00:00君以後,我們會面現在可以說是舉世矚目。
00:13當前百年變局加速演進,
00:18國際形勢是變亂交織,
00:22世界走到新的十字路口。
00:31中美两国能不能跨越所谓的修习抵德陷阱,开创大国关系的新范式,能不能携手应对全球挑战,为世界注入更多的稳定性,能不能召眼两国人民的福祉和人类前途命运,
00:57共同开创两国关系的美好未来,这些可以说是历史之问,世界之问,人民之问,也是我同您作为大国领导人需要共同书写的时代答卷。
01:22任何总统和一位新闻会发生,而不是我认为这位成员。
01:26我们组织了,我们组织了,当时我们组织了,我们组织了,我们组织了。
01:32我组织了,我们组织了,你们组织了。
01:34我组织了,我们组织了。
01:35大家组织了,不知,我们组织了。
01:37如果组织了,我们组织了,很快,我们组织了。
01:42组织了,我们组织了,大余所织了。
01:46帮助我们织了。
01:48非常敬意。
01:50you're a great leader sometimes people don't like me saying it but i say it anyway because it's true
01:55i only say the truth and i just want to say on behalf of all of the great delegation that
02:02we
02:02have we have the greatest businessmen the biggest and i guess the best in the world we have amazing
02:08people and they're all with me they every single one of them we asked the top 30 in the world
02:14every
02:14single one of them said yes and i didn't want the second or the third in the company i wanted
02:19only
02:19the top and they're here today to pay respects to you and to china and they look forward to
02:26trade and doing business and it's going to be totally reciprocal on our behalf
Comments