- 3 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:01:05먼저 말해요.
00:01:10그...
00:01:11제가 오늘은 잠이 안 올 것 같아서 그러는데 듣기만 해도 잠이 막 쏟아지는 그런 되게 재미없고 지루한 얘기나 좀 할래요?
00:01:21전에 읽었던 시집 얘기도 좋고요.
00:01:28아무래도 내일 하루를 망치는 건 조금...
00:01:30아니, 뭐...
00:01:33하루쯤은...
00:01:35딱 생각나는 책이 있는데 아마 담재진 씨가 알아듣기 어려울 겁니다.
00:01:40따라와요.
00:01:40뭔데요?
00:01:45뭐...
00:01:46이런 책을 읽으시는구나.
00:01:54아까 서 전무가 얘기하고 싶어 하는 것 같던데.
00:01:57무슨 얘기한 겁니까?
00:02:00갑자기 서 전무님 얘기가 왜 나와요?
00:02:03궁금해서요.
00:02:05물어보면 안 됩니까?
00:02:07일 얘기했어요, 일 얘기.
00:02:09일 얘기요?
00:02:13자, 이 책은 화학 결합의 유형을 쉽게 설명한 책이에요.
00:02:18그중에서도 이온 화합물 그리고 분자 화합물이 중요해요.
00:02:22음, 이온.
00:02:23이온 음료할 때 그 이온이야?
00:02:24그렇죠.
00:02:25우선 이온 화합물의 정의를 알아야겠는데...
00:03:11너무 좋아서
00:03:13이거 뭐야?
00:03:19보기 좋아서...
00:03:21뭐?
00:03:22Nuna is that you have a picture of the photo, and you don't have to worry about it.
00:03:31I've been waiting for a while.
00:03:33I've been waiting for a while.
00:03:45Nuna.
00:03:46Ah!
00:03:47That's what I wanted to do.
00:03:49Where did you go?
00:03:51Hit.
00:03:52Yeah.
00:03:53Hit.
00:03:54Go and go.
00:03:55I'm going to go.
00:03:57I'm going to go.
00:03:58I'm going to go.
00:03:58I'm going to go.
00:04:00I'm going to go.
00:04:03I'm going to go.
00:04:07I'm going to go.
00:04:07Hey.
00:04:08Hick.
00:04:09우리 어릴 때 같이 봤던 라퐁테누아에서 황서와 개구리 이야기 기억나?
00:04:16황서처럼 되겠다고 숨만 계속 들이마시던 개구리.
00:04:20결국 어떻게 됐지?
00:04:25빵 터져 죽었지.
00:04:31살던 대로 살았으면 좋았을 텐데.
00:04:34안 그래?
00:04:41공장장님은 잘 지내시지?
00:04:44예.
00:04:44워낙에 겁이 많은 사람이라 함구할 겁니다.
00:04:47사례도 충분히 했고요.
00:04:49히트 정리되면 그쪽에 넘어가는 에센스 물량부터 전량 폐기해.
00:04:53예.
00:05:09예.
00:05:10어어어어어어어어어어어어어어어어어.
00:05:10우WOW
00:05:12환장님.
00:05:12여기서 뭐하세요?
00:05:13깜짝이야.
00:05:17아이고.
00:05:19소미 네 돈 메추리 빙 뜯을라 그랬네.
00:05:22알거든요.
00:05:23그러면 반장님은 탐유된 언니 몇 찾아유?
00:05:26좋아요?
00:05:28알거든.
00:05:29Oh my God.
00:05:33You go.
00:05:34You're going to go to college.
00:05:36I'm my mind.
00:05:37I'm thinking about it.
00:05:39Stop, then.
00:05:40I don't want to go.
00:05:40What's the thing about, is it?
00:05:43My friend is asking me to answer them.
00:05:45I don't want to go down.
00:05:46I don't want to go down the road.
00:05:47I don't want to go.
00:05:48No, I don't want to go.
00:05:50I don't want to go down the road.
00:05:51No, I need to go back and forth again.
00:05:52I need to pray.
00:05:58You can pray back in front of me.
00:06:01Okay, forward?
00:06:04Ok?
00:06:06Stop, try not to stay now.
00:06:08Okay, wait for me now.
00:06:12Okay?
00:06:14Okay.
00:06:15I am sorry.
00:06:17I won't do that anymore.
00:06:18I just haven't done.
00:06:19I've got some stuff here.
00:06:21Okay.
00:06:23Where are you?
00:06:33Right.
00:06:38Right.
00:06:40Right.
00:06:41Right.
00:06:42Right.
00:06:43Yes!
00:06:43I won't win.
00:06:45I won't win.
00:06:45I won't win.
00:06:46I won't win.
00:06:50I won't win.
00:06:52I won't win.
00:06:52I won't win.
00:06:53그러면 저는 농장 같이 가도 돼요?
00:06:57네.
00:07:00그래요.
00:07:02가시죠.
00:07:03아니.
00:07:04이러고 농장까지요?
00:07:07아.
00:07:11그러면 저기 앞까지만.
00:07:14네?
00:07:16응?
00:07:18그래요.
00:07:34Okay.
00:07:35What do you think?
00:07:36What did he get?
00:07:38That's so awesome.
00:07:40I'm a good person.
00:07:42Why did he get your acrobat?
00:07:44You are our own baby, honey.
00:07:48Where are you going from?
00:07:50Yes!
00:07:51At school, that's where you go.
00:07:52No, you're not in prison.
00:07:56More here, you're in space.
00:07:58Ah, you have to wait?
00:07:59Couse!
00:08:00Hi...
00:08:01All you guys are quick to come.
00:08:02Hello, Dad.
00:08:04You look for the problem with the problem with the problem.
00:08:06You look for the problem with the problem.
00:08:10After the event, you're not much too rude.
00:08:13You look for the problem.
00:08:14You look for the problem.
00:08:17They were just like, no?
00:08:25They were just like...
00:08:26So, they didn't do anything?
00:08:26You guys did anything you want?
00:08:28Well, they said that they would be good.
00:08:30He said, what are you doing?
00:08:35Why are you doing this?
00:08:36What are you doing?
00:08:36Come on, you are late.
00:08:39How are you going to get you?
00:08:39I was going to get you.
00:08:41I'm going to get you.
00:08:42Me, you are going to get you good?
00:08:44Again, it's not a guy that's waiting for you.
00:08:44Come on.
00:08:46What's up again?
00:08:47Why?
00:08:49Aidan.
00:08:51Good afternoon, I hope it's a warm fire.
00:08:57Okay.
00:08:58Let's take it!
00:09:00Cheers!
00:09:01Cheers!
00:09:02Cheers!
00:09:04Hi!
00:09:04So I need you to see this.
00:09:07You're over here.
00:09:17Okay.
00:09:22Yes.
00:09:37The product of the K-k-m-k-m-k-m-k-m-k-m-k-t-ch-k-k
00:09:43-k-m-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k.
00:09:46Oh, my God.
00:09:4810 minutes later, we're going to start the show.
00:09:53Oh, my God!
00:10:02What?
00:10:03What?
00:10:03What?
00:10:05What?
00:10:06What?
00:10:06What?
00:10:07What?
00:10:07What?
00:10:08What?
00:10:08What?
00:10:10What?
00:10:11What?
00:10:11How did he get?
00:10:13It's a story.
00:10:14It's time to take a photo.
00:10:18What?
00:10:20What?
00:10:22What?
00:10:22What?
00:10:23What?
00:10:23I'm sorry.
00:10:27What?
00:10:29What?
00:10:30What?
00:10:31Okay.
00:10:36So זה's first project!
00:10:38For my personal co-port or uh?
00:10:42We also were also Cat songwriter,
00:10:43it's the fuck ...
00:10:44Me I am the secret.
00:10:46No My favorite part,
00:10:46my favorite part was the 4-meter marketing company.
00:10:48Yes?
00:10:50Hold on a little floor just trick me?
00:10:54Yes?
00:10:58You're a little bit like a song.
00:11:00I'll go.
00:11:01I'll go.
00:11:02I'll go.
00:11:04I'll go.
00:11:05I'll go.
00:11:06You're a good one.
00:11:08I'll go.
00:11:09I'll go.
00:11:21I'll go.
00:11:23I'll go.
00:11:23우리도 슬슬 갈까요?
00:11:25어.
00:11:26언제 갈래요?
00:11:27난 이것들만 좀 마무리하고.
00:11:28어?
00:11:29음, 음, 음.
00:11:32그거 언제까지 할 겁니까?
00:11:36음...
00:11:37일주일.
00:11:39에이, 봐줬다.
00:11:41오늘까지만 해요.
00:11:43그래요?
00:11:44내일 아침 러닝코스는 내가 짜도 돼요?
00:11:48그래요?
00:11:50아니다.
00:11:51그냥 쉴까요, 우리?
00:11:53그, 그래요?
00:11:54아니다.
00:11:55아, 이참에 오늘 저녁 러닝부터 스킵해요.
00:11:57쉴 때 화끈하게 쉴시다.
00:12:01예, 그러는 거야.
00:12:04메추리 씨.
00:12:05오늘 저녁 먹고 나랑 드라마 정주행할래요?
00:12:08나 진짜 진짜 보고 싶었던 작품 있는데.
00:12:11그래요?
00:12:12평범한 회사원이 친구 대신해서 맛손에 나가요.
00:12:15제대로 파투 내달라는 부탁을 받고요.
00:12:17그래서?
00:12:18맞손나 앞에서 막 할 짓 못할 짓인데?
00:12:20어라?
00:12:21이 사람이 청원을 해요?
00:12:23근데 문제는 이 사람이 주인공 회사 대표님이었던 거예요.
00:12:27음.
00:12:28한 번 틀면 결말까지 시간 순삭이래요.
00:12:31그리고 거기 남자 주인공이 메추리 씨랑 디게 디게 닮았어요.
00:12:35그래요?
00:12:37다방면으로 재미있겠네요.
00:12:40몇 부작이네요?
00:12:41십.
00:12:42이 부작이요.
00:12:45밤을 샌다는 겁니까?
00:12:47그건 안 됩니다.
00:12:49아, 중간에 흐름 끊기면 재미없단 말이에요.
00:12:52나랑 같이 보잖아요.
00:12:53응? 뭐라고요?
00:12:54나랑 같이 보잖아요.
00:13:06좋아!
00:13:08목마르다.
00:13:09며칠 수도 목마르죠.
00:13:11일 너무 오래 해가지고.
00:13:12제가 음료수 사올게요.
00:13:23나 진짜 왜 저래 미쳤나 봐.
00:13:26깜짝 놀랐네 진짜.
00:13:29제가 반장이 된다면.
00:13:31제가 반장이 된다면.
00:13:33소외된 친구가 있을 때.
00:13:35아, 송미?
00:13:36먼저 말 걸어주겠습니다.
00:13:38제가 말은 잘 못하지만 그래도 같이 있어주고.
00:13:42아니지.
00:13:43무조건 잘할 수 있다고 해야지.
00:13:44아, 뭐해요.
00:13:45뭘 그렇게 연습해?
00:13:47반장 선거 나가게?
00:13:49조, 조용히 좀 하세요.
00:13:51왜, 왜.
00:13:52비밀이야?
00:13:53어차피 백방 떨어질 게 뻔했대요.
00:13:56에헤이, 그걸 나와보지도 않고 어떻게 알아.
00:13:58아들은 내 이름도 모를걸요.
00:14:01맨날 마스크 쓰고 다녔어.
00:14:04그런데도 나가고 싶은 이유가 있는 거 아냐?
00:14:08반장하면 모든 애들이랑 친구할 수 있으니까.
00:14:21내가 반장하면 어찌해요?
00:14:23나 담재진이야.
00:14:26입만 열면 1분에 1억이 터지는 여자라고 내가.
00:14:29어떻게.
00:14:30반장 연설 3분 만에 밤 분위기 접수하는 비법 좀 알려줘?
00:14:34그럼, 내 진짜 반장할 수 있어요?
00:14:37당연하지.
00:14:38따라와.
00:14:41첫 번째 레슨이다.
00:14:43마음을 사로잡는 당선 공약.
00:14:46네가 어떤 사람인지, 어떤 반장이 되고 싶은지 한눈에 보이는 공약이 필요해.
00:14:54모두가 인사해?
00:14:56뭐, 표심을 위해서 간식 제공 같은 공약 있으면 더 좋겠지?
00:15:00때는요.
00:15:01돈 쓰는 반장 말고.
00:15:03마음 쓰는 반장 되고 싶어요.
00:15:08나 너 뽑았다.
00:15:09자기 이장감 1세.
00:15:12두 번째 레슨이다.
00:15:14바로바로.
00:15:15필살, 눈웃음.
00:15:17마스크를 쓰면 표정이 안 보인다고?
00:15:19응응, 아니야.
00:15:21눈으로 말하면 돼.
00:15:22이렇게.
00:15:22광대는 최대한 끌어올리고 눈꼬리는 최대한 뒤로 처지게.
00:15:28그거 아니야.
00:15:30다시 한 번만 해볼까?
00:15:34이거 맞아요.
00:15:36그, 우리 얼굴 근육부터 풀어보자.
00:15:41따라해봐.
00:15:42아, 에, 이, 우, 우.
00:15:46아, 에, 이.
00:15:49드디어 세 번째 레슨이다.
00:15:51발성 트레이닝.
00:15:52마스크를 끼고도 도시를 쩌렁쩌렁 울릴 수 있는 발성법을 알려줄게.
00:15:56자, 숨을 깊게 들이마셔봐.
00:16:01목 안이 열리는 느낌 나?
00:16:02호흡을 깊숙이 밀어넣고,
00:16:04배가 빵빵해지는 느낌이 들면?
00:16:07아, 너무 에리본데.
00:16:09그래?
00:16:12좋아하는 아이돌 있어?
00:16:15라이언보이즈 진호 오빠.
00:16:16좋아.
00:16:17라이언보이즈 진호 오빠가
00:16:19저 멀리 서있다고 상상하고
00:16:21거기로 소리를 쏜다고 생각해봐.
00:16:23진호 오빠!
00:16:24더 크게!
00:16:26진호 오빠!
00:16:29더 크게!
00:16:30진호 오빠!
00:16:33제 번호요.
00:16:36오케이.
00:16:38연습하다 막히는 거 있음 언제든지 전화하도록.
00:16:41넵, 코치님.
00:16:42근데 쇼호스트는 뭔가 달라도 다르긴 하네요.
00:16:47우리 언니와도 이런 거 하면 진짜 잘할 텐데.
00:16:50사실 우리 언니와도 쇼호스트가 꿈이었거든요.
00:16:54내 땜씨.
00:16:56여기서 일을 장사하고 있는 거예요.
00:16:59이번에 히트에서 신입쇼호스트 뽑는데.
00:17:03말이나 한번 해볼래?
00:17:05진희씨 되게 잘할 거 같은데.
00:17:10언니야, 언니야.
00:17:12언니야, 이거 봐봐.
00:17:15이게 뭔데?
00:17:15언니야, 이거 하면 안 돼?
00:17:17담여진 언니야가 언니 잘할 거 같대.
00:17:19담여진?
00:17:20너 그 사람이랑 있었어?
00:17:22그냥 우찌 지나가다가.
00:17:24암튼 지간에 언니야 쇼호스트하면 안 돼?
00:17:27응?
00:17:28응?
00:17:28아, 제발.
00:17:30그만.
00:17:31얼른 씻어, 밥 먹게.
00:17:36함 생각해, 바리.
00:17:56저 왔어요?
00:17:59뭐 하다 왔길래 이렇게 늦었어요?
00:18:01비밀이에요?
00:18:11생각해 보니까 나 메추리 씨 그 모습에 처음 반했던 것 같아요.
00:18:17그렇게 일에 열중하는 모습이요.
00:18:19메추리 씨 눈에서 나오는 광선이 내 영혼에 종을 울렸달까?
00:18:25뭐라고요?
00:18:27혼잣말을 너무 크게 하는 거 아닙니까?
00:18:29틀으라고 한 말인데요?
00:18:32그나저나 안 피곤해요?
00:18:34메추리 씨 하루 종일 일했잖아요.
00:18:37괜찮습니다.
00:18:39하긴.
00:18:41좋아하는 일 할 땐 체력이 아니라 시간이 모자라죠.
00:18:46그렇게 온 마음을 쏟을 수 있는 게 있을 때가 행복한 것 같아요.
00:18:51살아 숨 쉬는 것 같고.
00:19:00이거 한번 해 볼래요?
00:19:03저 해봐도 돼요?
00:19:04일로 와봐요.
00:19:08저요.
00:19:10저 원래 장갑 끼고 하는 건데.
00:19:12그래요.
00:19:13오늘은 그냥 하시죠.
00:19:16이거.
00:19:17좀 더 짧게 잡고.
00:19:19짧게 잡고.
00:19:20조심히 내 손도 위에 잡고.
00:19:22이렇게 하는 거 맞아요?
00:19:24여기 잡고.
00:19:26여기.
00:19:26이거 너무 떨린다.
00:19:29이거 맞아요?
00:19:29이거 맞아요?
00:19:30응?
00:19:31잘하고 있어요, 여자.
00:19:32배출 씨.
00:20:02그렇죠?
00:20:03맞아요.
00:20:03하핫 UniversUSant아ве, 여자.
00:20:07어떡해요.
00:20:10제가 잘 주는 거거든요.
00:20:17짧게 숙여into인데요.수!
00:20:22천재�rat.
00:20:23진짜. 침 Eso,
00:20:30잘 안 그니깐 education
00:20:30radar. 그니깐 시간. 그니깐
00:20:32No one can, don't get any time
00:20:39Oh my dear
00:20:46Apparently
00:20:47I would never get any time
00:20:48I could get an energy
00:20:50Oh, okay
00:20:50I'll meet you
00:20:52I'll meet you
00:20:53I can keep a marathon
00:20:53I can't keep a marathon
00:20:55I'll have you
00:20:55I can keep a marathon
00:20:56Hey, Churi 씨
00:20:58This podcast really enjoyed
00:20:59I had a great time
00:21:00You're so happy to see me here.
00:21:04I'm so happy to see you guys.
00:21:08I'm so happy to see you in the first time.
00:21:10I'm so happy to see you soon.
00:21:13I'm so happy to see you.
00:21:16I'm so happy to see you.
00:21:30I'm your, my love.
00:21:48Na, Somi, how are you?
00:21:51Are you feeling good?
00:21:52I don't know what to do now.
00:21:54It's okay to mask.
00:22:00It's not the same thing.
00:22:01This is the last lesson.
00:22:03There's a one here in the last lesson.
00:22:05But you have no idea about this.
00:22:09But you're going to take care of this mask.
00:22:10You have to take a mask again.
00:22:11I'm not sure.
00:22:14I'm not sure.
00:22:14It's different from size.
00:22:16I'm not sure how it looks like this.
00:22:20A person, you're the great man.
00:22:23You don't think your will won't be a sense.
00:22:28You don't think your will won't be your hands!
00:22:29You don't know what a thing to do with the mask!
00:22:30What a nice thing, you can't say.
00:22:35But you can't say it's a lot.
00:22:40I'll do it with you.
00:22:41I'll do this with you.
00:22:42Can I get it?
00:22:43I'll do it with you.
00:22:45I'll do it with you.
00:22:46I'll do it with you.
00:22:46I will do it with you.
00:22:58Come on.
00:22:59Thank you very much.
00:23:00Thank you so much.
00:23:32Do you have any money?
00:23:34Fine?
00:23:34Hello.
00:23:35Your reaction.
00:23:35Yeah right.
00:23:36You don't get it.
00:23:37I can't seem to notice sonra…
00:23:43It can't happen…
00:23:44I can't be honestrepada…
00:23:46You don't have any money at it…
00:23:47Why're this because it's your skin today?
00:23:50You…
00:23:51You're too right.
00:23:52You can't stop it…
00:23:52Yeah, you are too suspect!
00:23:55E For You, Don't have a disruption.
00:23:59For It's All you, Don't even hold it.
00:24:02Good.
00:24:02He's so far.
00:24:04He's so far.
00:24:08I want to be the manager of the band,
00:24:10because there was a friend of our group that had no one else.
00:24:15I am going to make everyone in the band.
00:24:18I will go to the band.
00:24:20I will be the manager of the band.
00:24:32Thank you very much.
00:25:03Yeah, I know you were so dumb.
00:25:06I'm so sorry.
00:25:09Go.
00:25:09Go.
00:25:11Go.
00:25:12Go.
00:25:12Go.
00:25:13Go.
00:25:14Go.
00:25:14Go.
00:25:16Go.
00:25:17Go.
00:25:19Go.
00:25:20Go.
00:25:24ancestors
00:25:26Go.
00:25:30Go.
00:25:32Go.
00:25:34Go.
00:25:39See you next time.
00:25:40God bless her.
00:25:42Take it then.
00:25:44I'm going to Katie.
00:25:45I don't need anything else.
00:25:51He loves it.
00:25:54A dad?
00:25:56you better pay for my children.
00:25:58I failed it.
00:25:59So he's next to my friends.
00:26:03Good for his friends.
00:26:08What do you need?
00:26:09You don't know what to do.
00:26:10You're a bit like a baby.
00:26:15Look.
00:26:17I'm scared.
00:26:18You don't know what to do.
00:26:20I'm sorry.
00:26:21I'm sorry.
00:26:22It's all right.
00:26:24It's all right.
00:26:24I feel like I'm looking for a better job.
00:26:27Why are you talking about that?
00:26:38Thank you very much.
00:27:09I'm going to be in my house today.
00:27:11I was looking forward to the rest of my life.
00:27:12So you've got a list of items?
00:27:18I'm going to go back to my house.
00:27:21I'm going to go back to my house.
00:27:22So I'm going to go back to my house.
00:27:25Yes.
00:27:28But it's good for me.
00:27:30I'm going to go back to my house.
00:27:32I'm going to go back to my house.
00:27:38Wait a minute.
00:27:39잠시만요.
00:27:51여보세요.
00:27:52어 예진아.
00:27:54집에 통 안 들어오는 것 같길래 어디 여행이라도 간 거야?
00:27:59응.
00:28:00좀 멀리 왔어.
00:28:02멀리?
00:28:03혼자서?
00:28:04왜 전화했어?
00:28:08걱정돼서 그러지.
00:28:10언제 오는데?
00:28:12올라가면 뭐해.
00:28:13방송도 없는데.
00:28:15그래도 기운 좀 내고 밥도 좀 잘 챙겨 먹고, 어?
00:28:19알아서 할게요.
00:28:20어, 그래.
00:28:21알았어, 알았어.
00:28:33예.
00:28:34우리 집이 원래 좀 가족끼리 내외 하는 분위기라.
00:28:40아버님이 담배진 씨 걱정하는 것 같던데.
00:28:44너무 많이 해서 문제죠.
00:28:47What was your name?
00:28:49You're a doctor.
00:28:53I'm not sure.
00:28:57I'm not sure.
00:28:58But I'm not sure.
00:29:01I'm not sure.
00:29:02I'm not sure.
00:29:06I'm not sure.
00:29:09히트 입사하고 1년 좀 안 됐을 때 단독 진행을 맡을 기회가 왔어요.
00:29:17사수 선배한테 일이 좀 생겼거든요.
00:29:24선배.
00:29:26괜찮아요?
00:29:28다음.
00:29:28Hi, hi.
00:29:31Hi, hi.
00:29:31What the fuck is this?
00:29:34What the fuck?
00:29:36What the fuck?
00:29:40What the fuck?
00:29:46What the fuck is this?
00:29:49I don't know if this was the next day.
00:29:53I think that's the same.
00:29:55You're not going to do the same.
00:29:55You're not going to follow me.
00:29:56I'm not going to follow you.
00:29:58I'm not going to follow you.
00:29:59You're not going to follow me on the next one on you.
00:30:05Yes, I'm not going to follow you anymore.
00:30:09I'm going toweek.
00:30:15And I've got his way to show you can show you.
00:30:18But the problem was broken.
00:30:21There was a
00:30:22chemical chemical
00:30:23that was released.
00:30:25No!
00:30:25No!
00:30:26No!
00:30:27No!
00:30:27No!
00:30:28No!
00:30:29No!
00:30:29No!
00:30:30No!
00:30:30No!
00:30:31No!
00:30:32No!
00:30:32No!
00:30:35No!
00:30:36그게 왜요?
00:30:36우리의 말이 내가 아팠으면.
00:30:39오늘부로 배우 활동을 모두 내려놓고.
00:30:43은퇴하겠습니다.
00:30:45보상은 어떻게 하실 겁니까?
00:30:48내가 망가졌으면 좋았을 텐데.
00:30:53엄마!
00:30:54엄마 저 예진이에요.
00:30:57엄마!
00:30:59저기요.
00:31:02엄마.
00:31:16I'm sorry.
00:31:18I'm sorry.
00:31:18I'll explain it to you.
00:31:20You've got to pay your money.
00:31:23You're going to pay me?
00:31:26You're going to pay me?
00:31:28I'm sorry.
00:31:30I'm going to pay you all for your money.
00:31:34But...
00:31:35But what do you think about me?
00:31:38Mom...
00:31:38Mom, I'll just say...
00:31:41Who is your mom?
00:31:48You are so sure?
00:31:51What?
00:31:52You are so sure, then.
00:31:54You are so sure.
00:31:55You are so sure?
00:31:57You are so sure?
00:31:58I'm his son.
00:31:59You're out of love from good.
00:32:02You're out of love from him.
00:32:09You're out of love from him.
00:32:13You're from now on my head.
00:32:15You're out of love from me.
00:32:18You're out of love?
00:32:18I'm so full of love.
00:32:20My husband, I hope I can spend some time here.
00:32:23You're out of love?
00:32:23You're out of love, I'm so happy.
00:32:24Hey, look forward to my husband.
00:32:30We have a lot of fun.
00:32:33I can't wait for him.
00:32:37I can't wait for him.
00:32:38I can't wait for him.
00:32:42I can't wait for him to see him.
00:32:45He is a good friend, too.
00:32:48He is a perfect man.
00:32:50I can't wait for him.
00:32:52I've been able to see myself.
00:32:55And I can't wait for my time.
00:33:02I've been watching 100 times.
00:33:10I've been looking for 24 hours.
00:33:13I've been working for 24 hours.
00:33:13I've been working for 24 hours.
00:33:22I've been working for 24 hours and I've been working for a while.
00:33:32I've been working for 24 hours and I've been working for 24 hours.
00:33:39And I was a bit sad to have been doing this since then.
00:33:43If you're not looking for anything I could leave.
00:33:50I had to do this yesterday.
00:33:51I had to dance in my own way, and I didn't even know what to do.
00:33:56I was able to dance in my own way.
00:34:01I was able to dance in my own way.
00:34:08I have to trust in my own way.
00:34:15I have to love you for not to believe in me, to walk myself, and to see you next to
00:34:26me, so I'm really grateful.
00:34:32I want to say this is this way.
00:34:40That's it?
00:34:41And then, it's over.
00:34:43And then, it's over.
00:34:44I'm so sorry.
00:34:48Okay, so back then.
00:35:17Again, I've lost my hand.
00:35:18So, it's all done.
00:35:21Based on it!
00:35:24Did it!
00:35:26Did it!
00:35:27Did it!
00:35:27It's all done!
00:35:29Did it!
00:35:29We are here.
00:35:51I'm sorry.
00:35:53I'm sorry.
00:35:55Can you see me?
00:35:56Let's go.
00:35:59I'm sorry.
00:36:02I'm sorry.
00:36:03I'm sorry.
00:36:04I'm sorry.
00:36:05I don't know how to live.
00:36:07I'm sorry.
00:36:15I don't know what I mean.
00:36:17I don't know what I'm saying.
00:36:19I remember who I am.
00:36:22I'm sorry.
00:36:24I am sorry.
00:36:25I'm sorry, but I have no idea what I'm saying.
00:36:26I'm sorry.
00:36:31What are you doing here?
00:36:33I just want to stop my dad's.
00:36:34What about you?
00:36:36What about you?
00:36:40What about you?
00:36:42What about you?
00:36:47What about you?
00:36:49What about you?
00:36:50Why do you want to stop it?
00:36:52I'm sorry.
00:36:52I'm sorry.
00:36:52I'm sorry.
00:36:52But I need to get out of here.
00:36:52I want to get out of here.
00:36:58Why is it because I'm so sorry?
00:37:01I'm not sure how you do it.
00:37:04I'm sorry.
00:37:05I just got out of here.
00:37:07I'm sorry.
00:37:16It's too late.
00:37:41What's your name?
00:37:45I'm sorry.
00:37:46I'm sorry.
00:37:49I'll do it again.
00:37:49But I'm not here at school.
00:37:52I'll do it again.
00:37:55I'm going to go to school.
00:37:58You're the only one who's going to eat it?
00:38:01It's some of my friends eat it, but I don't eat it.
00:38:05You don't eat it, you don't eat it.
00:38:08I'm going to eat it, you can eat it.
00:38:10You don't eat it.
00:38:11I won't eat it.
00:38:13I won't eat it.
00:38:18I'm sorry, I'm sorry.
00:38:21I'm sorry.
00:38:31I'm sorry.
00:38:44I can't really see you anymore.
00:38:46I can't really see you.
00:38:57I can't really see you anymore.
00:38:59It's a bit different.
00:39:05It's a bit different.
00:39:06I didn't know anything about it.
00:39:09I had no idea why, you said you wanted me to take a picture of someone.
00:39:10I was like, I'm a kid.
00:39:13I'm like, I'm a kid.
00:39:19I was like, I'm a kid.
00:39:19I was like, I told him that he was going to take a picture with me.
00:39:25I'm like, I'm a kid.
00:39:28I don't think I'm a kid?
00:39:56I'm sorry.
00:39:59I'm sorry.
00:40:05I'm sorry.
00:40:06Sorry, I'm sorry.
00:40:08We'll be back at the beginning of the day.
00:40:14I'm sorry.
00:40:15I'm sorry.
00:40:16I'm sorry.
00:40:16I'm sorry.
00:40:17I'm sorry.
00:40:18I'm sorry.
00:40:18I'm sorry.
00:40:21I'm sorry.
00:40:36So,
00:40:37I'm sorry.
00:40:44Good morning.
00:40:50Good morning.
00:40:54Good morning.
00:40:55Good afternoon.
00:40:58Good morning.
00:45:20What's wrong?
00:45:22What's wrong?
00:45:26What's wrong?
00:45:26I'm not sure.
00:45:30I'm a director of the United States.
00:46:13I'm a director of the United States.
00:46:14더모스트님, 지금 이거 보셔야 돼요.
00:46:19여보세요?
00:46:20야!
00:46:20너 보고 있어?
00:46:21들었어?
00:46:22뭘?
00:46:23제가 단독에 보낸 링크요.
00:46:25지금 빨리 확인해봐.
00:46:26지금!
00:46:26얼른 얼른 얼른!
00:46:34렛두알 한국 담당자 전무 서혜릭입니다.
00:46:38담리진 쇼호스는 미생물 수치의 상승 추이를 고려했을 때
00:46:42고객들께 발송된 뒤 제품에 치명적인 문제가 생길 수도 있다는 우려를 제기하며
00:46:48런칭 방송을 쇼케이스로 전환하였습니다.
00:46:52결과적으로 그 판단은 옳았습니다.
00:46:54국내외 검사 기관을 통해 재실시한 미생물 한도 테스트에서
00:46:57기준치를 초과한 미생물이 검출되었습니다.
00:47:01현재 렛두알은 미생물 기준치가 초과하게 된 원인을 규명하기 위해
00:47:05생산 공정 전반에 따른 철저한 조사를 진행하고 있습니다.
00:47:09이러한 사태가 다시는 발생하지 않도록
00:47:11품질 관리 시스템을 전면적으로 개선하고
00:47:13보다 엄격한 안전 기준을 도입할 것을 약속드립니다.
00:47:16담당 진행자였던 담예진 쇼호스트의 소신 있는 선제적인 대응이 아니었다면
00:47:22안정성에 문제가 있는 제품이 고객들께 전달됐을 것입니다.
00:47:27방송 이후 부당한 비난을 감수해야 했던 담예진 쇼호스트와
00:47:34렛두알의 제품을 신뢰해주신 모든 분들께
00:47:37진심으로 다시 한번 사과의 말씀을 드립니다.
00:47:43또 묵자!
00:47:47편성표에 왜 담예진 이름이 없습니까?
00:47:50아시다시피 담예진 쇼호스트는
00:47:52아니 그건 그때 얘기이고 지금 여론이 바뀌었잖아 여론이
00:47:55지금 담예진 이름 석장은
00:47:57바늘을 팔아도 몇십만 개가 팔릴 분위기예요.
00:48:01아니 이렇게 감히 틀어줘서 나 지금
00:48:03뭐합니까 통장 불러드리고?
00:48:05방송 안 돌릴 거예요?
00:48:07당장 키우라고요.
00:48:26에라씨
00:48:28롱타임 노씨예요.
00:48:30가게 장식하면 싱그럴 것 같아서
00:48:34준비해봤는데
00:48:35징그럴 것 같은데
00:48:37오케이 다음엔 화분으로 준비할게요.
00:48:40어르신
00:48:40롱타임 노씨예요.
00:48:42저요?
00:48:45어머!
00:48:47어머!
00:48:48이게 웬 행제냐!
00:48:52세 번요?
00:48:54남다른 취향을 가진 에라씨라 더 궁금해졌어요.
00:48:59돌려마르지 않을게요.
00:49:01에라씨 어떤 남자 좋아해요?
00:49:03짝!
00:49:03급짝!
00:49:06뒤집은 꼴!
00:49:08에이 젖었네 젖었어.
00:49:12아니 제가 뭐 어때서?
00:49:14급번지르르 빠다칠한 것 같은 옷이며
00:49:17신발, 머리칼
00:49:19싹 다 맘에 안 들고예.
00:49:23특히 그 시계
00:49:25그 시계는
00:49:27고마 보기만 해도 속에서 천불이 올라오니까
00:49:30눈앞에서 파틱 치우이소!
00:49:41나란 남자
00:49:44명품 빼면 시체인데
00:49:50이 아이들이 있어서
00:49:53강무원이라는 남자가 완성되는 건데
00:49:57평범
00:50:02평범한 네가 어드바이스 좀 해줄래?
00:50:06이 대표야, 내 말 듣고 있니?
00:50:16왜, 왜 무슨 걱정 있어?
00:50:19담재진 씨 복귀할 수 있게 됐잖아.
00:50:21다 잘 풀렸는데 왜 그래?
00:50:23형
00:50:25나 작업할 게 좀 많아서
00:50:27왜, 왜 무슨 걱정 있어?
00:50:37우리 대표가 또 뭘 끌어안았길래 이러실까?
00:50:59왜 회사로 안 부르시고요?
00:51:01댕강 내칠 때는 언제고
00:51:03히트로 부르는 건 좀
00:51:06쪽팔리잖네
00:51:10기사 보고 연락 주신 거 맞죠?
00:51:13사람들 참 웃기지
00:51:15어제는 미운 오리 새끼 취급하다가
00:51:18오늘은 백조 대접
00:51:25복귀해
00:51:26고객들이 너를 찾아
00:51:28조건은 원하는 대로 맞춰줄 거고
00:51:35시간이 많긴 만나보구나
00:51:37담재진이가 뜸을 다 드리고
00:51:40다시 불러주셔서 감사합니다, 국장님.
00:51:44근데
00:51:47지금 저한테는 시간이 필요해요.
00:52:33소음아
00:52:38소음아
00:52:39소음아
00:52:46소음아
00:52:48메추리 씨
00:52:50나
00:52:54나 소미한테 가야 돼요
00:52:59아프게 해서
00:53:03미안하다고
00:53:08사과해야 돼요
00:53:21내가
00:53:25내가 부게 해서
00:53:31사과해야 돼요
00:53:36백조
00:53:37와
00:53:37와
00:53:39와
00:53:40와
00:53:40와
00:53:40I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:53:54.
00:54:03I'm going to eat.
00:54:05When did I get back?
00:54:07I'm going to go.
00:54:08I'm going to go.
00:54:09I'm going to go.
00:54:27And then, I'm going to get back to the end of the day.
00:54:33Yes.
00:54:35Yes.
00:54:37Good morning.
00:54:39Is it going to work on the Buff?
00:54:43Yes.
00:54:45Yes.
00:54:46Yes.
00:54:48Yes.
00:54:48Yes.
00:54:48Yes.
00:54:49Yes.
00:54:50Yes.
00:54:51So...
00:54:51...
00:54:56...
00:54:57...
00:54:58...
00:54:58...
00:54:58Today, we'll have to come back to dinner and eat delicious food, all right?
00:55:06Okay.
00:55:07Clayton Holdraevay namaste.
00:55:13Dcampbellion.
00:55:19YCEYEL Infan.czne
00:55:20기자회견에 대한 주주들의 반발이 거셉니다. 이사회
00:55:24대다수와 비시울 대표님께서는 전문의사 책임론을 주장하고 계시고요. 예상 못했던
00:55:31것도 아닌데요.
00:55:32Well...
00:55:36Michel, you will not let you know about this.
00:55:42I'll try and then I'll go to Korea on the first date.
00:55:49You'll know who's gonna tell us you will know.
00:55:51We're gonna call you.
00:55:52I'll call you.
00:55:52I'll call you.
00:55:53I'll call you.
00:56:21...
00:56:28...
00:56:28...
00:56:29...
00:56:29...
00:56:29...
00:56:29I'm sorry.
00:56:32I'm sorry.
00:56:34I'm sorry.
00:56:37I'm sorry.
00:56:38Sorry, Somiya.
00:56:45Why, Juri?
00:56:48Why, Juri?
00:56:51You're not going to be a show host for future?
00:56:55You'll be telling me why they're married.
00:56:58You can't wait to see me on your own,
00:57:01what is the last message from apoi?
00:57:05I'm sorry.
00:57:06You're wondering what you're giving up?
00:57:11It's a matter of politics.
00:57:15You're going to be...
00:57:17You're going to go to�이스크림,
00:57:18but it's not a bad thing.
00:57:21You're going to go to Jas desses.
00:57:22You're going to come back at me.
00:57:24Yeah, over there.
00:57:26Over there.
00:57:54예진 씨.
00:57:56전무님.
00:57:58오시느라 고생 많으셨어요.
00:58:00제가 먼저 연락드렸어야 했는데.
00:58:03그러니까요.
00:58:05죄송한 마음을 담아 준비했습니다.
00:58:07콜라 드세요.
00:58:13전무님.
00:58:16괜찮으세요?
00:58:18곤란하신 거죠?
00:58:20나 괜찮아요.
00:58:21이번 일로 마음 쓰지 않았으면 좋겠어요.
00:58:23렛두알이 먼저 예진 씨를 곤란하게 한 거니까.
00:58:29그래도 정말 감사해요.
00:58:33많이 편해졌어요.
00:58:35정말 편해진 거 맞죠?
00:58:38지금 말하기 힘들면 나중에 말해줘요.
00:58:42내가 걱정하고 있다는 건 알아주고요.
00:58:45누가 내 걱정해주는 것만으로도 마음이 좀 편해질 때가 있으니까.
00:59:08이해석 씨.
00:59:10지금 어디입니까?
00:59:15늦기 전에 제자리로 돌려보내야 한다면서요.
00:59:19그동안 뭐 한 겁니까?
00:59:21용건만 간단히 하시죠.
00:59:23예진 씨가 복귀 거절한 이유 중에 이해석 씨가 있어요?
00:59:26나는 예진 씨를 위해서 모든 걸 걸었어요.
00:59:29근데 이해석 씨 최선은 고작 이겁니까?
00:59:33잘 생각해봐요.
00:59:35정말 예진 씨를 위하는 게 뭔지.
00:59:49잘 생각해봐요.
00:59:52잘 생각해봐요.
00:59:58잘 생각해봐요.
01:00:02잘 생각해봐요.
01:00:06잘 생각해봐요.
01:01:08학교도 안 가려도 내가?
01:01:09아들이 내 마크만 보은 중
01:01:11집구멍에 확 들어가 삐고 싶었는디
01:01:14코치님 말씀대로 내가 신경 안 쓰니까
01:01:17아들도 진짜 신경 안 쓰던데?
01:01:18어깨 딱 펴고
01:01:20눈 딱 마주치고
01:01:21얘기하니까 표가 아니더라
01:01:23코치님?
01:01:25누구야 그 사람이?
01:01:26소미?
01:01:32소미 도와줬다면서요?
01:01:35소미가 많이 밝아졌어요
01:01:38그게 그쪽 덕분인 거 좀 전에 알게 됐고요
01:01:43머리로는 알아요
01:01:44그쪽이 알고 팔지 않았을 거라는 거
01:01:47근데 자꾸
01:01:50자꾸만 그날 방송에서 그쪽이 했던 말이 잊혀지지가 않아요
01:01:54그 얼굴로 그 목소리로 그랬잖아요
01:01:58안심하고 사라고
01:02:00저희 굿모닝 크림은요
01:02:03민감성 피부는 물론이고요
01:02:05영유아까지
01:02:06안심하고 사용하실 수 있습니다
01:02:08안심하고 사용할 수 있습니다
01:02:10온가족이 함께 바르는
01:02:12소미가 발라도 되겠다
01:02:13지금 바로 만나보세요
01:02:16뉴스 봤어요
01:02:18이제 더 이상 여기 있을 이유 없는 거죠
01:02:23지금은 소미 걱정만으로도 벅차요
01:02:27누굴 미워하는 일까지는 하고 싶지 않아요
01:02:29우릴 위해서라도
01:02:33이만 돌아가줬으면 좋겠어요
01:02:57일찍 왔네요
01:03:00고마워
01:03:00고마워요
01:03:02고마워요
01:03:08고마워요
01:03:10고마워요
01:03:12고마워요
01:03:13남혜진 씨
01:03:14저 메추리 씨한테 할 말 있어요
01:03:18복귀 제한 거절했다면서요
01:03:22지금은 힘들 것 같아요
01:03:25소미 때문에요?
01:03:29What?
01:03:30How did you know?
01:03:34I think it was a little.
01:03:36It's not a thing that I had to make.
01:03:39It's like a trashy cream.
01:03:41I didn't have to make the cream.
01:03:42I don't have to make the cream.
01:03:44I didn't have to make it.
01:03:46Good morning cream.
01:03:52I have to make the cream.
01:03:53You can make the cream.
01:04:15I know.
01:04:18I know.
01:04:21I know.
01:04:22I can't remember that I was going to be able to hear you.
01:04:24I was going to also say goodbye to your partner.
01:04:26I was going to go through the whole time and see what it was like.
01:04:33I can't believe it.
01:04:35What are you going to hear?
01:04:39I can't believe it.
01:04:41I can't believe it.
01:04:44I can't believe it.
01:04:47I'll hear you.
01:04:47I can't hear you.
01:04:49You've got a real deal like this, I don't have a problem with you.
01:04:51I'm not here anymore.
01:04:56That's all I can do with you.
01:05:00I'm sorry.
01:05:06Let's get back.
01:05:08I'm not sure what you've had to do with you, пог.
01:05:10I'm not sure whether I've done anything.
01:05:14It's been so fast to me.
01:05:16I think I'll take care of some things that you're taking.
01:05:26But it's a lot.
01:05:27I think it's usually a lot.
01:05:28I want to take care of him.
01:05:32I'll take care of him.
01:05:33I need to see him.
01:05:39I'm gonna be back...
01:05:40I'm gonna be back in my head.
01:05:44I'm going to be back, I'm going to be back.
01:06:08If you want it, you will come to my heart when you will come to my heart.
01:06:31Hey, what's your fault?
01:06:32Why aren't you doing this?
01:06:33I don't want you to live like this.
01:06:35I want you to live like this.
01:06:36You're the only one who wants to live like this.
01:06:39You can find yourself.
01:06:40I'll come up with your part first.
01:06:43You'll have to know who else is going to live like this.
01:06:45Why do you live like this?
01:06:47Are you friends with me?
01:06:48Are you friends with me?
01:06:50I'm friends with you.
01:06:54I'll remove you from a contract and go back to my desk.
01:06:57It's the last one I want.
01:06:59I didn't give you any advice.
01:07:01We'll meet you and we'll finally run.
01:07:06And I'll see you next time.
01:07:51You
Comments