:39:18No es un problema de mi espalda.
00:39:20No empeore las cosas.
00:39:22¿Está bien?
00:39:22Extrañar
00:39:28Por favor disculpe.
00:39:29Colapsar
00:39:44Es necesario volver a ironizar
00:39:45¿Es tan serio?
00:39:49¿No me dijo He Weiyu que estaría bien?
00:39:51¿Tenía miedo de que me preocupara por él?
00:39:55Inesperado
00:39:58Un príncipe tan frío y distante
00:40:00Es sorprendente que tenga un lado tan reflexivo.
00:40:02Um
00:40:04Entonces debo cuidarlo bien.
00:40:06Pequeño jeje
00:40:16¿Cómo lo usaste?
00:40:18Por supuesto que estoy aquí para cuidarte.
00:40:27Venir
00:40:28Encuentra mi oficio
00:40:29Sé lo que hiciste
00:40:30Por supuesto
00:40:31Le pregunté específicamente a la IA.
00:40:32Estas cosas pueden ayudar a reponer los nutrientes.
00:40:34Bien por usted
00:40:35No
00:40:38Xiao él
00:40:46No necesitas ser tan educado conmigo.
00:40:48Sé que sientes pena por mí.
00:40:49Esto es bueno y se puede complementar.
00:40:50Venir
00:40:51Una vez más
00:40:57Además, una buena condición física puede estimular un aumento significativo de las hormonas masculinas.
00:41:07Ahora me niego a creer que seas el único que lo beberá.
00:41:10Venir
00:41:12Toma un sorbo de agua
00:41:13Toma un sorbo de agua
00:41:25¿Qué te pasa ahora?
00:41:28No me extraña que me hayas conmovido.
00:41:31Ve a llamar al médico otra vez
00:41:36doctor
00:41:39doctor
00:41:40doctor
00:41:44doctor
00:41:45doctor
00:41:49¿Y ahora qué?
00:41:50No
00:41:51Su
00:42:01¿Qué pasó exactamente con “Drink My Language”?
00:42:03Simplemente se torció la cintura, ¿no?
00:42:04¿Por qué necesito cumplir los requisitos?
00:42:07eso
00:42:07El señorito
00:42:10Es un hombre, después de todo.
00:42:12Siempre hay algunos
00:42:13Secretos inconfesables
00:42:14Procura no provocar a los monjes.
00:42:30Si se derrumba de nuevo
00:42:32Pero no hay dónde insertar la aguja.
00:42:34Sí
00:42:35Sí
00:42:36Sí
00:42:36Sí
00:42:36Sí
00:42:38bufido
00:42:39Estaré allí esta noche.
00:42:49ah
00:42:49¿Por qué no te has ido todavía?
00:42:57eso
00:43:03He oído hablar de ello.
00:43:05No te preocupes
00:43:07Prometo
00:43:08Nunca volveré.
00:43:09Definitivamente cuidaré bien de ti.
00:43:11pocos
00:43:13El señorito
00:43:14Si ese fuera el caso
00:43:16Si esto continúa...
00:43:18Um
00:43:18Um
00:43:33¿Por qué estás aquí de nuevo?
00:43:36Sólo me preocupaba que te aburrieras.
00:43:40Hacerte compañía y matar el tiempo.
00:43:41¿Qué haces habitualmente?
00:43:44Sólo mira esto para pasar el tiempo.
00:43:46¿No es todo esto para tu beneficio?
00:43:49Siéntelo rápidamente
00:43:50Una conmovedora historia de amor entre un hombre y una mujer.
00:43:52Yo también quiero darme prisa
00:43:54Recibi el pago final
00:43:55Um
00:43:58Un cuento infantil para dormir
00:44:00¡Aquí viene!
00:44:00Él shao
00:44:03Leng Heng
00:44:03A partir de hoy
00:44:05Eres mía
00:44:06Quiero lo que hay en tus ojos
00:44:08Soy el único.
00:44:09No te permitiré que me hables
00:44:11Excepto
00:44:12cualquier chico
00:44:13Para, para, para, para, para
00:44:15¿Qué clase de protagonistas masculinos son estos?
00:44:16La protagonista femenina ya no lo quiere.
00:44:18Él también se arrodilló.
00:44:19¡Qué perdedor!
00:44:20Vaya
00:44:21Y más...
00:44:22este
00:44:23No se puede decir
00:44:24A la protagonista femenina no le gusta él.
00:44:26Es por dinero
00:44:27Por eso me gusta.
00:44:28Es increíblemente tonto tener tanta prisa.
00:44:31¿Qué pasa si hay chicas?
00:44:36Sólo me acerco a ti por dinero.
00:44:37¿Qué harías?
00:44:38bufido
00:44:38Si fuera yo
00:44:40Como esto
00:44:41El destino de una musaraña
00:44:42Eso debe ser terrible.
00:44:44Próximo
00:44:48Es terrible.
00:44:50Es terrible.
00:44:51Yo oí
00:44:58Mi mamá te dio diez millones.
00:45:00Apenas te has acercado a mí.
00:45:03No.
00:45:04Él Wenyu
00:45:04Escúchame.
00:45:05No
00:45:05Déjame explicarte.
00:45:06Vete al diablo
00:45:11Ve y explicáselo a Satanás.
00:45:14Todo se acabó, todo se acabó.
00:45:19Si He Wenyu se entera
00:45:22También lo hago por dinero.
00:45:24Sólo entonces me acerqué a él.
00:45:25Él definitivamente lo hará
00:45:26Me abrazó fuerte.
00:45:28No
00:45:31Necesito darme prisa
00:45:32Quita siete millones de asedio
00:45:34Sal de este lugar problemático
00:45:35¿Qué estás haciendo?
00:45:39viendo películas
00:45:42La larga noche
00:45:43Irse a la cama tan temprano
00:45:44¿Eres capaz de dormir?
00:45:44hoy
00:45:45Pero hay cien películas.
00:45:47Deberías verlo
00:45:48Ciento
00:45:48Sí
00:45:50amar
00:45:51Es la emoción humana más profunda.
00:45:53Por supuesto que tienes que ponerle corazón.
00:45:55Ven y experiméntalo.
00:45:56bufido
00:46:09Exclusiva de la serie de televisión YoYo
00:46:39Si tienes demasiado sueño
00:46:44Vuelve a dormir.
00:46:46Eso no funcionará.
00:46:47Aún no he terminado de ver la película.
00:46:49¿Qué tal?
00:46:50Mirar
00:46:51El hombre y la mujer están juntos.
00:46:52¡Qué feliz!
00:46:54Ah, cierto, cierto
00:46:57Durante este período de tiempo
00:46:58He estado cuidando de ti
00:47:00¿Te sentiste un poquito?
00:47:01La belleza de las mujeres
00:47:02Solo me sentí
00:47:04Las mujeres son problemáticas
00:47:05Todavía con un hombre
00:47:07Es más cómodo estar juntos.
00:47:08Sintiéndome bastante culpable
00:47:09También es difícil
00:47:11Pero yo
00:47:20¿Lo rompí un poquito?
00:47:23Ni siquiera contesta el teléfono de Skulls.
00:47:24Nunca te perdonaré.
00:47:36No es necesario que regreses y vuelvas a estar juntos.
00:47:38Protégete
00:47:40ah
00:47:42He Wenyu realmente lo hizo por mí.
00:47:44Serie dramática exclusiva de Lien Chan – Serie de televisión exclusiva de YoYo
00:47:45Serie dramática exclusiva de Lien Chan – Serie de televisión exclusiva de YoYo
00:47:46aquí
00:47:48El lado más largo también es bastante grande.
00:47:49Mi pago final
00:47:52Se acercó otra ola.
00:47:53ah
00:47:56En este momento, He Wenyu
00:48:03Debes estar muy triste.
00:48:05de lo contrario
00:48:07¿Cómo podrías reconciliarlos?
00:48:08Convertirlo en un compuesto
00:48:10¿Deberíamos...?
00:48:30Trajiste tus actuaciones y escenarios favoritos.
00:48:43Otro hombre romántico quiere robarme el corazón.
00:48:50Un mes después, todos comenzaron su intenso período de prácticas.
00:49:00Veía a He Wenyu cada vez con menos frecuencia.
00:49:12Un mes después, todos comenzaron su intenso período de prácticas.
00:49:15Veía a He Wenyu cada vez con menos frecuencia.
00:49:19Oye, ¿ya has encontrado una pasantía?
00:49:23No, escuché que He Wenyu comenzó su negocio en su primer año de universidad.
00:49:26La empresa ahora está en el camino correcto.
00:49:29¿A eso se le llama compuesto?
00:49:32Sí, por eso dicen que es un niño rico del círculo dorado.
00:49:35Es cierto que diferentes personas tienen destinos diferentes.
00:49:37Realmente impresionante
00:49:38complejo
00:49:40¿Por qué me suena tan familiar?
00:49:45Hola, He Wenyu
00:49:52Hola, soy la secretaria del señor He.
00:49:54El señor está borracho.
00:49:55Puedes dejarme un mensaje si necesitas algo.
00:49:57Se lo diré
00:49:59Señor He
00:50:03Sí
00:50:09Ya no es el mismo estudiante que amaba comer salchichas con almidón.
00:50:13He Wenyu es ahora un verdadero heredero del círculo dorado.
00:50:18El Sr. He, un producto codiciado en el mundo empresarial
00:50:20Oh querido, Maestro Tong
00:50:25¿Cómo llegaste a ser así?
00:50:28Dios mío, lo peor que puedes hacer en nuestro trabajo es enamorarte de un cliente.
00:50:32Ustedes dos solo estan actuando.
00:50:34jugando junto
00:50:35jugando junto
00:50:37Tong Ye
00:50:43Tía
00:50:46Sube al autobús
00:50:59Estos son los siete millones restantes.
00:51:01Hiciste un buen trabajo.
00:51:02Mi hijo ahora se resiste menos a hablar de matrimonio.
00:51:08Me lo dijo hace unos días.
00:51:09Quizás me case en el futuro.
00:51:11Gracias, tía.
00:51:17Didi
00:51:18te extraño
00:51:19Tan cansado
00:51:19Quiero dormir con mi cabeza sobre ti.
00:51:21Respondeme
00:51:21¿Quise decir que las mujeres son las mejores?
00:51:23Qué estás haciendo
00:51:23¿Qué estoy haciendo?
00:51:25Conociendo a tu madre
00:51:26Tía
00:51:29Tía
00:51:30Lo hiciste mejor de lo que esperaba.
00:51:33Sin embargo, debo recordarte
00:51:34Nunca te permitiré entrar en la familia He.
00:51:37Debería
00:51:38Ni siquiera tuve tales pensamientos.
00:51:40No, no, no, no
00:51:43Es mejor no tenerlo
00:51:45Tu identidad y la de He Wenyu
00:51:47Demasiado amplio y dispar
00:51:49y
00:51:49Tus padres ambos han fallecido.
00:51:52Desafortunado
00:51:53Tía
00:51:56Un millón
00:51:57Añade otro millón
00:51:59Prometo dejar a tu hijo para siempre.
00:52:01Su cuenta ha recibido los fondos.
00:52:11Un millón de yuanes
00:52:13Espero que cumplas tu palabra.
00:52:15de lo contrario
00:52:16Conoces los métodos de la familia He.
00:52:18Tía
00:52:20Gracias por su patrocinio durante este tiempo.
00:52:21Si la tía tiene más cosas buenas como ésta en el futuro...
00:52:24Contáctame en cualquier momento
00:52:25Aquí encontrará todos los documentos y cartas de recomendación que necesita para estudiar en el extranjero.
00:52:34He hecho todo lo que te prometí.
00:52:38Espero que desaparezcas del mundo de He Wenyu para siempre.
00:52:55separado
00:53:07Es como si nunca hubiéramos estado juntos.
00:53:10Él nunca me confesó sus sentimientos.
00:53:14No publicaron mi foto en sus Momentos de WeChat.
00:53:17Entre nosotros
00:53:19No hubo promesas verbales hechas el uno al otro.
00:53:22Incluso sus familiares y amigos
00:53:26No he visto ninguno de ellos.
00:53:27Incluso cuando lo perseguí
00:53:30Todo es por su dinero.
00:53:32La palabra "ruptura"
00:53:35Parece que no tiene nada que ver con nosotros.
00:53:37Me voy.
00:53:43Habrá oportunidades en el futuro.
00:53:46Comer juntos
00:53:48adiós
00:53:51Noticias de Hertu
00:53:53Señor He
00:53:59Nuestros ingresos en el tercer trimestre de este año
00:54:01Aumentó un 33% respecto al mismo periodo del año anterior.
00:54:03El nuevo sector energético ocupa un lugar especialmente destacado.
00:54:05Bien, echemos un vistazo a nuestros proyectos de este año en la pantalla grande en un momento.
00:54:08rostro juvenil
00:54:22¡Cómo te atreves!
00:54:23¿Quién es Tong Yan?
00:54:25¿Quién es Tong Yan?
00:54:26¡Es un nuevo magnate de los negocios!
00:54:28Es increíble que nuestro jefe pudiera perder la compostura de esta manera.
00:54:30¿Está el mundo a punto de cambiar en nuestro círculo dorado?
00:54:33Hola
00:54:34Hola
00:54:35El usuario al que usted llamó no está disponible temporalmente.
00:54:38rostro juvenil
00:54:40¿Cómo te atreves a bloquearme?
00:54:42Toda la ciudad
00:54:45Encuentrame un rostro juvenil
00:54:46No puedo encontrar una cara de bebé
00:54:48No es necesario que regreses
00:54:50rostro juvenil
00:55:00Hola
00:55:05Hola señor He
00:55:06Se ha encontrado el paradero de la muchacha de aspecto juvenil.
00:55:08Él está en el aeropuerto ahora.
00:55:09al aeropuerto
00:55:10¿No es esta la canción de triunfo de He Wenyu?
00:55:25Me encontré con el ex novio de mi ex novio en el aeropuerto.
00:55:27Es realmente un zapato con diseño swoosh.
00:55:28rostro juvenil
00:55:34¡Realmente eres tú!
00:55:42Te conozco
00:55:43novia árabe
00:55:44Probablemente no me guarda rencor por haberle robado a su novio.
00:55:49En público
00:55:51¡Tirémonos del pelo y peleemos!
00:55:52ah
00:55:53amante apestosa
00:55:58Haré que me llames novio.
00:56:00No te acerques más
00:56:01No te acerques más
00:56:02tú
00:56:03Zha Nan
00:56:07Déjame ir
00:56:09Déjalo ir
00:56:09Déjame ir
00:56:11Déjame ir
00:56:13¿Necesitas algo?
00:56:17bien
00:56:17Por cierto
00:56:19árabe
00:56:19Yo no fui contigo
00:56:20No
00:56:21¿Por qué estoy con él?
00:56:24¿No estáis vosotros dos juntos?
00:56:26Te vas al extranjero solo
00:56:28Él no está contigo.
00:56:29tú
00:56:30Has estado hablando demasiado.
00:56:33Hola
00:56:38Él no hará ninguna llamada telefónica.
00:56:42Llama a alguien para que me golpee.
00:56:43Llamar a alguien
00:56:46Llama a alguien si quieres.
00:56:47A plena luz del día
00:56:49¿De verdad cree que es una especie de príncipe?
00:56:51árabe
00:56:58Él está aquí
00:57:00¿Adónde vas?
00:57:07Él Tongxue
00:57:08No
00:57:08Él Zu
00:57:09I
00:57:10Él Zu
00:57:11Sólo hemos estado en quiebra poco más de una semana.
00:57:14¿El distanciamiento ha llegado realmente a este punto?
00:57:16I
00:57:17Tong Yan
00:57:22Te lo explicaré en tres minutos.
00:57:24Este mensaje de texto
00:57:26¿Qué significa?
00:57:27árabe
00:57:31¿Estáis vosotros dos peleando?
00:57:34Quería escaparse del país.
00:57:35Entonces, ¿se consideraría que me mantuve firme?
00:57:37¿Puedo volver con él?
00:57:39Callarse la boca
00:57:40¡Eres un cabrón tramposo!
00:57:42¿Cómo podría yo sugerir que volviéramos a estar juntos?
00:57:43Puede regresar al recinto
00:57:47Qué
00:57:49Poder
00:57:50Se reconciliarán
00:57:51Sólo hoy sabemos que volveremos a estar juntos.
00:57:55¿Cuál cabeza es la tuya?
00:57:56Ke Wenyu
00:57:57Para este tipo de escoria que juega con tus sentimientos.
00:58:00Todavía no puedes olvidar
00:58:01¡Eres tan estúpido!
00:58:02OMS
00:58:03¿Quién es gay?
00:58:08¿Quién está hablando con quién?
00:58:10Soy gay
00:58:11Tong Yan
00:58:12Por eso te acercaste a mí.
00:58:14Fue mi caballo el que te contactó ¿verdad?
00:58:18¿Cómo lo sabes?
00:58:21bien
00:58:23A menos que cuente con mi consentimiento
00:58:26¿Qué estás haciendo?
00:58:33He Wenyu, no puedes hacer esto.
00:58:36¡He Wenyu, déjame ir!
00:58:38He Wenyu, esto es una detención ilegal.
00:58:46Llame a la policía.
00:58:47Será mejor que lo seas
00:58:49Reza por mí
00:58:50Estará encerrado durante más tiempo.
00:58:52De lo contrario, espera a que salga.
00:58:55Estás viendo cómo voy a jugar contigo.
00:58:58Él Wenyu
00:58:58¿Lo dices en serio?
00:58:59¿Hasta cuándo piensas culparme?
00:59:01interesante
00:59:01Me dejaste ver una novela de un director ejecutivo dominante.
00:59:03protagonista masculino
00:59:04La protagonista femenina fue encarcelada durante tres años.
00:59:05¿Quieres que vaya a Guan Jinnu?
00:59:07ah
00:59:08DE ACUERDO
00:59:10Puedes culparme todo el tiempo que quieras.
00:59:12De todos modos, tu mamá vendrá a salvarme.
00:59:13¿Cuánto dinero te da mi mamá?
00:59:18Ella no querría ir allí ¿verdad?
00:59:21Será mejor que me lo digas ahora.
00:59:24de lo contrario
00:59:24Puedo averiguarlo con sólo una llamada telefónica.
00:59:2611 millones
00:59:32Sólo diez millones
00:59:35Palabras infantiles
00:59:37¿Estás detrás de este poco de dinero?
00:59:38Sólo puedo hacer este tipo de cosas
00:59:40En tus ojos
00:59:42Eso es todo lo que valgo.
00:59:44Eso es todo el dinero.
00:59:47Él Wenyu
00:59:50Lo siento
00:59:51Aunque sea la mitad de diez millones
00:59:54un tercio
00:59:55una quinta parte
00:59:56Es mucho dinero para mí.
00:59:58Es una pieza enorme por la que mis padres arriesgaron sus vidas.
01:00:01Palabras infantiles
01:00:03En tu corazón
01:00:05¿Es más importante el dinero?
01:00:06Yo soy todavía más importante
01:00:07El dinero es más importante que yo.
01:00:11Palabras infantiles
01:00:12Mirándome
01:00:13Sí
01:00:15El dinero es más importante que tú
01:00:18En mi corazón
01:00:19El dinero es más importante que cualquier otra cosa.
01:00:21Él Wenyu
01:00:23¿Estás satisfecho ahora?
01:00:25Te gusta el dinero ¿no?
01:00:28bien
01:00:34Le gusta el dinero
01:00:35¿Es eso suficiente?
01:00:40¿Es eso suficiente?
01:00:45¿Es eso suficiente?
01:00:49Muchas gracias al Sr. He Chenghui
01:00:55Palabras infantiles
01:00:59¡Eres realmente algo!
01:01:01¿Por quién me tomas?
01:01:03¿Es un sitio web de código Morse de pago?
01:01:05Tengo grandes esperanzas en él.
01:01:10No le des comida.
01:01:12Sí
01:01:12¡Huele tan bien!
01:01:21¿Quién cocinó?
01:01:22¡Esto huele tan bien!
01:01:23¿Te gustaría comer juntos?
01:01:32beber
01:01:45beber
01:01:45beber
01:01:45Sus importaciones
01:01:49Te han despedido.
01:01:51No, no
01:01:51Los obligué a comerlo.
01:01:53No te entusiasmes con ellos todavía.
01:01:54bien
01:01:56Tratas así de bien a tus guardaespaldas, ¿verdad?
01:01:59beber
01:02:03beber
01:02:03¿Qué pasa conmigo y la vaca?
01:02:04Desperdiciar comida es vergonzoso
01:02:05Ya no tienes vergüenza.
01:02:10rollo
01:02:11¿Alguna vez te gusto?
01:02:19Aunque sea solo por un segundo
01:02:21¿Te gusta?
01:02:24En mis últimos veinte años
01:02:27Trabajando desde el amanecer hasta el anochecer
01:02:28Ganarse la vida pagando las tasas de matrícula
01:02:29Me gusta esta palabra
01:02:31Demasiado sagrado y distante para mí.
01:02:34Para mí
01:02:35No hay gusto ni disgusto
01:02:37Pero sea o no
01:02:39Por ejemplo, bollos al vapor.
01:02:41¿Puede llenar mi estómago?
01:02:44No se trata de si te gusta comer bollos al vapor o no.
01:02:47La palabra "me gusta"
01:02:48Es porque no sé cómo.
01:02:50Cosas que ni siquiera estoy calificado para considerar
01:02:53Si tuviera que decirlo
01:02:55¿Te gusta He Wenyu?
01:02:58Recientemente, He Wenyu se ha convertido en el protagonista masculino del popular ensayo.
01:03:00¿Es eso suficiente?
01:03:01Realmente no puedo lograr que me guste.
01:03:03¿Es eso suficiente?
01:03:08¿Es eso suficiente?
01:03:10Pero no es enteramente porque me desagrade.
01:03:14Al menos y yo
01:03:15Los días que estuvimos juntos
01:03:17Yo estoy feliz.
01:03:18Mirando hacia atrás ahora
01:03:20El tipo de felicidad que te hace feliz.
01:03:25No, ¿verdad?
01:03:26bien
01:03:27Yo tampoco.
01:03:30Me gustas
01:03:31JAJAJA
01:03:34Puedes irte ahora.
01:03:36rollo
01:03:44rollo
01:03:48Kirito
01:03:52después
01:03:54No dejes que te vuelva a ver.
01:03:55Lo recordaré
01:04:25Te daré mi vida, siempre y cuando esté satisfecho.
01:04:29Guo Wenyu, ¿cómo regresó aquí?
01:04:31Eso es todo. Dijo que no quería volver a verme nunca más.
01:04:45Quiero que se haga una prueba.
01:04:55Señor, ¿qué le gustaría comer?
01:05:05Dame un poco de Philippe, quiero el 30% de lo recaudado.
01:05:11Señor, este es un restaurante chino.
01:05:16¿Por qué los restaurantes chinos no tienen bistec?
01:05:21Guo Wenyu, estás aquí para buscar té, ¿verdad?
01:05:23¡Oye, han pasado años! ¡Has crecido muchísimo!
01:05:29¿Cómo te atreves a hablarme así?
01:05:31Guo Wenyu: Esto es Chinatown.
01:05:33Nadie te culpará aquí.
01:05:43¿Qué pasó con Chinatown?
01:05:45Ni siquiera dejan que la gente coma.
01:05:47Bueno, bueno, hay bistec. No grites.
01:05:50¿Qué deseas?
01:05:53Entonces tomemos otra copa de Lafite 1982.
01:06:02Recuerda, debes estar despierto al menos media hora.
01:06:06Guo Wenyu, ¿cuando pararás?
01:06:09¿Qué? ¿Tienes un restaurante y ni siquiera tienes vino tinto?
01:06:14¿O es... o es...?
01:06:18Tú, pequeña niña rica y multimillonaria
01:06:21Ni siquiera pudo soportar comprar una botella de vino tinto.
01:06:25Vale, ¿aún tienes el Lafite de 1982?
01:06:28Entonces, tomemos uno más.
01:06:30Déjame decirte...
01:06:34Dejémoslo así por ahora.
01:06:35¡Sirve tu comida!
01:06:38¡Sirve tu comida!
01:06:39¡Sirve tu comida!
01:06:49Dormir
01:06:51¿Cual es tu actitud?
01:06:53Eres...?
01:06:54¿A dónde voy?
01:06:55También hay momentos
01:07:00¿A dónde voy?
01:07:04¿A dónde voy?
01:07:06Puedes simplemente...
01:07:08ah
01:07:10¿A dónde debo ir?
01:07:12¿A dónde voy?
01:07:14a donde vaya
01:07:15envejeciendo
01:07:27Lo quiero a término medio.
01:07:30Éste es el Lafite de 1982 que tienes.
01:07:51Ten cuidado o te denunciaré por vender productos falsificados.
01:07:53La política de este país sobre la venta de productos falsificados
01:07:56Lo gestionan de forma bastante estricta.
01:07:58¿Ya has tenido suficiente?
01:08:00No quiero hacer nada
01:08:02Sólo estoy aquí para comer.
01:08:15Parece que este señor tiene muchas quejas sobre nuestros platos.
01:08:18Zheng Bang, ¿qué te trae por aquí?
01:08:24Como propietario y chef de este restaurante
01:08:27Necesito comprobar qué está pasando.
01:08:29Este caballero
01:08:32¿Qué es exactamente lo que está mal con nuestros platos?
01:08:35Pruébalo.
01:08:36Soy el propietario y chef de este restaurante.
01:08:39Si tienes alguna pregunta, no dudes en decírmela.
01:08:41Sólo esta pequeña cosa
01:08:43¿Realmente vale la pena que el jefe lo pague personalmente?
01:08:45¿Tu pequeño y destartalado restaurante es realmente tan malo?
01:08:49No
01:08:50tú
01:08:50Mi restaurante es realmente pequeño.
01:08:56Por favor perdone cualquier problema.
01:08:59Olvídalo.
01:09:00Hacer todos los platos de nuevo.
01:09:04He Wenyu, ¿no has hecho ya suficiente escena?
01:09:06Esto no es Jincheng.
01:09:07No tienes idea de quién es.
01:09:09Eres tan protector con él.
01:09:12¿Podría ser tu nuevo interés amoroso?
01:09:16Tong Ye
01:09:23Me dejaste
01:09:24Encontraron este tipo de persona.
01:09:26Él Wenyu
01:09:29¿Quieres hacer un berrinche afuera?
01:09:30y
01:09:31¿Cuál es mi relación con Zheng Bang?
01:09:34No tiene nada que ver contigo
01:09:35bien
01:09:35Está bien, está bien
01:09:37¡Qué excusa más conveniente para "no tiene nada que ver conmigo"!
01:09:39¿Puedo comer ahora?
01:09:41Quiero comer
01:09:43Esta tienda se reserva el derecho de rechazar visitantes no deseados.
01:09:46Caminar
01:09:48Apresúrate
01:09:48¿Porque te vas?
01:09:51¿Todo lo que quieres es dinero?
01:09:53Mi menos malo
01:09:56Todo es cuestión de dinero.
01:09:57pero
01:09:59Tienes que hacerlo hasta que esté satisfecho.
01:10:02caballeros
01:10:04dinero
01:10:07Así no es como se gasta el dinero.
01:10:08cómo
01:10:10Estás tratando de asustarme.
01:10:13Antes
01:10:14Puedo gastarlo como quiera
01:10:18Aún no es el momento
01:10:21Vienes y me das un sermón.
01:10:24Resultó que él era solo un niño rico y testarudo que solo sabía disfrutar del libertinaje.
01:10:30Gente como tú
01:10:32Pisoteo hasta la muerte a innumerables personas cada año.
01:10:35Eso es realmente desvergonzado.
01:10:37¿Crees que yo, He Wenyu, soy el tipo de persona que ves habitualmente?
01:10:40Sólo dos personas
01:10:42Pueden deshacerse de mí
01:10:44¿Podrías dejar de hacer tonterías, por favor?
01:10:45Las aguas de ultramar son más profundas de lo que crees.
01:10:47Solo un pequeño restaurante
01:10:49¿Es posible que sea incluso más complejo que el mundo de los negocios?
01:10:51Um
01:10:52Hola
01:10:57Yo soy He Wenyu
01:10:59Primero compraré un minuto para este restaurante.
01:11:01Mi restaurante
01:11:03No es algo que puedas adquirir cuando quieras.
01:11:06Desde que yo, He Wenyu, entré al mundo de los negocios...
01:11:09No hay proyectos que no haya podido adquirir.
01:11:13Hola
01:11:19Gerente General Él
01:11:22No puedo comprar el restaurante que mencionas.
01:11:24¿Cómo no podría adquirirse?
01:11:26Este restaurante
01:11:28No importa cuánto dinero ofrezcamos
01:11:29Ellos no compran.
01:11:30Y nos dimos cuenta
01:11:31Este restaurante es algo diferente.
01:11:32Habrá un destello más grande desde atrás.
01:11:34¿Qué tal?
01:11:37Joven Maestro He
01:11:38¿Has adquirido mi restaurante?
01:11:40¿Quién eres exactamente?
01:11:42Si tienes hambre
01:11:44Esto llenará tu estómago.
01:11:46Pero si estás aquí buscando té...
01:11:49Yo, Anliangtang
01:11:51Hay muchas maneras
01:11:52Rompe tu piel
01:11:53Sobre Leong Tong
01:11:55En Leong Tong
01:11:57Está en el sótano histórico de Chinatown.
01:11:59Más aún el rey del barrio chino.
01:12:00Zhengbang
01:12:03Él es
01:12:04Él es el joven maestro del Salón Anliang.
01:12:06Cuando haces una escena aquí
01:12:07¿No es eso simplemente buscarle problemas al anciano que está celebrando su cumpleaños?
01:12:09Zhengbang
01:12:12Él estaba bromeando.
01:12:13No te lo tomes a pecho.
01:12:15¿Dijiste que me iba?
01:12:16Hijo de un gángster
01:12:18Realmente pensé
01:12:19Tengo miedo de él
01:12:21He Wenyu, ¿qué te pasa?
01:12:24On Leong Tong tiene una larga historia
01:12:25Las fuerzas locales están profundamente arraigadas
01:12:27¿Crees que tu estatus privilegiado como heredero rico funcionará aquí?
01:12:30¿Funciona?
01:12:30Probar
01:12:32Entonces lo supe.
01:12:34Hacía mucho tiempo que no veía una persona tan siniestra.
01:12:38ups
01:12:40Eso es suficiente.
01:12:42¿Tenéis tres años?
01:12:44¿Debería darles un cuchillo a cada uno?
01:12:46¡Salid y luchad!
01:12:47Batalla feroz
01:12:47¿En qué época vivimos?
01:12:49No soy un bárbaro.
01:12:51Mi On Leong Tong no se trata solo de luchar y matar.
01:12:53Compara recursos y conexiones
01:12:55Yo, An Liang Tang, continuaré...
01:12:58¡Callarse la boca!
01:12:59¡Callarse la boca!
01:13:03Él Wenyu
01:13:09¿Cómo llegaste aquí?
01:13:14Estoy aquí para lanzar el negocio Hai'e.
01:13:16Por cierto
01:13:17Ven a disfrutar de una comida informal.
01:13:19¿Quién sabe?
01:13:21Nos reuniremos
01:13:23¿Estás seguro que está en camino?
01:13:26¿Qué otra cosa?
01:13:27No lo pensarías
01:13:29Vine aquí específicamente para encontrarte, ¿no?
01:13:31Está bien si no lo es.
01:13:33Recuerdo que algunas personas decían:
01:13:35No quiero volver a verme nunca más en esta vida.
01:13:37tú
01:13:38Tu mano se quebró.
01:13:41¿Cómo podría yo...?
01:13:43Vendré específicamente a buscarte.
01:13:44Eso es bueno
01:13:47¿Hay algo más?
01:13:48Está bien, puedes irte ahora.
01:13:49Mi pequeño restaurante chino
01:13:52Pero no podemos acomodar a una mujer adulta como tú.
01:13:54En realidad me echaste
01:13:56No eras así antes.
01:13:58¿No puedes decir que te estoy salvando?
01:14:01Esto es Chinatown.
01:14:02En la base de Leong Tong
01:14:04Si sigues actuando así...
01:14:05No es bueno para ti
01:14:06No lo creo.
01:14:07An Liang Tang
01:14:08Se atreve a moverse
01:14:10Además
01:14:12¿Por qué?
01:14:14Estar con esta gente sospechosa
01:14:16¿A quién llamas desprestigiado?
01:14:19¿Quién cogió el arma?
01:14:21¿A quién dije?
01:14:22¿Están ustedes dos presionando a su hijo para que tenga un bebé?
01:14:30Con quién estoy
01:14:33Es mi libertad
01:14:34No tiene nada que ver contigo
01:14:35No tiene nada que ver conmigo, ¿verdad?
01:14:38¿Lo hiciste todo por una sola persona?
01:14:40Trabajando como camarero aquí
01:14:42¿No te dio mi mamá diez millones?
01:14:44¿No te parece suficiente con gastar eso?
01:14:45¿O es así?
01:14:47Tú pones este dinero
01:14:48Todo fue para este lindo muchacho.
01:14:50¿A quién llamas gigoló?
01:14:51Estoy hablando contigo.
01:14:53como
01:14:54poner
01:14:55madre
01:14:56¡Lo estás pidiendo!
01:14:58Créeme, no podrás irte de Chinatown.
01:15:00Eso es suficiente para ustedes dos.
01:15:04primero
01:15:08Es mi libertad decidir quién gasta mi dinero.
01:15:11No es asunto tuyo.
01:15:13En segundo lugar
01:15:14Diez millones no me bastan para acostarme
01:15:16entonces
01:15:17Acabo de abrir este restaurante chino con Zheng Bang.
01:15:19¿Entendiste?
01:15:20Pensé
01:15:21Empiezas a criar perros tan pronto como tengas dinero.
01:15:23¿Hay algo más?
01:15:25Está bien, ganamos.
01:15:26Está bien.
01:15:30Por cierto
01:15:35Tus cosas
01:15:38Apenas de mi gusto
01:15:39Durante este período
01:15:41Seguiré viniendo aquí a menudo.
01:15:50Chen Bangqiang
01:15:51No lo tomes como algo personal
01:15:52Él simplemente está acostumbrado a ser un príncipe.
01:15:55Es inevitable que haya cierta arrogancia.
01:15:56Está seguro
01:15:58No estoy tan enojado con él como para guardarle rencor.
01:16:00pero
01:16:02Definitivamente está tramando algo malo.
01:16:05Chen Bang
01:16:06¿Podrías hacer esto por mí, por favor?
01:16:08No pretendas ser él
01:16:10Él no venía por mí.
01:16:12Es para ti
01:16:14Atácame
01:16:15¿No lo puedes decir?
01:16:17Pero él lo dijo claramente
01:16:20No quiero volver a verme nunca más en mi vida.
01:16:22La boca de un hombre
01:16:24Fantasmas engañosos
01:16:25y tú
01:16:27Aparte de mí
01:16:29entonces
01:16:31Eres por él
01:16:33Por eso rechazó mis insinuaciones.
01:16:35Chen Bang
01:16:35No es lo que piensas
01:16:38Tong Ye
01:16:39Mis sentimientos por ti
01:16:40Deberías entenderlo.
01:16:42Chen Bang
01:16:46Entiendo tus sentimientos.
01:16:48pero
01:16:49No somos adecuados
01:16:50Es por culpa de él
01:16:53Comprendido
01:16:57Pero no me rendiré tan fácilmente.
01:16:59Este príncipe de círculo dorado
01:17:01Puede que no sea mi oponente.
01:17:03Chen Bang
01:17:06Está seguro
01:17:06No los usaré
01:17:09Métodos que no pueden utilizarse para salvar vidas.
01:17:11Lo derrotaré de manera justa y honesta.
01:17:13Entonces abiertamente y honestamente
01:17:15Casado contigo
01:17:16Chen Bang
01:17:18Tong Ye
01:17:21Ya he tomado una decisión sobre ti.
01:17:23Desde el primer momento que te vi
01:17:25Está decidido.
01:17:28Um
01:17:33Le pido que investigue los antecedentes de Li Chenbang.
01:17:46¿Ya se enteraron?
01:17:47Se ha encontrado.
01:17:48Este Li Chenbang no es alguien con quien se pueda jugar.
01:17:53On Leung Tong es el jefe de la Vieja Banda Blanca.
01:17:55En primer lugar, hay más de 100.000 miembros en la pandilla.
01:17:56Las industrias en las que participan cubren una amplia gama de sectores, incluidos los negros, blancos y grises.
01:17:59¿Qué opinas de nuestro grupo compuesto?
01:18:02Contra su On Leong Tong
01:18:03¿Cuales son las probabilidades de ganar?
01:18:05Gerente General Él
01:18:06este
01:18:07Es difícil decirlo
01:18:09bien
01:18:10Sólo di la verdad.
01:18:12No es diferente de
01:18:14Un huevo golpeando una piedra
01:18:15tú dices
01:18:16Li Chenbang es un huevo
01:18:18Somos huevos
01:18:21Gerente General Él
01:18:24Me pediste que dijera la verdad.
01:18:25bien
01:18:27Veo
01:18:29Sube al autobús
01:18:31Gerente General Él
01:18:34Dije que subieras al coche.
01:18:36bien
01:18:37Hola
01:18:53Um
01:18:54Tienes una intoxicación alimentaria.
01:18:56Está bien, está bien
01:18:58Bueno
01:18:59Eso
01:19:00Eso
01:19:00Iré allí ahora.
01:19:01Zhengbang
01:19:03Dijo He Wenyu
01:19:05Tiene intoxicación alimentaria.
01:19:06Iré a echar un vistazo ahora.
01:19:07ah
01:19:08Por qué
01:19:11Él Wenyu
01:19:13¿Qué trucos están haciendo ahora?
01:19:15¿Pero estás seguro?
01:19:17Puedes venir de mi lado
01:19:19Robando miradas juveniles
01:19:20¿Estás bien?
01:19:27¿De verdad viene?
01:19:29¿Podría ser...?
01:19:30Es con tu silbato negro.
01:19:32¿Hacer algo vergonzoso?
01:19:33Todavía tengo la energía para ser sarcástico y sarcástico.
01:19:35Parece que no va a morir.
01:19:36etc.
01:19:36Las cosas en tu tienda
01:19:40Sólo he dado dos bocados.
01:19:41Me duele desde entonces.
01:19:42pedo
01:19:43Mi tienda utiliza los ingredientes más frescos todos los días.
01:19:46Y comiste dos bocados y luego lo vomitaste todo.
01:19:48¿Cómo podría ser una intoxicación alimentaria?
01:19:49Eso
01:19:50Quizás sea Li Zhengbang.
01:19:51Escupió dentro.
01:19:53Li Zhengbang no es un zombi.
01:19:56¿Cómo podría escupir?
01:19:57Puedes llegar a ser así.
01:19:58Eso
01:19:58¿Quién sabe si tiene alguna enfermedad infecciosa?
01:20:00O alguna otra enfermedad rara o extraña.
01:20:08¿Te duele aquí?
01:20:09aquí
01:20:11Me duele mucho
01:20:13atrapar
01:20:16Sigue pescando
01:20:17Voy a demandar a su tienda.
01:20:20sostener
01:20:22Un negocio de mil millones de dólares
01:20:24Tendrás que esperar hasta que te declares en quiebra.
01:20:26Él Wenyu
01:20:28Lo hiciste a propósito, ¿no?
01:20:29Te duele tanto el estómago que te tiras un pedo
01:20:30Creo que desde el principio nunca fuiste capaz de manejar el látigo correctamente.
01:20:32Palabras infantiles
01:20:34¿Te queda algo de humanidad y compasión?
01:20:37Me he vuelto así.
01:20:39Entonces simplemente me vas a ignorar, ¿eh?
01:20:41No es una cuestión de quién es verdaderamente inhumano.
01:20:43Me estás mintiendo.
01:20:43¡Ciertamente me dolía el estómago ahora mismo!
01:20:46no importa
01:20:49no importa
01:20:52Déjame ir
01:21:03Déjame ir
01:21:05Déjame ir
01:21:05Has descubierto que tengo disfunción eréctil.
01:21:25Descubriste que tengo disfunción eréctil.
01:21:30¿Cómo pudiste llegar a esta situación?
01:21:39Desde que te fuiste
01:21:40Así es como me convertí.
01:21:42¡Ya no parezco un hombre en absoluto!
01:21:45¿Cuál es el sentido de mi vida?
01:21:46Puedes irte.
01:21:50Sé que estás molesto conmigo.
01:21:53Él Wenyu
01:21:54No te molestaré
01:21:55No me voy
01:21:57real
01:22:00Um
01:22:01real
01:22:01Todavía siento que me tienes lástima.
01:22:05No te preocupes por mi
01:22:06Ve a buscar tu nuevo amor.
01:22:07No pasó nada entre He Wenbao y yo.
01:22:10Somos solo socios generales.
01:22:12real
01:22:13Por supuesto que es verdad.
01:22:15¿Qué pasó exactamente?
01:22:18El doctor dijo
01:22:19Es porque pasé de ser gay a ser heterosexual del sur.
01:22:23Este proceso fue demasiado brutal.
01:22:25Por lo tanto, esto condujo a
01:22:26Psicológicamente no se abordó de manera fundamental.
01:22:28Giro de vuelta
01:22:30bien
01:22:31Ese aspecto
01:22:34Se produjo un rechazo
01:22:35De lo que quieres decir
01:22:37Fue mi culpa.
01:22:39Fue culpa tuya desde el principio.
01:22:41Si no te hubieras ido sin decir adiós...
01:22:44¿Cómo terminé así?
01:22:45Yo tampoco lo sé
01:22:47¿Son realmente tan graves las consecuencias de este asunto?
01:22:49Entonces ¿qué hacemos ahora?
01:22:51Con los avances médicos actuales...
01:22:53Definitivamente se puede curar.
01:22:54es inútil
01:22:55Lo he probado todo.
01:22:57¿Qué es la medicina occidental y qué es la medicina tradicional china?
01:22:59Nacional e internacional
01:23:00He probado todo tipo de tratamientos.
01:23:02Inútil
01:23:02De todos modos, ya estoy aquí.
01:23:04No tengo sentimientos ni por los hombres ni por las mujeres.
01:23:07Preferiría
01:23:09no importa
01:23:11¿Lo has probado con Kai Ge?
01:23:14¿Hay alguna respuesta?
01:23:15Bien
01:23:16Sí
01:23:17Ni él ni yo reaccionamos.
01:23:19Ahora soy un pedazo de basura.
01:23:21Debe haber una manera.
01:23:23No lo había pensado.
01:23:24Debe haber una manera.
01:23:25Este asunto
01:23:26Asumiré toda la responsabilidad.
01:23:27real
01:23:28Asumirás toda la responsabilidad.
01:23:29No te preocupes.
01:23:31Definitivamente asumiré la responsabilidad.
01:23:32Al final
01:23:33¿Se considera esto una represalia controlada?
01:23:36bien
01:23:37Entonces nosotros
01:23:39Firmemos un acuerdo.
01:23:41ah
01:23:41Me temo que te marcharás sin volver a decir adiós.
01:23:46Firmemos un acuerdo.
01:23:47Sería mejor
01:23:48No
01:23:49¿No me dijiste que me fuera?
01:23:51este
01:23:51sin importancia
01:23:52Sin embargo, el acuerdo
01:23:53Todavía tenemos que firmar.
01:23:54Um
01:23:56¡Escribiste muy rápido!
01:24:10¿Entrada de voz?
01:24:11Relativamente rápido
01:24:13Ayudarle a tratar la disfunción eréctil
01:24:19Un millón
01:24:22Han pasado dos años.
01:24:27Se ha producido inflación
01:24:28Tú principalmente también con
01:24:29Tu mamá puso el mismo precio.
01:24:30bufido
01:24:32Quiero nueve precios
01:24:34¿Cómo te atreves a decir eso?
01:24:36¿Por culpa de quién?
01:24:37Así se volvió
01:24:38Diez millones al mes
01:24:47Supongo que sólo estoy quemando dinero.
01:24:50Mientras mi enfermedad pueda curarse
01:24:51No importa cuánto dinero gastes
01:24:52Me encantaría.
01:24:53¿Vas a firmar o no?
01:24:55Firmalo
01:24:57¿Por qué no firmar?
01:24:58Diez millones al mes
01:24:59Sólo un tonto no firmaría.
01:25:00Firmar un contrato no es un asunto menor.
01:25:10Todavía necesito tener cuidado.
01:25:11Li Chun Bang
01:25:13Sal de aquí
01:25:13No hay mujeres aquí.
01:25:14Soy socio de Tongyan
01:25:17Él firma cualquier contrato
01:25:18Tengo que ayudarlo a comprobar las cosas.
01:25:20tú
01:25:20Esto es algo realmente importante.
01:25:23Estoy decidido a gastar diez millones cada mes.
01:25:26No es asunto tuyo si comes
01:25:27Tómalo
01:25:29Esta tradición familiar
01:25:32También tengo algunos conocimientos de medicina.
01:25:33¿Por qué no le echo un vistazo?
01:25:35En realidad
01:25:35Zhengbang
01:25:36¡También eres bastante hábil en medicina!
01:25:37Por supuesto
01:25:38¿Has olvidado lo que hace mi familia?
01:25:40habilidades médicas
01:25:41Las habilidades básicas de mi familia
01:25:43Sí
01:25:44Ustedes siempre están peleando y matando.
01:25:46No saber habilidades médicas definitivamente no es una opción.
01:25:47Sin embargo, su problema es la disfunción eréctil.
01:25:50¿Tu también lo entiendes?
01:25:51Mi padre conoció a un sacerdote taoísta frío en sus primeros años.
01:25:58De hecho nos pasó varias recetas que podrían tratar esta enfermedad.
01:26:02Puede ser
01:26:03¿Qué es?
01:26:05Consulté a varios médicos de renombre, pero ninguno pudo curarme.
01:26:07¿Que te da el derecho?
01:26:08Creo que vale la pena intentarlo.
01:26:10Siempre pongo ratas muertas allí.
01:26:12¡Esta hecho!
01:26:12Además
01:26:13Buscó tratamiento médico de Tong Yan.
01:26:15Diez millones al mes
Be the first to write a comment