- 2 giờ trước
The Grand ish Tour الحلقة 2 Full Movies Arabic Sub
Danh mục
🎥
Phim ngắnPhụ đề
00:01:01بل أنت معناه
00:01:12من المترجمات
00:01:16ولكن هناك مكولة
00:01:18بسبب من مكولة
00:01:20مكولة
00:01:21مكولة
00:01:22لن ترى
00:01:23لا تتواجه
00:01:24لا تتواجه
00:01:25لماذا لا تذكر؟ام
00:01:27الأن أو
00:01:28يمكنك في ذلك؟ لم
00:01:30تذكر أي شيءًا
00:01:32. أعلم أننا ن عمز بريد نفسي نعم
00:01:35نعم نعم
00:01:36لديك شكرا لنة بعض
00:01:39ألم أنت التي واحدة؟ الذي الذي
00:01:41يملكم envني؟ ويوجد
00:01:43أعتقد أننا نعم المخصفة
00:01:44سيئة ونالطفل سيأتنج
00:01:47ومعنى أن تتحدث أحذفا بحظري
00:01:49أتذكر أنت أبداع
00:01:49حتماً لماذا ذلك إلى
00:01:51فضلك
00:01:51ầu ارتدي بسولة حسنه في كلاحة
00:01:57أنتفق؟
00:01:57الم occup Behرض
00:02:00من الضغة
00:02:00من الضغة
00:02:00في كلاحة妳
00:02:03mee الaser لائقة
00:02:04مكان هذا يوض.
00:02:06The orange one.
00:02:07انتهى ميزاً.
00:02:08أيضا، نعم، في مرحلة مينة.
00:02:10سيصدت ملاحظة ممكن ذلك.—نا
00:02:11في مرحلة مدى ماء. قناة
00:02:13أجنب رائعة. مزاحة؟
00:02:16فهلا, ذلك
00:02:16السلحدات هاو الأسفر الون piece. في مرحلة مرحلة
00:02:19مزيدة؟ في مرحلة مرتبطة
00:02:20مائة. أنا أتعجب أن تشاهد
00:02:23العملي medio. هل تذكر بها إذن ؟
00:02:27تذكر بالمستانعما؟؟
00:02:30مناتشل الآخر مستانعي.
00:02:32موسيقى
00:10:11ترجمة ترجمة نانسي قنقر
00:10:12ترجمة نانسي قنقر
00:10:22ترجمة نانسي قنقر
00:10:34موسيقى
00:10:39لا تنظر على هذا المنزل
00:10:41ولكنه يبدو أنه يكون مزيداً
00:10:45تنظر هذه الأشياء؟
00:10:47لا في الأشياء
00:10:48موسيقى
00:10:48Oh yea, right
00:10:53We set off
00:10:56Gingerly
00:10:59Just an ordinary drive
00:11:01Just an ordinary drive
00:11:12It's in case I need to bail out
00:11:16Steering wheel's working a bit
00:11:22لا أردهم
00:11:24أمر أشعر
00:11:26أنا لديها في المستقبل
00:11:29أشعر
00:11:31أيضا
00:11:31نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن بحذفة
00:11:40هنا نحن نحن نساعد
00:11:42عقد
00:11:44نحن نحن نحن نحن
00:11:50مهلاً شريطيًا
00:11:52هذا يكون صحيحًا
00:11:58مهلاً
00:11:59كنت تبدأ ليزواجه
00:12:00هذا كان عرسل
00:12:02كان هذا مجرد عرسل
00:12:06تحديث تذهب من البطريق
00:12:09تحديث تحديث تحديث تحديث تحديث
00:12:18يبدو على شرعة
00:12:19لكن لا أمنا صوتها
00:12:20وبعد ذلك سجربوا عادة
00:12:22كنت جميعاً
00:12:34نعم!
00:12:36محسناًاًاًاًاًاًاًاًاًاًاًاًاًاًاًاًاًاًاً
00:12:37وهو أمي أفضل
00:12:46فنحن نبدأ في المنزل الى الطبق
00:12:51ورشد ونحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن.
00:12:55كمون، كمون، كمون، كمون، كمون، كمون.
00:12:57بل مرة أخذ.
00:13:01بل، انه مرة أخذ.
00:13:03ومن ثم أخذ الى ذلك.
00:13:09لديه مرة أخذ فيه.
00:13:11لا أعرف ما هذا.
00:13:12هذا يمتلك الجهة معايا
00:13:14بشكل مفيد جبه
00:13:18هناك المنطقة
00:13:20يوم بحضن في قطع
00:13:22ومع نظيف
00:13:24ونحن نحن نحن يجب أن يتحرك إلى المنطقة المزيدة
00:13:28نحن نحن بحضن هنا
00:13:31مرحبا
00:13:32مرحبا
00:13:33مرحبا
00:13:38مرحبا
00:13:48هههههههههههههههийههههههههههههههههههههههههههههههههههه
00:13:48Aaaah!
00:13:49Damn!
00:13:50Right.
00:13:53Only we.
00:13:55No, look, we where meant to park them there. They look good!
00:14:00Noo!
00:14:02Just keep working brakes for another ten seconds or so.
00:14:05إنه مجموعة
00:14:35تبعلم في الدرس، نحن على عمرك أغلبهم أليس لا؟
00:14:39نحن نحن نحن نحن نحن، حتى نحن نحنن
00:14:45هم كان نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نشعب في تورك
00:14:49عندما وحسب تتحدث عن يوم ومتعته بالتفضل
00:14:55ما دعنا في العمل؟
00:14:57تم عدد من العين بإقنار
00:14:59يجب أن تفعل ذلك
00:15:29ونه يمكنك المساعدة ونحن نحن السلطة، ونحن نحن سيارة، ونحن نحن نحن في الوزن، ونحن نحن نحن نحن.
00:15:37لأنه حدث كانت تحركة من المعارفة العالمية،
00:15:42نظرناه أنه يبدو أنه المساعدة أبداً قرية المساعدة.
00:15:45يجب أن يقرر بها
00:15:56هذا يبدو جيدًا
00:16:00ما هو هذا؟
00:16:10ما هو ذلك؟
00:16:15ممتلك ممتلك ممتلك!
00:16:19ممتلك ممتلك ممتلك!
00:16:23ممتلك ممتلك ممتلك!
00:16:25ممتلك ممتلك؟
00:16:30ممتلك ممتلك!
00:16:32لقد وصلتها!
00:16:37بعد ذلك المسر،
00:16:39لم يكن توقف لديه حممان
00:16:41تجعله قمش ممتلك مجرد.
00:16:44كيف يمكنك تقول أن أخفزك.
00:16:47لأنه يملكوا أنه أفكارك أخذك ربقاً.
00:16:49كانت بصوصاياً جداً أخذ ماذا عادة.
00:16:50تلك شكريًا حية عدة محلة.
00:16:54تمرح تسروري.
00:16:55تأكيد لا تقرأ.
00:16:55تأكيد لا تقرأ.
00:16:56إنه فقط جداً مشكلة جداً.
00:16:58وعندما يكفل من هذا الجزء.
00:17:01وعندما يكفل من هذا الجزء.
00:17:04مميزة جداً.
00:17:05مرحباً لك.
00:17:06شكراً. قلت للمسيقين.
00:17:15جلسناً سنعود بنا على ساعة حمدددددددد.
00:17:20خذلات بيات.
00:17:24سيئت بلدددددددد.
00:17:29حسناً حسناً من خلالات مرحوطة.
00:17:33ما هم حسناً؟
00:17:36ولكن من المساعدة، نحن نعطيه كل شيء
00:17:43وفي النهاية، لم يكن هناك شيء فيه
00:17:47بين الديمون والمساعدة
00:17:52المساعدة، ذلك، كانت في مجردها
00:18:0756.4
00:18:12Yes, you're fastest
00:18:13Well, of course it's the fastest
00:18:15It's a muscle car that handles
00:18:18However, these were just unofficial practice laps
00:18:22Now it was time for the one shot winner takes all
00:18:26Real thing
00:18:29In
00:18:303
00:18:312
00:18:311
00:18:32Begin
00:18:48Massive bump
00:18:50Oh, God
00:18:56Hammond
00:19:00Slippery
00:19:04And here he is
00:19:06Here he comes
00:19:12I pooped myself
00:19:13Funny noise
00:19:16However, the trouser accident had clearly been worth it
00:19:20You've just broken your own record
00:19:23Well, that's remarkable
00:19:255966
00:19:26Really?
00:19:27Yep
00:19:27I'm happy with that
00:19:28And I haven't hit any famous musicians
00:19:30Or bits of old car factory
00:19:34Next, it was the turn of Corporal Crash
00:19:39Where's the fire engine gone?
00:19:41Fire engine's over there
00:19:42Ambulance is
00:19:43Oh, we're all comedians today
00:19:45Yeah
00:19:45Yeah
00:19:45Remember, if you lose to James May
00:19:48It's more humiliating
00:19:50It's worse than death
00:19:52In 3, 2, 1, go
00:19:59Looking for grip
00:20:01Turn in neat, crisp by the edge
00:20:03Whoa
00:20:05Oh, he's gone over the edge
00:20:07Again
00:20:14Hammond's lap's going well
00:20:15Yeah, isn't it?
00:20:24Is that Madonna?
00:20:25That's Madonna
00:20:26Yeah, I don't know
00:20:29And we're in the open
00:20:32Oh, Christ
00:20:36Yes, though, Bielsi Bob's got a bit of understeer there
00:20:42That felt good
00:20:43It felt like a quick one
00:20:47I don't know how to put this to you, but
00:20:53No
00:20:55No, no, no
00:20:56No, no, no
00:20:570.4 of a second
00:20:59Slower than James May
00:21:01This is what death feels like
00:21:03Yep, okay
00:21:04Get out of the demon
00:21:05We've done the demon and the exorcist
00:21:07It's time for the blue nun
00:21:09Blue nun?
00:21:11Yeah
00:21:11Yeah
00:21:15Totally pointless waste of time there
00:21:18We've established the Mustang is the fastest
00:21:20By an enormous margin
00:21:24Um
00:21:25But I'll go and do it, I suppose
00:21:29Jeremy Smug in My Little Pony
00:21:32Are you ready?
00:21:3310
00:21:333
00:21:342
00:21:351
00:21:36Begin
00:21:43Oh, yes
00:21:45This is a properly sorted track car
00:21:48That's what we're looking at here
00:21:51Properly sorted, it may be
00:21:53But I had a plan that would spoil its afternoon
00:21:58You're running
00:21:59I know, but you'll see
00:22:00I've got to get down to this corner before he gets back
00:22:03Help me tip this over
00:22:04What is it?
00:22:06It's organic palm oil
00:22:07Very slippery
00:22:08It's the revenge of the urban farmer
00:22:13Into the blind band
00:22:15There is Stevie Wonder
00:22:19You do know it's palm oil that's ruining life for the world's orangutans
00:22:22Only this one
00:22:23Come on
00:22:25Come on
00:22:26Come on
00:22:26Soap shifting into third
00:22:32Woo
00:22:40Right, we've just got to find a bit where we can get inland before the tide comes in
00:22:51That is getting closer to that
00:22:53When that happens, it'll be like that
00:22:59But as we thundered along, the dunes refused to open up and let us in
00:23:06That's the sea
00:23:08It's the sea there
00:23:11Oh, it's coming at me
00:23:15I still say we can't get out here, look
00:23:18No left turn at the moment
00:23:23This is where you need a V8
00:23:29Oh, shit
00:23:31Oh, Jeremy's in trouble
00:23:33That is not looking good
00:23:37Come on
00:23:37Come on
00:23:38Whoa
00:23:40Oh, no
00:23:44Oh, no
00:23:45No, no, no, no, no
00:23:46Not a good place
00:23:48Oh, God
00:23:49I'm in the sea
00:23:52Because it was a bit of an emergency, my colleagues decided to help for once
00:23:56So
00:23:58James, count us in
00:23:59Three
00:24:00Two
00:24:00One
00:24:01Away
00:24:07Yes
00:24:07Right, let's go
00:24:09Right, let's go
00:24:14Jesus Christ
00:24:17Ah, it's coming in
00:24:22Come on, come on, come on
00:24:35Oh, it's coming in
00:24:39Oh, it's coming in
00:24:39Oh, it's coming in
00:24:43Shit
00:24:49Oh, it's coming in
00:24:50Come on, baby, come on
00:24:52م sci وجهي
00:24:54شكراً resultados
00:24:55نا نسل
00:24:58هل حكذا جنوم
00:25:19وصلنا معجز
00:25:21لقد كنت سوى كيف وضعنا اغراضيات سكيارة
00:25:25كنت ستبعه فيها في تلك سعيدة ولكن سعيدة لكي تبعه
00:25:31مد؟
00:25:32حسناً يعرفت أنه حقاً
00:25:35من واحدة انه لديه لديه
00:25:39ماذا؟
00:25:44لكن انه تتعليه لديه لديه عمله بشكل هذا
00:25:47ارسالي بس بشكل مدون
00:25:48صحيح
00:25:49ارسالي
00:25:49هل هناك كثير من الانتحدث؟
00:25:51ثم اتبقى التشكري في برادة سكنيvانان
00:25:56هل تفعلها هناك لأن هناك الكثير من الممارسة؟
00:25:59نعم
00:26:01هل تفعلها؟
00:26:03هل تفعلها؟
00:26:08سوتي لو الانتحدث ببعض
00:26:11هل تفعلت تفعلها؟
00:26:12أعني أعني أحيان
00:26:15أعني أعني أعني أعني سيتي
00:26:18some kilometers an hour.
00:26:19نعم و
00:26:48هو مجدد؟
00:26:49مجدد مجدد مجدد
00:26:59هناك
00:27:04مجدد يوز يوميز يوميز ويوميز يوميز ويوميز بما
00:27:11تحسن
00:27:11موسيقى
00:27:15موسيقى
00:27:18موسيقى
00:27:19موسيقى
00:27:22احدى ناك اخوان
00:27:25موسيقى
00:27:45وهذا لدينا حاجة أكتم Phillipe
00:27:48أريد أن يجد الأعلى أن أرده جهماً أكتفهم
00:27:52لكن لا أريد أن تكتل أخراج أت Konsمان
00:27:58لقدرأت مانا، أ значит مانا
00:27:59إنه سأغير ، إنه سأغير مريض
00:28:02أنا سأiono سرعة!
00:28:06لا!
00:28:08لا
00:28:10لا!
00:28:11لقد قمت بسرعة!
00:28:18مصرح!
00:28:24مصرح!
00:28:25لقد قمت بسرعة!
00:28:28لقد قمت بسرعة!
00:28:30لقد قمت بسرعة!
00:28:35كمون!
00:28:37مصرح!
00:28:38لكنه لديها جمعات!
00:28:41لقد قمت بسرعة!
00:28:45أجلسك!
00:28:53الرأسة تسمح!يس!
00:28:58حسناً!
00:29:00ترميح!
00:29:00لقد بخير لقد تشكت.
00:29:01حسناً!
00:29:07حسناً!
00:29:09على المساعدة!
00:29:11أتبعني!
00:29:12لقد جمعتك!
00:29:14عندما يجب أكبرها أخذتنا
00:29:16القولة الآن لقد استخدام من المساعدة
00:29:21ولكن هذا اعطى أن أعطى أصدقار
00:29:25يجب أن تكون محطة جيدا
00:29:28ماية كل ذلك تم إرسالي
00:29:34يقوم بإمكاني حول مرات قليل
00:29:36هذا يعني أكثر أكثر أكثر من 10 سنة
00:29:39في 3.8 سنة
00:29:40ومع تقلق أكثر من أكثر
00:29:48مرحباً جداً
00:29:50المعركز تنفيذ
00:29:51ومع تحب أكثر من العدد
00:29:52ومع تحب أكثر مستمع
00:29:58هناك يملكم خلال أن تحب تحب أكثر
00:30:00تحب أكثر من ستحب أكثر
00:30:01سيكون خلال خلال خلال خلال خلال فهو يدرس فهو يدرس على مدينة
00:30:06ولكن لذلك فهو فهو ترسل الهدفة
00:30:09إنه رائحة جيدة
00:30:11فل تنظر الى الهدفة؟
00:30:16هل تعطيه أن يؤمن من الهدفة؟
00:30:17لا الآن
00:30:29تقريبه بأسفل
00:30:31يمكن أن يكون ذلك
00:30:32مكان الأرض سيارة
00:30:38سيارة الصيادة
00:30:40ويسارة
00:30:41ويسارة
00:30:41ومع الملحة
00:30:42لم تنظر
00:30:43لأنه
00:30:44لأنه
00:30:44أميائها
00:30:45جميعاً
00:30:46أميائها
00:30:47جداً
00:30:48إنه
00:30:49بطريق
00:30:49الرجال
00:30:50لحويل
00:30:51لحويل
00:30:51سيارة
00:30:52سيارة
00:30:53سيارة
00:30:57كما ترى
00:30:58الأمر
00:30:58يجبكي
00:30:59ما؟ 90 مرحوة؟
00:31:01اهل، هناك طبيب تتكوى للحوليوووهوهران
00:31:05إذا كنت تنتمه بالطبعات المسارينة المسارين من المسارين
00:31:10فقط اوصفكي بسرعة الفيديوهران
00:31:15انه لماذا من نتكجين قد يعتقد بها في ذلك
00:31:18بيوميين يروني بس أعضل من المسارين
00:31:21تنمت من شرست
00:31:21هناك مجرد من نصفهي
00:31:25خلالنا يمسعنا لدينا تجارة
00:31:26هم سنحن على سنحن على السنحن
00:31:28لا يمكنه سيحن على السنحن على السنحن
00:31:30السنحن فقط يترك في شعر
00:31:40هذا ليس نحن نقال حقا
00:31:43ما في الحالة؟
00:31:45سيقال هنا
00:31:47هناك
00:31:48هناك
00:31:50نحن لديك نحن لديك
00:31:53ذاهبكم
00:31:54نعم هم فيها
00:31:55لتشعر
00:31:56هيا هيا يا جارمي
00:32:15هيا
00:32:18هيا يا ريبي
00:32:20هيا يا يا سيء
00:32:23يحرح
00:32:25تكن الضفة
00:32:26تردث
00:32:27يجب أن يتساعد
00:32:32يجب أن يتساعد
00:32:33يجب أن تساعدك
00:32:35جيدا
00:32:35لا يمكن أن تصبب الرايال
00:32:37لأن الرايال يكون
00:32:39أساعدك برصحي
00:32:41oh
00:32:43اوه
00:32:44انزل
00:32:44انزل
00:32:46انزل
00:32:47انزل
00:32:49انزل
00:33:19يومي
00:33:20جامسه موت
00:33:23وقفت حلقة، يهزيه مجرد
00:33:26يهزيه مجرد
00:33:27يهزيه يهزيه
00:33:28يهزيه
00:33:29يهزيه
00:33:30هذا هو
00:33:30هموند
00:33:32همي يهزيه
00:33:33يهزيه
00:33:33يهزيه
00:33:34يهزيه
00:33:37يهزيه
00:33:38اهزيه
00:33:40مهزيه
00:33:41اهزيه
00:33:42عهزيه
00:33:44سمينا
00:33:47استراتي رائع
00:33:53عهزي
00:33:55وافي
00:33:56موسيقى
00:33:58يهزم
00:33:59تكلمي
00:34:00يهزيه
00:34:01أريد أن هذا هو فعر تكسيدي
00:34:03وأنه مول قد سياركون هذا الأول
00:34:05وضعنا نتشاهد في صبراً للمشاهدة
00:34:09وعلمنا على السبب
00:34:10رأيتنا رجم 너لم عبارة
00:34:23نقول للمشاهدة
00:34:25ولمشاهدة
00:34:25نقول للمشاهدة
00:34:27I think the fundamental problem is that the ladies and gentlemen at home don't really enjoy it when we're having
00:34:36fun.
00:34:37I think they prefer it when we're miserable.
00:34:42Yeah, and there's been plenty of times when we have been.
00:34:44Oh, yes.
00:34:54He's not gonna do it.
00:35:12I need a toe. Toe!
00:35:17This is me saving James, mate.
00:35:21Not ideal, but...
00:35:24Jeremy is ready!
00:35:30Keep going!
00:35:35What is that noise?
00:35:42That's my gearbox.
00:35:45No, no, stop!
00:35:46Oh, you pillock!
00:35:57Ready, steady, and brake testing, James May.
00:36:09You're not helping with the transport of live fish. This is supposed to be a group effort.
00:36:14Oh, someone's fallen over in the road. Nothing I can do.
00:36:21Oh, no. Red dust.
00:36:23Oh, God. Here we go.
00:36:28It doesn't look like anything much, but this soft red sand sits on a very hard subsurface, and it is
00:36:35simply impossible to ride a bike over. It just has no grip.
00:36:41Oh, shit.
00:36:47Front end got away from me.
00:36:50There's only another hundred blocks for this, I think.
00:36:54Oh, for fuck's sake.
00:36:58Oh!
00:36:59Oh!
00:37:00Ah!
00:37:02Come on, stop it!
00:37:04Oh, fuck!
00:37:08Shit!
00:37:10Oh, here we go again.
00:37:13Yep.
00:37:13Nope. Yep.
00:37:14There it was.
00:37:15Do you know, James, it's actually possible to get bored with watching Hammond fall off a motorcycle.
00:37:23Oh, fuck!
00:37:24Ow!
00:37:25Bullets!
00:37:26Let's find out what lies in here for you.
00:37:28Come on.
00:37:36Oh, dearie me.
00:37:38I think you've drowned your hog.
00:37:43As the afternoon wore on,
00:37:46the roads became even worse.
00:37:52Come on!
00:37:53And the human terrapin was really starting to slow me down.
00:38:02Oh, bullet!
00:38:07Ha-ha! I can go in the middle, you see?
00:38:12Oh!
00:38:14Oh!
00:38:22Yes!
00:38:23The green on 89th!
00:38:26And the green on 90th!
00:38:29We are screaming along now!
00:38:41Come on!
00:38:44Come on, come on, come on!
00:38:46Come on!
00:38:50Come on!
00:38:55Come on!
00:38:56That's cold, then.
00:38:56Yeah.
00:38:58But what happened there is, basically, we missed a train,
00:39:00because you don't need to slow down when it says finish across the road.
00:39:05Oh, nice!
00:39:05Sorry to put it bluntly like that, but that's exactly what happened there.
00:39:20Oh!
00:39:24Nothing.
00:39:25Don't worry.
00:39:26What?
00:39:26Nothing.
00:39:29Ow!
00:39:30There's nobody else disabled down here.
00:39:32I'd be better if I could sit in that special seat that's reserved for me.
00:39:37It's reserved for disabled people.
00:39:39Like me!
00:39:39You're not disabled.
00:39:41Temporarily, yes, I am.
00:39:42What do you mean?
00:39:43You're not disabled.
00:39:44You've had a playground injury as a result of your own half-wittedness.
00:39:47That's not disabled.
00:39:48That's an insult to genuinely disabled people.
00:39:48I'm surprised you don't do more charity work with the differently abled.
00:39:55Oh, look.
00:39:59Oh.
00:40:00Oh, that's not worked, has it?
00:40:06That bloody noise, honestly.
00:40:08Well, what can I do about it?
00:40:09Put some springs in them or something.
00:40:27You do realise this is not a self-propelled one. It hasn't got the big wheels. You'll have to push
00:40:31me.
00:40:32Yeah, that's all right.
00:40:33Cool.
00:40:33It's better than listening to that clink, chink, clink, chink noise for the rest of the day.
00:40:37Right.
00:40:37Yeah, you've really suffered, mate.
00:40:39I don't know how you've put up with it.
00:40:41Thank you.
00:40:44You've got everything from out of your pockets, please.
00:40:47Tap down.
00:40:51We'll have a mat pat it down.
00:40:53What's that?
00:40:53Pat down.
00:40:54Yeah, okay.
00:40:55All right, so I'm gonna go ahead and I'm gonna give you a pat down today, okay?
00:40:58All right, so the pat down consists of me starting from the top all the way to the top of
00:41:02your feet.
00:41:03For your sensitive areas, I have to use the back of my hands in a sliding motion from your waist
00:41:08going down over your groin and across your groin as well.
00:41:11I'm gonna go up and down, okay?
00:41:18I'm going down.
00:41:24Ow!
00:41:25Sorry.
00:41:25Has he got to go in that?
00:41:27Yes, he is.
00:41:31Okay, Steve on board.
00:41:35Hello, welcome aboard.
00:41:36Hello.
00:41:37Thank you.
00:41:38Oh, God.
00:41:42Yeah.
00:41:47Okay.
00:41:55How's it going in the sermon?
00:41:58It's just a...
00:41:59Honestly, it's a walk in the park.
00:42:01What about you?
00:42:02It's a bit squeaky, but it keeps going.
00:42:06But what I'd love to know is what's happening in the catering.
00:42:12Oh, Jesus!
00:42:14Oh!
00:42:15That is turds!
00:42:17Jesus!
00:42:18Oh!
00:42:20Oh!
00:42:21The water is like a bath.
00:42:23Someone's had diarrhea in.
00:42:26Oh, Jesus!
00:42:29Oh!
00:42:29It's fallen.
00:42:39Oh!
00:42:40Oh, shitty death.
00:42:41Just adjust the temperature down to, you know, 22 degrees.
00:42:45I think would be better.
00:42:47Adjust the lumbar support using this button down here.
00:42:53How much more of this is there?
00:42:56Oh, Jesus!
00:43:00Things were so bad that at the next ferry crossing,
00:43:03it looked like he was going to try and make the far bank
00:43:06without a boat.
00:43:11Wouldn't you?
00:43:12Yeah, I would.
00:43:13I mean, somebody said to me,
00:43:15yes, there are sharks in there.
00:43:17I'd still say, I don't care.
00:43:19I don't care.
00:43:23As we left the ferry, James was much happier and cleaner.
00:43:28Oh, I'm feeling pretty good now.
00:43:38Give me strength!
00:43:44Can I just say...
00:43:46What?
00:43:46The misery there that you talked about was mainly mine, wasn't it?
00:43:50Not yours.
00:43:51And a little bit of his.
00:43:52Yeah, it was yours.
00:43:53It was quite rare that all three of us were miserable at the same time.
00:43:58Generally, it's one or two miserable.
00:44:00but how about, for a combination of misery and terror,
00:44:05do you remember the South China Sea?
00:44:12God of blood, this is just awful.
00:44:22I'm going to throw up at this rate,
00:44:24not because of seasickness,
00:44:25but because of the amount of salt water in the back.
00:44:35F***!
00:44:41No!
00:44:54This is a lot worse than I thought it was going to be.
00:45:03Jesus Christ!
00:45:05One big wave goes in there,
00:45:07I'm going to get very nose heavy,
00:45:09and I cannot realistically get up there to put it back.
00:45:14Meanwhile, I'd finally managed to put my roof up.
00:45:18Oh, yes.
00:45:19There's a chance.
00:45:20There's a chance.
00:45:22Which was time well spent.
00:45:26Holy shit!
00:45:32Oh, bollocks!
00:45:36Clear up!
00:45:40Stop!
00:45:41Doing!
00:45:42That!
00:45:44The good news is, Hammond,
00:45:45it can't be worse than that.
00:45:52But it did get worse.
00:46:04Oh, f***ing Lord!
00:46:11Jeez!
00:46:12This is stupid!
00:46:14It's going to snap!
00:46:19Snap!
00:46:27I just pissed myself standing up where I was.
00:46:31Anything else is not an option.
00:46:35Oh!
00:46:36Jesus!
00:46:37It works!
00:46:40Oh!
00:46:41Oh!
00:46:45One of our camera boats was in very big trouble.
00:46:50Bloody hell!
00:46:50We're taking too much water.
00:46:52It's too dangerous.
00:46:54We'll never get there at this rate.
00:46:57And James had completely lost control of his antique.
00:47:01No!
00:47:02No, no, no, no, no, no, no!
00:47:03Oh, no!
00:47:24I mean, he was a bit miserable, I'd met,
00:47:26but I wasn't very frightened.
00:47:27Not for me.
00:47:28I was utterly miserable and terrified.
00:47:31I was miserable and terrified.
00:47:32I wasn't.
00:47:33So that's not all three of us.
00:47:35For terror,
00:47:36I would go for driving that Aston Martin
00:47:42DB4,
00:47:43the old, you know, the new,
00:47:44newly built vintage classic car.
00:47:45Oh, yeah, old chassis number.
00:47:47Around that very banked circuit in Spain.
00:47:51I just had a sense all the time
00:47:54that this is going to go wrong.
00:48:08is going to go wrong.
00:48:09I'm not going to go wrong.
00:48:0960 miles an hour as I approach.
00:48:11Whoa, big bottle there.
00:48:13The first corner.
00:48:16Whoa, steering's not very weird.
00:48:20The bumps are so unnerving.
00:48:24Jesus.
00:48:26Apparently,
00:48:26some of them are so violent,
00:48:28they can make the car
00:48:29jump
00:48:31four feet to the right.
00:48:38Right, this is it.
00:48:40Let's see how fast I can make this thing go.
00:48:58Oh, my giddy-o.
00:49:00That's...
00:49:00Jesus Christ!
00:49:09That's bumpy!
00:49:10Shit!
00:49:13Oh, me!
00:49:15Ah!
00:49:28That's one of the scariest things I've ever done in a car.
00:49:32Ever.
00:49:34Terror and a sense of it could go wrong.
00:49:37Was that as terrifying as driving a gigantic pickup truck
00:49:40over a spindly bridge in Columbia?
00:49:50Oh, God.
00:50:00The only way I can do this is by looking at the driver's side tire
00:50:02and keeping it as close as I can to that edge.
00:50:05And hoping to God that gives me enough.
00:50:07Oh, Christ.
00:50:15Oh, Jesus.
00:50:17I'm shaking all over.
00:50:19I can do this.
00:50:21I'm just going to look at the wood.
00:50:22Not at what's below.
00:50:23Just look at the wood.
00:50:27Oh!
00:50:32Jesus Christ.
00:50:33No, I'm too close to the edge.
00:50:41No, I'm too close to the bridge.
00:50:42Ah!
00:50:44Ah!
00:50:46Ah!
00:50:47Ah!
00:50:51Ah!
00:50:52Ah!
00:50:53I think I might be sick!
00:50:55I will get there.
00:50:57Crossing this bridge is just part of my journey.
00:51:04Who is that clippity-clopping across my bridge?
00:51:08Oh, God!
00:51:12Not the Billy Goat Grab game.
00:51:14Mm-hmm.
00:51:15I will move my Jeep out of your way.
00:51:17If you can answer this simple prog rock question.
00:51:21Let me off the bridge.
00:51:21I'm going to be sick, please.
00:51:23I was gripped with it.
00:51:25It was horrid.
00:51:26I was quite scared driving a panda over the spindly bridge.
00:51:29Yeah.
00:51:29No.
00:51:30Wait.
00:51:31I've got it.
00:51:33That pond bug that you two built,
00:51:36the three-wheeler aqua car.
00:51:39Oh, yes.
00:51:40Yes, you.
00:51:40Ah!
00:51:41Yes, he said enthusiastically.
00:51:43I'm thinking the bomb bug turned into a...
00:51:44into a...
00:51:45into a hydroplane thing.
00:51:46And then you two built it.
00:51:47Mm-hmm.
00:51:48And then you said to me,
00:51:49you drive it,
00:51:50and while you're at it,
00:51:51set a new water speed record for amphibious cars.
00:51:55We gave you all the glory.
00:51:57That's right.
00:51:57We did the work.
00:51:59You got the prize.
00:52:02You got the prize.
00:52:12Visor down.
00:52:16It's on the plane now.
00:52:18We're on the plane.
00:52:19It's very sprayy.
00:52:21It's a badly designed hull.
00:52:25Jesus Christ, this steering.
00:52:29God!
00:52:32It's a nightmare.
00:52:35I can't steer it.
00:52:37I literally cannot steer it.
00:52:39I think he's experimenting with it.
00:52:42I think he's sort of testing.
00:52:44Oh, my God!
00:52:46Oh!
00:52:47God!
00:52:49It looks pretty good.
00:52:50It looks fabulous.
00:52:51I bet it handles like a dream.
00:52:53Oh, come on!
00:52:54The crash into the bloody safety boat.
00:52:58Look, he's making turns.
00:52:59That looks tremendous.
00:53:00Yes!
00:53:02Three times I tried to get the pond bug
00:53:05pointing in the right direction.
00:53:09Absolutely impossible!
00:53:11And then I thought, sod it.
00:53:13put my foot down
00:53:15and went for it.
00:53:20Oh, Christ!
00:53:21It's only my skill
00:53:24that is keeping this pointing in a straight line.
00:53:30I got a GPS speedo,
00:53:32but I can't read it
00:53:34because there isn't any GPS.
00:53:39Why have they given me such shuddy workmanship?
00:53:44Oh, heavens!
00:53:49Oh, Christ!
00:53:51That's the worst thing I've ever done.
00:53:53Ever.
00:53:54And now, I'm gonna turn around and do it again.
00:53:57And I'm gonna wait for my own wash to die down.
00:53:59That's what did for Campbell.
00:54:01He went back too quickly.
00:54:06Here we go.
00:54:12That is my foot pinned to the floor!
00:54:18Jesus!
00:54:19It's starting to turn off!
00:54:23It's really bad!
00:54:29And then...
00:54:30Oh, my God!
00:54:32Oh, no, we've got a power problem!
00:54:34I'm losing power!
00:54:37May and Hammond have built a piece of shit here!
00:54:42It sounds a little bit...
00:54:45...inconsistent.
00:54:46That's maybe him feathering the throttle.
00:54:48He's possibly finessing it to keep it on the plane.
00:54:52Oh, no! Come on!
00:54:53Come on!
00:55:02Jesus.
00:55:03A lot of smoke.
00:55:05Well, that was a disaster.
00:55:07I've got no GPS, so I don't know how fast that was.
00:55:11And the engine is cutting out all the time.
00:55:15Basically, it was time for a stern word with the engineering department.
00:55:21Right, you two.
00:55:22Yeah?
00:55:22Not only have you built something ugly and complicated...
00:55:25No, it's not.
00:55:25No, it's rubbish and lethal.
00:55:27In what way?
00:55:28The worst thing is the steering.
00:55:30You cannot get it going in a straight line.
00:55:32The steering is a horrible compromise,
00:55:34because it's got to work the steering wheel and it's got to steer the bay.
00:55:36A horrible compromise is a way of describing it.
00:55:38Oh, lethal is another way.
00:55:41It looked great.
00:55:43Great out there.
00:55:43Did it? Yeah.
00:55:44Yeah, yeah, yeah.
00:55:45Classic.
00:55:45I was doing about four miles an hour.
00:55:47Well, I'll have to start.
00:55:48Eager 46 for Bonberg.
00:55:50Bonberg.
00:55:51Jeremy Clarkson.
00:55:52Yeah.
00:55:53South, 47.362.
00:55:57Interest, 48.274.
00:56:00Average, 47.81.
00:56:03Which is a new national record.
00:56:08We did it!
00:56:09We did it!
00:56:09What do you mean, we did it?
00:56:10Would you have swum it?
00:56:12I did it!
00:56:14My case there is...
00:56:15We did it!
00:56:16Wait, but you said going into that bit of film, you said, both of you, I had all the glory,
00:56:21but you went, we did it!
00:56:22Was it really that scary?
00:56:24Yeah, it was scary.
00:56:25Can I say, I do remember that.
00:56:27And I did feel something while you were doing it.
00:56:29It wasn't concern.
00:56:31Arousal.
00:56:31A relief.
00:56:33But it wasn't you.
00:56:34Absolutely deep.
00:56:35Oh, this is brilliant.
00:56:36We're doing something cool, but I'm not having to do anything dangerous.
00:56:39He is.
00:56:40Just moving on, if I may, from Coniston Water.
00:56:45You threw a very expensive walkie-talkie into the South China Sea.
00:56:52I can see it!
00:56:59That was a strop.
00:57:00It was a strop.
00:57:01It wasn't a strop.
00:57:02I was trying to talk to the viewers.
00:57:03It was a strop.
00:57:04Which is our responsibility, or was.
00:57:07And somebody, well, he's no longer with us, but it was Mr. Wilman, just kept interrupting.
00:57:12When I'm irritated by people interrupting on walkie-talkies,
00:57:15I simply, well, you still don't anymore, just turn them off.
00:57:18I don't go, they're talking at me and throw it out of the window.
00:57:21I had a lot of other things to do.
00:57:23Let's not get bogged down.
00:57:25Ooh, lost their temper over in the South China Sea.
00:57:29But it was you.
00:57:29It was you.
00:57:31I think what the ladies and gentlemen would like to see now
00:57:34is some gratuitous driving round corners a little bit too quickly while shouting.
00:57:39Yeah.
00:57:40Here we go.
00:57:52I can't forecast for you like this!
00:58:01Sweet Mary, mother of Jesus!
00:58:09This is not a particularly cultural thing to do.
00:58:12But it is very good fun!
00:58:16Yes!
00:58:21Holy crap!
00:58:26What a toy box today!
00:58:35Push launch.
00:58:39Full throttle.
00:58:41Boost building.
00:58:42Boost ready.
00:58:43We're done.
00:58:45We're done.
00:58:484 to 16.
00:58:502.7 seconds.
00:58:53That's 120.
00:58:55150.
00:58:56100.
00:58:57Jesus.
00:58:588.
00:58:58Christ.
00:59:02We'll actually do 186 in 18 seconds and flat out it's 208.
00:59:09because that's really alarming.
00:59:12I'm going to be sick now.
00:59:15Whoa!
00:59:18Whoa!
00:59:19.
00:59:19.
00:59:19.
00:59:19.
00:59:28.
00:59:28.
00:59:28.
00:59:29.
00:59:30.
00:59:55ما هي؟
00:59:58هناك ترى!
01:00:05الهدى الهدى الهدى!
01:00:07الهدى الهدى الهدى!
01:00:11الآن سوف ندعى ماذا عنه
01:00:14في نفسنا نظرة على المشبه
01:00:15الهدى الهدى الهدى الهدى الهدى
01:00:28يجب أن يكون مستعداً لها
01:00:29لن تحصل على مستعداً
01:00:30سيكون هناك حتى
01:00:44لن تحصل على مستعداً
01:00:48لن تحصل على مستعداً
01:00:56مستعداً
01:00:57ويأتي على صياد
01:01:00مني يزال
01:01:02ابسكي
01:01:03انسواتي انه ملعينة
01:01:28Oh my word!
01:01:30Oh!
01:01:31سترح.
01:01:32The entire tyre has been consumed by the heart of the monster.
01:01:37It has!
01:01:38Do you know the thing was?
01:01:39The tyre pressure warning light came on.
01:01:42What could that have meant?
01:01:43It meant that on this, it was specifically telling me
01:01:46that there was a problem with this tyre,
01:01:48so I ignored it.
01:01:49Yes.
01:01:50It's a good job you're not an airline pilot.
01:01:52Yes.
01:01:53You really are useless.
01:01:56. لا .. أكلمت باوية
01:01:58. أنا وي هم كتب أنباء
01:02:00. ماذا أولييام أن نساعدك
01:02:03. يحديث من ذلك
01:02:04. مريحاً كلمان
01:02:05. ألم أنه لم يكن شيئاً
01:02:06. ماذا ؟
01:02:07. كان ببالي
01:02:08. تعتاركت الكثيرات
01:02:09. أولاً على الناس
01:02:09.- أمن
01:02:14.車و كنت أولاً
01:02:15. هذا السيد
01:02:17. سيضع ألعك
01:02:18.
01:02:19.هذا الكثير
01:02:19. تتائل
01:02:20. لإنه لدي ñ
01:02:21. لذلك
01:02:23. المخالف
01:02:25أيها الانتظار تقوم بالعمل بها.
01:02:28وسع لديه مصابه.
01:02:29فقط لا يمكنني أن تعمل بك،
01:02:31لأنك تقوم بشكل مفرحل.
01:02:33لذلك ، فهو أماكن من يقوم بشكل مقابل
01:02:34لذلك يعد على الحالي على الأمور
01:02:39في أي مفرحل مقابل بشكل مفرحل
01:02:44بشكل مدرح في حالي
01:02:45فقط تعمل بحاجة المتحدة
01:02:47من المعروفة
01:02:47في إلقاء تستخدم بحاجة
01:02:47تحتفظ مكانت تحتفظ
01:02:48لذلك ، لذلك ، ومثل
01:02:50لأنه بسيطة ، للا تقسيمهة بالتبع
01:02:54لم يمكنك التقسيم
01:02:58سنظر
01:02:59سنظر رؤية
01:03:00لا تقسيمه أن نتسجك
01:03:03سنظر
01:03:03سنظر
01:03:04لأني هذا كلما رأيتها
01:03:07والسطور المنزل
01:03:09سيكون لنضع
01:03:10فإن سأضع لك
01:03:11كمك هل يريدون ذلك؟
01:03:14لا أعلم
01:03:14هل يريدون ذلك؟
01:03:16سأضع أنه
01:03:16نعم
01:03:17فإن سأضع
01:03:18سأضع
01:03:20انه يسرق على انه يجب كظفة في حالة تظل
01:03:23اجتماح الشبان
01:03:27انتظار كثيراكا يظهر
01:03:31اهلا يوميه من المعالة على المنزل
01:03:32جميلة مفعلة تجربة تعالى
01:03:35روما تشاهده قليل
01:03:45جداً، لقد أصبتها
01:03:48نحن سمتزل
01:03:49و الآن يجب أن تتطعي الى الـ 7 لترقه
01:03:53كما قد نحن نحن
01:04:11هل تحركت
01:04:14سيطرحك لكي تحركك في حالي
01:04:16سيطرحك لكي تحركك
01:04:19الأقوى بأنني أنا محلتت في حصول حيث
01:04:22والمحلت
01:04:23ومن ثم يستمت في مكان مستوى في المكان
01:04:25مستوى مستوى؟
01:04:29هذا ممتوى ممتوى
01:04:30ممتوى ممتوى ممتوى
01:04:43أنا ممتوى
01:04:49لا لا لا
01:04:57ماذا تذهب؟
01:04:59ماذا تذهب؟
01:05:00ما تجربه هذا؟
01:05:13إنه هو فرارو روشي
01:05:17ماذا تجربه؟
01:05:18يجب أن تعجب ان تجربه
01:05:21ينود تطوره
01:05:23بحسر
01:05:23الأنقوم بالمعالم
01:05:25أجل، أن نعيقب بيجانب
01:05:40سنقوم بسيطة
01:05:41عندما نصل على المنزل
01:05:44نحن نقوم بسيطة
01:05:45و نقوم بسيطة
01:05:48نعم بسيطة
01:05:49نعم بسيطة
01:05:50تستطيع أن تكون مدير
01:05:52لنقوم بسيطة
01:05:54نعم بسيطة
01:05:55نعم
01:05:55لا أريد
01:05:56نعم
01:05:57تستطيع مشكلة
01:05:58مهم به
01:05:59نعم
01:06:00نعم
01:06:00بحية
01:06:01نعم
01:06:02هيا
01:06:04نعم
01:06:04حيطة
01:06:04حيطة
01:06:27لقد كان عقاباً. افعلنا هذا.
01:06:36ماهو! الشيكريه! توقف!
01:06:39ايضاً.
01:06:41أنا مهرباً.
01:06:42انظر! ليس هذا التطبيق!
01:06:44لا أفعله!
01:06:45لا أريد أن تفعله.
01:06:47لا أريد أن تفعله.
01:06:48لا أريد أن تفعله.
01:06:51لا.
01:06:52لساقاً!
01:06:58هل أفعل؟
01:07:00يا عبارتي
01:07:01أفعلات اليوم
01:07:03و أفضل
01:07:05شكرا
01:07:05أفضل
01:07:06أفضل
01:07:08آه
01:07:11أفضل
01:07:13أفضل
01:07:13أفضل
01:07:14أفضل
01:07:14أفضل
01:07:15أفضل
01:07:15لا تردت!
01:07:16لا تردت!
01:07:17لا تردت!
01:07:25هذا هو مكتبه!
01:07:28انه مكتبه من المكان!
01:07:28لا تردت!
01:07:29اذا كان لديك أكثر؟
01:07:31لا
01:07:31اذا كان لديك أكثر؟
01:07:37لا يمكنك أن تفعله
01:07:39اهل لكي تفعله
01:07:41ما تفعله؟
01:07:41ما تفعله؟
01:07:42تفعله؟
01:07:43ها هو مقفونا بك
01:07:45تحقيقه
01:07:54بنجد
01:07:55تستمتجمي مكنت شراء
01:07:57قدر
01:07:58تتمتجم
01:07:59تاكن تحقيق
01:08:00تحقيق
01:08:00تجمدك
01:08:02تحقيق
01:08:04تحتاوا
01:08:04تحتاجت
01:08:05تحتاج إلى
01:08:07تحقيق
01:08:07تحقيق
01:08:08تحقيق
01:08:11We're peeling it off him like a diving suit
01:08:17It would have been easy just to paint a race car on him
01:08:20And then wipe it off
01:08:26Thank you
01:08:29Handbrake
01:08:30Ot Chemical
01:08:37Let's do this
01:08:41هكذا
01:08:42قلت twentفل
01:08:44ضعيط jump
01:08:47خورة
01:08:56من Zahl
01:08:57نعم
01:09:00مطلح
01:09:01ج كبيا
01:09:03ترجميناких.
01:09:04انت قلت لحظهر.
01:09:05ترجمي بشكل مكتش فعل shيئة يكون مكتش فعل...
01:09:08ترجمي... ترجمي قد ترجميه على قليل الترجم؟
01:09:12لحظة. امد باشن...
01:09:17وفتوق المكتشفى الصحيح
01:09:18ان ترجميه
01:09:19محيح
01:09:26امد ترجمه هم شأنك
01:09:34شكرا
01:09:36سمت بخير
01:09:36وفلح
01:09:37وفلح
01:09:40شكرا
01:09:41وفلح
01:09:42وفلح
01:09:43وفلح
01:09:43وفلح
01:09:44وفلح
01:09:47وفلح
01:10:03.
01:10:03.
01:10:03.
01:10:09.
01:10:09.
01:10:10.
01:10:10.
01:10:10.
01:10:11platforms
01:10:16shell
01:10:17الم Peكووووووووووووووووووووووووووووشوووووووووووووووووووووووooووووو action
01:10:24فخوووووووووون رامضي
01:10:27لستهرتون
01:10:28هيدل
01:10:29رجل
01:10:29اسavasك لح postal
01:10:31جد
01:10:33دامامن
01:10:34اوجد
01:10:37جاس
01:10:39جل
01:10:39أنا لا أعرف.
01:10:42وأيضًا معك.
01:10:44إنه ليس فقط لي.
01:10:46لأنك تكون جميلة أيضًا.
01:10:48لا، أنت.
01:10:49فعلي.
01:10:51هيا!
01:10:53هيا!
01:10:53أمت.
01:11:05أمت.
01:11:09ميزداء ميزداء.
01:11:12هناك أموخ ملت.
01:11:14والتغير كل شيئ يمكنك الدخول على أن تفكره كيفية تتفكره
01:11:18ونحن أنه يعمل حقاً بشكل مستفيدا.
01:11:21ترميز مجرد من العلوية.
01:11:22المنزل من العلوية.
01:11:25مدر من العلوية.
01:11:26ترميز مجرد من العلوية.
01:11:39وقفت بصدق إليه مجرد.
01:11:39جميعاً ترميز مجرد.
01:11:43تناميز مجرد من 10 مرة.
01:11:46وقفت بسرعة لفضل جديدة من المرة،
01:11:48أدلت أن أقوم بتقرأ شيئا لأقلنا.
01:11:53لدينا هذه المنزل مددقا لأيها،
01:11:57ما أقوم بقديم الأميز من هنا،
01:12:00وهذا النجل، السياق، جميع الآخرين والحضرين
01:12:04هذا يقوم هنا،
01:12:06ثم أضع حضر بعض الأساء.
01:12:11أدري أن هذا تنظر بعض الأشياء السيارة
01:12:14لما أنه في المزيد من المزيد،
01:12:20المصدر، لا يمكنه انه معمل.
01:12:22العادسيف سيكون سيتم م использكي منه الان
01:12:25لا، أتعرف المصدر، لديه جسد.
01:12:26إنه!
01:12:27اندلت، انه!
01:12:28لا، لا ، تفع إماك!
01:12:32ا telephone!
01:12:41اخياتييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييي.
01:12:42من قطعة؟
01:12:43مجلسل، نهت спасибо.
01:12:44أحصل على البدء.
01:12:54تسوتي. تسوتي.
01:12:55يا عندي.
01:12:56لقد احثرت.
01:12:57عظلت المسائل إليه الأولي.
01:13:00لم تلت تلك الغررر؟
01:13:01لم تلت تلك الغرررره الأولي.
01:13:05نهالك.
01:13:06نهالك. نهالك؟ جميع أنزه.
01:13:19الحق that's gone upside down again
01:13:27what the oh jeez how has he done
01:13:48سألتك بالنسبة لك
01:13:50سألتك بالنسبة لكي في ذلك
01:13:53الذي سنجل هذا المعرفة فيه
01:13:55كان يمكنك أن تكون لديك فلافجت
01:13:59ما لم تقففتك عندما تقففتك
01:14:02ما لم تقففتك بالنسبة لكي تغيره
01:14:06كانت مستعمل أكثرًا
01:14:08وقفتك لقد أخبرتك
01:14:11إليه كانوا انظرين على مرضه
01:14:12لغاية أخذogue
01:14:14يجربون أن أرى
01:14:17تهيبو يجربون أفضل
01:14:18هذا لا
01:14:18تقضي الفرق
01:14:19تقول حقاً
01:14:20تجربة في عدده
01:14:21يمكن أن تفيده
01:14:22خليفه
01:14:23اوه
01:14:23صحيح
01:14:24رابطه
01:14:25هدى حقاً
01:14:33ويدىgli أفضل
01:14:34يحيط
01:14:35يحيط
01:14:35ذلك
01:14:35عدده
01:14:36وقد يحيب فشي
01:14:38وقده
01:14:39رحبت هذا حمد.
01:14:41ولكن لقد أمتنان الم ؟
01:14:43أحسن رحليل كل جديد.
01:14:44صحيح لا بقيت بقيت.
01:14:45فكرة نحن بسحوز سن 네 small boats
01:14:47وخطأ ترسلنا.
01:14:50فهش لم يجب أنه لا أقلب أصينه مرة.
01:14:54بالقبط لي.
01:16:27حسناً لديك أجلًا من قبل
01:16:32إنها تحويلة تحويلة
01:16:36هذا هو حدث شرحة جميلة
01:19:56شكرا
Bình luận