- 7 hours ago
The Boyfriend - Episode 5
Category
📺
TVTranscript
00:09It's Miku to help me out in a way of a video.
00:11Let's present a couple of different places to do.
00:15Kazutu is going to us.
00:18I'm going to go up to the date.
00:22I saw Kazutu is going to be after meeting the date.
00:32僕は和人君と行きたいなと思います。
00:46よし、あー、やばい。嬉しい。
00:49アランです。
00:56最初にやっぱり言ったから。
01:26嬉しい。
01:31シューンがもう完全にノーなんだ。
01:42嬉しい。
01:50嬉しい。
01:51嬉しい。
01:55嬉しい。
02:25嬉しい。
02:39嬉しい。
02:45嬉しい。
02:55嬉しい。
03:05嬉しい。
03:08嬉しい。
03:10嬉しい。
03:33嬉しい。
03:44嬉しい。
03:50嬉しい。
04:03嬉しい。
04:16嬉しい。
04:19嬉しい。
04:20嬉しい。
04:23嬉しい。
04:26How did you do it?
04:28Huh?
04:29Today?
04:31No.
04:32I didn't know what you were doing.
04:34Yes.
04:36I thought you were thinking about what you were doing.
04:40I didn't know what you were doing.
04:46I want to tell you what I wanted.
04:48I was thinking about the first time.
04:50I thought I was thinking about it.
04:51I was thinking about it.
04:54The reaction or tension.
04:58I felt the same.
05:01I was thinking about it.
05:02It's cute.
05:06It's cute, right?
05:08It's cute.
05:10It's delicious?
05:12It's delicious?
05:13It's delicious?
05:14It's really cute.
05:16If I thought it was fun,
05:17I felt about it.
05:19I felt like it was fun.
05:24I felt like I felt the mood,
05:24and it felt like it was fun.
05:27It felt like that.
05:29So I feel疲れ.
05:34so I would like to relaunch me home
05:35And with the same temperature I'd like to go home
05:38and if I'm fully happy
05:40that I can't meet
05:48but i feel like I get my family
05:50and my friend
05:56the person who's
05:59I feel like I'm going to be in the middle of the night.
06:08I thought I was going to be in the house yesterday.
06:14I thought I was going to be a friend.
06:19I thought I was going to be in the house.
06:22I thought I was going to be in the house.
06:28I think that's what I want to do.
06:35I think that's what I want to do.
06:38I want to make sure that I want to be a friend.
06:41I want to take a moment to have a chance.
06:43I want to take a moment to take a moment.
06:44But I want to make a moment to be able to do it.
06:44I want to make a new way to do it.
06:57Okay
06:58Okay
07:04Okay
07:06Thank you
07:09Thank you
07:35Okay切ない一旦のこの台の引き際はこれはむちゃくちゃ本当に大正解というかこれできひん人かなりいるんじゃないですか普通できないと思うここでだったら何でとか言ってももうマイナスになっちゃうだけだから
07:37I think I'm going to go live for a better thing.
07:40But I'm just saying it's nice to be in the way,
07:43so it's a really good place.
07:44It's hard to get out of art museum,
07:49but that's what I like to do.
07:51But it's hard to be.
07:55It's hard to be.
07:56It's hard to be.
07:59To be in the world's place like this,
08:01I'm going to go there and go to the place,
08:02I think it's a good place.
08:04Yeah, I think that's something.
08:05I think that's something.
08:07I think that's something.
08:21Thank you very much.
08:23I've been in the room.
08:25I've been in the room.
08:26I've been painting a long time.
08:32How are you?
08:33There's no one here.
08:34So what?
08:35I'm feeling like this is so good.
08:38You wait.
08:39How are you?
08:43How are you?
08:48That's right.
08:51It's sad.
08:54Today, I find the name of Kaze to have to write a new called Kaze to have written.
09:01I'm reading a few books.
09:03I was like, I want to see what I wanted to do.
09:06I realized that I had to feel it.
09:09When I looked at Arran's actions,
09:12I felt that Arran was the best.
09:18That's right.
09:21It's a twin.
09:23It's a double.
09:24It's a twin.
09:26It's a twin.
09:34It's a twin.
09:36It's a twin.
09:39I thought I didn't.
09:41I thought I could have a double.
09:42I don't like it.
09:46It's a twin.
09:48It's a bit different.
09:51I like it.
09:55It's a twin.
09:58This is a fun.
10:01Yeah, I'm so good.
10:02Oho!
10:06Yeah, I'm so good.
10:07Yeah, I'm so good.
10:08Just wait, just wait.
10:10Flow, flow, flow, flow.
10:13Whoa!
10:14What?
10:15Uh-oh.
10:16Spiru ro ten-boel-lou-lou-lou-lou-lou-lou-lou.
10:18Yeah, I'm so good.
10:19Yeah, I'm so good.
10:20Yeah, I'm so good.
10:20Do you think it's good?
10:21Eh, where can I go?
10:23Good thing, bye-bye.
10:26Hey, but I'm so sad, right?
10:27I want to do it.
10:29Do you want to move?
10:30It's so hard.
10:31It's not moving.
10:32It's not moving.
10:35It's moving?
10:38It's moving.
10:38Okay.
10:40It's double.
10:42Sorry.
10:47My father is Italian and Brazil.
10:50My mother is日系 Brazil.
10:54But I'm from Japan.
10:56You are always there.
10:56You're living in Brazil.
10:58You're living in Brazil.
10:59But I can't agree with you.
11:00I haven't had that.
11:01I want to live in a year.
11:04I want to live until I want to live.
11:05I want to live until I want to live.
11:08I've been six years old when I was dad.
11:11I want to meet my father.
11:14My father was arrested at the time.
11:18And I did.
11:19And then my dad had been arrested for me.
11:24I said,
11:29I'm gonna be a man who's going to be a man who's going to be a man.
11:34So I'm sorry.
11:37So I'm not going to be able to keep my father's connection.
11:43My mother is working and I'm going to go to my aunt.
11:47My grandmother is going to the park and I'm going to go to my aunt.
11:49で 迎えにいてで
11:54夜ご飯がないみたいなことがもう普通だったのずっとで
12:05普通に団地に住んでたんだけど団地って結構いろんなさ家族がいるからうんいろんな家庭の所にいて晩ご飯食べてたのよへぇ僕と妹がこういうのあった
12:06?家族でこういうのって?もうテーブルにみんな座って食べる
12:12?みたいな高校まではあ そっか
12:1611階にいたときはね1階にいるまではそういう食卓で
12:19I was so excited to have a family together.
12:21It wasn't.
12:23It wasn't.
12:24It wasn't.
12:25It wasn't.
12:39Today, what was the timing of the time?
12:42What was the feeling of feeling?
12:48That's the type of Katsuto.
12:51I really liked it?
12:55I thought I'd like Katsuto.
12:58Why?
13:01I like Katsuto.
13:03I was so excited about Katsuto.
13:05I've always said that.
13:06I'm going to think of this feeling like that.
13:11I feel like I was really having a feeling like this.
13:12I was like, I have a dream that I had.
13:14So, this time, I have a different way to make my own way,
13:19and I have different ways to make my own way.
13:22I want to share that with my own words,
13:25and I want to spend my own time.
13:40How was it?
13:41It's like a temple, like a temple.
13:46It's a temple. It's a temple.
13:51It's a temple. It's a temple.
13:53It doesn't matter if it's important.
13:58But tomorrow, we'll come back.
14:02We'll come back tomorrow.
14:02We'll come back tomorrow.
14:04Cheers.
14:06Cheers.
14:33We're in the middle of the night.
14:40I'm happy at the age of 20,000.
14:45I'm healthy.
14:46We're pretty happy when I was younger.
14:47I feel like we've met this young man.
14:50Um
15:20I really like it, and I really like it.
15:23Oh, wow. Why are you crying like this?
15:26It's so hard, isn't it?
15:28It's so hard, isn't it?
15:30Thank you for talking to me.
15:33It's easy to talk.
15:36It's a good feeling.
15:38It's a good feeling.
15:40It's a good feeling.
15:47Do you have any type?
15:49What do you think?
15:52It's a good feeling.
15:56You're doing it.
15:58You're doing it.
15:59You're doing it.
16:04You're doing it.
16:14You're doing it.
16:15It's easy, but it's with your gil.
16:20I feel.
16:22I don't know.
16:23I guess I didn't figure it out.
16:26This girl is doing it.
16:29You know what?
16:29It's just a little carried out.
16:30Do you know what to do?
16:32You're doing it too.
16:46War.
16:47Yeah, yeah, we.
16:49Yeah.
16:51Yeah, but I'm not the one.
16:57It's dangerous.
16:58It's dangerous. It's dangerous.
17:16It's dangerous.
17:19I've eaten a few times, but it's not bad.
17:22It's not bad.
17:28It's so strong.
17:30It's like it's a nice one.
17:38I'm going to put it in my head.
17:51It's like it's a nice one.
17:53It's like it's a nice one.
17:59Mary-
17:59I spent much time treastering
18:08Master Sport for life
18:10You got a job
18:13You have to be busy
18:14You definitely started
18:14I am not sure
18:15Do you like this?
18:19I'm sorry.
18:20This is really?
18:25Is this okay?
18:27It's a bad thing.
18:30I'm bad.
18:31I'm bad.
18:32I don't think I'm going to do it.
18:34I don't want to do it.
18:36I don't want to do it.
18:39I don't want to do it.
18:42I don't want to do it.
18:43I want to do it.
18:49I've done it.
18:49I don't want to do it.
18:50Alain is the best job.
18:54I'll be doing it.
18:57But 패!
18:59I don't want to do it.
18:59It's not true.
18:59I want to throw something else.
19:00I want to change my perspective.
19:04I can't resist it.
19:08But I think...
19:09I mean, Alain?
19:12I'm just going to get into it.
19:14It's just a little bit too big.
19:19Today, we're going to go.
19:21Yeah, really.
19:25I think we're going to work together.
19:28We're going to work together.
19:33I'm not sure.
19:36I don't know.
19:37No?
19:37No, it's a gift.
19:39It's a gift.
19:39It's a gift.
19:41Really?
19:41I'm a gift.
19:42I'm a gift.
19:43Good morning.
19:45Good morning.
19:47Good morning.
19:48Good morning.
19:49Good morning.
19:50Oh, a hamburger?
19:51Yes, sir.
19:52Good morning.
19:54Yes.
19:55There was a lot of water.
19:56What did you do?
19:58It was a lot of water.
19:59It was simple to try.
20:00It was simple to try.
20:02Did you sleep?
20:03I didn't sleep.
20:05I didn't sleep.
20:05Did you sleep?
20:06I see you shortly while Sasha would say how?
20:08Me 상태ors?
20:08And 60 minutes?
20:12And I mean a look at the floor.
20:15No, it's just消費.
20:18I haven't followed.
20:20That's belongs to my guests.
20:24It's almost a compliqué ¿no?
20:27It's on Sunday.
20:28It was is跟kei布団 like it.
20:29And it was one place actually.
20:31I really fell off my neck.
20:32I came to bed, I went to bed a some time.
20:33That's what I wanted to do
20:42It's good
20:44Arran is saying everything
20:45Yes
20:46Yes
20:46Yes
20:47Yes
20:50Arran is
21:02Arran is
21:03Hey, you second one?
21:36Don't you think I just lied to him?
21:39What?
21:39I don't know
21:40You were in a good mood, I think?
21:45I feel sorry
21:46You're in a good mood
21:48I don't know
21:53I don't know
21:54I don't know
21:56I don't know
21:57I don't know
21:58I don't know
22:00I don't know
22:05I don't know why I'm still in my own
22:08I had a lot of skin-ships, right?
22:15I didn't have the same temperature
22:16I was still in that... I didn't have the same time
22:22So it was really complicated
22:25I'd have to be a little calm
22:30I will be quiet
22:31I feel warm
22:31I should have to be quiet
22:33I don't want to talk
22:36I didn't want to talk
22:45Like, I'm trying to say something like that.
22:50I'm talking more than everyone in the middle of the room.
22:56I'm talking more than just like we had,
22:58but I'm more likely to talk more.
23:06You're talking to me right now.
23:08I'm talking about two matches, too, right?
23:15急いでる感じもするし、
23:17テナルトゆうさくさんの感じが
23:19意外といいとかっていう感じも
23:20出てきたりとかしたのかな
23:23多分旬みたいにさ、もう違うって
23:25なったらもうやだって言えたら
23:27いいけどカズとは
23:29ちょっときついなって思っても
23:30こっちが対応しなきゃって思う感じの人やから
23:33苦しくなっちゃうから
23:34りょうたからもLINE苦しいみたいな
23:37そうだね
23:37りょうたなんて送ったんだろうLINEで
23:40絶対送んないほうがいいよね
23:42それ送んないほうがいいよ
23:43送りたい気持ちは分かる
23:45めっちゃ分かる
23:46送りたいよ
23:47気になるもん
23:48そしてゆうさくさんもなんか言ってましたね
23:50もうひと踏ん張りしないと
23:51行動を起こすって言ってましたもんね
24:06行動を起こすって言ってましたもんね
24:07はい
24:07はい
24:17きょう僕がコーヒートラックに一体です
24:19えっ?
24:20えっ?
24:22えっ?
24:36えっ?
24:37行ってらっしゃい
24:39行ってきます
24:39楽しんできて
24:41いきなり
24:43新しい
24:44ちゃお
24:48ありがとう
24:50ありがとう
24:51えっ?
24:52免許持ってきました?
24:53うん 持ってきた
24:55ふだん運転しないですか?
24:57あの実家でしかしないかな
24:58うん
24:59はい
25:01はじめて乗る助手席
25:06イエーイ
25:07出発
25:12スムーズ
25:28スムーズ
25:30コーヒートラックの心の準備できてた?
25:33いやできてなかったっすね あまり
25:37まあなんかコーヒートラックでしかさ
25:40タイミングないかなって思って
25:41確かに
25:44でも優作さんが何で行きたい…
25:45何があると思う?
25:47絶対何かあるやん 今日
25:49絶対あるね
25:50うん
25:51おかしいもん
25:52大したことないかもだけど
25:54何かあるよね 絶対 いつもと違う
25:59ちょっと遠くないですか 優作さん
26:01ジャンプした瞬間に撮って
26:03ああ オッケー
26:03せーの
26:10これで行けてたら めっちゃいい写真かも
26:12うん
26:13それか 一緒に飛びます?
26:15一緒に飛ぶ?
26:16せーの
26:20せーの
26:21すげえ いいじゃん これ
26:22あ いいじゃん
26:24超いい
26:25かわいい
26:30カフェラテ
26:31カフェラテ ありがとうございます
26:33お待たせしました
26:36カフェラテのアイスです
26:37お父さん こちらが
26:38ウワバジュースです
26:40お待たせしました
26:41前回別にいただいて 美味しかったので
26:44あ 本当ですか
26:44ありがとうございます
26:45お待たせしました
26:47お待たせしました
26:48ありがとうございます
26:49はい いただきます
26:50ありがとうございます
26:52ありがとうございます
26:53うれしいね
26:55うれしい
26:55なんか あれだね
26:57いい時間だね
26:58うん
26:59うん
27:00この2人いい?
27:01いいね
27:01いいかも
27:02めっちゃけいいね
27:03うん
27:03見た感じ合うよね
27:04なんか
27:06えっこうこれで
27:10疲れたカズトが癒されるっていうパターンはあるかもな
27:11うん
27:11うん
27:33うん
27:35歩きたい匂いですね
27:36確かに
27:38靴だとあれだね
27:57靴だとあれだね
27:58うん
28:00うん
28:02うん
28:23うん
28:26お願いします
28:27うん
28:31僕のメッセージなんですけど
28:36先にお話優先したくて
28:39後で書いてもいいですか?
28:40うん
28:41うん
28:41いやオッケーです
28:43ほんとにあのー
28:45鼻くそ…
28:46鼻くそじゃないから
28:47鼻くそ?
28:49鼻くそ?
28:50鼻くそが下手くそだから
28:51鼻くそが?
28:54鼻くそが?
28:56鼻すのが下手くそ?
28:56略言って鼻くそ
28:57シュリメツレツになると思うんだけど
29:02まあなんか適当に聞いてほしい
29:03はい
29:07特になんか返事がいるとかね
29:08重く思ってほしくないんだけど
29:10うん
29:13僕がこのグリーンルームに入って
29:16最初に印象づいたのが
29:18カズソ君だったんです
29:22お仕事とかも
29:23真剣にされてて
29:25料理もすごいし
29:27美味しいし
29:31僕にも声かけてくれたりとかさ
29:32すごい優しいなって思ったり
29:35いいなって思える
29:38部分が
29:39たくさん
29:41あると思いました
29:52まだみんな
29:53グリーンルームでさ
29:57半分かな
29:59生活する時間
30:02残ってるんだけど
30:09僕が実は今日で
30:11えっ?
30:14グリーンルームを出て行きます
30:15マジっすか?
30:17嘘
30:21えっ?
30:22えっ?
30:23えっ?
30:23嘘
30:24なんでなんで?
30:25えっなんで?
30:27僕がここに来た理由も
30:28やっぱりなんか自分が思ったこと
30:32ちゃんと伝えたいと思ったから
30:37今日はそれが本当にしたくて
30:41初速運をちょっと誘って
30:44絶対伝えたいと思って
30:47自分が
30:50あっいいなって思える人ができて
30:52ちゃんと気持ちを伝えれたから
30:58僕は満足しています
30:59います
31:13僕が伝えたいことは以上です
31:20じゃあ僕ちょっとここに
31:21メッセージ書くんで
31:23初速の先に
31:26モデッキ
31:27戻っててほしい
31:32今日はおさきです
31:34ありがとうね
32:14メッセージ
32:17メッセージ
32:18メッセージ
32:20メッセージ
32:21すごいね
32:22って
32:23おかえり
32:24おかえり
32:26おかえり
32:28おかえりなさい
32:29ただいまです
32:30おかえりなさい
32:33おかえりなさい
32:34疲れた?
32:35寒いんでしょう
32:36寒いんでしょう
32:37寒いんでしょう
32:38寒いんでしょう
32:38寒いんでしょう
32:39寒いんでしょう
32:39深刻な
32:40緊張感が
32:41伝わるよ
32:43勝と
32:44I have a face on the door
32:50What is wrong?
32:55What is this?
32:56What's wrong?
32:58What is this?
33:05What's wrong
33:06Today, I will get out of the green room
33:07What are you doing?
33:11Really
33:13I'm really excited.
33:14Yes.
33:15I'm going to work in the next day.
33:19So, yeah.
33:24I'm going to go to the next day.
33:26I'm going to go to the next day.
33:28Hey.
33:29Hey.
33:30Hey, it's so nice.
33:31Yeah.
33:35Today...
33:42I...
33:44I'm going to go to the highway track where you go.
33:52Okay, we're going to go to our website.
33:56We're ready to come here.
34:01I'm going to be on here.
34:10I'm going to be able to participate in this car.
34:12I think it's good, but I think it's good to be with love.
34:16I think it's better for this place to be able to say it.
34:22I want to be very important to the opportunity.
34:27I can change the feeling and be happy.
34:33I want to be able to get this Green Room.
34:37I'm the one who's fighting for this year.
34:43I believe I fell in love with the song.
34:47I believe I fell in love with the song.
34:51What's your dream?
34:53What's your dream?
34:55What's your dream?
34:57I've been talking about the talk before and talking about the story.
35:00クリームクールが振る蒸しされたわけだから
35:02減らします
35:03取りに来る
35:05自分からね
35:07変わらないと
35:11環境変わらないからさ
35:13カズト君がタイプ
35:14えっ?
35:16よっしゃ!
35:19悔しいね
35:22カズト君と
35:24行きたいんですけど
35:30I've been thinking about you
35:37Forever, ever now
35:39Forever, ever now
35:42Our time is you
35:46You know it's you
35:48Inside is you
35:51So hard to move
35:53Untighted through
35:56You know it's you
36:01You know it's you
36:02I'm a good person
36:06I'm a good person
36:09I'm a good person
36:11I'm a good person
36:15I'm a good person
36:18So, I think
36:18I've been thinking about you
36:18I don't have to
36:18I believe I fell in love
36:26We go and get out
36:29We need to tap the glass.
37:02It's impossible.
37:10I'm so happy.
37:16Thank you so much.
37:24Your Mum.
37:26It's so fun for youriritual心.
37:38I think she reached out to you.
37:42Thank you very much.
37:47Thank you very much.
37:50I'm so proud of you.
37:53I'm so proud of you.
37:55I'm so proud of you.
38:11Keep your hand.
39:01What?
39:01What?
39:03What?
39:04Wow!
39:05Wow
40:04刺激的な貫付きでした思っていることを伝えられたというのはすごい進歩だと思っていますし今後の恋愛にもつながってくるのかな
40:13人生の思い出ですね宝物です
40:35mesa
41:03een田田田田田田田田
41:12You
Comments