- 14 hours ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 1
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You need to have Rosario's death
00:00:03to be able to live in the sky.
00:00:06But you need to be able to live
00:00:08so that you don't have to die in the family.
00:00:24Ate!
00:00:30Maulang man, no amoy kulob ang damit!
00:00:34Charm Fabcon!
00:00:36Pangong kumaka-bloom!
00:00:37With Bloom Fresh Technology
00:00:39Ang sampay sa loob, no amoy kulob!
00:00:42Sa Charm Fabcon!
00:00:44ACS
00:00:44Kahay kubo, kahit munti
00:00:49Ang halaman doon ay sari-sari
00:00:53Singkamas at talong, sigarillas at mani
00:01:01Hi!
00:01:03Ako nga pala si Amy Romero
00:01:05Isang simpleng babae nag-aaral sa Stonehurst University
00:01:08Taking up Bachelor of Science in Biology
00:01:11Hindi lang ako basta student ah
00:01:13University scholar din
00:01:15Yes, hindi lang ako basta matalino
00:01:19Maganda!
00:01:19At sexy pa!
00:01:38Yan ang sabi ng mami kong si Mami Aliana
00:01:43Siya pa sa kanya ako nagmane
00:01:45Malang manak
00:01:50At ang simple kong buhay ay bigla nalang nagbago
00:01:54Nang dahil sa hindi inakasang pangyayari
00:01:57Muuu!
00:02:00Nakita po ako nag isang lalaking may kakaibang ugali
00:02:05At out of nowhere, bigla nalang yung sinabing
00:02:12You're married to me now
00:02:16See? Married na daw ako?
00:02:19From college student
00:02:21And now, a wife
00:02:24Napakati man din talaga nung lalaking to
00:02:28Bakit babae?
00:02:29May aangal ka?
00:02:32Wala dong
00:02:35Pero alam nyo ba?
00:02:36Simula na naging mag-asawa kami
00:02:38Naging suwa
00:02:39Or sweet siya
00:02:44Hoy babae!
00:02:45Ang dal-dal mo
00:02:46Bilisan mo nga dyan
00:02:48Hindi ko naman dong
00:02:49Nagkwento pa nga ako dito eh
00:02:52May sasabihin ako sa inyong sikreto
00:02:54Uy!
00:02:55Pero out and out and lang to ha
00:02:57Alam nyo madalas hindi ko siya maintindihan
00:03:00Kasi parang
00:03:02Pagkaengeng
00:03:03Hahahaha
00:03:09Sino bang kausap mo dyan?
00:03:11Para kang tanga
00:03:13See?
00:03:14Ako pa yung sinabihan yung tanga
00:03:16Isang tong tanga-tanga
00:03:18Can't you make that fucking speech faster?
00:03:22Hey Tams
00:03:24Paano ko bibilisan?
00:03:26E di hindi nyo ako naintindihan, diba?
00:03:28Tsaka, di naman speech to eh
00:03:30Pulog to eh
00:03:31Tanga-tanga talaga nitong kasawa ko
00:03:36Hoy babae!
00:03:37Sino bang kinakausap mo dyan?
00:03:38Bilisan mo na!
00:03:39We will be late
00:03:42Yes, hubby!
00:03:44Eto na!
00:03:49Ang sweet niya, no?
00:03:51Hahahaha
00:03:53Sige nalas na ako
00:03:54Baka magalit pa tong hobby ko
00:03:57Ano nga ulit siya?
00:04:00Driver?
00:04:02Businessman?
00:04:06Magnanakaw?
00:04:08Oh my God!
00:04:13My husband is a mafia boss!
00:04:36My husband is a mafia boss!
00:04:39Come on and get me!
00:04:40You'll never be lonely, lonely, lonely
00:04:43So baby
00:04:45Come on and get me, get me, get me
00:04:47Baby of yours
00:04:49Come on and get me
00:04:50You'll never be lonely, lonely, lonely
00:04:52So baby
00:04:54Come on and get me
00:04:59Come on and get me
00:05:01Come on and get me
00:05:01Come on and get me
00:05:26I'll never be lonely
00:05:28We have illegal drugs
00:05:31The narcotics
00:05:33These are highly addictive
00:05:35and are being used and sold by drug syndicates
00:05:41Illegal drugs?
00:05:43Huh?
00:05:45Bakit kaming tapot dito?
00:05:49May balak bang magbayon yung sindikato si Prof Lim?
00:05:54Oh, and then you're going to do drug dealers?
00:06:01It's not possible.
00:06:03It's not possible.
00:06:04It's not possible.
00:06:04I don't care about my life.
00:06:05It's not possible.
00:06:06Mr. Romero!
00:06:08Do you agree with me?
00:06:13No, ma'am.
00:06:15Sorry, but I don't agree with you.
00:06:19Then, by all means, if you have any ideas on how to deal with it.
00:06:24Deal with it?
00:06:26Ma'am, no.
00:06:28I'm not going to pay for the syndicate.
00:06:31You're going to break down the streets, ma'am.
00:06:35So, I'm not going to pay for it.
00:06:37What are you talking about, Mr. Romero?
00:06:39We're going to have you.
00:06:41We're going to let you go.
00:06:46Mr. Romero,
00:06:49get out of my class now.
00:06:56Ma'am, ma'am.
00:06:58Kung, kung hindi po sapat yung sinasahod niya po bilang professor,
00:07:02pwede ko naman po kayong tulungan, ma'am.
00:07:04May marami naman po ibang paraan niya
00:07:05na makapagbagong buhay.
00:07:06Tutulungan ko po kayo, ma'am.
00:07:08Hindi po natin gawa ng paraan.
00:07:09Get out of my class now!
00:07:12Ang epic talaga mag-imagine ni Amy, no?
00:07:15Ano kaya tinira ni Amy?
00:07:18Pinye no man ya, no?
00:07:31Pinye lahat!
00:07:33Huwag niyong hayaan na masira yung mga pangarap ng mga magulang niyo sa inyo.
00:07:36Huwag kayong maniwala, dito kayo problem!
00:07:42Shut up!
00:07:44Or I'll fail all of you!
00:07:47Stop it!
00:07:50You! Get out!
00:08:03Insan!
00:08:05Hi!
00:08:06Insan!
00:08:07Anakagam mo dito ah!
00:08:09Di ba may klase ka pa?
00:08:16Yan ang pinso ko si Amisil.
00:08:18Nakatira din siya sa bahay namin kasama ni Mami Alyana.
00:08:22Patay na kasi yung parents niya eh.
00:08:24Kami na lang yung natitira niyong pamilya.
00:08:28Sad, no?
00:08:29Hmm?
00:08:33Ah...
00:08:34Oo, Insan.
00:08:35Maaga kasing nag-doos si Miss Cipro Queen.
00:08:37Uy, talaga ba?
00:08:42Kylie!
00:08:44Kylie!
00:08:46Uy, Kylie!
00:08:47Uy, Kylie!
00:08:48Uy, Kylie!
00:08:49Ang sigaw naman to.
00:08:50Parang 10 years din naghita.
00:08:51Amy, nakasalubong ko pala si na Kevin hinahanap ka.
00:08:55Pati ikaw, Amisil, hinahanap ka rin ni Lou.
00:08:57Eh, sana sinama muna dito.
00:09:00Pero teka nga, bago tayo mag-change topic.
00:09:02Ikaw, Amy, ba't ka nagka-cutting classes?
00:09:05What?
00:09:06Nagka-cutting class ka, Amy?
00:09:07Di ba?
00:09:08Hindi!
00:09:09Hindi!
00:09:09Bako nagka-cutting class?
00:09:10Amy, kilala kita.
00:09:12Tsaka kilala ko si Prof Lim.
00:09:14Never as in never yun nag-dismiss ng maaga.
00:09:17So, bakit ka nga nagka-cutting classes?
00:09:19Hindi nga akong nagka-cutting class.
00:09:21Sige!
00:09:21Huwag mo masabihin. Susumbong kita kay tita.
00:09:24Ito naman.
00:09:26Huwag sumbong agad.
00:09:31Sige na nga! Ito na! Ito na!
00:09:33Sasabihin ko na!
00:09:39OMG eh!
00:09:41Grabe!
00:09:42Ang syunga-syungama talaga insan!
00:09:44Pati ba naman kayo?
00:09:46Tatawanan niyo ako!
00:09:48You're so funny talaga, Amy!
00:09:51Kasay mo!
00:09:59Oh!
00:10:00Ano yan?
00:10:02Ano to?
00:10:03Jeje mama?
00:10:04Grabe ang tightings yan. Ikaw nga!
00:10:06Amy!
00:10:07Pumunta ka daw sa office ni Prof Lim.
00:10:09Yan yung kakasulat sa text.
00:10:11Alaa!
00:10:12Alaa!
00:10:13Baka pa!
00:10:14Si Prof Lim na talaga!
00:10:15Boy!
00:10:16Tagpapakapilitin niyo talaga ako maging drug dealer!
00:10:18Ayaw niya ako!
00:10:19Ibabalik ka lang lang sa Kinder.
00:10:21Dalihan mo na!
00:10:22At baka kapag nagtagal ka pa,
00:10:23set-chan na ni tita ikaw ibalik.
00:10:25Wow!
00:10:25Baka!
00:10:27Sige!
00:10:27Magkita-kita na lang tayo sa Dismisa mamaya ah!
00:10:30Alright!
00:10:30Alright!
00:10:31Amy!
00:10:31Huwag kang papayag na ibalik ka sa Kinder!
00:10:34Yes!
00:10:36A is for apple,
00:10:38D is for balls,
00:10:40C is for cat,
00:10:42D is for dog.
00:10:45Anong mali yung tono ko?
00:10:48Mali, mali, mali, mali!
00:10:49Oh!
00:10:50Iban na lang!
00:10:50Iban na lang!
00:10:51Ahem!
00:10:53Pahay ko po,
00:10:55kahit mundi,
00:10:57ang alaman doon
00:10:58ay sari-sari,
00:11:00kising kamas at tanok,
00:11:02sigarillas at mani...
00:11:05Anong pasal ba naman?
00:11:08Nung panya ko.
00:11:10Binalik ako sa Kinder Garten,
00:11:11hindi pwedeng hindi ko kabisado yung mga nursery rhymes.
00:11:14Kailangan alam ko!
00:11:19E kung?
00:11:21Humayag na lang kaya ako mag-enjoy ng dinner.
00:11:26Pam!
00:11:27Waa, Amy!
00:11:28Ibrainy pa talaga!
00:11:29Go!
00:11:30Fighting!
00:11:30Fighting, Amy!
00:11:31Fighting!
00:11:34Hi, Maaam!
00:11:35Ano po?
00:11:38May diretsyohin na kita,
00:11:40Ms. Romero.
00:11:42Hindi ko nagustuhan ang ginawa mo kanina.
00:11:45At dahil doon...
00:11:46Maaam!
00:11:47Maaam!
00:11:47Tolgolong naman po!
00:11:49Maaam!
00:11:50Ayoko po po...
00:11:51Ayoko po po malik sa Kinder, Maaam!
00:11:54Kung ibabalikin naman po ako sa chandong nanay ko,
00:11:57hindi na po ako magkakasya doon, Maaam!
00:12:00Napaka-inconsiderate nyo naman po kung gagawin nyo po yun, di ba?
00:12:03Hindi naman po sa pinapawalahan ko po kayo,
00:12:05pero medyo parang gano'n na nga din po yun.
00:12:07Kung gusto nyo po talaga ako maging drug dealer.
00:12:10Okay na po, Maaam!
00:12:11Sa akin po!
00:12:12Payag na po ako!
00:12:13Okay na po sa akin!
00:12:14Sabi mo, Ms. Romero!
00:12:21Tingnan nyo to.
00:12:22Di ba si Profit ko?
00:12:23Ang mamaang-maangan pa ngayon.
00:12:25Kami nalang hindi nindiscuss nito sa klasta.
00:12:29Kasi...
00:12:30Let me finish, Ms. Romero!
00:12:32Ay!
00:12:32Sorry pa!
00:12:33Sorry pa!
00:12:34Please!
00:12:36Kaya ng sinabi ko,
00:12:39hindi ko nagustuhan ang ginawa mo kanina
00:12:41at kung ako ang tatanggi,
00:12:42ay babagsak talaga kita!
00:12:47Pero matapos kong kausapin ang mga staff,
00:12:50and even the president of this
00:12:52beloved Stonehurst University,
00:12:58ikaw pa rin ang top choice niya.
00:13:01Dahil ikaw pa rin ang nagtatap sa lahat mga exam.
00:13:05Hindi lang sa klase ko,
00:13:06pati sa lahat ng subjects mo.
00:13:10Kaya, napag-desisyonan namin na...
00:13:13Sa grade school,
00:13:14hindi na lang po ako ibabalik, Maaam!
00:13:15Ha?
00:13:16Maaam!
00:13:17Thank you, Maaam!
00:13:18Thank you so much!
00:13:19Thank you, Maaam!
00:13:20Maaam!
00:13:21Maaam!
00:13:22Maaam!
00:13:22Maaam!
00:13:23Maaam!
00:13:23Baka pwede sa high school nila lang po ako ibalik
00:13:25pa rin hindi ko na kubalikan yung Maaam!
00:13:26Teka lang!
00:13:28May Sumera!
00:13:29Let me finish!
00:13:33Pantay pa, Maaam!
00:13:34Huh?
00:13:37As I was saying,
00:13:38we have decided
00:13:40na ikaw ang gawing representative
00:13:43ng Stonehurst University
00:13:45to convince Roswell Corporation
00:13:48na mag-invest sa university natin.
00:13:52And that would also serve as your punishment!
00:13:55Oh,
00:13:56bali mo mo sila bibend ng i-
00:13:57Good luck, Mr. Mero!
00:14:00Oh, just a bit of the background.
00:14:03Mahirap mapapayag ang owner ng Roswell Corporation.
00:14:08We've been convincing him to invest
00:14:10for the past two years.
00:14:12Ayaw niya talagang pumayag.
00:14:16Ang nakasin talaga ng tama nito ni Prof. Mero.
00:14:19Malamang kahit ako si Mr. Roswell,
00:14:21hindi na ako mag-i-invest sa mga ganyan.
00:14:23Is there any problem, Ms. Romero?
00:14:26Wala po.
00:14:27Wala po.
00:14:27Wala po ka nga.
00:14:28Ano nga po ulit yung callin ni Mr. Roswell?
00:14:34His name
00:14:36is Ezekiel Roswell.
00:14:39The CEO
00:14:41of Roswell Corporation.
00:14:54Wala po.
00:14:58Okay, pa.
00:15:40Okay, pa.
00:16:23Okay, pa.
00:16:25Okay, pa.
00:16:55Cancel the first one.
00:16:56But sir, for a possible partnership with...
00:16:58You may go now.
00:17:01Sir...
00:17:01You heard me.
00:17:13Come in.
00:17:21Hey sir, ito po yung compilation ng patabang babae and their personal backgrounds.
00:17:28What time is it?
00:17:3111.12 po, sir.
00:17:32You're fired.
00:17:33But sir, I was taking...
00:17:35Leave!
00:17:35I'm going...
00:17:35You know I'm going...
00:17:37I'm going...
00:18:02I'm going...
00:18:14They all look stupid.
00:18:23Fiona, babe, let's talk about this.
00:18:27Ezekiel, we're done.
00:18:29This woman.
00:18:46Yo, zop mo?
00:18:48Ano yan?
00:18:51Ba't ka nagre-research about...
00:18:53Sa Monday na ang presentation mo, Miss Romero.
00:18:57Wala kang pwedeng pagsabihan kahit isa.
00:19:00This is confidential.
00:19:02Pandaan mo.
00:19:03Oh, dito nakasalala yung full scholarship mo, Miss Romero.
00:19:08Is that clear?
00:19:14Nakasalala yung full scholarship ko.
00:19:18Kapag nawala ito, hindi ako makakapagtapos ng college.
00:19:23Kaya kailangan mag-ingat ako sa pag-research.
00:19:28Ay!
00:19:29Mungadya ka pala, sorry.
00:19:31Sorry.
00:19:34Mo.
00:19:36Ay, Mo.
00:19:38Mo!
00:19:42Bakit hindi niya ako sinasagot?
00:19:47Hulo?
00:19:50Bakit parang hindi niya ako nakakita?
00:19:54Hindi kaya...
00:19:56Habang nag-iisip ako kanina, bigla ako nahulog, tapos bigla ako namatay?
00:20:01Kaaluluwa na lang ba ako?
00:20:03Uy, Mo.
00:20:05Uy!
00:20:06Nakakita mo ba ako?
00:20:07Ay, hindi niya talaga ako pinapansin.
00:20:12Hindi kaya kanina, may dumaan na ligaw na bala, tapos tinamaan ako?
00:20:17O baka naman, may kidlat tapos tinamaan ako?
00:20:21Ay, parang hindi naman umulan.
00:20:23Ay, baka naman biglang bumalik yung bago, tapos ako lang yung sinalanta niya?
00:20:30Hindi mahal lang ako na nga pagpaalam sa mga mahal ko sa buhay.
00:20:38Pero bakit, bakit wala yung puting ilaw na dapat kong sundan?
00:20:44Sa ipyando bang bagsak ko?
00:20:49Mo?
00:20:50Shit!
00:20:51Nakakala ng iya.
00:20:56Hmm?
00:20:59Nakakita mo na ako, Mo?
00:21:01Oo.
00:21:03Patay ka na din pa, Mo!
00:21:06Huh?
00:21:09Pwede ka.
00:21:10Hanapin natin yung puting ilaw.
00:21:13Hanapin natin yung yaman ay ilaw, Mo.
00:21:15Ay, ang layo talaga ng lipag ng imagination, mo na, Mo.
00:21:24Yan, sino yung jaysiang?
00:21:26I call him Mo.
00:21:28As in, my one and only.
00:21:31Uy, pero hindi ko sa boyfriend ah.
00:21:33He's just my boy best friend.
00:21:36Uy, si Nico!
00:21:37Oo, oo.
00:21:38Tara, mag-hide tayo.
00:21:40Hi, Nico!
00:21:42Nico!
00:21:48In fact, alam niyo, feeling ko, bakla talaga ito si Mo eh.
00:21:52Pero ayaw pa lang talaga niya umamin.
00:21:55I mean, okay lang naman yun, di ba?
00:21:57Kasi mo wala namang pilitan mag-come out eh.
00:22:01Mo.
00:22:03May itagano nga pala ako sa'yo.
00:22:06Oh, sige.
00:22:07May nagugustuhan ka na ba dito sa university natin?
00:22:11Ha?
00:22:12Alam mo?
00:22:13Alam mo na?
00:22:15Um, feeling ko lang.
00:22:18Pero, wag ka na mag-kailan mo.
00:22:20Alam ka naman yung sekreto mo eh.
00:22:24Paano naman nalaman?
00:22:27See?
00:22:29Confirmed!
00:22:31Sabi sa inyo, sister at ko ito eh.
00:22:35Mo.
00:22:36Hindi na importante kung paano ko nalaman.
00:22:39Basta, ito ang tatandaan mo, ha?
00:22:41Tanggap kita kahit ano ka pa.
00:22:50Ah, anyway.
00:22:52Um, ba't ka nagre-research tungkol sa metamphetamine kanina?
00:22:56Ha?
00:22:59Ah, ano, ano, sa isang subject ka lang yun?
00:23:03Subject?
00:23:06Paano maraming tanong?
00:23:08Ah, kasi di mo pwedeng malaman na nagre-research ako about illegal drugs!
00:23:13Illegal drugs? Ba't ka nagre-research tungkol sa illegal drugs?
00:23:16Sinabi ko ba illegal drugs?
00:23:20Oo?
00:23:22Eh, natago ka ba sa'kin?
00:23:24Hindi, wala.
00:23:25Ano ako?
00:23:29Mu talaga eh.
00:23:30Ang ano ka yan?
00:23:31Gataw na pala ako, Mu.
00:23:32Ah.
00:23:33Uwi na ako ha, kasi walang nanganggap na ako ni Mami eh.
00:23:36Ha? Kita na lang tayo.
00:23:38Babay, Mu.
00:23:39You're so cute.
00:23:41Uy, Amy, siya ka punta?
00:23:42Ah, uwi na ako.
00:23:43Uwi na agad?
00:23:45Ang nga pala, kay Mo, kay Momo ha.
00:23:46Okay, bye, bye, Amy.
00:23:48Bye.
00:23:56Ay, nakone ko.
00:23:58Kailan ka kayaan kay Amy?
00:24:01Oo nga, dude.
00:24:02Lakas pa naman ang tama mo kay Amy.
00:24:04Uy, kaya na tayo.
00:24:06Ayaw nga, tara na, tara na.
00:24:08Matunaw pa si Amy, Amy.
00:24:09Tara, tara.
00:24:12Tara.
00:24:12Salamat po.
00:24:13Salamat.
00:24:19Ay, tita.
00:24:20Talungan ko na po kayo.
00:24:22Oo.
00:24:23Amicil.
00:24:24Asa si...
00:24:25Baby A, hindi mo kasi ama?
00:24:27Ah, tita si Amy po.
00:24:30OMG!
00:24:33Ha?
00:24:34Si Baby A!
00:24:36Ano nangyari sa kanya?
00:24:39Tita.
00:24:41Amy?
00:24:42Ah, nilayasan niyo tayo.
00:24:46Saan ba ako nagkulang?
00:24:49Tita, tita.
00:24:51Ah, ginawa ko naman lahat, Amy Sin.
00:24:56Nagpakahilap ako magtrabaho para sa inyong dalawa.
00:25:01Bakit ano bang kulang pa?
00:25:04Ma, may I win!
00:25:07Ay, may I win!
00:25:09Hey, okay ka lang, okay ka lang.
00:25:12Amicil, tumawag ka ng ambulance.
00:25:14Ay, ambulance siya.
00:25:15Oo, kasi dali natin siya sa ospital.
00:25:18Okay ka lang?
00:25:19Okay lang pa ako, Mami.
00:25:20Hindi ka naka-amil siya?
00:25:22Ha?
00:25:23Kilala mo ko?
00:25:25Si Mami mo to.
00:25:26Si Mami mo.
00:25:27Si Mami mo to.
00:25:29Mami, okay lang pa ako.
00:25:31Bakit ka naman naglayas?
00:25:34Mami, may tinapos lang po kong presentation sa school.
00:25:38Naglayas ka dahin sa presentation!
00:25:42Hindi, Mami.
00:25:44Ah, sa lunis pa po yan.
00:25:46Sa lunis?
00:25:48Narinig mo yan?
00:25:50Sa lunis pa tayo iwan ang pinsan mo!
00:25:55Ano bang klase presentation yan?
00:25:58Mami ko palma ka!
00:26:00Ganito kasi yun, Mami.
00:26:02Ang ibig ko pong sabihin, kaya po ako na late ngayon umuwi.
00:26:04Kasi tinapos ko po yung presentation ko para sa lunis.
00:26:07Yes!
00:26:09Anong presentation yan?
00:26:11Hmm?
00:26:13Singing ba yan?
00:26:15Yung...
00:26:20Or tulungan kita dyan?
00:26:22Okay, dancing?
00:26:26Yeah!
00:26:28You know, I'm the queen of...
00:26:31Queen of...
00:26:32Basta I'm the queen!
00:26:33Ano queen?
00:26:36Mami, basta...
00:26:37Malaki po ang presentation ang gagawin ko sa Monday.
00:26:40Eh, kayang-kaya mo yan!
00:26:42Basta mag-research ka lang at saka prepared ka.
00:26:45Tutulungan kita.
00:26:46Pero...
00:26:47Tulungan niyo mo na kung paano mo ubosong...
00:26:49Apa, apa, apa!
00:26:50Ano nito?
00:26:51Ate!
00:26:51Kaya-kaya mo yung baby baby!
00:26:52Gano'n naman pala ter!
00:26:58I'm on my way to Roswell Corp
00:27:00para mag-scout at prepare sa meeting ko.
00:27:11Ano nito ba yung Roswell Corp?
00:27:14Ang malaki!
00:27:18Ano kaya yung tura nito ni Mr. Ezequiel Roswell?
00:27:22Ay!
00:27:23Wait, wait, wait!
00:27:29Ezequiel Roswell...
00:27:31Ay!
00:27:33Kapaka-private naman ang taong to!
00:27:37Siguro...
00:27:39Panot...
00:27:39At saka pangit yung si Mr. Ezequiel Roswell, no?
00:27:42Oh!
00:27:43Tara!
00:27:44Sungahan niya ako!
00:27:50Eto na ka talaga!
00:27:51Ah, Miss, Miss, Miss!
00:27:52Wait lang!
00:27:53Meron mo ba kayong PAS?
00:27:55PAS?
00:27:56PAS?
00:27:57Opo, PAS!
00:27:58Para dito ko sa building!
00:27:59Para makapasok ko kayo!
00:28:02PAS?
00:28:02Ba't ako iningin ang password dito?
00:28:04To sa media?
00:28:07Amy Dally 143.
00:28:09Ah, wait lang!
00:28:10Che-check ko lang!
00:28:16Ah, ma'am!
00:28:17Parang mali yata yung sinabi ninyo!
00:28:19Mali?
00:28:21Bakit mali?
00:28:21Eh, yun lang naman po yung password ko sa atang social media ko eh!
00:28:25Ah, kuya!
00:28:26Ganito gawin mo ha!
00:28:28Amy Dally 143.
00:28:30Tapos lahat small letters.
00:28:32Final na yan!
00:28:33Mamula nga eh!
00:28:34Pag wala kayong PAS,
00:28:35pangwali nga akong pumasok dito!
00:28:50Oh, ina pa akong luhaan!
00:28:58Ano kaya yung password ko?
00:29:01Bakit mali?
00:29:08Hwagot pa?
00:29:10Huwagot ko!
00:29:11Huwagot ako!
00:29:15Hey!
00:29:17Hey!
00:29:18San kayo dito makakainan?!
00:29:32Ah!
00:29:37Mommy!
00:29:40Ito lang ang katapusan ko.
00:29:46Diba ko bina dito?
00:29:49Eh, why am I only episode one?
00:29:52Oh, well.
00:29:54But that's probably my life.
00:29:56Goodbye, guys.
00:30:11What the fuck are you doing, miss?
00:30:15Oh, I'm already in the sky.
00:30:21But why the angel is dying?
00:30:27Miss.
00:30:29Open your eyes.
00:30:31Can't you fucking hear me?
00:30:43No, no.
00:31:00It's really an angel.
00:31:08Oh!
00:31:08Oh!
00:31:16Can you just get my lunch after lunch?
00:31:19Because I have a presentation. That's important.
00:31:22And I want to play with Daly
00:31:25before I go to the sky.
00:31:28Are you insane?
00:31:38I'm going to die!
00:31:41I'm going to die!
00:31:45I'm going to die!
00:31:46I'm going to die!
00:31:50Sakai!
00:31:53Me?
00:31:59Hey, bata.
00:32:01Sakai, it's what your dad told me.
00:32:03Huh?
00:32:04No!
00:32:06You just believe that you don't have it!
00:32:08But there is!
00:32:10There is!
00:32:11There is!
00:32:12Don't let me die with your dad!
00:32:14Please!
00:32:16Did you see your face?
00:32:18You're so hungry!
00:32:20You're hungry!
00:32:23You're not hungry!
00:32:25You're hungry!
00:32:25You're hungry!
00:32:26You're hungry!
00:32:27Please, please!
00:32:31You're hungry!
00:32:32You're hungry!
00:32:45You're hungry!
00:32:46You're hungry!
00:32:47No!
00:32:48Better!
00:32:48Do you see my parents when I buy a restaurant?
00:32:52No!
00:32:56It's rude, everybody!
00:32:59mom!
00:32:59Looks very rude!
00:33:00Ma?
00:33:10Okay, all of these are.
00:33:12You can get them all.
00:33:13All of them.
00:33:14Thank you, Pa!
00:33:19How are you?
00:33:20How are you going to get home?
00:33:24I'll call him the person.
00:33:27Do you want to go to the meeting?
00:33:31Hey, lady.
00:33:34I told you to die.
00:33:37Okay.
00:33:42What the fuck?
00:33:43What are you doing?
00:33:44I told you to die.
00:33:45What are you doing?
00:33:47To the car.
00:33:49The car.
00:33:51This is a car.
00:34:08What?
00:34:09How are you going to die?
00:34:10Get out!
00:34:12You told me that I was going to die.
00:34:13Then I was going to die.
00:34:15I'm going to die.
00:34:16Raim!
00:34:17Move!
00:34:51Why are you dying here?
00:34:53Where are we going?
00:34:55I'll take you to the hospital.
00:35:02Why are you dying here?
00:35:12Where are we going?
00:35:16I'll take you to the hospital.
00:35:16Why are you dying here?
00:35:18Are you dying here?
00:35:20I'm dying here.
00:35:21I'm dying here.
00:35:22You know what I'm going to die.
00:35:23I'm going to ask you.
00:35:28What's your name?
00:35:33Hello?
00:35:34Did you hear me?
00:35:36My favorite color is pink.
00:35:39My name is Amy Romero.
00:35:40You can call me A for short.
00:35:42So you don't get tired.
00:35:43My favorite number is in the electric van.
00:35:45Number two.
00:35:48Dolly is also favorite.
00:35:49My dream travel destination is in Bermuda Triangle.
00:35:53You?
00:36:00I really don't care.
00:36:01Do you know why I'm here?
00:36:04Because I'm a professor.
00:36:05I'm trying to sell drugs.
00:36:11Drugs?
00:36:15That's it!
00:36:17You're still speaking.
00:36:19You're only speaking drugs.
00:36:23You're speaking drugs.
00:36:24Yes, drugs.
00:36:26Then, I'm going to...
00:36:28I'm going to present to the Roswell Company.
00:36:32On behalf of Stonehurst University.
00:36:35Stonehurst University.
00:36:40Do you know the CEO of Ezekiel Roswell?
00:36:44Do you know what I imagine?
00:36:45The other thing is,
00:36:46the other thing is,
00:36:47the other thing is,
00:36:49the other thing is,
00:36:49the other thing is,
00:36:50the other thing is,
00:36:51the other thing is,
00:36:58Why are you V screenings?
00:37:00the other thing is,
00:37:07the other thing is,
00:37:08the other thing is,
00:37:15the other thing is,
00:37:17Of course?
00:37:17You're not going to do that?
00:37:19What are you going to say?
00:37:20What are you going to say?
00:37:21Get the fuck out!
00:37:23Hey! I don't want to go there!
00:37:25I'm going to go there and I'm going to go there!
00:37:28Go there!
00:37:30I can't! I can't go there!
00:37:33I gave my money back to my child because I thought you were your son!
00:37:37And I don't know where we are.
00:38:0010,000?! What am I going to do here with your 10,000?
00:38:03What do you want to say?
00:38:09I'm going to go to the map.
00:38:11Because I'm not going to go to the map.
00:38:12I'm going to go to the map.
00:38:14I'm going to go to the map!
00:38:16You can go to the map!
00:38:20Ohy.
00:38:49that way.
00:39:05OMG!
00:39:07You're going to work here at Roswell?
00:39:11Follow me.
00:39:12Wow!
00:39:16You didn't say anything! You're a driver here!
00:39:21Wait!
00:39:24Good morning, sir.
00:39:27Hi.
00:39:29This is the house here in Roswell.
00:39:31Sir, you're calling the driver.
00:39:33Miss, you don't have to go in if you don't have a pass.
00:39:35You were just before.
00:39:37Mr. I was with you.
00:39:38Oh, driver.
00:39:40Huh? The driver?
00:39:41You don't have to go in.
00:39:42You don't have to go in.
00:39:49Uh, uh...
00:39:52Uh...
00:39:53Uh...
00:39:54Uh...
00:39:55Uh...
00:39:55Uh...
00:39:56Uh...
00:39:56Uy, baby, di ba sinabi ko sa iyo sumunod ka sa akin?
00:40:03Di ka ba tatayo dyan?
00:40:09Kuya, kung nunghagdapin niyo po ako, wala po ako pera.
00:40:15I can't even see my brother.
00:40:18You can't see me.
00:40:19You're lying there.
00:40:21Please don't.
00:40:23Don't.
00:40:24Don't.
00:40:24Look at me.
00:40:27Don't.
00:40:27Don't.
00:40:29Look at me.
00:40:34Hey!
00:40:36I'm sorry.
00:40:38I'm sorry.
00:40:39I'm sorry.
00:40:41I'm sorry.
00:40:43I told you to follow me.
00:40:45Eh.
00:40:46Because I don't want to go.
00:40:47I'm sorry.
00:40:49The password I gave you.
00:40:50What?
00:40:52Who?
00:40:53Who's going to go?
00:40:57You.
00:40:59I don't want to see your face anymore.
00:41:01Hey, sir.
00:41:02I'm sorry, sir.
00:41:03I'm sorry, sir.
00:41:03I'm sorry, sir.
00:41:05I'm sorry.
00:41:06Hey, sir.
00:41:07Don't worry, sir.
00:41:08Oh, ma'am.
00:41:08Oh, my God.
00:41:09Oh, I'm sorry.
00:41:11I just don't want to go.
00:41:12Come on, a driver.
00:41:12You just need to have to be a driver here.
00:41:14Ma'am.
00:41:14I'm sorry.
00:41:15I'm sorry.
00:41:17No!
00:41:17You didn't take care of me.
00:41:18He didn't have to take care of me.
00:41:20He just said he didn't want to see you.
00:41:22So, when he's going to go,
00:41:23you'll have to go,
00:41:23you'll have to go back up.
00:41:24That's it.
00:41:26I told you to follow me.
00:41:29Okay.
00:41:30Okay.
00:41:30Hey, hey, hey.
00:41:33Oh, my God!
00:41:34I know.
00:41:34Bye-bye!
00:41:38Good morning, sir.
00:41:41Good morning, sir.
00:41:42Good morning, sir.
00:41:44Sir, I'm afraid they're here.
00:41:47Why? You're the driver's bus here?
00:41:51Head driver?
00:41:53Sir!
00:41:55Oh, my God!
00:41:57I know.
00:42:00What?
00:42:02That's why they're like this,
00:42:05because...
00:42:06You're the driver of Mr. Ezekiel Roswell!
00:42:15Amazing!
00:42:23Wow!
00:42:25Wow!
00:42:26You're lucky!
00:42:29It's more...
00:42:30It's more...
00:42:30It's more than our house!
00:42:36Engineer is Mr. Roswell.
00:42:44What did you do? Why did you kill me?
00:42:46It's a good thing!
00:42:51Stop!
00:42:53I can't stop. I'm a lot more.
00:42:54Shut up!
00:42:55It's where it is.
00:43:00What did I do here?
00:43:02Ibebenta ko?
00:43:03Tanga!
00:43:04Hindi mo ibebenta yan.
00:43:06Sa sana?
00:43:06Saan po ang siya?
00:43:07Sa'yo yan?
00:43:10Napakatanga mo.
00:43:11Napakatanga ka?
00:43:12Kanina ka...
00:43:13Takotangkota ka na!
00:43:15Wait here.
00:43:17Hindi mo ibebenta niya ako binigyan ng sing-sing.
00:43:21Hindi ka naman birthday.
00:43:24Wala ba a occasion na yan?
00:43:30O, Ari?
00:43:32Ah, tunay. Tunay na.
00:43:33Kung sakit ha?
00:43:36Hindi mo ibebenta niya ako dito.
00:43:38We are a young man!
00:43:38Plata kung dito.
00:43:39Ma'ya dito.
00:43:40The key promise.
00:43:40Yunga ko na ba dito?
00:43:41Prisival ka ba dito?
00:43:42Uy!
00:43:42Mga baliw!
00:43:44Ay, mama!
00:43:46Nasaan sa'yo?
00:43:47Eto, ito.
00:43:48Purang hanggsi-insan iniisip.
00:43:49Torpe naman.
00:43:51Toro ka dito.
00:43:53Talata, talata.
00:43:54Ano meron?
00:43:54Alachiks na naman ka.
00:43:56Chiks na naman.
00:43:56Babi naman ito.
00:43:57Loyal lang kay Sian.
00:43:58Ah, tama!
00:43:59Dapat lang dud.
00:44:00I'm going to be loyal.
00:44:02And then...
00:44:03We'll be soon soon.
00:44:04What?
00:44:06Did you see Amy?
00:44:07Let's go.
00:44:09You!
00:44:10You!
00:44:11You!
00:44:11You're right.
00:44:12You're right.
00:44:13You're right.
00:44:15It's easy.
00:44:17Okay.
00:44:18What am I going to say?
00:44:19What if...
00:44:21I mean...
00:44:22...
00:44:23...
00:44:24...
00:44:25In San...
00:44:25Yes!
00:44:28That's it.
00:44:29Okay.
00:44:29Okay.
00:44:30I'll call it.
00:44:32That's why we'll be friends.
00:44:48Wait!
00:44:53Hello?
00:44:54In San?
00:44:55Hi, In San!
00:44:56Hi, Amy!
00:44:57Hi, Amy!
00:44:57Magkakasama kayo?
00:44:59Sila mo ba yan?
00:45:01Kasama mo ba sila, In San?
00:45:02Ako yun!
00:45:03Ako yun!
00:45:04Oh!
00:45:05Tanong ka kahit ano.
00:45:06Dali-galing.
00:45:07Kahit ano.
00:45:07Kahit ano.
00:45:07Kahit ano.
00:45:09Dali na!
00:45:10Dali na!
00:45:12In San,
00:45:13...
00:45:13...
00:45:13...
00:45:14...
00:45:14...
00:45:15...
00:45:15...
00:45:15...
00:45:16...
00:45:16...
00:45:16...
00:45:16...
00:45:16...
00:45:17...
00:45:18...
00:45:19...
00:45:19...
00:45:19...
00:45:21...
00:45:21...
00:45:21...
00:45:21...
00:45:21...
00:45:24...
00:45:24...
00:45:25...
00:45:25...
00:45:35...
00:45:37...
00:45:37...
00:45:38...
00:45:39...
00:45:40...
00:45:40...
00:45:42...
00:45:42...
00:45:43...
00:45:43...
00:45:43...
00:45:43...
00:45:44It's not bad, right?
00:45:45It's a bad thing, right?
00:45:47Who are you talking to?
00:45:50Who are you talking to?
00:45:51Do you have a man?
00:45:53Huh?
00:45:55Ah...
00:45:56Si...
00:45:58Si Zeke!
00:46:01Zeke?
00:46:02Zeke?
00:46:03Si Zeke is the driver!
00:46:10Is he a man?
00:46:10Gagaw! Pinatayan ako!
00:46:12Zeke daw!
00:46:13Look!
00:46:16Sabi ko, sino kausap mo?
00:46:19Bakit mo kinawa yung phone ko?
00:46:22I told you to wear the ring!
00:46:25Okay!
00:46:26Fine!
00:46:34Ang ganto! Bagay sa akin!
00:46:37Ay!
00:46:38Ay!
00:46:39Ay!
00:46:39Ay!
00:46:41Hi, Sir!
00:46:47Ito na po yung food na pina-order mo.
00:46:50Okay.
00:47:02Nasa yung babae nga?
00:47:05Oh...
00:47:06Sinong babae ko?
00:47:09Si Amy.
00:47:10Where the hell are you?
00:47:16Ay!
00:47:22Ay!
00:47:23Ay!
00:47:24Ay!
00:47:24May ipis kasi!
00:47:25Gusto ko sanang gawing pet.
00:47:27Ipis as bet?
00:47:29O bakit?
00:47:30Gusto ko eh!
00:47:31Basag-trip ka!
00:47:36Hello?
00:47:39Pwede ba kumain ka na?
00:47:40Alam ko ang gutom ka.
00:47:42Sige na!
00:47:50Bakit siya may sisisi-
00:47:52Ay!
00:47:54You may leave now, Kate.
00:47:55Okay, Sir.
00:48:10Wait.
00:48:13Sino yun?
00:48:15Bas mo ba yun?
00:48:17Bakit ang sama niyang makatingin sa akin?
00:48:20Ha?
00:48:23Oh my God!
00:48:26Si Mr. Roswell ba yun?
00:48:29Babae pala si Mr. Roswell?
00:48:31Oh, pinagsasabi mo.
00:48:33Hindi siya si Mr. Roswell.
00:48:35Oh, pinagsasabi mo.
00:48:37As so lalaki si Mr. Roswell.
00:48:41Uy!
00:48:42Uy, Zik!
00:48:43May nagsasabi ka kayo ng Mr. Roswell?
00:48:46Eh!
00:48:47Okay lang yan na, love wins!
00:48:50What the fuck?
00:48:51I'm not gay!
00:48:54Pwede ba kumain ka na lang?
00:48:59Uy, tingin ka!
00:49:01Sabi ko na nga, Bih, thoughtful ka kahit suklato ka.
00:49:08Pero...
00:49:09Sino ba talaga si Mr. Roswell?
00:49:12It's for you to find out.
00:49:15Find?
00:49:19Bakit?
00:49:20Nawawala si Mr. Roswell?
00:49:24Zik!
00:49:25Zik, hindi pwede mangyari yun!
00:49:27Pag nawala siya,
00:49:28mawawala na investor in Stonehurst,
00:49:30mawawala na ako ng scholarship!
00:49:32Pwede ba manahimik ka na?
00:49:34Eh!
00:49:35Ikasizik!
00:49:36Yung...
00:49:37Yung meeting ko kasi sa Monday na yun!
00:49:40Kailangan matuloy yun!
00:49:43Please, kailangan mo akong tulungan!
00:49:45Please!
00:49:53Matutuloy yung meeting niya sa Monday.
00:49:56I'll handle it.
00:49:58Talaga?
00:50:00Talaga?
00:50:01Amis?
00:50:01Yes.
00:50:05Thank you!
00:50:06Thank you, Zik!
00:50:08Thank you!
00:50:08Kumain ka na lang.
00:50:09Okay.
00:50:13Ayaw mo?
00:50:15Ayaw ko.
00:50:16Sir ka?
00:50:18Ang singkutok, ayaw mo talaga?
00:50:20Ayaw ko nga.
00:50:21Okay.
00:50:27Ayaw mo talaga?
00:50:35Ayaw mo talaga?
00:50:43Ayaw mo talaga?
00:50:45Ayaw mo talaga?
00:50:46Ayaw mo talaga kapagalitan ng boss mo?
00:50:48Baka hahanapin mo ka?
00:50:50Gabina.
00:50:52I have to bring you home.
00:50:57Ano kayo sasabihin ko kay Mami patay ako nito?
00:51:00Sigurado ako magagalit yung eh.
00:51:04Eh, pero okay lang.
00:51:05Para naman sa Stonehurst University.
00:51:07At saka di ba, Zik?
00:51:08Nag-promise ka sa akin.
00:51:10Tulungan mo ako na makonbinsan sa Mr. Roswell.
00:51:18Bakit ba gusto mo mag-invest si Mr. Roswell sa Stonehurst University?
00:51:25Eh, kasi nga di ba?
00:51:27Doon nakasalala yung scholarship ko.
00:51:30Kapag hindi siya nag-invest,
00:51:31mawawalan ako ng scholarship.
00:51:33Kapag nag-ngyari yun,
00:51:35kano ko magkakaroon ng magandang trabaho?
00:51:38Saka,
00:51:39paano pag naghirap kami ni Mami at ni Insan,
00:51:42paano ko sila mabibigan ng magandang buhay, di ba?
00:51:46Paano ko hindi siya pumayag?
00:51:48Ano?
00:51:49Uy, Zik!
00:51:50Huwag naman ganun.
00:51:52Di ba nga?
00:51:53Sabi mo, tutulungan mo kong i-convince siya.
00:51:56At saka si Mui niwala kung mabait ka.
00:51:59Kasi kanina binigyan mo kong pag-tain eh.
00:52:02Tapos binigyan mo kong sing-sing!
00:52:03Tapos minangatig mo ko.
00:52:06Kaya naniniwala kung natutulungan mo ko.
00:52:11Ang daldal mo, no?
00:52:14Ay, ni...
00:52:25Ay!
00:52:25Ayan niya!
00:52:26Di ko ko dyan.
00:52:27Ayan yung bahay naman.
00:52:35Sayang tita na aming binabenta.
00:52:37Miss, may dalawang dugo pa po kayo.
00:52:40Ako, wala na. Saray na na kami.
00:52:43Hindi po, salamat.
00:52:45Kaya ba yan?
00:52:45Kita na kang nang pili.
00:52:46Kaya't ito.
00:52:47Kaya't ito.
00:52:48Kaya't ito.
00:52:51Kaya't ito.
00:53:00Ah.
00:53:01Gentleman naman pala.
00:53:16Makay.
00:53:17Ay, magaling.
00:53:18Mahusay siya.
00:53:19Hindi. Dito ka.
00:53:20Ibabak mo yan.
00:53:21Amy Romero.
00:53:23Sino yung lalaking yan?
00:53:24At bakit ngayon ka lang?
00:53:26Hi, Miss.
00:53:27Si Amy Romero ka ba?
00:53:30Kasi alam ko si Amy Romero yung tinatanong ko eh.
00:53:33Kaya pwede ba?
00:53:34Kung hindi ka si Amy Romero, huwag ka nung sumaban.
00:53:38Insan si Zeke.
00:53:41Zeke.
00:53:42Pinsan ko.
00:53:43And yung mami ko.
00:53:45Baby eh.
00:53:46Bakit ka ginabi?
00:53:48Saan ka pumunta?
00:53:51Sino siya?
00:53:52Maniligo mo?
00:53:53Nobyo mo?
00:53:55Bakit hindi mo papasukan sa loob?
00:53:58Hindi mami.
00:53:59Hindi ko pa siya boyfriend.
00:54:01O kaya mami.
00:54:02Si Zeke po.
00:54:04Hi madam.
00:54:06Hi Zeke. I'm Aliana.
00:54:08I'm Zeke.
00:54:10Pasok ka muna sa loob.
00:54:12Ay.
00:54:12Ay hindi tita. May lakad pa po yan siya.
00:54:15Diba? May lakad ka pa.
00:54:17Mamangs. Dito muna siya. Diba?
00:54:20She's right po, Madak.
00:54:22I'm afraid I have to go.
00:54:23Aalis siya.
00:54:24Aalis ka pa.
00:54:25Sayang naman.
00:54:27Pero for sure babalik ka pa. Diba?
00:54:29I'll be back for sure.
00:54:33Okay.
00:54:35Amy.
00:54:36Zeke.
00:54:37I'll see you at the meeting.
00:54:39Okay.
00:54:43Bye bye.
00:54:53Ako na to.
00:54:54Ako na to lahat.
00:54:56Ako nang bala dyan.
00:54:57Lilisin ko lahat yan.
00:55:02Hello.
00:55:03Hello sir.
00:55:04Don't cancel my meeting with Stonehurst University on Monday.
00:55:09Oh, okay sir.
00:55:11And please tell them to make sure that a certain Amy Romero will represent the university.
00:55:18Or else I won't be there.
00:55:20Okay?
00:55:21Okay sir.
00:55:26Ms. Romero, may I see your speech and presentation for later?
00:55:30Kailangan ba na open yung speech po magtutulak?
00:55:33Hindi basta-basta ang pagharap sa panel, ha?
00:55:36Lalo na kung kasama si Mr. Roswell.
00:55:39Is it Zeke ba yun?
00:55:40Zeke!
00:55:42Zeke!
00:55:42Gusto ka lang mag-thank you sa'yo.
00:55:44Kasi feeling ko ikaw yung dahilan kung bakit pumayag si Mr. Roswell na makipal-meeting sa'kin.
00:55:49Ano bang inanda mo para sa meeting?
00:55:50Kailangan mo ng kanta?
00:55:52What's this?
00:55:56Before we begin, party hats for everyone.
00:55:58I already signed the contract.
00:56:00As the last will and testament ng daddy mo, na bago mong makuha ang mana at kumpanya kailangan, ikasal ka.
00:56:05I've found a wife already.
00:56:07That's an engagement ring, right?
00:56:08Oh, mano! It's good!
00:56:10Oh my god, it is!
00:56:12Bakit parang kinakaba na ho?
00:56:14Ang bilis ng tibok ng puso ko?
00:56:17Music!
00:56:18Ah!
00:56:18Si ah!
00:56:20Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell is marrying.
00:56:23Huh?
00:56:24Si Mr. Roswell ikakasal?
00:56:25Certificate of marriage?
00:56:52At saan ang pagkikita?
00:56:56Di makapani walang
00:56:58Sa taglay mong ganda
00:57:04At di ko akalain
00:57:08Ako'y mabihani
00:57:11Sana di na magwakas
00:57:16Mga gabi ikaw ang aking kapiling, sa'yo'y malaman mo.
00:57:28Mga bituin nakatingin sa ating lamang.
00:57:40Mga bituin nakatingin sa ating lamang.
00:57:52Nagkatalaman.
00:57:53Mga bituin nakatingin sa ating lamang.
00:58:09Mga bituin nakatingin sa ating lamang.
00:58:30Mga gabi ikaw ang aking kapiling, sa'yo'y malaman mo.
00:58:40Mga bituin nakatingin sa ating lamang.
00:58:53Mga bituin nakatingin sa ating lamang.
00:59:06Nagkatalaman.
00:59:19Mga bituin nakatingin sa ating dalawang.
00:59:31Mga bituin nakatingin sa ating lamang.
00:59:37Suting damang ng katanaan
00:59:45Walang ibang mabang nang tahan
00:59:50Kung di ang yakap mo
00:59:55Habang nakititik sa kamulang
01:00:11Suting damang ng katanaan
01:00:37Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:00:51oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:00:54oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:00:56oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:00:58oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:01:03oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
01:01:21Satsang with Mooji
Comments