- 17 hours ago
حبي لك بضاعة لا تنفد الحلقة 5 – اسيا شو FULL MOVIES ESPAÑOL SUB
Category
🎥
Short filmTranscript
00:02:56لذلك؟
00:02:58في بعضها
00:02:59اه..
00:02:59أه...
00:03:12اه...
00:03:15كيف تستطيع أن نسعبك؟
00:03:16سنعب بالطبس
00:03:16تسياء ذنباتي
00:03:16ستعب ستعب بك
00:03:17تركك أن تتمنى أن أكون تحيدا على الموضوع داخل الوقت.
00:03:18انظر فيها
00:03:18.
00:03:20انا بس جارة
00:03:22استطيع اشتركوا؟
00:06:35أها..
00:06:37أجل أجل
00:06:39أجل أجل
00:06:39أجل أجل
00:06:40أجل أجل
00:06:41أجل أجل أجل
00:06:42أنت تحسسين
00:06:46دعوني
00:07:06طرف 연락 القPe 없이
00:07:08시간이랑 장소는 고정해두凯
00:07:12보시다시피
00:07:12제가 언제 어디 있을지
00:07:14저도 몰라서요
00:07:21다른 걸로 연락할 일
00:07:23절대 없으니깐
00:07:24번호 좀 주세요
00:07:24응 ?
00:07:31아이구
00:07:32고마워요
00:07:39؟
00:07:43المعا لله keluw
00:07:45المعا للiene
00:07:45المعا لله
00:09:33네가 미치지 않고서 말하자 제정신이니?
00:09:36넌 내 말이 우수는 거야, 맞지?
00:09:38내가 아까 분명히 얘기했어.
00:09:40오늘은 집에 들어가서 아무것도 하지 말고 싫어하고.
00:09:42죽 좀 먹이려고 했더니
00:09:44집에는 없고 전화도 안 받고.
00:09:46그새 또 어딜 기어나갔냐?
00:09:48어?
00:09:48아, 왜 이렇게 호들갑이야?
00:09:50연락 조금 안 든 거 가지고.
00:09:54방전될까 봐 그래.
00:09:55야, 휴대폰도
00:09:57배터리 10%밖에 안 남았을 때가 제일 짱짱하대.
00:09:59딱 너처럼.
00:10:05ترجمة ناواللسك
00:10:07فرصت
00:10:08أنا الظخرة
00:10:08ترجمة ناواللسك
00:10:10أمين
00:10:11أنا أعونني
00:10:12يا إلهي
00:10:13لا أعرف أنت
00:10:14أنت
00:10:17واحدة
00:10:22ترجمة ناواللسك
00:10:38شكرا
00:11:24شكرا
00:11:54شكرا
00:11:59شكرا
00:12:03شكرا
00:12:05شكرا
00:12:07أب describing
00:12:08شكرا
00:12:15شكرا
00:12:24gj
00:13:38لا تزدد على الدخول
00:13:40لديلقاء
00:13:51انظرا
00:13:52ها
00:13:53اذا
00:13:53تنمون
00:13:54انا
00:13:55وليس
00:13:55تنمون
00:13:56وليس
00:13:56بني
00:13:56اين
00:13:56اين
00:13:56انا
00:13:57انا
00:13:58انا
00:14:00انا
00:14:07انا
00:14:22مرحبا؟
00:14:25المخضرات المعركة
00:14:25على رغفة
00:14:26و iPhone
00:14:30صارك
00:16:54المترجمات والآن استرقاوه
00:16:56مما إلى المترجمات
00:16:58كما Lopez قررت
00:16:58هل لا شيئا؟
00:17:01فهو
00:17:07أستطيع انفع شيئا؟
00:17:11جاء
00:17:15الفإن من فتاة
00:17:17لا استطاع
00:17:17جديم
00:17:18كم من فتاة
00:17:20رتوار은 고객의 편의보다 아이덴티티가 우선인가요?
00:17:27잠시만
00:17:31아니 한 번 팔고 말 거야
00:17:33رتوار이면 더 오케이야
00:17:35있어 봐
00:17:36그 전문님
00:17:39오실 때 건물에 걸린 광고 보셨어요?
00:17:45네
00:17:45그럼 대문짝만한 제 이름도 보셨겠네요
00:17:49봤죠
00:17:50제 이름 건의상 고객이 렛두아를 실망하는 일은 이제 제 자존심에 흠집나는 일이에요
00:17:59딱 이 펌핑기만 교체해주시면 진짜 자신있게 소개할 수 있을 것 같은데
00:18:11교체해드리겠습니다
00:18:12당당하게 소개해주세요 완벽한 에센스로
00:18:17진짜 감사합니다 전문님
00:18:26어제는 어디를 그렇게 급하게 갔댔더노?
00:18:30볼일이 좀 있어서요
00:18:32그 밤에
00:18:36혹시 모르는 번호로 연락 온 거 없습니까?
00:18:39징글 올더웨이지
00:18:42미국 사는 제이미의 고수익 보장 김 팀장이에요
00:18:46말도 하지 마라
00:18:50그 담재진 씨한테도 연락 올 겁니다
00:18:52제가 반장인 번호 넘겼습니다
00:18:55와 담재진 씨 오우스트가 내 번호를 좀 날라카더라
00:19:00방송국에 내 도움이 필요하다 카더라
00:19:02아니요
00:19:03사정이 좀 있어서 방송 끝날 때까지 열흘 정도만
00:19:06반장님 통해서 연락 주고받겠습니다
00:19:08연락 오면 저한테 전달 좀 부탁드릴게요
00:19:10뭐 그라든가
00:19:12미리 말씀 못 드려서 죄송하고요
00:19:14부탁 좀 드릴게요
00:19:17뭐 언제부터 뭐 미리 말씀드리고 죄송하다고
00:19:20또
00:19:22과장님
00:19:23일 안 하세요
00:19:25사비 하나밖에 없잖아
00:19:27우리 판매가 DC가 안 되니까
00:19:29가격 메리트 빼고 브랜드 파워로 미뤄야 될 것 같아
00:19:32근데 회의 직구 대비 15포나 저렴한 거를 어필할 수 있을대로 중요하지
00:19:36중요하죠
00:19:39아 우리 속옷 포인트 정리한 거 어떠하더라
00:19:41커피에서 에센스 맛이 나
00:19:43일단 저희 주전부리를 좀 먹고 그 다음에 진행을 하시죠
00:19:48은친방송 홍보 같은 경우에는 내가 아까 얘기했듯이
00:19:51홍보팀이랑 커뮤니케이션 하면서 팔로우업 잘해야 될 것 같아
00:19:54응?
00:19:54아 저기
00:19:55저희 아진다 더 남았나요?
00:19:58맛있는 디저트 먹기?
00:20:00하
00:20:01무려
00:20:08저희 디저트 챙겨주시러 다시 오신 건 아니실테고
00:20:12어쩐 일로 오셨어요?
00:20:15예진씨 보러요
00:20:19장난을 못하겠네
00:20:20소식 들려주려고요
00:20:23화장품 용기업체에 다녀오는 길이에요
00:20:25우선 히트런칭 판매분 만병만 제작하기로 했어요
00:20:29오 오히려 좋은데요?
00:20:31그럼 렛두알 최초의 한정판 에센스를 파는 거네요 제가
00:20:35혹시 렛두알에서 일해볼 생각 없어요?
00:20:38아
00:20:38줄부터 서세요
00:20:43전화 받으세요 전 일이 좀 남아서
00:20:52미셸?
00:20:53오 랄라
00:20:54다 받으 공싱 속과
00:20:57주대용 와이온 깨로
00:20:59엠 맨바 엉실라 벨라
00:21:01뒷불파드가 싹
00:21:02주제 뚫레스에 덤벨
00:21:03주스틱브 덤나벨
00:21:05공감?
00:21:05한국 런칭 준비는 잘 돼가?
00:21:08응
00:21:10걱정하지마
00:21:18네
00:21:26네
00:21:27잠깐 얘기 좀 할까?
00:21:47렛두알
00:21:49렛두알
00:21:51정말 할 거야?
00:21:54하는구나
00:21:55제가 잘하긴 하나 봐요
00:21:58이러시는 거 보면
00:21:59당장 그만둬
00:22:02제가 왜 송 대표님 말이 들어야 하죠?
00:22:09너 때문에 망가진 거
00:22:11내 인생 하나로 족하니까
00:22:15내가 히트로 돌아왔다고 해서
00:22:175년 전 일이 추억이 되지는 않아
00:22:21제가 그 방송
00:22:23왜 하려고 했는지
00:22:26정말 모르세요?
00:22:27너 정말 뻔뻔하구나
00:22:30데뷔에 눈 멀었던 걸
00:22:32누구 탓을 하는 거니?
00:22:34사람들은 다
00:22:36네가 예전에 담리진이 아니라 그러는데
00:22:39어떡하니?
00:22:41내 눈엔 여전한 걸
00:22:47넌
00:22:48조언
00:22:49감사합니다
00:22:51덕분에
00:22:53정말 잘해보고 싶어졌어요
00:23:04그는
00:23:04내가
00:23:04네가
00:23:04네가
00:23:04왜
00:23:04네가
00:23:04네가
00:23:04넌
00:23:04넌
00:23:04넌
00:23:05넌
00:30:0797.6% 나왔어.
00:30:09나 진짜 천재인가?
00:30:11아니 이게 막 비싼 원료로 쓴다고 다 되는 게 아니거든.
00:30:13뭔지 알지, 어?
00:30:15아니 97.6%!
00:30:31어, 대표님!
00:30:35이거는 저희 촬영 퀀티인데요.
00:30:38촬영 전에 한 번 보시면 좋을 것 같아가지고.
00:30:42사진을 고지 드렸지만 이동시에 각별히 주의 부탁드립니다.
00:30:46특히 장비용 비실때요.
00:30:48물론이죠.
00:30:49버섯과 직접 접촉은 피해주시고
00:30:51모체가 보존된 구역은 출입이 제한됩니다.
00:30:55촬영하면서 버섯이 다친 일 없도록 꼭 좀 부탁드리겠습니다.
00:30:58그럼요 대표님.
00:31:00제가 스태프들에게 단단히 일러놓겠습니다.
00:31:01촬영 협조해 주셔서 다시 한 번 감사드립니다.
00:31:17촬영 협조해 주셔서 다시 한 번 감사드립니다.
00:31:22방어스님?
00:31:24응.
00:31:24최종 수정된 콘티오.
00:31:26땡큐.
00:31:27네.
00:31:30여기 수영상 체크해뒀는데요.
00:31:32미안해, 잠깐만.
00:31:34뭐 두고 누리셨어요?
00:31:37잘 들게요.
00:31:39고마워.
00:31:42오늘 분위기엔 이게 더 잘 어울리고 편할 것 같아서.
00:31:46저의 촬영 컨셉의 향도 더 잘 어울리시는 것 같습니다.
00:31:56예진씨.
00:31:57전무님.
00:31:58잠은 좀 잤어요?
00:31:59나는 한숨도 못 잤어요.
00:32:01긴장하셨어요?
00:32:02이거 별거 아니라니까요.
00:32:04홍보팀에서 요청이 와서 두 분 사진을 찍겠습니다.
00:32:07네.
00:32:07한국 론칭 기념으로 홍보 기사에 쓴다고 하네요.
00:32:11오.
00:32:12굿.
00:32:12우서야, 우서.
00:32:13가까이, 좀 더 가까이.
00:32:14굿.
00:32:15좋다.
00:32:17굿.
00:32:17오.
00:32:17예.
00:32:19컴온.
00:32:20와우.
00:32:21굿.
00:32:22굿.
00:32:23아, 좋다.
00:32:26트레비안.
00:32:27트레비안?
00:32:27굿.
00:32:29굿.
00:32:30굿.
00:32:30굿.
00:32:30너무 좋아요.
00:32:32혹시 뭐 걸리시는 게 있을까요?
00:32:35대표님?
00:32:37네?
00:32:39아, 아니요.
00:32:44있으신 것 같은데.
00:32:47잘 나왔어요?
00:32:49이거는요.
00:32:50경제면이 아니라 아주 그냥 연예면에 나와야겠습니다.
00:32:55잘 나왔는데요?
00:32:58죄송합니다.
00:33:00아침은 먹었어요?
00:33:01네.
00:33:02전부님은요?
00:33:03먹었어요.
00:33:04긴장하셔서 잘 못 드신 거 아니에요?
00:33:06조금.
00:33:10노뱉네요.
00:33:14네.
00:33:16여기서 다시 만나게 되네요.
00:33:28자, 전부님.
00:33:29지금 다모스트한테 이 원물농장을 투어 시켜준다고 생각하시면 되거든요.
00:33:34너무 긴장하지 마시고 자연스럽게 이렇게 천천히 걸어오면서 계속 이렇게 소개시켜주시면 돼요.
00:33:39화이팅!
00:33:40전부님 화이팅.
00:33:41자, 하이!
00:33:43큐!
00:33:45자, 이쪽으로.
00:33:46네.
00:33:53야, 메주리야.
00:33:55긴장하지 마라.
00:33:56아, 이 카메라가 저쪽을 보고 있잖아.
00:34:01앵글이.
00:34:02아니, 그런 거 아닙니다.
00:34:04아, 애기는 뭐 잔뜩 쪼라고.
00:34:06근데 조심해야 되니 소리는 들어간디.
00:34:09아잇.
00:34:12자, 이번에는 소리가 아예 안 들어가요.
00:34:14그러니까 제가 디렉팅 하는 대로만 해주시면 됩니다.
00:34:17저 뒤에 계시는 분들 계속 자연스럽게 작업해주시면 되고요.
00:34:20제가 컷소리 할 때까지는 카메라 절대 보시면 안 됩니다.
00:34:23절대.
00:34:24두 분 먼저 악수해주세요.
00:34:26아.
00:34:28아, 다시 갈게요.
00:34:30지금 사이가 갑자기 안 좋아 보여.
00:34:31마주보고 다정한 눈빛.
00:34:34악수.
00:34:35한번 활짝 웃어볼까요?
00:34:36더 활짝.
00:34:39전문이.
00:34:40어?
00:34:42뭐야?
00:34:43아, 컷!
00:34:45대표님!
00:34:47대표님!
00:34:48네?
00:34:49카메라 안 보실게요.
00:34:51너무 보고 계세요.
00:34:52작업을 계속해주세요.
00:34:55뭐야?
00:34:56다시 갈게, 자.
00:34:57애주리야.
00:34:58카메라가 이쪽을 보고 있잖아.
00:35:03아니, 그래도 숨으면 안 되고 그림으로 채워줘야지.
00:35:07이 그림이 뭐냐면, 이 그림이 아니라.
00:35:10야, 이거 알았다고 해줘.
00:35:12자, 대표님.
00:35:14이제 버섯을 평소처럼 수확해주시면 되는데요.
00:35:16제가 중간중간 디렉팅 드릴게요.
00:35:18네.
00:35:19오케이.
00:35:20가볼게요.
00:35:21하이!
00:35:23큐!
00:35:27야, 깔끔하다.
00:35:28잘하네.
00:35:29좋아요.
00:35:29대표님, 그 붓 같은 걸로 살살살 이물질을 좀 털어볼까요?
00:35:34네.
00:35:36와, 터치해서 장인 정신이 그냥 팍팍 느껴집니다.
00:35:39그렇지.
00:35:40네, 대표님 너무 좋고요.
00:35:41우리 위쪽에 있는 버섯 한번 살짝 따볼까요?
00:35:49예진 씨, 오늘 끝나고 뭐 해요?
00:35:52저녁이야?
00:35:55음... 마무리하고...
00:35:58좀...
00:35:58오!
00:36:00저 빛이 나 지금 뭐 하는지?
00:36:07아!
00:36:09아!
00:36:10아, 진짜.
00:36:11뭐야?
00:36:12내가 뭉개라 그랬어.
00:36:14아니, 그럼 아니...
00:36:14나 따라 그런 거 같아.
00:36:15아니, 난...
00:36:16그냥...
00:36:17주리야.
00:36:18얼굴이 너무 경직된 끼라.
00:36:21이 카메라가...
00:36:23손이랑...
00:36:23카메라 땜에 아니라고!
00:36:24내가 몇 번의 말이야!
00:36:26카메라 땜에 아니라고!
00:36:27아니라고!
00:36:28아니라고!
00:36:29내가 이거 안 한다고 했죠?
00:36:31너 지금 몇 년 했다고?
00:36:33앵글?
00:36:33나도 이거 뭔지 안다고!
00:36:34나도 안다고!
00:36:35안다고!
00:36:36컷!
00:36:37컷!
00:36:37저희 이거 좀만 쉬었다 갈까요?
00:36:39정기 좀 해봐.
00:36:40아!
00:36:40네!
00:36:41좀만 쉬었다 갈게요.
00:36:42네!
00:36:42조금만!
00:36:43이거 좀 비시고 하세요!
00:36:44제가 준비했으니까!
00:36:46야!
00:36:49전부님!
00:36:50감사합니다!
00:36:51잘 먹을게요.
00:36:52짜잔avoir ہیں!
00:36:52이게 비싼 게다.
00:36:53이게 하나 더 많아...
00:36:54차 비싸야 해.
00:36:56네, 잘 보겠습니다.是啊!
00:37:06아하!
00:37:07고진 él
00:37:08pal över 봅 our substance!
00:37:15انشاء الذين بش
00:37:17سُعَد PK بكثيرっ
00:38:09ترجمة نان Us.
00:43:02إلى أينسي فقط
00:43:02منديني سأخير؟
00:43:05سأعب
00:43:07أ nine أنسي
00:43:08Late يمكن
00:43:08أن leagues سيجل
00:43:09الإنسان
00:43:09نعن piston
00:43:09مر negative إِلطة
00:44:26أعجب أن أتروني
00:44:27أعجب أني تكون المصدرam
00:44:28لعبد التباوائج والدكوارات
00:44:28بعد ذلك
00:44:30من أشخاص ، Linda
00:44:32أنت على السلام
00:44:39سألوني
00:44:44نعم، نعم، نعم، نعم، نعم
00:45:18هؤلاء الم deserve
00:45:19ما عف니까?
00:45:21اح
00:45:21اح
00:45:22اح
00:45:22اح
00:45:22اح
00:45:22رجل
00:45:23اح
00:45:24اح
00:45:25اح
00:45:26اح
00:45:33اح
00:50:13انتهى
00:53:57نحن نعود لك أنت تجد.
00:53:58إنه موقع يديوه،
00:54:00ببعض جسدنا؟
00:54:00نحن همه؟ذي
00:54:03صحيح يentinني بخير جسدنا
00:54:06على انتطور الوحيد في المشاوش والتي تجطرنا
00:54:10في المركز من شراء الفوضاني
00:54:11لبعض الحالي أنت
00:54:11تجد الآن أليس
00:54:12من الّاهم لا تقلق
00:54:27في الأنماент
00:54:27يا ميشي 계속 그랬던 건 아니고
00:54:29오늘은 중요한 날이니까
00:54:31근데 말도 없이 우리 어디 가는 거예요 계속
00:54:39우와
00:54:42여기 뭐예요?
00:54:46담요진 씨 집 근처입니다
00:54:49그러니까요
00:54:52집 근처에 이런 데가 다 있었네
00:55:15오늘은 왜 안 자겠다는 겁니까?
00:55:18오늘은 왜 안 자겠다는 겁니까?
00:55:19확인할 게 남아서요
00:55:21어차피 이렇게 찜찜한 날은 약 먹어도 잘 못 자요
00:55:25내일이 방송이잖아요
00:55:26내일이 방송이잖아요
00:55:26내일이 방송이잖아요
00:55:27내일이 방송이잖아요
00:55:27확인할 게 더 남았습니까?
00:55:29하나 남았어요
00:55:31저요
00:55:35메추리 씨도 잘 알걸요?
00:55:38전에 그랬잖아요
00:55:39됐다 싶을 때까지 일한다고
00:55:45근데요
00:55:46됐다 싶을 때를 어떻게 판단해요?
00:55:50뭐예요?
00:55:51그건 나보다
00:55:53담요진 씨가 더 잘 알 겁니다
00:55:56제가요?
00:55:58자기 자신이 가장 잘 알잖아요
00:56:01그리고 담요진 씨
00:56:04지금까지 잘해왔고요
00:56:09내일은 스스로를 믿어봐요
00:56:39곧 수영
01:00:03اثنين ايها
01:00:04اتنا ايه اتنا ايه اتنا مرحبا
01:00:09اريد ايه اتنا
01:00:10اريد الى اتنا ايه اتنا
01:03:28موسيقى
01:04:04موسيقى
01:04:24موسيقى
01:04:25موسيقى
01:04:31موسيقى
01:04:36موسيقى
01:04:41موسيقى
01:04:42موسيقى
01:04:42موسيقى
01:04:43موسيقى
01:04:44موسيقى
01:04:45موسيقى
01:04:46موسيقى
01:04:47موسيقى
01:04:57موسيقى
01:04:58موسيقى
01:05:00موسيقى
01:05:01موسيقى
01:05:02موسيقى
01:05:03موسيقى
01:05:07موسيقى
01:05:08موسيقى
01:05:09موسيقى
01:05:12موسيقى
01:05:18موسيقى
01:05:19موسيقى
01:05:19موسيقى
01:05:20موسيقى
01:05:21موسيقى
01:05:23موسيقى
01:05:55موسيقى
01:05:57موسيقى
01:05:58موسيقى
01:05:59موسيقى
01:06:00موسيقى
01:06:00موسيقى
01:06:00موسيقى
01:06:00موسيقى
01:06:01موسيقى
01:06:01موسيقى
01:06:02موسيقى
01:06:02موسيقى
01:06:03موسيقى
01:06:04موسيقى
01:06:05موسيقى
01:06:05موسيقى
01:06:06موسيقى
01:06:06موسيقى
01:06:07موسيقى
01:06:07موسيقى
01:06:08موسيقى
01:06:08موسيقى
01:06:10موسيقى
01:06:10موسيقى
01:06:11موسيقى
01:06:12ترجمة نانسي قنقر
01:06:14ترجمة نانسي قنقر
01:06:42ترجمة نانسي قنقر
Comments