Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
مسلسل Rugal مترجم - Episode 1
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58CastingWords
00:01:07CastingWords
00:01:08CastingWords
00:01:12CastingWords
00:01:26CastingWords
00:01:31CastingWords
00:01:57CastingWords
00:02:01You can't get a picture.
00:02:02You can't get a picture.
00:02:04You can't get a picture.
00:02:06It's a wedding anniversary?
00:02:08You don't have to do it?
00:02:10I don't have to do it.
00:02:39You're the one who is not the one who is playing.
00:02:42You're the one who has to do it.
00:02:51You're the one who lives outside the world in the world.
00:02:57You're the one who lives outside the world in the world.
00:03:37The situation is now in the U.S.
00:04:00He took a photo of a full victim of a police officer,
00:04:01and he took a picture of a police officer,
00:04:03and he took a picture of a person with a police officer.
00:04:05The police officer had a severe threat of the crime of the crime scene.
00:04:09Even though the police officer had a serious threat of his crime scene,
00:04:12he was also a severe threat of the crime scene.
00:06:16우리가 확보한 증인들만 제대로 나갔어도 보영덕 최하 20년이라고요.
00:06:21그런데 그 증인들하고 증인들이 지키던 경찰들.
00:06:23지금 어떻게 됐죠?
00:06:32여보세요?
00:06:34상황은 어때?
00:06:39나 혼자 궁 좀 세워보나 했는데 그걸 또 못 참고 이렇게 따라오셨네.
00:06:44선배, 증인보호는 저희들로 충분하거든요.
00:06:49그리고 결혼기념일에 이러는 거 그거 내라는 거랑 똑같은 거 몰라요?
00:06:53야, 내가 지금 뭐냐?
00:06:57어?
00:06:58너 여진이랑 나 생각해준다고 혼자 지원한 거면 그거 실수한 거야, 이 맹추야.
00:07:03음, 잡은 물고기라고 방심했다가 그러다 큰 코 다칩니다.
00:07:08뭐 이봐.
00:07:11아, 재판 시간 다 됐다.
00:07:13증인들 준비시켜.
00:07:14네.
00:07:15나중에 선배 부려먹는 후배라고 소문이나 내지 마세요.
00:07:18끊어.
00:07:45왜 그래요?
00:07:51왜 그래요?
00:07:57김, 김석열 조심해!
00:08:00김석열!
00:08:05No!
00:08:07No!
00:08:32No!
00:09:14No!
00:09:31No!
00:10:01No!
00:10:41No!
00:10:42조용.
00:10:46내가...
00:10:48내가...
00:10:52쟤네랑 얘기할 게 있거든?
00:10:56시끄럽게 하지 마.
00:11:13시끄럽게 하지 마.
00:11:26아니 괴롭힌 건 경찰인데
00:11:28이러면 꼭 내가 나쁜 사람 같잖아.
00:11:36이제 낙다라인 돌이 지났습니다.
00:11:39시끄럽게.
00:11:41아이 쟤.
00:11:43어떻게든 니들 다 잡아 쳐놓을 거야.
00:11:46아이고.
00:11:48화이팅 고수.
00:11:51무슨 수로.
00:11:53증거는 없고.
00:11:54하나 남은 증인은 죽고.
00:11:57재판 시간도 이미 다 지나갔는데.
00:12:13검사님.
00:12:14신청하신 증인의 출석 여부 확인해 보셨나요?
00:12:18예.
00:12:18그게 출석한다고는 했는데.
00:12:28우릴 죽여도 또 법정에 서게 될걸?
00:12:33어째서.
00:12:34아르구스의 내부 총질할 놈들.
00:12:36수두룩하던데?
00:12:43김승경 같은 놈들.
00:12:49자식 사랑이 끔찍하더라고.
00:12:53남은 새끼야.
00:12:54뒤지든 말든.
00:13:05김승경.
00:13:07김승경.
00:13:10김승경.
00:13:11김승경.
00:13:11김승경.
00:13:13김승경.
00:13:14김승경.
00:13:17김승경.
00:13:21김승경.
00:13:23김승경.
00:13:25이기석 불구역 탐색.
00:13:31지금 정리해?
00:13:33네.
00:13:33김승경 여기 유광 염려.
00:13:38deposits collaborations.
00:13:40화났어.
00:13:49Come on, come on, come on, come on, come on.
00:14:36I don't know what you're doing, but I don't know what you're doing, but I don't know what you're doing.
00:14:39I don't know.
00:15:18I don't know.
00:15:45I don't know.
00:16:10I don't know.
00:16:40I don't know.
00:17:15I don't know.
00:18:16I don't know.
00:18:16I don't know.
00:18:18I don't know.
00:19:06I don't know.
00:19:06I don't know.
00:19:12I don't know.
00:19:14I don't know.
00:19:15I don't know.
00:19:17I don't know.
00:19:17I don't know.
00:19:17I don't know.
00:19:36I don't know.
00:19:51I don't know.
00:19:54I don't know.
00:19:55I don't know.
00:19:57I don't know.
00:20:02I don't know.
00:20:14I don't know.
00:20:25I don't know.
00:20:29I don't know.
00:20:30I don't know.
00:20:31I don't know.
00:20:32What are you doing?
00:20:34What are you doing?
00:20:36You're doing it, you idiot!
00:20:44You idiot, you idiot!
00:20:50What are you doing?
00:21:02Oh, what's up?
00:21:06What's up?
00:21:09What's up?
00:21:31Oh, what's up?
00:21:50무죄로 풀려난 피구를 담당 형사가 기자들 다 있는 데서 폭행을 해?
00:21:58그 새끼들 하는 짓에 비하면 아무것도 하는 거 아닙니까?
00:22:01그 어줍잖은 자네 공명심 때문에 경찰 전체가 우습게 됐잖아.
00:22:05범인을 잡아 그랬지.
00:22:06범죄자가 되렸어?
00:22:09위원님들은 대체 누구 편입니까?
00:22:11뭐라고?
00:22:12지금도 계속 그 새끼들 입장만 대변하시잖아요.
00:22:14우리 동료들 목숨 안중에도 없습니까?
00:22:16무죄추정 원칙 몰라?
00:22:18재계에서 손꼽히는 건실한 기업을 말이야.
00:22:21건실한 기업이요?
00:22:23아르고스 몸땡이가 폭력조직 불개인파라는 거 세상이 다 압니다.
00:22:27그 새끼들 이미지 사탕에 경찰이 얼마나 일조를 했습니까?
00:22:30강기범 경위.
00:22:32말을 가려서 여기가 어떤 자리인 줄 알고.
00:22:39돌아버리겠네.
00:22:45어? 저 잠시만요.
00:22:48저 죄송한데 지금 꽃 좀 살 수 있을까요?
00:22:50아, 네.
00:22:51들어오세요.
00:22:51감사합니다.
00:22:57어, 여보.
00:22:58여보 어디야?
00:23:01미안해.
00:23:02진짜 미안해.
00:23:02나 여보가 지금 좋아하는 꽃 사러 왔어.
00:23:05결혼 기름이 늦긴 했지만 그래도 기분은 내야지.
00:23:09빨리 오기나 해.
00:23:11보고 싶으니까.
00:23:12네.
00:23:13알겠습니다.
00:23:14마나님.
00:23:17저기요.
00:23:17요거.
00:23:18이것 좀 주세요.
00:23:20아, 저거요?
00:23:21네.
00:23:21아, 그리고 요것도 주시고요.
00:23:23아, 네.
00:23:25그리고...
00:23:26그냥 여기 남아있는 꽃다발 다 주세요.
00:23:28아, 네.
00:23:29알겠습니다.
00:23:29고맙습니다.
00:23:40고맙습니다.
00:23:42고맙습니다.
00:23:47고맙습니다.
00:23:56Why don't you open the door?
00:23:59Yojinah!
00:24:08Yojinah!
00:24:19Yojinah!
00:24:23Oh!
00:24:31Oh!
00:24:34Oh!
00:24:35Oh!
00:24:38Oh!
00:24:40Oh!
00:24:41Oh!
00:24:46Oh!
00:24:46...
00:25:00It's time to go.
00:25:05It's time to go.
00:25:07It's time to go.
00:25:10It's time to go.
00:25:12You don't even want to get out of this family.
00:25:14You've been there.
00:25:15Man, man, I'll take you.
00:25:17You're just trying to figure out.
00:25:23What?
00:25:26What are you going to do?
00:25:28What are you going to do?
00:25:29What are you going to do?
00:25:42I can't take that.
00:25:46You can't take it.
00:25:48You can't take it.
00:25:52I can't take it.
00:26:10What?
00:26:12That's what the hell I had to do.
00:26:14I was living in the world.
00:26:22When you get up with the court,
00:26:24you can kill yourself.
00:26:28You can't just be able to kill yourself.
00:26:31What's your word?
00:26:34I'll give you a gift.
00:26:42It's what's going on.
00:26:42What is it?
00:26:43It's a good thing.
00:26:45It's a good thing to do.
00:26:51There you go.
00:26:53There you go.
00:27:12There you go.
00:27:31There you go.
00:27:33There you go.
00:27:34There you go.
00:27:36There you go.
00:27:39There you go.
00:27:39There you go.
00:27:40There you go.
00:27:43There you go.
00:27:51There you go.
00:28:12There you go.
00:28:16That's what you would like to see in the world.
00:28:18It's like a look at people's face.
00:28:21You're looking at people's face.
00:28:22You're looking for a bit.
00:28:25Well, you're looking for a bit.
00:28:30It's like a different thing?
00:28:30But you're trying to tell me.
00:28:32You're trying to tell me that you're not going to tell me.
00:28:36It's a clear thing.
00:28:38You start teaching me.
00:28:40I'm going to continue to maintain training.
00:28:43Why? What do you believe?
00:28:46If you live in a good way, then you can't.
00:28:49The people who want to do it is not just money.
00:28:53If you all know and see it, you'll be fine.
00:28:59What's that?
00:29:00The end?
00:29:01The end of the end of the end of the end of the end of the end.
00:29:06If you're alone, it's easy to do it.
00:29:10If you're prepared for it, you'll be able to take care of it.
00:29:36Like you can't take care of it.
00:29:41Oh!
00:29:43Oh
00:30:13Break up
00:30:14Don't break
00:30:17I will never lie
00:30:22어디라도
00:30:23언제라도
00:30:25나 걷는 길 끝에
00:30:30상처뿐인
00:30:33운명이라도
00:30:35후회는 하늘을
00:30:38Never never cry
00:30:43하늘을
00:30:43sekund혀
00:30:44침대
00:30:45오이
00:30:45오이
00:30:45오이
00:30:45오이
00:30:45오이
00:30:52오이
00:30:56오이
00:30:57오이
00:30:58오이
00:30:59오이
00:31:21I'm going to go.
00:31:22I'm going to go to the hospital.
00:31:23This is a hospital.
00:31:54I don't know.
00:32:03누구시죠?
00:32:06의사.
00:32:17발출이다, 강기범.
00:32:34의사.
00:32:36의사.
00:32:37의사.
00:32:38의사.
00:32:53의사.
00:33:11Come on.
00:33:12You're welcome.
00:33:15Come on.
00:33:16Come on.
00:33:18Come on.
00:33:25Ah!
00:33:52Oi, 거기!
00:33:53What do you think?
00:33:56I'm going to go to the bathroom.
00:34:07I'm sorry.
00:34:13I'm sorry.
00:34:14I'm sorry.
00:34:28I'm sorry.
00:34:38I'm sorry.
00:34:48There you go.
00:34:50I'm sorry.
00:34:52There you go.
00:34:52There you go.
00:34:53There you go.
00:35:13One, two, three.
00:35:17One...
00:35:19...
00:35:39Oh
00:35:44You don't have time to go.
00:35:46Don't wake up.
00:36:08Let's go.
00:36:09It's a real thing.
00:36:10It's a real thing.
00:36:12Let's go.
00:36:21Hey!
00:36:37Sixth step forward, right side 7th step.
00:36:55.
00:36:56The other side is a MD.
00:36:59The other side is a TEN or the other side.
00:37:0310 steps before the TEN.
00:37:08The other side is a TEN.
00:37:10Take a look over the TEN and there.
00:37:11The TEN is a TEN on the side.
00:37:14Take a look over the TEN.
00:37:16Let's go to the right side, and go to the right side.
00:37:19Let's go to the right side.
00:38:00That's why you went ahead and got hurt.
00:38:03You died today.
00:38:08Run.
00:38:10What's wrong with you?
00:38:11Change plan B.
00:38:13You should be able to get a plan.
00:38:14I'm a man who knows what you can do.
00:38:15I'm a man who knows what you're going to do.
00:38:16What happens when you can get a plan B.
00:38:35You're the only one who lived in the middle of this year.
00:38:39You're the only one who lived in the middle of this year.
00:38:46I can't see a lot of men's face.
00:38:49I'm so happy.
00:38:53No, he's going to get out!
00:39:05Come on!
00:39:12Oh
00:39:15Go to the other side.
00:39:23If you get caught, you won't come.
00:39:26There's nothing to do.
00:39:37Oh, my God.
00:40:07Let's go.
00:40:45Let's go.
00:41:17Let's go.
00:41:18Let's go.
00:41:48Let's go.
00:41:51Let's go.
00:41:53Let's go.
00:41:55Let's go.
00:42:01Let's go.
00:42:01Let's go.
00:42:03Let's go.
00:42:06Let's go.
00:42:07Let's go.
00:42:09Let's go.
00:42:17Let's go.
00:42:22Let's go.
00:42:27Let's go.
00:42:29Let's go.
00:42:59Let's go.
00:43:00Let's go.
00:43:02Let's go.
00:43:06Let's go.
00:43:09Let's go.
00:43:10Let's go.
00:43:23Let's go.
00:43:24Let's go.
00:43:24Let's go.
00:43:34Let's go.
00:43:38Let's go.
00:43:39Let's go.
00:43:42Let's go.
00:43:44Let's go.
00:43:49Let's go.
00:43:50Let's go.
00:43:55Let's go.
00:44:00Let's go.
00:44:05Let's go.
00:44:08Let's go.
00:44:12Let's go.
00:44:13Let's go.
00:44:15Let's go.
00:44:16Let's go.
00:44:17Let's go.
00:44:18Let's go.
00:44:18and he will be the first experiment.
00:44:22Is there anything else to do with the experiment?
00:44:26According to the experiment,
00:44:27it's the most powerful AI technology.
00:44:32It's a human device.
00:44:34It's a human device.
00:44:35It's a human device.
00:44:37It's not enough.
00:44:39Let's start.
00:44:48...
00:44:53...
00:44:58...
00:45:00...
00:47:28We're right back.
00:47:48We're right back.
00:47:52We're right back.
00:47:53We're right back.
00:48:24We're right back.
00:48:31We're right back.
00:48:33We're right back.
00:48:36We're right back.
00:48:40We're right back.
00:48:41We're right back.
00:48:45We're right back.
00:48:46We're right back.
00:48:49We're right back.
00:48:52We're right back.
00:48:54We're right back.
00:48:56We're right back.
00:48:57We're right back.
00:49:11We're right back.
00:49:12I'm always working for you for your brother.
00:49:21Well, listen to me.
00:49:26I'm going to set up the three laws of the Arugos.
00:49:32In the future, it will be good, bad, bad, dirty, clean.
00:49:37I will all agree.
00:49:42Well, it's the president.
00:49:45The president is the Arugos.
00:49:48The president is the president of the Arugos.
00:49:49Yes, he is the president.
00:49:52I will always be here.
00:49:58Two weeks later, it's a marriage.
00:50:01The political person is a woman than a woman.
00:50:05The feeling is a dream.
00:50:07So, don't you?
00:50:08Of course.
00:50:22The president of Arugos.
00:50:24I must admit he's gone so much.
00:50:25That's always true.
00:50:34I'm very optimistic.
00:50:41I've never felt any more.
00:50:52I'll be back.
00:50:53You didn't.
00:50:58You're sorry.
00:51:03I didn't want to be here, I didn't want to.
00:51:11You were late.
00:51:15I was late.
00:51:17You were late.
00:51:19You were late.
00:51:28You were late.
00:51:49Oh
00:51:51Okay
00:52:06Ah!
00:52:07Ah, that's the shit.
00:52:11Ah, that's the shit.
00:52:13Ah, ah.
00:52:19Ah, ah.
00:52:20Ah, ah.
00:52:21Ah.
00:52:23Ah.
00:52:43Oh, my God.
00:53:06Ah, ah, ah, ah, ah.
00:53:39Please.
00:54:02Ah!
00:54:20I'm sorry.
00:54:21What is this?
00:55:33아, 여기 직원이에요?
00:55:37눈 떴네요.
00:55:39나 알아요?
00:55:41우리 같은 팀인데.
00:55:42같은 팀이라니.
00:55:44강기범 내 담당이야.
00:55:48조심해요.
00:55:54오랜만이에요, 선배.
00:55:57송민아.
00:55:59너 진짜 송민아 맞아?
00:56:01죽은 줄 알았죠.
00:56:03너 진짜 송민아 맞다고?
00:56:05나 지금 수술 후증 뭐 이런 거 아니지?
00:56:07네.
00:56:10야, 나 너 장례까지 치렀다고 인마.
00:56:13야, 나.
00:56:18그날 국정인 도움으로 살아남았던 거고요.
00:56:21지금은 이름은 같긴 한데
00:56:23이전이랑은 완전히 달라진 신분으로 살고 있어요.
00:56:27그래 뭐, 잘 됐다.
00:56:30어쨌든 살아있으니까 진짜 다행이야.
00:56:32정말 그렇게 생각해요?
00:56:33어?
00:56:36하루에도 몇 번씩 떠올라요.
00:56:39소름끼치는 그 놈 목소리가.
00:56:42근데 전 그날
00:56:43그 놈 얼굴도 못 봤어요.
00:56:46동료들이 죽어나가는 순간에도 여전.
00:56:51전 아무것도.
00:56:53그래 나도 아무것도 못했어.
00:56:55이 모양의 꼴이다.
00:56:56아무것도 못했다.
00:57:00맞아요.
00:57:01우리가 그랬죠, 그때.
00:57:05지금은 어때요?
00:57:08여진 언니 생각하면 아직도 괴로워요?
00:57:11그 두 눈을 잃었을 때 공포도 여전하고요.
00:57:19힘들지.
00:57:22그래도 뭐 견뎌봐야지.
00:57:26선배가 증명해내는 모습 꼭 보고 싶어요.
00:57:30다시 산 게 정말 다행인 건지
00:57:33아님 죽어서 없어져버리는 게 더 나았을지
00:57:38증명해주세요.
00:58:00얼마나 공기였지?
00:58:02한 일주일 정도 된 것 같습니다.
00:58:04형님.
00:58:06네?
00:58:23여기 K병원.
00:58:26여기 K병원.
00:58:27구원봉 원장님이 누구?
00:58:29구원봉 원장님이 누구?
00:58:32구원봉 원장님이 누구?
00:58:37저.
00:58:39오늘 내가 특별히 제일 아끼는 놈으로 골랐어.
00:58:46무슨 뜻일까?
00:58:53그 오늘은 서로 옷에 피 묻히는 일 없도록 합시다.
00:58:59예.
00:59:05자.
00:59:07자.
00:59:07자.
00:59:10비즈니스 얘기 좀 해볼까?
00:59:19이 새끼가 안 줘?
00:59:38이 새끼가 안 줘?
00:59:40야.
00:59:49앞으로 수사 자료 찾느라 고생할 일은 없을 거예요.
00:59:52이게 다 내 눈으로 들어간다고요?
00:59:56정식 보고서 뿐만 아니라 원본 자료 보안자료까지 싹 다요.
01:00:02이건 쓸만하겠는데?
01:00:04협찬을 눈에 달고 사는데 참 좋겠다.
01:00:07어?
01:00:08I'm sorry.
01:00:10I'm sorry.
01:00:13I'll download it.
01:00:59I don't know.
01:01:01I don't know.
01:01:02I don't know.
01:01:02I don't know.
01:01:03I don't know.
01:01:07It's not.
01:01:32I don't know.
01:01:47Oh...
01:01:48What?
01:01:49Why are we like to keep on the head?
01:01:51It's the pain of the pain of the pain.
01:01:55Oh...
01:01:56Oh...
01:01:58Oh...
01:01:58Oh...
01:01:59Oh...
01:01:59I don't know how to get out of it.
01:02:00I don't know how to get out of it.
01:02:02It's not easy to get out of it.
01:02:03You don't call yourself, I don't call yourself.
01:02:04You don't call yourself.
01:02:08No?
01:02:09No, you don't call yourself.
01:02:11Go!
01:02:16I'm sorry.
01:02:18I don't want you to die.
01:02:32I'll kill you.
01:02:35I'll kill you.
01:02:36I'll kill you.
01:02:38I'll kill you.
01:02:38I don't want to kill you.
01:02:39You're going to be able to put it together, you know?
01:02:42You're going to be a bit faster than you.
01:02:44You have to take.
01:02:46I'm going to take you.
01:02:52I'm going to take you.
01:02:52You're going to take it first.
01:02:56You're going to take it first.
01:02:57You're the only one you've got to do.
01:03:00You can't look at it yet.
01:03:03Don't worry about it, don't worry about it.
01:03:10Okay.
01:03:20I wonder if you're out.
01:03:23Right.
01:03:24I'm sorry.
01:03:26I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I am sorry.
01:03:28You're wrong.
01:03:30Oh, I'm sorry.
01:03:32Okay, so you're here?
01:03:32Where are you?
01:03:33Where are you going to be?
01:03:34Where are you going to be?
01:03:34Oh, my God.
01:03:35Oh, my God.
01:03:36Oh, my God.
01:03:37Oh, my God.
01:03:37Oh!
01:03:38There's a door to the door, and there's a door to the door.
01:03:42What door to the door?
01:03:46I'll do it for you.
01:03:48I'll do it for you.
01:03:49I'll do it for you.
01:03:50I'll do it for you.
01:04:15I'll put a little bit of pressure on him.
01:04:27I'm going to get a little bit better.
01:04:31I'm going to put a little bit of pressure on him.
01:04:35I'm going to get a little bit better.
01:04:42I'll take you back.
01:04:45I'll take you back.
01:04:48It's the problem.
01:04:50You're a good person.
01:04:54You're a good person.
01:05:00It's the first time and the last time.
01:05:03It's a good time to get ready.
01:05:05It's time to take care of him.
01:05:06He has no time to take care of him.
01:05:10He has no time to take care of him.
01:05:14This is a test.
01:05:30It's time to take care of him.
01:05:34He has no time to take care of him.
01:05:35You can take care of him.
01:05:36What's good?
01:05:37He has no time to take care of him.
01:05:39You know what I mean?
01:05:41You know, you know what I mean?
01:05:42Well, I mean, you know what I mean.
01:05:45I mean, you know what I mean.
01:05:47You know what I mean.
01:05:48Power of an glove.
01:05:49So.
01:06:14I'm going to get up.
01:06:15I'm going to get up.
01:06:16What else is it?
01:06:16If you're sick, you're not going to get sick.
01:06:22I'll get your food.
01:06:33I'm going to get a little bit of a drink.
01:06:38I'm so excited.
01:06:39Wait a minute.
01:06:40We've seen it.
01:06:42We've seen it.
01:06:44We've seen it.
01:06:45We'll see it.
01:06:46It's a place to go.
01:06:48It's a place to go.
01:06:53Then where is it?
01:06:54Look who doesn't know.
01:06:56Where is it?
01:07:07So, who he's got an elite officer, so he's got an elite officer.
01:07:14He's got a deal of good deal.
01:07:16He had a deal of good deal.
01:07:18Okay, okay.
01:07:19Right, okay.
01:07:24I'm sorry.
01:07:26I'm feeling too much.
01:07:30I'm feeling too much.
01:07:35I'm feeling too bad.
01:07:36What, I'm feeling too bad,
01:07:39but I'm feeling like a lot.
01:07:42It's hard to get out of here, but it's hard to get out of here, but it's hard to get
01:07:48out of here.
01:08:11You should be able to go.
01:08:12You can see your mood in the two of us, like you said.
01:08:17I'm not going to miss the Kibuan.
01:08:18Kibuan will lose.
01:08:19He will probably beat him up.
01:08:22He'll probably win.
01:08:23I can't even imagine if he wins.
01:08:24I can't imagine.
01:08:26That's right.
01:08:50What's wrong with you?
01:08:52What's wrong with you?
01:09:05You don't want to lose your weight.
01:09:08You don't want to lose your weight.
01:09:11No, it's even time to lose your weight.
01:09:14You don't want to lose your weight.
01:09:27You don't want to lose your weight.
01:09:37You don't want to lose your weight.
01:09:40That's true.
01:09:41But I don't think I have to think.
01:09:44It's just that I've been the police life I've learned about.
01:09:48The police have got to catch them.
01:09:51It's more than I am.
01:09:57If you want to win,
01:10:01we can't win.
01:10:25Oh, my God.
01:10:39Oh
01:10:56잡히면 끝장이야.
01:11:07I'm going to give you a little bit of damage.
01:11:09If you're not going to do it, I'll give you a little bit of damage.
01:11:14I got it.
01:11:34I don't know if I can use the power of the enemy.
01:11:42I can't do the power of the enemy.
01:11:46I can't do the power of the enemy.
01:11:55I can't do the power of the enemy.
01:11:57I can't do this anymore.
01:12:16I'm not going to die.
01:12:16I'm not going to die.
01:13:08To be continued...
01:13:15To be continued...
01:13:50To be continued...
01:14:23To be continued...
01:14:47To be continued...
01:15:05To be continued...
01:15:07To be continued...
01:15:46To be continued...
01:16:30To be continued...
Comments

Recommended